» waurfsraay ।
wan”, » Bar?”’,
RR Fel 9 ९२९ Wo |
RR Ho | 99 २७ Wo |
॥ ४ ॥ » ॥
२४ Ho | 99 ८ Ho |
२४ He | 9 RE Fo |
ऊडि ।
जियिं » wits
अटित , अदिति |
way सौति » wry fa |
ATH TE oy वाङशेभोडः |
wey „ HR
वावन » waa
Wey » श्या दोष |
रायस्याषेश >» रायस्याषेश |
अनुवां » WH वां।
weoyt + शासन्दां |
Omit the whole,
दतः » STI
© म० | » Bae |
अचः fer
at , तदे। चे।
Page 781 line 2
819
821
824
825
831
838
839
Page 14 line 8
99
Page 16, line
20
29
33
34
63
10
14
18
21
31
1
for teaching.
81
Transfer figure 56 to end of line 3, and
alter all consecutive figures of mantras
accordingly, both in the text and com-
mentary, to end of the section (p. 791).
fara faery
देव ह
परः (४) | 5
ae | ति
ख्वालमाल्ला ५
लाका
भक्तानग्रडाय ४
वकद्कती 9)
CoNnTENTS.
teaching. ` ॐ
teaching. 9
teach.
teach.
teaching.
Sages Saucha ,,
and Ahneya
recommend.
INTRODUCTION.
read faniantaa |
aa i
प॑रः।
परः (४) |
जालमाला |
ख के |
भक्रानुग्रदाय।
faagat |
read reading.
reading.
reading.
read.
read.
reading.
Sage Saucha Ahneya
recommends.
5 for their power ? whence their read his power P
21
28
17
33
27
whence his.
Aprana
its
to the
Dewtshen
months
$ Apana.
+ their.
+ the.
+ Deutschen.
9 mouths.
Digitized by Google
CONTENTS
OF THE
TAITTIRIYA ARANYAKA.
FIRST BOOK.
CoLLECTION oF THE ARUNAKETUKA Fire.
Section I.
Propitiation of the Eastern Altar.— Uttara Vedt.
1-2.—Propitiatory mantras to be repeated before placing two
imaginary watery bricks in the pit of the Utara Vedi ;
the actual placing should be effected while repeating
the Pranava, ...
3 to 7.—Mantras to be repeated when pouring hot water there-
into, nae ००
$.—Mantra to be repeated by the Adhvaryu after receiving the
water steeped in herbs, ... ४
9.—Ditto for placing the aforesaid water on the earth, in front
Section ITI.
Mantras for placing bricks on the Altar.
1 to 8.—Mantras for placing bricks on the altar, ...
9 to 11.—Rig and Bréhmana mantras in support of the above,
Section III.
Mantras for placing bricks on the Altar—(continued).
1 to 11.—Mantras to be repeated when placing the bricks before
the altar, See ०
12.—The authority of the Bréhmana quoted to show the
advantage of the above, ...
1
14
17
24
No. of Mantras. Page
Section IV.
Mantras for placing bricks on the Altar—/(continued).
1 to 6.—Mantras to be repeated when placing bricks on the
altar, ध ne jae 25
7.—Authority of the Br&éhmana in regard to the above, ... 28
8.—Authority of the Rig Veda quoted, .. sa Sie 26.
Section V.
Propitiatory mantras for the above.
1 to 4.—Propitiatory mantras to be repeated before and after
placing the bricks on the altar, 4 ००. 29
6. - Bréhmana quoted in support of the above, ... ee 31
Section VI.
Mantras for placing bricks on the Altar.—(continued.)
1 to 8.—Mantras to be repeated when placing the three ritu
mandala bricks, sed ee 33
4,—Authority and advantages thereof from the Brahmana, 35
5.—A Rig verse on the subject, ‘ei oe 4 36
6.—Praise of the subject from the Bréhmana, =... sce 37
Section VII.
Mantras for placing bricks on the Altar—(concluded).
1.—Mantra for placing bricks named after the seven suns
Aroga, &., ... ‘ 9४ 89
2.—Ditto ditto the eighth ditto named Kas'yapa,... ००५ ४९,
3.—A Rig verse quoted on the subject fae 40
4.—The seven suns Aroga &c. are included in the creation of
the eighth ४ wats $6.
The seven suns typified differently by different authors, 41
6.—The two Rishie who had seen the seven suns, but not the
eighth, ves iat sie ००* see 42
No. of Mantras.
7.—The Rishi who had seen the eighth sun, and the way to
see the same, ... $ bes
8.—The way to go to Meru to see some of the eight suns, ..,
9.—Rig verse quoted in support thereof be se
10.—The seven suns typified by the seven officiating priests, ...
11.—A Rig verse alluding to the same, ... ae
12.—A Rig verse detailing the same, and typifying the seven
suns with the seven quarters nals : See
13.—Explanation how the suns typify the quarters, ६३
14.—A rhetorical proof of the multiplicity of suns,
15.—A Rig verse in proof of the same, ... ae ००९
16.—A logical argument in support of the same,
17.—The doubt how Kas‘yapa can be the eighth sun when
there are many suns explained
18.—Proof of there being eight suns, .... ००७ si
19.—A Rig verse quoted in support of the explanation, ४
Section VIII.
Mantras to be repeated after placing the bricks on the Altar.
1.—Mantra to be repeated in front of the altar,
—Queries about it $ see
3-4.—Replies to the questions propounded above, ... च
5 to 9.—Mantras regarding questions and answers to Vishnu
his creation, &c., sa
10 to 13.—Questions and answers regarding Mrityu—death
14 to 17.—Ditto regarding the region of Yama where the
vicious are condemned ००५
18.—A Br&hmana verse quoted to prove the advantage of
knowing the above, .... * ‘ee
19.—A Rig verse referred to in support of the above, jae
20.—The same quoted ५५५ das
21.—A Bréhmana quoted in praise of the above, ...
22.—Praise of the eight-formed Agni, ...- + 5
23.—A Rig verse.quoted in reference to the above. (All the
above to be repeated after placing the bricks), $
59
No. of Mantras.
Section IX.
Page
On the placing of bricks on the Altar in the names of Agni, Vdyu, &c.
1.—The eight names of Agni in which bricks are to be
placed :
—A Bréhmana quoted to shew that the color of Agni changes
according to seasons, and he is to be reflected upon
accordingly, ... ape a
3.—The eleven male and eleven female forms of V4yuin the
names of each of which bricks are to be placed tue
4.—The eleven names of Vayn, 18 ane igs
5.—The advantage of knowing the above ५३३ ise
6.—Tho hardship of death by lightning, a
7.—That hardship obviated by the knowledge of the above,...
.—On the placing of bricks in the name of eleven Gandhar-
vas, ® @ 9 eee eee eee ese
9.—Their names, ... मि ।
10.—Their praises, ... ase sae
11.—The advantage of knowing the above, :
12.—The mantra for placing bricks in the names of the
above, . ६८६
13.—The object of the above ००७
14.—On the the placing of bricks in the names of the seven
winds known under the appellation of Miyadarya,
15.—Those winds described, .. ध ies
16.—Their praise
17.—A Rig verse in support thereof
18 to 20.—Three mantras on the subject according to Baudhé-
yana, eis eas ve sh
21.—A Bréhmana quoted see = ves ध,
Section X.
62
On the placing of bricks on the Altar in the names of the two As’vine.
1.—The As’vins praised as two horses, ... ie ss
2.—Ditto ditto as acouple, =... sas ae a
No. of Mantras. Page
3.—The As’‘vins praised as night and day, ins is 74
4.—Ditto ditto as two friends,... ae aie oe 15
5.—Ditto ditto as water and cloud, i as ५ ib,
6.—Ditto ditto as three clouds, ves ase ue 76
7.—Ditto ditto as the 8 4&mbara cloud, ... a is 77
8.—Ditto ditto as the roaring cloud, full of water, uae 18,
9.—Ditto ditto asthe शण, .... oA er 78
10.—Ditto ditto as the cloud formed by the sun, ... 79
11 to 14.—Bréhmana verses quoted in praise of Dy4vé prithiv{ 80
15.—The night and her son Aditya (the day) praised, ae 81
16.—The advantage of knowing the above, ss ike 82
17.—The object of the section briefly explained, ... ges ab.
Srcrion XI.
On the placing of bricks, &c.
1 to 4.—Four propitiatory mantras for placing bricks on the
north side, ,.. sa ror vee ee 83
5.—A Brahmana quoted sais 85
6 to 12.—Seven ditto for placing bricks in the middle of the
altar, । ‘i 86
13 to 17.—Five ditto for placing bricks on the north side, ... 91
18.—A Brahmans quoted ४६
19 to 21.—Three propitiatory mantras for the same purpose, ४.
Sxotron XII.
On the placing of bricks, §c.
1 to 4.— Mantras addressed to Indra, ... a 98
5.—Mantra for the Yajaména when placing a brick . 100
6 to 8.—Addresses to Indra, ... see re oe 26.
9 to 12.— Addresses to Agni, nie 102
13.—The initial words of a Rig verse quoted in support of the
last of the above four mantras, ... ,,. 105
14.—Four mantras addressed to bricks when placing them above __
the altar, sa ar ae a sie ib.
No. of Mantras.
Section XIII.
On the placing of bricks, Sc.
1 to 8.—Mantras addressed to the eight quarters,... ००७
9.—A Bréhmana verse quoted in support of the above, = ००
10.—Addresses to the quarters avis 9 see
11.—Initial words of four mantras for the offerings of a golden
figure, a lotus leaf, a bit of gold, and a tortoise,
12.—A Braéhmana quoted in support of the above,
Section XIV.
On the placing of bricks, de.
1 to 12.—Addresses to Aditya, ६ as ४०७
Section XV.
On the placing of bricks, &c.
1 to 10.—Addresses to the eight personifications of Aditya, ...
Section XVI.
On the placing of bricks, 46.
1 to 8.— Another set of mantras for the above eight personifi-
cations, see es ah wae wae
Section XVII.
On the placing of bricks, 46.
l.and 2.—Addresses to the eleven Adityas as the eleven Ru-
dras and their wives, ... Ses
Sxction रणा,
On the placing of bricks, &c.
1 and 2.—Addresses to the eight Agnis with reference to the
eight sides, ... ००५ sigs ae ०००
Page
111
116
119
140
129
No. of Mantras.
