) ‘knee-cap’.
Soa the yogic nerve ida, < ida + pingala.
e रेखांतु ‘trousers’, < A izar.
छेखवनि (४२) the name of a town, < udyamanika.
ठेखवनि-न् क (98४) ‘the turn of the river near Ujavant’.
314 MANASA-VIJAYA
ठेखानि = छख वनि, < udyanika or ujjayini.
Cate (२७) = ठेकानिष्न।. ‘having dug up and scattered (soil)’,
< utksala-.
Sw (with रन्, 92) = छे ( < udgam-) or bry ( < udelt ) ‘rises’,
or Cy > ‘lord of the stars’.
Cwafa (res) ‘perturbed’, >) a low caste.
शीष (नचेत्) STFA ( 98a, २२७, २२.१, २२४ ) ‘boat hands’.
atta (१९) ‘sings’, ) == ८्न षङ.
CHATS (१५) ‘in the south-west corner’, <(nairrta.
* (नोक्त ‘anchor’, <-> langar.
ॐ sqsfyq (५७) ‘prophet’, %>) ‘fowler’s net’. |
1G (8 9), AG] ‘a kind of drum’, 8) ‘armoured soldier’, literally ‘armour’, a, 99%) ‘plinth’.
cotata (१४) ‘loose paddy straw’, ्) ‘unguent, oil’, 9) ‘a wrangler’s bangles’.
ate, ater (५२५) ‘in conflict with’.
वारि (ses) ‘a snake charmer’.
वान (>७, 999) ‘banner’, , ५३) ‘great magic infliction’.
महो मह (2) a serpent.
मृरिगा (२५४) is an error for afex{ as warranted by rhyme.
TTS (99).
ate (२५२) ‘wife’.
area, ate ‘a box-like vessel, raft’, ) ‘together’, ९७) == Grapes.
नन्कटकबु (290) ‘of a lac’.
ate the familiar form of the name afewa (afireen).
afa (239) ‘I think’, , 86, १९१). Sce Notes p. 306.
CECA (२२९) ‘like (this)’.
(श्, cecal “here, now’.
(श्ना (३२०७, २७२) यदटश्ने] ‘neglect.’
ददेखाट्नत (२४५). ४. CRB. =
INDEX
Agni-puradna xxxv fn., xl fn., 296
Amrta xxxvi, xxxvili
Ananta xlii
Aniruddha 305
ApSaras xxix, xxxvii, xli
Arayi xxix, ऋक, 297
Arittha viii
‘Astamangala’ 310
Astavakra 297
ASvins xxix, xxxiii, xxxvi, xxxix,
xli, 298, 300, 301
Atharvaveda xxxi, xxxiv, Xxxvi,
XXXVii, XxXXviii, xxxix, xl, xii,
295, 299, 303, 308, 309.
Avestan xxxvi
Alamba(ya)na, Alampayana viii
Gpas xXxxvii
apya yosa xxxil
Astika 299
Balarama ऋ
‘Bathau’ xiii
Baudhayana 299
Bauls xxxvii
‘bada-kharu’ 304
Bahura (Bahura) Brahmani xxii
Banesvar Ray xvi
‘bara’, ‘bari’ 303
Behula xxxv
Behulaé-lakhindaram xiv
‘Belali’ xxvi
एल पाण xxvi
Bhagavan-candra Visarad xvi
Bhadgavata-purdna 298, 299, 303, 306
Bhesajo jalaésah 301
Bhujyu 307
Bhuridatta-jataka viii
Bihula-kathad xxvi fn.
Boar xxxix
Brahma xxxv
Brahmiani xxii, xxxv
Brahmavatvarta-purdna 295
Brahmana-sarvasva 304 1.