Section XIX.
On the placing of bricks, &c.
1 to 4.—Addresses to the bricks to save the adorer from the
four hells of the four sides, wes
5.—Initial words of two mantras on the above subject si
Section XX.
On the placing of bricks, &c.
1.—Addresses to the bricks to bestow on the adorer the goods
of the sides,
2.—Ditto ditto with reference to the sun, Nakshatras, &c
3 —Ditto to Agni ceo eoe eee ooo eee
Section XXI.
On the placing of bricks, ८.
1.—Addresses quoted from the Ist section, for a conclusion,
Section XXII.
On the Brahmana verses relating to the placing of bricks, &c.
1 to 9.—Praises of the waters in connexion with their different
sources, as es “iis ऽ ०००
10.—The waters praised in another way, ee
11.—Meaning of the mantra beginning with apaf, ;
12.—The mode of preparing the altar for receiving the Aruna-
ketuka fire, ध
13.—The reason why the bricks are placed after the lightening
of the fire, =... re cud 3४ Ses
14.—For what sacrifices the above fire is in need, ...
15 to 21.—Seven questions and answers on the merits of the
| said fire, a
22.—Praise of the union of the Aruna-ketuka fire with water
Page
124
125
126
26.
127
127
138
140
No. of Mantras. Puge
Sgction XXIII.
Praise of the Aruna-ketuka fire and water united together.
1.—Anecdote of Prajdpati wishing to create the universe
with the first creation, ... ge ६९३ ,,, 141
2.—A Rig verse quoted on the subject ॐ ; 142
3.—The advantage of knowing the praise of the origin of
will (ऽह es ०० 148
—Creation proceeding from the will er ; 26.
5.—Dialogue between Prajapati and the first created tortoise, 144
6.—The creation of the east by the tortoise, “ef we 145
7.—The creation of the other sides and the gods, ... 2 ab.
8.—The creation of the As’uras, 9 fe w. 146
9.—A proof adduced Ses are sas . 147
10.—A Rig verse quoted, sae wo. 6.
11.—Creation of the universe proved by analogy, ... .०„ 148
12.—How the creation obtains substantiality or hardness, .., ९९.
13.—A proof adduced, a wae a . 149
14.—A Rig verse quoted, ies ८४ sve ie ४९.
15.—The fruit of knowing the above, = ,,, Jes me ib.
Section XXIV.
Detarls to be observed in placing bricks.
1.—F our kinds of water to be taken : the reason thereof, ... 150 |
2.—The character of the first kind of water,—water exposed
to the sun, ... : . 151
3.—The character of the second kind of water,—well water $.
4.—The character of the third kind of water, water from an
abyss in a river, ३8 ss : 152
5.—The character of the fourth kind of water,—water from a
current ei a 16.
6.—The character of the fifth kind of water:—water from a
jar kept at home (this and the following are extras),... 158
7.—The character of the sixth kind of water ;—water from a
tank or lake that never dries, = ,,, re ie 16.
No. of Mantras.
8.—The advantage of placing the above waters on the altar,
9.—The reason why the fire under notice is called Aruna-
ketuka, se ५4
10.—Proof thereof, ... ४ eee
11.—A Rig verse quoted, oe ics wet
12.—The advantage of this part of the ceremony, ...
Section XXYV.
Placing of lotus leaf over the watery bricks.
1.—Digging of the eastern altar (vedi). It is to be knee-
deep, having water ankle-deep, ... ae ८
2.—The same to be covered with three lotus leaves,
3.—The offering of pure (?) water thereupon—K trmopd-
dhana ies ne ०७७
4.—Allusions to mantras for the placing of the aqueous bricks,
5.—A particular mantra recited eke
6.—Repetition of a mantra already given before, ...
7.—The placing of water, leaves, dsc., to be repeated five-fold
so as to complete the five fires, ... ०५० ee
8.—Special mantra for the offering of the second layer,
9.—The advantage thereof, ... ध a
Section XXVI.
156
2b,
ab.
20.
157
tb.
28.
158
४0.
Particular advantages of particular observances in connexion with the
above.
1.—The object of repeating in this section, directions already
given see ० ee
2.—Two opinions on the question as to whether the Aruna-
ketuka is a part of the Savitra ceremony or not ०७
3.- 776 different merits of the above fires explained in
detail sae १५४ ०० eee
4,—Impropriety of mixing the two different fires, ve
2
159
160
४6.
161
10
No. of Mantras.
5.—An exception to the above rule, = ,,, ००७ ee
6 to 11.—Eight different objects in collecting the Aruna
ketuka fire,
12.—A special rule to be observed by those who collect the
Arana-ketuka fire (not to run during rain),...
18.—Other especial rules, (not to void certain secretions in
water), oe ~ eee
14.—Ditto ditto (not to tread on gold or lotus leaf), ००९
15.—Ditto ditto (not to eat tortoise and fish), = ,, ०००
Szotion XXVIL.
Addresses for the protection of the place of sacrifice.
1 to 3.—Mantras addressed to Indra on the subject, ००*
4 to 20.—Seventeen prayers to avert evils, ‘es १०,
Sxcrions र्षा. XXIX., XXX,
1, 2.— Addresses to Agni to drive away evils from the place’
of sacrifice ads
1 to 3.—Ditto to Parjanya to drive away evils from the place
of sacrifice, ... was ष a
1 to 3.— Ditto ditto for the same purpose, oes
Section XXXI.
The Vats'ravana ceremony.
1 to 4.—Mantras addressed to Kuvera for preventing accidents
to the Vais‘ravana sacrifice, Les ey ie
5.—The repetition of the above mantras ordained,... ००५
6.—Mantra to be repeated when the dal: is lost, ... bas
7.—Salutation to Vais ‘ravana,— Upasthdna mantra, wes
8.—Placing of the fire on the ground, ... ale aoe
9,—Mantra for the above operation, ... ee ies
166
176
177
179
it
No. of Mantras.
10.—Placing fuel on the fire, .... ००५ ‘is ००७
11.—Mantras for the above operation, ... see 46
12.—Time meet for the Vais ‘ravana Yajua, ee a
13.—Especial rule for teaching this ceremony, ६ ध
14.—Mantra for the offering of meat to Vais ‘ravana,
15.—Salatation after the offering, ४
[~
॥ 1
Section XXXIT.
Preparatory austerities for collecting the Aruna-ketuka fire.
1.—The time during which the austerities are to-be performed, 188
2.—Meaning of the word Vrata—austerity, iin
3.—The same in detail, _ ०९१
4,—Rules to. be observed in reading this Aranyaka, १
SECOND PRAPATHAKA.
Briumanic EDvcarTION.
Sgotion I.
The Investiture of the sacrificial cord.
1.—An anecdote on the subject, shewing how the Devas and the:
Asuras of yore had, in rivalry, performed a sacrifice, one
regularly .and the other irregularly,
2.—The distinction between the performance of rites regnlarly
and irregularly, ४, ९.) with or without the sacrificial cord
3.—The assumption of the cord should precede the reading
of the Vedas, ... : es we
4.—Article necessary for the sacrificial cord ; black antebope
leather or cotton thread ४६ ४ sae
5—The three ways of wearing the sacrificial cord o
१8.
ab.
190
193
194
195
12
No. of Mantras. Page
Section II.
Sandhyd ceremonies.
1.—An anecdote on the subject 8 । 196
2.—The arghya to be offered at the morning Sandhya should
be with water, bes re ak via: - 197
3.—Circumambulation after the arghya, iss .,. 198
4.—The meditation appropriate at the time, ००५ re ab.
5.—The merit of knowing the above, ... 5% ००, 199
Sections [11. IV., ४., VI.
Mantras of the Kushm ‘nda Homa.
1 to 21.—Mantras of the Kushmfnda Homa, necessary for the
expiation of sins, + Sas ses .. 199
1 to 13.—Rig ditto ditto, sae dis a ... 205
1 to 17.—Ditto ditto, २ si oe ०० 210
1 to 23.—Ditto ditto, shes ६६ ज „०, 219
Secrion VII.
Origin of the Keshménda Homa.
1.—An anecdote on the subject. The Vataras‘ané rishis
entered the Kushm4nda mantras, and first perceived
them and then disclosed them, _... . 228
2.—Conversation between the Vataras/ana rishis and others, 229
3.—They ordain the Homa, ... ०७. ् १९.
4.—Account of some other rishis, ae “ie ०० 230
5.—The fruit of this Homa, ... ae sive त sb.
Section VIII
The time to be «devoted to the above-named Homa 4८
1.—He who thinks himself infected by vice, and wishes to
purify himself, should perform the Kushmapda Homa, .. 231
13
No. of Mantras.
2.—Men guilty of any of the Mahadpétakas, or heinous
crimes, ४. ९. homicide, foeticide, robbing gold, &c., should
perform the Kushmanda Homa, ... ee oe
3.—Thereby they purify themselves,
4.—The time of the Homa to be regulated by the nature of
the guilt to be expiated ‘
5.—For grave sins the Homa is to be performed every day for
8 year, abstaining from the use of flesh, =... sas
6.—For minor sins the time of the Homa may be reduced to
a month, twenty-four nights, twelve nights, six nights,
ot three nights, ००० si
7.—Restrictions to be observed during the 11818 ; absti-
nence from flesh meat, women, bedsteads, and falsehood,
8.—Different aliment for different castes during the Dikshé;
milk for Brahmans; wheat for Kshatriyas; cheese for
Vaisyas, on : fC re
9.—These restrictions should also be observed during the
Kushmiénda Homa and at the Somay4ga, ...
10.—Relaxation in favour of incapable people as regards the
rale laid down for aliment, a see os
Section IX.
Study of the Vedas.
1.—Anecdote of Brahmé on the subject, eee site
2.—The study of the Vedas typifies a Yajna, os
Sxction X.
The five great ceremonies—Panchamahdyajnas.
1.—The five great ceremonies to be performed every day in
honor respectively of the Devas, Pitris, animals, men,
and Bréhmans, ६ bes
—Ceremony to the Devas defined; oblations to be tltown
on the fire in their names, sine ‘as
Page
233
ab.
80.
4b.
234
235
236
238
ab.
14
No. of Mantras.
3.—Ceremony to the Pitris defined ; offerings of pinda or water
in the name of any of the Pitris, ... ०*
4,—Ceremony to animals defined; offerings made to crows,
&c., as after the Vais‘vadeva ceremony, _...
5. —Ceremony to men defined ; offerings to beggars, Brahmans,
OCs. ses ४६ bad
6.—Ceremony to Bréhmags, Brahma Yajna, defined ; teaching
of that branch of the Vedas which relates to one’s family,
7.—Praise of teaching the Vedas ; how it satisfies the FPitris,
8.—Do. how it satisfies the Devas, was ५ ain
SEotion XI.
Directions for performing the ceremony to Brdhmans.
1.—The teacher to go beyond the town, and perform certain
ablutions at sunrise, क छ aay eae
_ 2.—Praise of the ablutions, ... ००५ ००७
3.—He is then to sit on a mat made of Darbha grass, and
facing the east, teach that branch of the Vedas which
belongs to him, yaa ००
4.—The position in which he is to sit, and how he is to keep
his hands, and the advantage of beginning to teach by
repeating the Pranava, ... eee
5.—A Rig verse quoted in proof of the above, .. aks
6.—The Pranava is the substitute of the three Vedas, es
7.—The Vydbriti is to be then repeated, ses ध
8.—Then the Gayatri is to be recited three times in three
different ways, es sae ua
Sreotion XII.
Page
240
242
243
tb.
244
245
४९,
247
40.
414 alternative for those who cannot adhere to the rules above laid down.
1.—Those who cannot go out of the town may perform the
ceremony in town, and those who cannot begin teaching
at sunrise, may do so during the day, ee oe
249
15
No. of Mantras.
2.—The sages Saucha and Ahneya recommend the latter to be
the ordinary right form, i owe des
—Other alternatives during illness, &c., jes is
4.—A mantra on the subject, . a ००० ve
Sxction XIII.
Other peculiarities of the Brahma Yajna ceremony.
1.—The reading in the middle of the day should be in a very
loud voice, ... re sie ;
2.—A Rig verse quoted on the subject, ..
—Unlike other ceremonies this is always to be concluded
on the day it is commenced, 9 ave 92
4.—A particular mantra to be read at the conclusion, ०००
6. - The 7918010६ or fee at the conclusion, ४४३ see
Sreotion XIV.
Ordinary preventives to reading of the Vedas not heeded at
the Brahma Yajna.
1.—Keclipse, lightning, thunder and other preventives not
to be attended to, 4 sae ae een
2.—The advantage of the above rule, _... aes ses
3.—The fruit of performing the ceremony, vee aes
Srorton XV,
Preventives to reading the Vedas at the ceremony, &c.
1.—Impurity of the body and of the place where the reading
is to take place, are the only preventives, ... a
2.—No article of offering required at the ceremony,
3.—The merit of the ceremony, ies ध
A—A Rig verse quoted on the subject, ... rr ००५
—The ceremony 18 not liable to be vitiated, = ०, ve
Page
249
26.
250
251
2b.
252
8b.
253
253
254
ab:
256
16.
१९.
257
258
16
No. of Mantras. Page
6.—Rig: verse quoted on the impropriety of neglecting the
ceremony, 4 ध sa . 259
7.—The advantage of the ceremony, .. 5 .. 261
8.—A Rig verse quoted on the subject, १ ... 263
9.—Object of the above verse, cae bes ,,, 264
Section XVI.
Expiation for officiating at a sacrifice instituted by, or receiving a
gift from, an improper person.
1.—He who, from covetousnesr, officiates for, or receives a gift
from, an improper person, should, fasting, thrice read
the Shakhdé to which he belongs, ... श ... 265
2.—Those who are unable to do as above directed, should re-
peat the (/dyaér? for three days, observing a strict fast, १९.
3.—An excellent cow is the most appropriate Dakshina, or fee,
to a good Bréhman for either of the above expiations,... 266
Section XVII.
Expiation of the sin of officiating for an improper person, while under
difficulties.
1.—Such person should repeat, in a desert, all the mantras of
the ceremony at which he officiated, es ... 267
2.—The ceremony typified in the reading, a ४६ tb.
Srection XVIII.
Expiations for minor faults during Brahmacharya.
1.—The evils of incontinence during Brahmacharya, .. 269
2.— The expiation for the same; two offerings to be made
with clarified butter, ... oes 1b.
3.—The guilty is then to repeat a mantra with folded hands, 270
4.—The mantra for the above, as one see 1b.
17
No. of Mantras. Page
o.—The fruit of reciting the above mantra, sine == 271
6.— The mantra to be repeated thrice, ... ४.
7.—Even he who only suspects himself to be guilty of some
fault, should submit to the aforesaid expiation, 9 eS
8.—A Dakshin or fee is to be given in either case, ee ४९.
Szction XIX.
Mantras for the adoration of the Parabrahma after the performance
of the evening Sandhyé.
1.—Mantra for the adoration of the great Brahma, oe 272
2.—At the time of repeating the above, the great Brahma is
to be reflected upon as a porpoise, wae ००» 273
3.—The porpoise described, ... sas ३३ woe 274
4.—The fruit of reflecting on the Brahma as the porpoise, ... 275
5.—Salutation to the Brahma as the porpoise, .., ००७ ४0.
SEction XX.
Salutations after the above.
1.—Salutations to the ten quarters, bee sus oo 276
2.—Salutations to the sages, ... 9 eee ieee 200
‘
THIRD PRAPATHAKA.
Mantras 07 THE CHATURHOTRA-CHITI.*
Sxction I.
Typification of the Utenstis.
1.—The utensils and the articles of the sacrifice identified
with mind, speech, knowledge, &c., aes .-- 280
2.—Graha or the concluding portion of the mantra, .,, 282
* For the details of this sacrifice vide the third book of the Braémana,
section xii.
3
18
No. of Mantras. ` Page
Section ITI.
Chaturhotri mantras.
1.—Identification of the officiating priests, with the regions, &c., 284
2.—Graha or the concluding mantra, aes ००५ ab.
Srcrion III.
Panchahotri mantras.
‘1.—Identification of the officiating priests with Agni, the two
As'vins, &c., ६. es ox .,, 285
2.—Graha or the concluding mantra, ... er sae 1b,
Section IV.
Shadhotri mantras.
1.—Identification of the sacrificial animals with Sirya,
Vayu, and other gods, ... te ies „= 286
2.—Graha or the concluding mantra, ... see oe «8
‘Seorron ए,
Saptahotri mantras.
1.—The seven 101६5 typified in the articles of offering, ... 289
2.—Graha or the concluding mantra, ... con wate tb,
Section VI.
A second set-of ‘Shadhotri mantras.
1.—The bodily functions of the Yajamfna, identified with
the officiating priests, &c., eT eae ०० 290
2.- 7116 Graha or the concluding mantra,... oe «.: 2991
Section VII.
Mantras to be muttered after the mantra beginning with tad ritan tat, कद)
in the Chaturmasyd ydga, after shedding the hair.
1 to 10.—The mantras, &c., .., ७ ` ate ०० 292
१9
Vo. of Mantras,
Section VIII.
Sambhara Yayur mantras:
1 to 21.—Twenty-one Yajur mantras, ... ००७ र
Sgotion IX.
Devapatni mantras.
I to 26.—Mantras as above, ...
Sxction X.
Pratigraha mantras.
31.—Sixteen mantras for accepting gifts, ae ave
2-3.—Mantra for accepting a car,. aes see ००
Sxotion XI.
Hotri-hridaya. mantras.
1.—Das‘a-hotri hridaya mantras, “as
2 to 4.—Chatur-hotri hridaya mantras, Sas see
5 to 7.— Pancha-hotyi hridaya mantras, ... ose es
8 to 10.—Sadhotri hridaya mantras, a6 eas ies
11 to 34.—Sapta-hotri hridaya mantras, ... sas see
Section XIT.
Purusha Sukta, otherwise called Nardyana Anuvaka.
I to 18.—The Purusha Sdkta explained, ००५
8०0 शा.
Uttara-Nércyana Anuvdka, or the concluding portion of the
Purusha Stikia.
1 to 5.—The Uttara-Nféréyana Sikta explained, ... see
6.—A Yajar mantra describing the two wives Hri and
Lakshmi of the Parusha, and identifying the Purusha
with the creation, . ००, as as ve
Page
: 296
297
327
340
20
No. of Mantras.
Section XIV
The Bhartri Siikta explained
1- ९ 1Q.—Mantras to be repeated at the Upshoma after the
"~ * "Néristha.offering to death: the offering is to be a cow
tltat has miscarried by taking the bull unseasonably, ...
` Szotion XV
The Mritu Stkta explained
1 to 6.—The Mritu Sukta to be repeated at the Brahma-medha
sacrifice, ‘as ५ ‘ee oes dae
_ Szotion XVI.
Mantra for inviting Surya.
1.—Mantra for, &c., aay ९६ es ees
Szotron XVII.
Funeral mantra.
1.—Funeral mantra to be repeated when sprinkling water
on the excavation made for burning a dead body,
Sxction XVIII.
Mantra fur bathing after funeral.
1.—Mantra for bathing, &., iss ०१ ses
Section XIX.
Mantra to be addressed to the fuel for a cremation.
1.—A mantra to be addressed, &., = ,,, wee we
SrcTion XX.
Page
844
352
356
357
358
359
Mantras for offering oblations to the twelve Devas of the region of
Yama who inflict punishment.
1 to 12.— Mantras for offering, &c., ००9 ०७७ 9०१
360
21
No. of Mantras. Page
3 Section XXI.
Mantras for offering oblation in the Rajagavtya Homa.
1.—Nine Mantras, &c., as 4 Rie ०० 361
FOURTH PRAPATHAKA.
PRAVARGYA MANTRAS,
Section I.
Propitiatory mantras.
1.—Salutation to Devas and Rishis,__.., eae ००, 364
—Qbject of the salutation, ... ose 806
3.—A Rig verse quoted in support of the prayer to the Devas, 1b,
4.—The object of the second mantra fully developed, .,, 867
5.—Prayer before beginning the Pravargya Homa, sae tb.
6.—Address to life not to forsake the body, sige „०, 308
7.—The object of the above address, =... 1b.
8.—Thinking on the Great Soul by the aid of the Pranava
the word s’dnti is to be repeated three times to overcome
the three-fold evil, $ ne sis ०» 869
Section II.