Brhatsamhitad 293
Brhaspati 297
Buddha 297
Byadi xxxvi
Byddibhaktitarangini xxii, xxviii f-
Caitanyadais Mandal xxix
Candi (Candika) 293, 307
Candimangala xii
Candradhara 300
षव ~» ~~ ---~ ~ ^" न= ~ + == ~~ ~ = ~ == ~~~ ~~~ ~~ ==
Cavaka-samhita 208
Carya song 204, 295
‘Cenhgamuri’ xxxiii
Cyavana 299
Cyavana xxxiii, 298
Dasakumaracarita 294, 296
Dangur ix, xxiv
Devi Visahari xxvi
Devi-purdna 295, 303
dhanvan xxxiv, 303
Dhanvantari viii, xxxviii, 301
Dhanvantari-Sankha 298
Dharma worship xvi, xxxvii, 294
Dhatarattha viii
Dhamai 297, 305
Dhrtarastra Airavata 299
Digambari 293
Dotola Bhavant xxvi
Durgavar xxi ff, xxxvi
Durvasas 298
Elapatra 300
Elephant xli
Euphorbia Nivuiia xlii, 301
Gajalaksmi xv, xxxi, xli
Gandharva xxix, xxxvi, xxxvii, xii,
300, 303
Gandha-vanik 300, 303, 305
Gandhe$vari xxxi, xXxxv, 300, 302,
305
Ganga xl
Garuda xxxix 1
‘Garuda-asana’ 304
Gorakh-vani vii f, 310
Gorakhiya yogis vii
Harivamhséa 306
Harsacarnita xxxiv
*‘‘Hari-jhi’’ xxxiv
Hayagriva xxxix
Hemanta ix
hematdla xiii, 303, 306
‘hemtala bari’ 303
Horse xxxix
Ichneumon x!
Indra 297, 298
Jagamohan Mitra xxix
Jagatgauri xlii, 293 f.
Jagatjivan Ghosal xxf., 294, 2096,
297, 299, 301, 302, 303
Jagati xxxiv f.
Jagatigauri xxxv
Jagatimangala xvi
Janamejaya 299
jangida xxxiv, xl
Janmacitra 305
‘jarani-mandap’ xiii
Jaratkarava xxxlt
Jaratkaru xxxii f., xl, 295, 297, 298,
299
Jaya 299
‘jaya-neta’ 300, 304
Jaya Visahari xxvi
1447277 xxxv
ष्णा xxxiv
Jalini 302
Jaliya and Jalana 302
jangalika (jangulika) xxx1v
Janguli xxxiv, 293, 298
Janguli-vidya xxxiv
Jivankrsna Maitra xxv f.
jhalla-malla 302
14811217 xxxi
Kamaldkirtana xv
Kamaldmangala xv
Kamale Kamini xli
Kamathasura xxxi
Kamboja girl xxix
Kapila 297
Kapisthala-katha-samhita 299, 302,
303
Karani xliii
‘kariyd jangala’ 308
Narnthka xxxili
Kaugalya ix
Kausika-sitra xxx
Kavicandra xv
Kalakarni xxxilti
Kalidaha xxxviii
Kalidasa 295, 296
Kaliprasanna Bandyopadhyay xxix
Kanarittha viii
Kani xxxiii f.
keta xxxii
Ketaka xxxi f.
Ketakadasa xiii f., xv, 206, 308. 309
Kesin xxxvii, 300
Kirata girl xxxiv
Kirtilatd xi fn.
Krsna 298
Krgna-pada 303
Ksemananda I xiii f
Ksemananda II xiv f
Ksemananda [1 xv
Kusa-(Kugala-) dev Pal xxix
Kurukul(l)jA xxxiv, 293
Kharadaha 306
Laksmi xxxi, आ
pee ~~ tens ee ee "~~ - ~ > ~ ~ -- ~~ ---------- ----- --- --
Latik xx
Lotus xli
Madhu xxxvi, xxxvii
Mahabharata vii, xxxii, xxxiii fn.
xl, 295, 297, 298, 299, 300
mahadmanas अभर
Mahamayiri-Vidya xxx fn.
Mahdnanda ix, xxiv
Mahdvastu 297, 298, 300, 302
MaheSacandra Das De xxix
Maina Visahari xxvi
Mainaka-pur xxvi
Maitrdyani-samhita 302, 303
Manakar xxi ff., 294
Manasa xxx
Manas& xxx f.
Mana xxx
Mangalacandika xxix
Maninaga 300
Manoratha 297
Manyu xxx
Maruts 297
Marutta 297
‘“‘Mattuva’’ xxiii
Mayana-pur xxvi
Madhai 297, 305
Mdlavikagnimitra 296
Malini 302
Malo (Mala) 302
Manaséi xxii
Marai xxiii fn.