On the construction of the Mahdvira,
1.—Thorny fuel to be put on the Pravargya fire, ... eee 870
2.—Mantra for taking up the instrament called Abhri, a
double-headed hoe of the wood of the mimosa catechu,... 381
3.—Mantra to be repeated over the Abhri, ee . 383
4.—Mantra to be addressed to the Brahmé, bs “ee tb.
5.—Mantra for carrying the skin of a black antelope, a goat
a horse and an ox tothe place where the earth is dug, 384
6.—Mantra for spreading the antelope skin with the head
towards the east, and the hair looking towards the north, 385
7.—Mantras for striking the Abhri, into the earth and
drawing it inwards, _.... 386
—Ditto for lifting it and throwing the earth on the ante-
lope skin see ०९ 16,
9.—Mantra for lifting some earth dug by the tusks of a hog
—a requirement of the ceremony, ०१ ०» 387
22
No. of Mantras.
10 —Mantra for bringing the above, __.... dee
11.—Ditto to be repeated on earth thrown up by white-ants,
12.—Ditto for bringing the above earth ६ ४
13.—Ditto to be addressed to the Putika tree Cesalpinia
bonducella, ०००
14.—Ditto do. after spreading the hairs of a goat and a black
antelope, ae eee 4५५ ६4
15.—Ditto for making the horse smell the offering,
16.—Ditto for sprinkling hot water on the offering, न
17.—Ditto for pounding earth and making balls thereof,
18.—Ditto for stamping the balls with the two thumbs,
19.—Ditto for making a figure of Mah4vira,—a pot about a
span high contracted in the middle and bulging above
and below, ... ००७ ose ००* ००९
Szotion ITI.
Sanctification of the Mahavira.
1.—Mantra for heating the Mahavira placed on the two sapha
woods, x ; ५६
2.—The Mahfvira to be placed on some burning wood placed
in an excavation before the Garhapatya fire
3.—Two mantras to be repeated over the Mahavira, en
4.—Mantra for wiping the ashes from the body of the
Mahfvira, ... eas
5.—Ditto for lifting the Mahavira from the excavation, ...
6.—Ditto for placing it on sand on the north side,
7.—Ditto for looking at it, ... ig ie
8.—Ditto for fixing it on the place, ,,* ००७
9.—Sprinkling of goat’s milk on it, (४
10.—Tying it in a skin of the black antelope, ise
Section IV.
387
388
401
401
402
404
404
409
405
406
407
409
Exhortation tn connexion with the sanctification of the Mahavira.
1.—Exhortation to the Brahma, eee ee
2.—Ditto to the Ritviks to read the Pravargya, ...
410 |
410
23
No, of Mantras.
Section V.
Placing of the Mahavira on burning coals.
1.—An alternative reading in the exhortative mantra given
in the preceding section, ००९
2.—Throwing of the sacrifical utensils on the fire, ase
3.—Seven or eleven oblations to be poured with the उप्र
on the Ahavanfya fire, ... ee de ‘ise
4.—The Mahavira to be anointed with ghi,
.—A bit of bright gold to be thrown on a separate fire,
6.—Mantra for placing bundles of munja grass on the gold
7.— Mantra for putting in its place the Mahavira,
8.—Ditto for pouring ghi with a ladle (sruva) on the
Mahavira, ... ae see “ PP
9.—Prayer to be repeated by the Yajamfna, holding a slip of
kus‘a grass on the top of the Mahavira, ४
10.— Mantra for touching the earth ०००
11.—Throwing of the charcoal by the north from the Gér-
hapatya fire, .. wae 4३
12.-- Ditto ditto after turning it round the Mahavira, pe
13.—Addresses to be repeated while touching a sacrificial wood
called paridht, sen wes zis aor
14.—Placing of gold on the Mah4vira, ... aise ae
15 to 17.—Sanctifying the same by mantras, ose ose
18.—Mantra for taking a fan, “a6 ००७ ००,
19.—Ditto for fanning the fire to blaze it up, sie ००
Sxcrion VI.
Sanctification of the Mahavira by mantras.
1.—Mantra to be repeated on the Mah4vira by the Addhvarynu,
2-3.— Five Yajur mantras to be repeated with reference to the
five sides, ib ००७ +
4 to 7.—Four other Yajur mantras to be repeated over the
Page
412
413
416
20.
417
1b,
419
tb,
420
422
423
424
425
427
428
430
431
433
434
Mahavira, a eee see ,०, 436-37
24
No. of Mantras.
Section VII.
On looking at the Mahivtra.
1.—Mantra for looking at the Mahf4vira, and praising it as the
protector, ०० ००० see ०००
2.—Ditto ditto as the spring season, ... ००७ ese
3.—Ditto ditto as the summer season, ... eae ०००
4.—Ditto ditto ditto, (8 ar 9५
6 —Ditto ditto as the rainy season, sii ००७ ०
6.—Ditto ditto as the autumn season, ... see इ
7.—Ditto ditto as the winter season, ... ies
8.—Ditto ditto as the dewy season, _... ave ४
9 to 17.—Ditto ditto as invested with many qualities, ies
18.—An address to Agni, ses see
19.—Mantra to be recited by the wife of the Yajaména after
she has looked at the Mahavira, ... ane ses
Szotion VIII.
Pouring milk on the Mahdvira.
1.—Taking of a rope, sei vies ie sea
2.—Purifying it by a mantra,... . ०७५
—Calling the milch cows by their ritual names,... “ee
4.—Ditto by their ordinary names, __.... ००७ ०७०
5.—Tying of the cattle, 5 ००० oe
6.—Tying of the calves, se ee = tis
7.—Untying of the same, ... sue ५ es
8.—Address to the cow, ia sie ०७७ eis
9.—Ditto to the calf seg * + iss
10.—Ditto to the cow to allow the milker to come near,
11.—Ditto ditto to allow him to touch the teats,...
12.—Ditto ditto to give plenty of milk,.. ahs oe
13.—Ditto to the Sapha and the Upayama woods, ...
14.—Ditto to the milk oy | 4 eee
15.—Ditto to Indra and the two As ‘vins, ३६
16.—Mantra for offering an oblation to the rays of the sun, ...
Page
439
445
446
447
१6.
448
449
१९.
450
453
454
25
No. of Mantras.
17.—Address to the milk of the goat, ...
18.—Address to the light of the sun, = ,,.
19.—Taking of the Mahavira by the two Sapha woods,
20.—Dusting away ashes from its body, ... ase ae
21.—Lifting of the Mahavira, ...
Section IX.
Offerings to the Ahavaniya fire.
1.—Thirteen mantras for the offering of sacrificial articles on
the Ahavantya fire,
2.—Mantra to be recited when circumambulating the Aha-
vaniya fire,
3.—Ditto when looking at the hotd,
4.—Ditto for sanctifying the sacrificial articles,
5, 6.—Mantras for offering the oblations on the fire, ie
7.—Prayer after the offering, wae was
Section X.
474
478
१९.
479
1b.
482
Agnihotra homa to be performed with the remainder of the articles for
the homa described tn the preceding section.
1.—Mantra to be repeated on the remaining articles,
2.—Mantras to be addressed to the Pravargya with reference
to the four quarters, ms
3.—Mantra for replacing the Mahavira, ..
4.—Maledictory mantra against enemies,
5.— Mantra for offering certain woods to the fire, :
6.—Ditto for throwing a piece of wood behind the priest’s
back, ... tue es a ह ati
7.—Ditto for the oblation to be offered by the Patipras-
thaté ह
8.—Ditto for morning and evening offering of fuel sae
9.—Ditto for morning and evening oblations,
10.—Ditto for offering prickly wood after touching water,
4
484
486
487
488
१6.
490
491
26.
492
493
26
No. of Mantras.
11.—Ditto to be repeated after eating theremnant of the offering,
12.—Ditto to be repeated when filling the sacrificial vessels
for morning and evening offerings, before the Aha-
vaniya fire,
Section XI.
On the taking down of the Pravargya.
1.—Adhvaryu to make an offering, while the Pratiprasthata,
having lighted one of three splinters of pointed wood,
holds it high near the face, bei :
2.—Ditto ditto while a lighted wood is successively held near
the navel and the knee, ...
3.—Throwing of the splinters into the Ahavaniya fire, (2)
mantra for bringing the wife of the Yajaména,
4 to 6.—Addresses to be repeated at the three parts into which
the way by which the Pravargya is to be carried to its
place, is to be divided ५६
7.—Ditto for ‘Adhvaryu to circumambulate the Uttara Vedi
thrice from the right side while sprinkling water from a
jar which he is to carry, ie
8.—Ditto ditto to cireumambulate again without the jar
9.—Ditto for touching the Uttara Vedi,
10.—Ditto for cleaning the Uttara Vedi,...
11.—Ditto for overcoming enemies,
12.—Dittofor filling up certain cups with curd mixed with honey,
13 to 20.—Addresses to Pravargya recited while standing be-
fore it ड va ;
21.—A subsequent address
22,—Ditto to be repeated when turning the Pravargya round
the fire from the right side,
23.—Ditto for cleaning the Pravargya, a sae
24.—Initial words of three mantras for offering the homa
oblation, and inviting the sun
25,— Mantra for making an offering to the Ahavaniya fire
Page
494
497
518
519
27
No. of Mantras.
Page
Section XII.
Three mantras for pouring certain sacrificial articles into the Mahdvira.
1.—Mantra for pouring milk into the Mahfvira, ...
. 5:25
2.—Ditto honey, sg re ie - 16.
3.—Ditto curd, ie = ah १6.
Section XIII.
Exptations for defects in the performance of the sacrifice with the
Mahdvira.
1, 2.—Mantras for expiating the evil effects of any accidental
overflowing of any sacrificial article,
526
Section XIV.
Expiations, gf.
1.—Mantra for expiating the evil effect of lightning strik-
ing on the east side during the sacrifice, ... .,. 597
2 to 4.—Ditto on the other sides, : Sek 26.
Szotions XV, XVI.
Expiations, &c.
Mantras for expiating evils proceeding from accidents to the
oblatory articles,
528
Section XVII.
On the placing of hot bricks.
1.—Mantra for ditto,
+ ... 580
307० XVIII.
Consecration of the receptacle of the fire.
1.—Mantra addressed to Agni to abide in the fuel, » 882
28
No. of Mantras. Page
Srecotton XIX.
Prayer to Agni jy the Adhvaryu.
1.— Mantra for the same, ध oe a -.. 933
Section XX.
Exptations
1.—A general expiation for all defects, : ... 535
—Expiation for an accidental fall of the Mah4vira, as 19.
—Ditto for the accidental breaking of ditto, ... | td,
—Ditto for ditto cracking ditto, oe 589
5,—Ditto for not turning or stirring the contents of the Maha-
vira, oe 537
6 to 9—Ditto for the oblation boiling over the Mahavira
pot, ue “i ve ab,
10.—Ditto if the sun should set before the cooking of the
oblation is completed, ... श, si ,.. 539
Section XXI.
Exptations.
1,—Mantra to be repeated should the priest wish to eat of the
cooked oblatory articles, eh ies .० 940
Sections XXII, XXIII.
Addresses to Agni as the fierce-bodied, (541.)
Sections XXIV, XXV.
Naming of the cooking pans. (544.)
Section XXVI.
Expiation, should the Mahdvira or the oblatory articles be stolen by
a thief. (545.)
29
No. of Mantras. Page
Szction XXVIT.
Certain imprecatory phrases. (546.)
Section XXVIII.
Expiations for a wolf seen when cooking.
1.—Mantra to be repeated, should a wolf be seen when cook-
ing the oblatory article, : D47
—A flambeau lighted at both ends to be thrown towards the
wolf 2s {३ 4 we ies ab.
—Salutation after the above, 4 दः ००, 648
SEcTion XXIX.
Expiation for the approach of a vulture. (549.)
Szcotion XXX.
Expration for the approach of a jackal. (550.)
Section XX XI.
Expiation for the approach of a ram with intent to attack the
priests. (551.)
Section XXXII.
Expralson for the braying of a she ass or the cawing of a she crow
on the right side. (551.)
Section XXXTIII.
Ezpiation for the approach of a black-faced owl. (552.)
Section XXXIV.
Expiation for noise made by a man possessed by a devil. (553.)
30
No. of Mantras. Page
Section XXXV.
| Expiration for the fall of a vulture. (554.)
Section XXXVI.
Expiation for the falling of a worm into any oblatory article. (554.)
@ eee eco ab.
37
No. of Mantras.
24.—How the 8th ditto refers to the dewy season, explained,
25.—-Power over the mantra attainable by men performing
penances,
26.—The obviousness of the meaning of the 10th mantra,
27.—The word mati inthe 11th mantra implies mankind,
28.—The meaning of the 12th mantra, of ditto ditto,
29.— Ditto ditto 13th ditto, =... 12 ws see
30.—Ditto ditto 14th ditto,
31.— Ditto ditto 15th ditto,
32.— Object of the 16th mantra, Sus
33.—The No. of mantras in the 7th Section re-counted seis
34.—Looking at the Mahavira ordained ae
35.—The looking to be after repeating the mantra
VERE विष्णवेते। दाधथं एथिवीमभिते।
मयुखेः। (किं तदिष्णाेलमाहः* 1 का दीः किं
परायणं | रुके यद्कारं यहेवः। रेजतीं Treat Ga
श्रय दितीयामार । («““टरावतो ° wee इति।
‘aay मम्यार्थम्, एते द्ाव्याषए्टयिब्या, दरा वतो" waar
बङ्श्लयुकते, ‘Grady waar, aaafety wardad-
UUM, “TAS दातुम, “तः warfeqrawe waa: |
रोदसोः द्ावाषटयिव्यावेतादृभनी, ‘aeaty fawfaigy
तवान् । & "विष्यो", तवं एयिवीम्' एतां qernafeat,
“भितः अध उपरि च, "मयूखः अङ्ुख्वानीये caf:
'दाधथं' धृतवानसि ॥
अय दतोयामाइ। (गकि तदिष्णाबंलमाङः ° रोदसी
sa) दूति । श्यहवः' ar विष्णः “एकः, एव, “THAN राज-
माने, .रादसी' चावाषएटयिष्या, ‘GH, "धारयत्, तवान् । तस्य
‘fami, ‘fa age arem चक्रिः कुत श्रागता, येमयुखे-
एतवान् सा 'दीतिः, काः gaa, ‘fa’, च परायणं" aw
सहायण्छतं वस्तु, Cia ware: श्राङःः॥
# B. is here defective.
ae afadga शार णके
<=वातादिष्णोषेलमाष्ः | अक्षरादीपिरुच्यते। विप-
दाद्वारंयदेवः। यदिष्णेरेकमुत्तमं. ॥ ३ ॥
अथय चतुर्यीमाद। © “aqrarfeurdeare: ° यददिष्लार-
sana इरति । विष्णुं वातरूपं garage तेन
खचरेण स्वै जगद्धारयति। तथा च वाजवनेधिग श्राममन्ति ।
ares गातम aga are वै गातम wiry लोकः
परख Sra: सवाणि wy saris arena भवन्तोति। तस्मात्
“विष्णोः”, ae धारणसामथ्ये, "वातात्, आगतम् इत्यभिन्ञा
swat ‘ars.’ | "दौर्भिः" अगदवभासकं ष्यातिः, ae विष्णः
“अक्षरात् विना्ररितात् सखकोयात् परमपदात्, भवतीत्य-
fast: ‘oma’ "विष्णो जगत्ङष्टवादि निवा दकम्पाषके-
स्पास्यमिदम, sat, यख ज्ञानिभिर्वेदयं, परमम्। अ्रतएवा-
aaa | तदिष्णाः परमम्पदं सदा पश्यन्ति खरयदति। aw
परवि्यागम्ये खरूपं विनाश्रराहित्याद्षरम्। श्रतएवाथवे-
णिका ्रममन्ति। अय परा यया तदच्रमधिगम्यतदति।
AMITITTA जगदवभासिका सेतन्यङूपा दी्षिखंभ्यते । तमेव
भान्तमनुभाति सवै तद्य भासा सव॑मिदः विभातोति श्रतेः दद-
चच का दी्िरित्यस्यान्तरं | eam । पादेाऽख्य fara warts
जिपादस्याषतं दिवोत्याशायते। सर्वमणठेतच्छगत अख परमेश्च-
रस्य चतुथांशः। अवशिष्टम॑प्रबयं व्यवहारातोतलादगतमवि-
MAT 1 सद्यातनात्मके VSI सवेदा वतिष्ठते। arqara ‘fa-
| $ प्रपाठके ख शमुवाकः| a
«श्रये वायवश्चैव | WA aay) । ("~
च्छामि त्वा प॑रं दयु । अवमे मध्यमं चतु । Stay
पुख्धपापानां । रतत् च्छामि सम्प्रति" । ^“अमु-
पात्'खरूपाद्र A लयसामर्थ “देवः विष्णः, "धारयत्", सवे
जगद्धारयति, ‘aq frag, ‹विष्णारेकम्', एव “उत्तम,
eeu तस्माल्िपदादि ति पृवेचान्वयः | श्रयवा एतदुसरवशरात्
पुवचरेका यद्धारयदिति वाक्ये कथमेका धंतवानिति म्र
उन्नेयः ॥
ay पश्चमोमाह। ©
दतः" WAG: | अन्धत् पूववत् ॥
अथय Wau प्र्रंसामाइ। (९*..तयारेता ° प्रतिपस्ेते*,८५५
दति । Hat. ठचेद्यतयाः, Taw Wales धूमस्य, "ऊस्मा,
चन्छस्यागोयः | सति fe ua warwt wats) Gaayur
Gqaw आतप, were’, वन्धश्यावोयः । नोहारो fe-
मवान् AY ऊनी हारो, “ATA खकार णभूते Twagar-
केव, “प्रतिषद्येतेः, कारण्यारव लोयेत नतु कायान्नरं जन.
यतः | एवं सा्तात्परम्परया च द्यावापथिवष्यो wwe i
अथ राजिं तदत्छमाित्यश्च fatde प्रशखति। (९५..े-
ay राशी गर्भिणी ° एवमेतसा sae दति । aa
राजिरादित्यवनश्छख्य समादलेन निरूपिता, “सें राजिः, गभ॑-
waned धारयन्तो तेनादित्येन ‘caw, we निवख्ति।
*afaecifafa ठ य॒रूचपठम्।
mM
cR तैत्तिरीये आर णके
यथा गागेरभिख्या THA | TAMA THAW | CO.