Monkey «xl
nakta xxxv
Nakti xxix
Naga xxxvili, xl, xli
Nagalaksmi xxxi
Narayan Dev xvii
Natha cult 297
Netala xxv fn.
Netul&é xxv
Neto (Net&) xxxv, xxxviii
netva XXXV
Nirrti xxix, xxxv, xxxviii
Nirvasini 293
Padma (naga) 300
Padmadakini 302
Padma xxxi, xxxv, xli
Padmda-purdn(a) ix, xvi, xxxi
Padmavati xxxi
Paduma Kuméiri xxvi
Paidva xxxix
Palm Capital xlii
Palmyra xiii
Paiicavimsa-brdhmana xi, 299
Paumavai xxxi
Peacock xl
Pedu xxxix
Pillar x)ii, xliv
Pingala (naga) 300
12078 xxii
‘Ponad-behuli-mangala’ xxxvi
Prajapati xxxv, 296
Prsni 297
Rasik Migra xvi
Radhanath Raycaudhuri xxix
Ramayana vii
Rgveda xxx, XxXxXili, XXXV, XXXvi,
XXXVii, Xxxviil, xxxix, xll, 2095,
296, 297, 299, 300, 307, 303, 304,
307, 308, 309
Rudra xxx, xxxvi, xxxvii, xxxix, xl
‘Saka Haumavarka’ 300
‘Saka Tigraxaudi’ 300
Sakuntala 308
samaja 300
Samvarta 297
Sankha viii, 303
Sankha (naga) 300
Sankha-Dhanvantari 303
Saraswati xxix, अञ, XxXxvli
Sarpamudra 296
Sarpasattra 299
Sarpt 299
Satapatha-brahmana 296
Satravah (AV 4.3) 309
‘sayala’ 305
Sayu 401
Sadhanamalaé 293, 298, 303
Samkhyayana-dranyaka xxxii
Satali Hill 3०8
Savitri-Satyavan vi
Sesa (naga) xlii
Shahzada Ray xv, xvi
Shell xl, आ
‘siddhi-jata’ 300
‘siddhi-jhuli’ 300
Sija xxxix, xlii
Sijuya Hill 309
Sitaram Das xv f.
Soma xxix, XXXv, XXxvi, XXXVil,
Xxxviii. xxxix, 300
somakalasa 301
Somasravas 299
Somaka 300
Somai Pandita 300
Sri xxix, xxxi
“Srikavikankana’’ xvi
‘“‘Srikavivallabha’’ xvi
Srutasravas 299
Sthiind xl
[ ।
Sugandha xxxi, xxxv, 300, 305
Sura xxxvi
Suelakalasa xxxviii
Syena XXxix
Taittiriya-samhita 295
Taksaka Vaisaleya 299
‘*Tantra’’ Vibhiti xx
Taladhvaja 306
Tara xxxv
Totola (Totala) xx, xxi, xxxv
Tuttéra xxxv
Tvarita xxxv
Tvastr xxxili, xxxiv. xxxviii, xl,
295, 297
UccaihSravas xxxix
Ugra Dhanafijaya 299
Ugratapa 299
Urubilva Kasyapa 297
Urugila xxxiv
Usas xxix, 300
Usa 305
urdhvakrsana 299
Vamsidas xvii ff., 295, 296, 299, 308
Vamsivadan Cakravarti xvii
Varuna xxxvii
Vak xxxv, 303
Vancharama Ghosa ii
var upram XXXviil, 301
varaka 301
vart XXXIX, 301
Varuni xxxvii fn,
Vastospati xxxiii, xlii, 295
Vidhura-jdtaka viii fn.
vidhurd xxxv
Vijay Gupta xix f. 297, 299, 301
Vikramorva$si 295
Vinaya Text from Gilgit xxx, 305
Vipradésa xxxix, 300, 301, 310
Vibhiiti xx
Visa xxxvii, xxxviii, 300
Visadakini 302.
Visahari (Visahari) xxxii
Visahari-Vidya xxxii
Visahari-caritra xxvi fn.
Visnu Pala ix ff., xvi, 294, 295, 297,
299, 300, 301, 302, 303, 304, 305.