जयिष्णुः प्रजया च पशुभिंखच भवति। य रवं बेद् । रत-
मु्न्तमपि यतश्ेति। आदित्यः पुण्यस्य वत्सः^९।
Commer पविंचाङ्गिर सः९०॥ 9 ॥
स्थो,पोादकाभि.वशी,दधाये, Bla, AAT वत्सो,
भवति चत्वारिं च ॥ wae १० ॥
अत एव wafer मास्माभिद्श्ते आदित्यस्य cae
उल्बणस्ानेयाः। ‘aur’, खाक, 'गभिश्या गाः", wear गर्भेण
सदहामार्वकते। “एवं, श्रादिव्यस्य ‘cme’, शपि ‘cri,
आदिन्येन aurafenarararfarg wa ॥
ययाक्रराश्चारित्ययेर्वेदमं प्रशंसति । (\९“'प्रजयिष्ुः °
wee ay) इति । "यः", राचिमाहाव्, वेद, सायं प्रजा-
Uae कः, भवतिः, | च्रादित्यमरिमावेदनात् उदयास्मय-
ematical प्राप्नोति! उद चस्थागेऽसमयच्छाने च Geral
aw समर्थौ भवति, किग्वादित्यवत्, ‘Wee वलः” धम
देवतापुचः, waa i
वच्छमाणागवाकतात्पये सङ्ग दश्यति। (*०““अ्रथ पवि-
अाद्िरसः""(२०दति। सयागीोष्टकामन्तकयनादननम्तर पविच-
भृता अङ्धिरोनामाद्धिता इृष्टकामग््ा वच्छन्त इति aa: tt
दति सायनाचार्यविरचिते माधवीये वेदायप्रकाश्े यजरा-
LUA प्रथमप्रपाठक द्यमोाऽनवाकः॥९०.॥
१ प्रपाठके १९१ खनृवाकः। a
| एकादध्राऽनुवाकः।
फपविच॑वन्तः परि वाजमासंते। पितैषां पुमे अ्-
भिरश्षति वृतं । महः समुद्रं वरुणस्तिरादषे। धीरं
SRAM रभ" | (“पवि ते विततं ब्रह्मणस्पते ।
aw: । पवि वन्तः, afar, ब्रह्मा देवाभा, wea: सत्,
ट्ति wae: पवित्रवत्य wutfafafa । तच quarare)
(९."पविबवन्तः ° धर्णेव्वा रभं”८९) दति । 'पविचवन्तः' रथा-
पविचयुक्ता खलिग्यजमानाः, "वाजं" अन्न, ‘quraa’ परितः
tai । अन्नमद श्छ Gaara कुर्वन्तोत्यथेः । “एषां सोमथा-
faat, "पिता" पाखकः, प्रतः" पुरातने ब्रह्मा, "जतं" एत-
त्वम, "अभिरतिः, । ‘Ae BUA, समुद्र" समुद्रस्य स-
दत्रमनम्तरिक्ं, "वद्णः' जखाधिपतिर्दे वः, "तिरोादषे' कमंफल-
लेन ठष्टिं cra मेचैराच्छारयति धौरा ca बुद्धिमनत
एव, ‘uqeq अद्मिघारकेषु यागग्टहेषु, “AITH’ BIT,
श्रुः" Ww: |
ay famarare | (र)“पविन्रन्ते ° तत्छमाञ्नत*१९)
tfai हे ‘aygwaa’ अलस AMT वा पालक Fa, नते
acu, ‘ufaw भ्ोधकम्, इदं दशापविजं, "विततं षिसता-
रितं, ‘nq? तेग पवित्रेण ओाधितवलात ल्व wae समथः,
M2
<8 तै्तिसोये aia
परभुगाचाणि पर्येषि विश्वतः। अतत्ततनूनं तदामे
श्रुते | तास इदश्न्तस्तत्समाश्त । Cag 2-
गानां | “श्रसतः सदये AAG ॥ १ ॥
सम, विश्वतः” सवेतः, ‘arate यज्ञाङ्गानि, ‘adfe या-
ञ्जाषि । पितरेणाङाधितस ange नास्ति जाधितख त्
Grae watyanaias इविरक्रं दृष्टान्तत्वेन पन्वस्यते।
“अलप्ततनू-' अत्ता तनु: खरूपं यद्य swe: सायं
अतप्ततमुः AEM: YTTSTW:, SATAY? BIR: खम्, ‘Aa
amiga "नास्ते a arsifa | ar विदग्धःस Twat at
swam: खरोद्र् इति Aas 1 तास xy’ पक्षा एव प्रो-
SUNITA, "वहन्तः" ay निवेदनः, ‘an amy, ‘ea-
Wa सम्यक प्राप्रवन्तः। यः इतः सदेवद्रति A | Ue
पराडाश्ादयन्नाङ्गलं यथा नास्ति, पक्षस्य तु यथा विद्यते, तथा
पविभेणाशाधितख् समस्य anya नास्ति, शयितखतु
विद्यत दद्यभिप्रायः ॥
श्रय टठतीयमनग्लप्रतीोकं caafa | (१,.ब्रह्मा देवान ं”८९)
tfai mgr देवानां पदवीः कवीनामिल्ययं aa: मप्र
PUTT दत्यमुवाके व्याख्यातः ॥
चय चतुयमन््रमा इ। (*)“.श्रसतः ° अङतेाऽवसम्?(५) शति
असच्छन्दम जगत्कारणमयक्रादसखापन्नम्च्यते | BRT य
१ प्रपाठके ९६. खनुवाकाः। इष्टिकामशिन्बीत । श्रापो वे afe: 1 aera seat
भवति | य णवं वेद् =) | “<श्रामयावो चिन्वीत | आआ-
पो वे भेषजं | भेषजमेवास्मै कराति। सवे मायुरेति ।
^" श्भिचररशिन्वोत | वजा वा श्रापः॥ ५॥
वल्वमेव wae: प्रहरति । स्तृणुत vai")
au दितोयकाग्यं दशंयति। (*""पत्रहुकामखिन्वोत °
य एवंवेद इति। ये षान्ताः पश्वो यच क्राणपोाऽज्विष
जानन्ति तस्मात् “BAIT: WTA, VIIA आना-
ऽसुञ्चयने षति ‘aya’, ज्ञामसाधम ‘ua’, श्रग्मिखिता भवति॥
अथ aad दभ्रंयति। ©“afeatafaaifa ° य एवं
az ) दति ॥
चतुथे दश्र॑यति। © “qraarat चिन्वीत ° सर्वमायुरेति"
© दवि । तापश्ान्तिकरत्वादर्णां भेषजतवं॥
पञ्चमं दशयति | (\*.ज्रभिचर६्खिन्वोत ° qua एनः
^.) इति । उपरिष्टात् ता रापो ayaa वच्छते। aw-
दां वञ्जलं। श्रजापामेवापधेयवात् सवतः फलषाधनलेना-
पामेवापश्चखनं ॥
इ 2
१९४ लेन्िरोये खार कके
("तेजस्कामो यशस्कामः, ब्रह्मवचसकामः -खगेकाम-
शचिन्वोत | रुतावदावास्ति। यावदेतत् | यार्वदेवासि।
aaa’ | (\.तस्येतदुतं। वेति न धाबेत् ॥६॥
अरदतं वा आपः, शरश्तस्यानन्तरित्यै | “Pa:
पसमूच॑पुरीषं कुयात् । न निष्ठीवेत् । म विवसंनः ज्ञा-
यात् । गुद्धो वा खषैऽभरिः। रुतस्याप्रेरनतिदाङाय।
षष्टसप्तमामनवमफलानजि दशयति । (५९“तेखस्कामे
° तद वरन्धे'*(५९) दति । तत् प्रजापश्वादिकं खगो तं "यावत्,
Beam “एत? वत्, एव लेाकंऽपि विद्चमानमुन्तमं फलं, श्रत:
"यावत्", उन्तमं फलं शसि", "तत्", खवंमनेन चयनेन प्राप्नोाति॥
अथारणकेतु काग्िचितिा नियमविेषं विधन्त । Oa
तद्रतं ° ्रम्टतस्यामन्तरिद्ये",(८५९) इति। asia "वष॑ति, afa
यदा माभ गच्छति तदा क्रेदमभोत्या धावनंग कुयात् । तच
करणे चाम्टतङूपाशामपां परित्यागेन सखगंसुखरूपमम्दतम-
म्तरितं भवेत्। तन््ाण्डदिति “न धावेत् ॥
गियमान्राि विधन्ते। (र“नाष्् मूत्रपुरीषं ° एत-
स्याग्नेरनतिदादायः"८९२) दति । एषः" siquagqa:, रत्निः",
अबोटकाभिनिष्याद्यलादष्य ner ada. तादृज्ना मृज्ादि-
कारिणमतिश्रयेन दरति। सदाहा माश्धदिति मुचादिकं न
कुयात्, पुरुषा सतेन weg निषिद्धस्तापि अच पनरमिंषेधः॥
श प्रपाठके Aq अनवाकः। १९५
(न पुंष्करपसंनि हिरण्यं वाधितिषठैत् । were
रनभ्याराहाय\५। a HATA यात् ॥नाद्कस्या-
धात॑कान्धेनमेदकानि भवन्ति | TATA RT रापः,
य रतमभिं चिनुते। य उखेनमेवं Fe" ॥ ७ ॥
feat, feat, प्रजाकामिन्ोत्, य एवं वेद्,
आपः, धावेत्, श्रीं यात्, चत्वारिं Ta Ware २६ ॥
Sranrvafgura नियमान्तरं विघने । (\५)०५न् पुष्कर
पणानि ° एतस्याप्मरमभ्यारोाहाय"(९५) इति । wats
डिरण्छस्छ वा पादेनाकमण्े सति aafgaresara भवेत् ।
अतरूदुभयं “नाधितिष्ेत् ॥
जियमान्तरं fart) COOH कूम॑स्यात्रोयात् ° य चै
नमेवं वेद १८१५) दति । "कूर्मस्य, sy किञ्चिदपि न गुश्चात।