` 306, 307, 308, 309
Visnu-purana 3006
Visvaripa xxxvi
Water fowl xl
Water weed xii
Yama vi, viifn., 301
Yama-pukur xxxviili
Yami vi
Yamuna xxxviii, xl
Page
ii
iii
vii
XXVii
Xxxii
256
257
261
266
271
279
283
288
295
line
ERRATA
vead
were
imitated
Manasa’s
Manasa
Personified
netva-jala
that he would
chiefs
overcame
he
proceeded
grains
the osprey
read ‘utd’si mitrdvaruno’
4,
for
was
initiated
Mapasa’s
of Manas&
Parsonified
nera-jala
that would ©
chief
overcome
the
proceed
grain
osprey
vasistha’ .
ADDENDA
Page xxxix
The Varaéha (Boar) avatar of Visnu is an important mutation of
the cult of the boar. By vanquishing the serpent (maga) Sesa Visnu,
incarnated as the Boar, rescued the Earth from the nether region,
the dominion of the naégas. Cave 14 in Ellora contains a prominent
sculpture depicting the Boar trampling the coiled body of the serpent
Sesa.
Page xl
The peafowl was from the late vedic times the most import-
ant bird connected with the anti-serpent cult. In the following
incantation against poison, occurring in RV (1. 1071. 14) as well as
in AV (10. 4. 4) the peahen is mentioned:
trvh saptd mayiryah saptd svdsaro agrivah
ta’s te visdm vi’ gabhrira udakém kumbhinir iva.
‘Thrice seven peahens, seven sisters maidens; they have
carried away thy poison, as girls with pitchers (carry away)
water.’
The anti-venom lore connected with the peafowl became Maha-
mayurti Vidya in later Buddhism and it was equivalent to Visahari
Vidya in Brahmanism (see p. xxx).
Cave 6 in Ellora contains a fairly large sculpture which I
identify as an image of Mahamayiri Vidya. The goddess is standing ;
there is a female attendant on the left ; on the right there is a pea-
cock with its fan of feathers and below it a monk is reading a book
(the sacred text of Mahadmayiiri) placed on cross-legged stool.
This sculpture is perhaps the oldest image of a goddess of snake-
poison cure. It is also important as illustrating the process of
concretisation of the abstract, which is responsible for the origin of
so many gods and goddesses in the Indian religious cults, Buddhistic.
Jain and Brahmanical.
लान बहादूर शास्त्री राष्टरीय प्रशासन अकादमौ, पुस्तकालय
Lal Bahaaur Shastri National Acadmey of Administration Library
wert
MUSSOORIE
यह पुस्तकं निग्नांकिङ् बारौख तक वापिसकरनौहै।
This book is to be returned on the date last stamped.
दिनाक उधारकर््ता दिनांक gare
की संख्या संख्या
Date Borrower's Date Borrower's
No. | No.
TCT ramen nN,
.
| |
नि "क मायि a enna ee ee
न~~ र "0 य जायका | त व mer ec Sia aay PR SEER EE I oC
1
मि ि31ि1 किष [अ ei
A
३
Single issues may be bought separately, but three years after the
completion of a work no complete sets are broken for the sale of loose
component parts.
Fach issue bears, besides its issue number, 4 fascicle number
indicating its place in the work and volume to which it belongs:
With the ssue of this Notice all previous prices and price-lists
are cancelled.
Calcutta,
ast December, 1052.
891. 44
The pu Sen - ८ LY from
the Asiatic FANT To (+ ध iety’s
(५4 — © A JD—+7 45
Agents ait स. CC. No.. vir “1745
Mess Class No........ पुस्तक स. W.C.
M. : — ^ Book NO., ,,.,,,,,.१,
Buch Author. S604, 8s 18.
ध 7 १ yicutta.
Mr} Title... V.iDR.a ‘ York,
a een
a न
कि | उधारकर्ताकीसं
Wh Date of Issue १ ad र hould
mane gnatura
be obs | ~ 3-145 4
89). 44 न्क any
तण OM LIBRARY
A LAL BAHADUR SHASTRI 0 the
“Trea National Academy of Administration
0 muSSOORIE e and
addres eds eet of
paper Accession Na. (26 ९ #
In 4, Books are issued for 15 days only but
may have to be recalled earlier if ४७०१
3. Books may be ४४
the discretion of the Librarian.
4, Periodicals, Rare and Refrence books
may not be issued and may be con
suited only in the Library:
$, Books lost, detaced or injured in any
replaced or its