उदकश्ब्दन aaa मीगादिखू्पा waa, तदोयमण्क्ग
'नास्रोयात्ः। च्यः", “एतं श्राङ्णक तुकं, “श्रनि”, “चिनुते,
"यः", ख ‘Ua, az’, तं ‘um’, प्रति च्रादकागि' somata
मोनादोजि, "शचातुकाजिः अहिंसकानि, .भर्वन्ति' “पः,
अपि 'श्रघातुकाः' उदकमरशं न भवदिदल्यथः॥
दति सायनमासायविरचिते areata वेदायंप्रकाश्े यजरा-
TUS प्रथमप्रपाठके षड्िभ्राऽम् ATH: i २६ ॥
जागो ज OR Dr सहि चि प SS च सि कोक SG पो GIS क स प मि
१६९ तेत्तिसीये खारखके -
अथय सप्तविं्नाऽनुवाकः।
Oa Ta भुवना सोयधेम। इन्द्रश्च विश्वँ ख
देवाः" | OG नः स्तम्बश्च प्रजाश्च । fea
रिन्द्रः सह सौंषधातु"। (*अदित्धेरिन्द्रः wit म-
afe: | sara मूत्वविता तनुना । “आवस
अथ खप्तविभ्राऽनवाकः।
Ha | tat मु कमिति wae tia aa प्रथमामाद।
Ocar a ao fag year”) cfr ‘cg fay देवा-
ख', वयश्च ‘car’ ‘yaarfa’, मु कं सोषधेम' Geatag म्
कमितिपरितं सुखं यथा भवति तया aryara i
अथ fedtarare । O“aqy च न ° खड सीषधातु"
(९) इति। श्रयं "दषः", 'श्रादित्येः सड, "नः" अस्माकं, ‘aw’,
रोर प्रजाश्च, साघधयतु॥
अथ ठतोयामाइ। (रु.श्रारिद्येरिषधः ° तनुनां(९)
द्ति। “श्रादित्येमंरद्खिः", च युक्रलात् सगणः", अयं ‘oR’,
अस्माकं "तनुना", “रविता त्" रकता भवतु*॥
कन्यः। श्राञ्जवसवेति सप्रदश्त्तपण्य tfa) तच प्रयमामा-
इ । (५)“श्राञ्लवसख ° खां पर”८५) दति । awe जन््रवान्
ed
* चच चतुय ate |
१ प्रपाठके २3 खन्वाकः| १९६७
HATS | आण्डीभव ज मा AE: | सुखादीं दुःख-
निधनां | प्रतिमुचस्व स्वां Tt ug
“मरौ चयः स्वायम्भुवाः । ये श॑रीराण्॑कस्पयन् ।
तेतं देहं कंल्ययन्तु । मा ख ते स्यास्म॑तोरिषत्५ |
(उत्तिष्ठत मा aH | अभरिमिच्छध्वं भारताः । रान्तः
यजमान उश्यते आ्राञ्जवं नाम गमनं लमु, Yaa प्रापणं. यज-
माग जग्छापेतमाडः | ATI’ पुनः पनजंकलकणमागमर्ं,
माकर, AB: AI’ पुनः पृगमेरणलक्षणां वनं मा कुर् |
मा ARIST WS. ब्रह्माण्डमध्य इत्यथैः ्राण्डो-
च्ततद्धाव उच्यते। GRATE दृदानीमाण्डीभव aw
निषेधा माग्रब्देमाच्यते, पनः पनन्रद्धाष्डवन्तिंवं तवमाश्च-
दिव्यर्थः । खज्रब्देमावष्यकलवं तयति संसारोन्तरण्विषया
तवाख्यातिः saur विगश्छविल्ययः ii
अथ दितीयामाइ) ५^“'मगोचयः qraarn ° मा च
ते ख्यास्मतोरिषत् ५) शति ॥
भथ द्रतीचामाइ। (<)““उल्तिष्टठत मा खनत ° खय॑ण सय्-
aaa) दति । ईइ खलिजा युयं "उन्तिष्टतः, उत्िता
भवत, SATE कुरतेव्यथंः | ‘Al Gy aw al कुरुत, अ्रख-
खा awagqes ‘aran’ हविरादिभरणद्रोखलाः सन्तः,
१९८ तेतिसेये ices
समस्य ATS: | BAW ay | ITY
ATA | ("चअष्टाचक्रा नवदारा ॥२॥
देवानां पूरयोध्या । तस्याः हिरण्मयः काशः ।
स्वग लका ज्यातिषाऽऽतः । “थ बे तीं ब्रह्मश
Safa’ srquaga, द्च्छष्यंः। कोदरा खलिजः, ‘tre’
राजमानस्छ, ‘Gas’, पानेन "दत्ताः", ‘adv’, सयजा षमः"
समानग्रीतयः, यद्यथयवंविधो मन्त ्रनुेयार्थशटेषटकापधानख
प्रकाग्कोान भवति तयाषेतद्थानसररणेन कञथ्िददृष्टातिभ्यो
द्रष्टव्यः ॥
अथ चतुः प्रतीकं दयति, (%“य॒वा सुवासाः) दति,
साऽयं मन्तो यजन्ति लामध्वरे देवया सूत्यमवाके व्यास्यातः॥
अथ पञ्चमोमाह। ©“gerent ° जच्यातिषादतः(ग)
दइ्ति। पूरिति waa, देवानां cxretat, “पः,
“अष्टा चक्राः चक्रवदावरणण्डतास्वगखखुव्समेदा खि मस्व प्एक्रा-
जाष्पाः Wel धातवे QUr: सेयं “wurem’, fatrafeafar:
सप्तमभिदारेरघावन्तिर्वां दाराण्वामुपेता "नवद्वारा", “wang
क्मगतिमन्तरोख Safa प्रइकमचक्या, ‘aut? परि, ‘fr-
Twa सुवंनिरमितपदायंसद्च्ः, “Ate, अवकाश्ररूपः,
‘at’ सुखमयः, ‘ata: ख्ागविन्नेषः, “च्यातिषाः भाष्कन
जं) वचेतन्येन, '्राठतः' परिवेष्टितः, ada i
१. प्रपाठके RO खनुवाकः। dé
वेद । अष्टतेनावतां पुरीं । तसमै ब्रह्म चं ब्रह्मा च ।
wy: कीतिं पुजां ददुः । (“विभ्राजमाना इरि-
Gf) यससा सम्यरोरंतां | पुरर feast ब्रह्मा ॥३॥
विवेशापराजिंता५। ^.पराङत्यं जामयो | परा-
अथ वष्टोमाद) (ध्यावे तां ° wat ¢
१६९८ ` RRs यार्णके -
वसंमिच्छतु'। xg qe: पञेन्धाय सराजं । WAT
अरूवन्तर न्त यातं | मयाभूवातौ विश्छष्टयः समवः
समे । सपिष्यला arent । “°या गभमेा-
न्याय ° समिच्छतु,(९) दति । ₹े खविग्यजमानाः “पजन्वावः
टृश्वभिमानिदेवाथे, (प्रमावत' प्रकर्वण aft दत । कोद.
wra, “दि वस्प्॒राय', frerqaara पुचलं। "मोडषे' डृष्िरूपेष
Sag सेचकाय, "षः पञजम्यदेवः, “A! अस्माकं, "यवसं" अन्नाः
feed uw, सम्पादयितु ‘cee’ I
श्रथ दितीयामार् ) (“ed वचः ° Cavan’) दति।
"राजे" खत एव राजमानाय, “पञजन्याय' पञन्वरेवा्े,
्रसमाभिरुकं “ददं स्तुतिरूपं, "व लः, “इदे ऽन्तरमस्तु' तदोय-
चित्ते प्रविष्टमस्ठु | ‘ay अस्मदीयं वचः, ‘aera’ afew इ
wefasr fared) "वातः वायः, “WH WATE, “AAT:
सुखस्य भावयिता, भवतु विश्ृष्टयः' सवेऽपि मनुयः,
अस्माषु HAYA: सन्त् । “Baw ब्रीहियवाद्चाः, “gfe
wear,’ जचामनफलेपेताः, ‘Samar’? दविद्धारा देवानां पा-
खयिश्यः "सन्तु" ॥
अथ amarare | Oar गभमाषधीनां ° परूषौीणाम्"
(९) दूति। ‘ay पर्जन्या देवः, श्रीडहियवाथ्ोषधोनां, “म्वा
९ प्रपाठके Re अनुवाज्रः। १०६
वीनां । गवां छशोत्यवेतां । पञजन्धः Gee” ve ॥
` पञजन्धाय दश ॥ अनु° २६ ॥
RN NORRIS RIE LVL INS SNL I
aq चिंशाऽनुवाकः।
(“पुनम प्रेतवन्दरियं । पुनरायुः पुनभर्गः। पुन-
बीद्मणनमैतु मा । पुनद्रविणमेतु मा | “यन्मे रेतः
wat, ATAU Y ‘aa Bua’ । नोाऽस्ाकं मयोा-
भूरिति xa: hi |
दति खायनाचाय्यविरचिते माधवोये वेदायप्रकाओे यजरा-
TUR प्रथमप्रपाठके एकानरचिश्राऽनु वाकः ॥ ९८ ॥
अथय जिभ्राऽनवाकः।
कर्प: । एनम प्रेलिति चेति । तच प्रयमामा इ । (qa.
म fated ° grated प्रेत ar दति । चत् ‘chee
aaa ad, तत् “पुमः, श्रपि ‘al, प्रति a weg
‘are’, अपि पुनरेतु", ब्रह्मण CT “ATH agate, तदपि
नममेतु" । शर विणं' धबमपि, “पुनमामेठः। एतत् at |
मम पमः पृनर्वंदंतामिव्ययः +
wy दितीवामाडइ | (९“"यकेऽद्च रेतः ° ade’) cf |
श 2
१८० तनतिसेये आर खक
प्रथिवीमस्कान् | यदाष॑धीरष्यसंरचदापः। इदं तत्
पुनराद दे। दीधीाय॒रूबाय वर्धसे? | Cay रेतः प्र-
सिच्यते । WA आजायते पुनः ॥ तेनं मामदतं कुड!
तेन सुप्रजसं कुरु ॥ ९
पुनः, दे च ॥ Wye ३० ॥
श्रयास्िन् दिने “मे मदीयं, ‘aga’, ‘faa’, प्रति
‘TST? प्रमादेन BHAA! ज्रोषध्ौः अपि" agra
‘av रतः, “WTA “ATHTT, ओषधीषु सकक्षमित्ययैः |
wa रेतः, WH, WIG, WY we, ‘aed ta:, ‘Or,
ofa we श्राददेः। किमथे, “दधया, "वर्च॑से अय
Sg_a, ब्रद्मवषटेखाय ख॥
अथ द्रतोयामाह । (रयन रेतः ° सुप्रजसं ger Uefa ।
"मेः मदीयं, ‘axa’, Tita प्रकर्षेण “सिच्यते, नमेः
aaa, ‘aq’ रेतः, ‘gay, श्रपि श्राजायते' अपल्यरूपेण-
त्पश्यते, ‘aa’ uaa, ‘al’ ana, चरन्त wean,
aq’ ‘An NIWMeIW रेतसा, ‘at’, ‘quad’ भाभनपन-
पाजादिप्रणायक्ं कुर" ॥
दति सायमाचाग्धेविरचिते माधवोये वेदाथेरकाने यजुरा-
Tua प्रथमप्रपाठके जिंाऽमुवाकः॥ २०॥
१ प्रपाठके ९१ GTA: | १८१
अथेकचिंशाऽमुवाकः ।
(१ 'अद्भास्तिराधाऽजायत | तव वैश्रवणः सदा ।
fatrafe सपलान्नः। ये wisi केचन. ।
Wraret मायां qa: | TAX सहसबन्धुर Lae
aaa fiarsrara: |
अथय BqawaqA खच्यन्ते। तच चतङ्भिरवैखरवणमा-
वादयेत्) तासु प्रयमामार्। (\“श्र्युसिरोाघाऽजायत °
श्रपोाऽख्नन्ति ava fai warafefag: कुबेरः सम्बोा-
ाश्यते। रे कुबेर ल्या VHA चः वेञ्रवणः', fagadraai,
स्खल सद्ा", (तवः, “्रह्मस्िराधाऽजायत' अननुपलकितानां
लदीयकर्मणां तिरोधायक आसोत्। wat aqawe कर्म
तिरोधायकलवं निवाय्ये, aye “ay अस्मदीयान् waz, |
"तिरसः विनाशय, ‘aan wast, “aq? अस्मदोयानि
कमणि, “wate fatrcufa, नाश्रयन्ति, तानपि aatey
‘fatrafe’ ॥
अथय fadtarare | “are? arate arfe ar बलिम्"
®) द्ति। & कुबेर वेश्रवएसदहितस्ं "रयमास्धायः, ने बलिं
wactat पूजां प्रति, ‘wate ware) Stew रथं,
उरखमन्धूरं' श्रराणां ewe यिन् चक्रं तचक्रं सदख्वत्
ER तेन्तिरीवे ercws
अक्ररसषखाश्चं । श्राखाया याहि arate” । age
भूतानि बलिमावहन्ति! धनं गावा इस्तििरं ण्म
ATT WR
Baa सुमते afer । frat fraarssqelt
विराजम्. । “सुदशने WARTS | मेनागे च म्-
तद्यक्राधूयेस्छ TUS साऽयं Pea: तादृ, पुरखक्रः
बङसक्रापेतं, “सरसां सरखसल्याकेरगैरपेते,। तख रथय-
स्यापमानमब्यते। “त्वां aay चथा ast निर्मिता माचा
Beast तददाखर्यकरं ॥
अथय दतीयामार। “ag तानि ° विराजम्”(र)
दति । ‘aw कुबेराय, तानि" सवं प्राणिनः, ‘afer पूजा,
"स्वरन्ति" सन्यादयन्ति। कोदुश्ं afe, धनादिरूप, ‘ya’
मप्िमिक्रादिकं, इसिभिः afed ferca ‘wfafyre’,
‘afsaw’ बखिगा पूजगोयस्य तच्छ gece, ‘gaa’ अन्-
ग्रदबङ्धा, “असासः अवस्थिता ware । कोद्र कुनेर,
"्रल्लमरखी, अ्रल्प्रधानां, "विराजं" विविधं राजना, भियं
सम्पद, ‘faa: घारयबतः॥
अथ चतुर्थीम् । “gare ° सराय ममर aa
इति। सुदर््नादिनामकास््रयः पर्वताः वस्िन्तेकेकस्मिन्
"महागिरौ", यत् "तब मगर", तत् “संदाय”, तत् परित्यञ्च
१ प्रपाठकं ३१ अनु वाक्षः। ९८१
हागिरौ | सतदाद्रारंगमन्ता। सहार्य ATT ATA ।
“दति went । कष्या ऊध्वं | (“यदि बलिर
इरे त् । हिरण्यनाभे faqed केषेरायायं थलः ॥२॥
सर्व॑श्रुताधिपतये मम इति । अथ वलिशहत्वाप-
असदन हाथमचागच्छेत्यथेः। Ret गगर, '्वतदाडइार-
गमन्ता" सन्तः, श्तवा इाराणि, wee: कच्छाविन्रेषाः गम-
ma, Tard रथ्याविद्धेषाः waagrar दारविश्रैषाः
watfatar tarfasarg यस्िम् ant तं ant सतदा-
इारगमन्ता॥ | ।
भदरबद्धिसमाधाना्थ पुवाक्लरग्न्धो विभजते, O'efa
wat: ° ऊष्वेम्”) दूति । ‘cfr wane, wafwerd-
WIA भगरन्तवेष्यन्ता मन्वा TVA: । “wa ww’, यदिं
afe रदित्यादियन्धः ‘aay अनुष्टागविधायकन्राहमणदहपः॥
afewt दभ्रथति। Ovafe बखिशरेत् ° इलो पति-
हेत") शति 'यरिःभरष्दप्रयोगादइखिहरषां Rafeafafa
wad । afar बलिहरणं पशं दिर शटेत्यादि मन्तेख बलिं इला
वेच्छमाखमन्लेणोापखानं कुवात्। कुबेरस्य सम्बन्धो Bau:
Sac, हिरष्छं गामी went feces: सवाभरण-
भषित ced: रिरष्यं cea कुर्वन् सर्वप्राणिनि विषेण
तदति व्थयतीति विदिः यथोक्रगण्युक्ताय व्रै्नवणावं
A
१८४ - तिरि षे आर ग्ण
तिष्ठेत | Sere छं Saree: | AT GTR वयः सः।
नम॑स्ते SHG मा मा हिःसीः। असमात् प्रविश्या्नम-
दीति | “श्रथ तमच्निमाद्धीत । यस्मिन्नेतत्कमं
wasn” । “< तिराधा मूः । तिरोधा aaa ₹ ॥
‘gq बलिः, मया दन्तः, ख्व॑प्रािनामधिपतये तसौ वेञ्रव-
णाय "नमः", BSA इत्युक्ता बखिहरणमन्तरः ॥
Oey qi ० प्रविश्यान्नमद्धोति" इति । wea:
eam: Wag wea इति saw wea ब्रूते, fe
तोयः Wausat जातिवाची, श्रयं “ayaa”, “चवं WW पा-
लकः, शजियत्वजातिय॒क्रखच, ‘ay यजमानाः, त्राह्मणजाति-
य॒क्ाखेन पाखनोयाः “छाः, Wa: तिः वञजवषाय, "नमः,
cat at fevay fefad मा कुरुतः, यस्मादयं argqeaa
नमख्र्ढरलेम च SAT पालनीयाः “VAT कारणात्, BF
afeura भविष्य", ‘se अस्माभिदंत्तं बखिरूपं, “श्रद्ध
awa) 'दइति' श्रा, उपश्यानमन्लः ॥
अद्धिश्यापनं विधन्ते। ©“ay तम्चिमादधोत ° प्रय-
ta इति । "यस्मिन श्रदा, वैश्रवणबच्ा स्यं “एतत् कमे,
nese । "तमश्च", पवी क्रोपस्छानामन्तर् WaT WIAA ॥
स्ापनोयं मन्तं दरयति । O“fatrar az: wa बोद-
fa’) दति । रे ag ‘water Wars GARG RTS,
९ प्रपाठक ae अनुवाक्षः। शच्च
तिरोधा खः। fatrat मूभृवः खः सर्वेषां लाकाना-
माधिपत्ये सोदेति<। ^“ श्रथ तमभ्रिमिन्धीत। यस्मिन्ञे-
तत् करम Maat | ^‹तिराधा भूः खाहा | तिरा-
धा भुवः TET | तिराधा खः खवाष्ा । तिराधा भसु -
वः खवः ATTY | ('°वस्मिन्नस्य काले सवा आहती-
हंता भवेयुः ॥ ४ ॥
अपि ब्राह्मशंमुखीनाः। तस्मिन्नः काले प्रयुश्ीत ।
एवं We’, लोकः |e’, लोकः वा, एकेकश्ः समुदायरूपेणापि
सवान् rye व्याय च सवषां एतेषां, लाकार्नाः, श्राधि-
va afuaqiaafafad, सोद” श्रजापविश्न। ‘fv we
afaararar: ॥
समिन्धनं विधन्त । O)“ag anf ° प्रचुश्ञी त८९०दति।
पूर्ववह्मा स्थेयं ॥
समिन्भनमनग््रान् दशंयति। (र. तिरोधा ° तिरोधा
मुवः खः Qrenefa ‘arev सभिदियं खाङतमस्त t
अन्यत् पुचैवत् ॥
अस्य धेश्रवणयस्ञस्य कालविशेषं दशयति (\रुवस्मिन्नस्य
© सुप्तजनादेपि५९) इति। we’ श्रारुणकतुकस्य, सम्बन्धः,
श्राह्मणमृखोगाः' रुद्रो वा एषः aaia: च vate ara varie
arguufaarfeat: शतरद्रीयादयः, “सवा श्रपि', श्राङ्ग-
तयः; "धद्खिन् काले, ‘sar wae’, तदरःसम्बन्धिनि
VE" लेत्तिरोये श्रा र शपे
परः GHATS’! | (र्मा सम प्रमाचग्तमाध्याप-
aq स्वाथाः सिध्यन्ते । य रवं वेद । शुध्यन्निद-
मजानतां । सवाथा न सिध्यन्ते । (“यत्ते विधा-
लुका खाता | ममान्ङदये ितः॥ ५ $
तस्मा दममथपिर्डं जुामि | स asda मा faa
"तस्मिन् का ले", वैश्रवणएयन्चं ‘wate’, ‘afy रपि वा, “खुतत-
जनात् परः", स्वषु जनेषु सुपेषत्तरस्मिन् काले ॥
एतदो वग्रन्धा ध्ययने नियमं दश्रयति। (र''्मास्नप्रमा-
चनमाध्यापयेत् ° सवाथा न fear’? इति । भप्रमा-
Ua? प्रमादयक्रं दुतं पुरषं, ददं वेश्र वफएबलिकमं, गरुम्-
खात् “श्रजानर्ताः, पुरुषाणां ‘gen’ weat शचरन्ञाभावेब
दरिद्राणां, ‘a’, केऽपि कामाः सिथयन्ति, श्रल्नमपि तेनं wad
कुतेाऽन्यत्कामप्राभिरि व्ययः ॥
अथ बखिद्टरणमन्त्ं दशयति। (“ae विचातुकः °
मयि aren’) । इ कुबेर'विघातुकः` स्वेषां ferqera-
विघ्नरकरणश्रोलः A तव, ‘ay “खाताः वैश्रवणः, खाऽयं ममा-
मदंदये, Baar “श्रितः, ‘aw वे्वणाय, ‘cH’, “श्रय
पिण्ड" म्रेष्ठपिष्डं, जहा मिः। ‘ay वे्मवणः, "मेऽथान्' मदोयाम्
दिरखख्लाभादोन् परषाथान्, ‘ar विवधीत्' मा विनाश्यत,
किन्त मध्ये सम्पादयतु तद्यमिदं खाहतमस्ह ॥
अयापद्यानमन्तमाइ । (५.राजाधिराजाय ° ar a
१ प्रपाठके ९१ IATA: | १८७
धीत् । मथि ere’) ^“राजाधिराजायं प्रसद्य
साहिने | नमे वयं वैश्रवणाय FAR! स मे कामान्
कामकामाय मद्यं । कामेश्वरो वैश्रवण ददातु। कु-
वैराय वेश्रवशाय । महाराजाय Ae | केतवो अर-
णासश्च ॥ WIM वातरशनाः । प्रतिष्ठा शतधाहि।
समादितासेा सशखधाय॑सं। शवानः शन्तमा भवन्तु!
दिव्या राप Straus: | Gastar सर-खति। मा
ते व्याम संहि ५५ ॥ € ॥
ग्यामसंद् गि ”८५५) इति । राज्ञां षर्वैषामधिकलेन या राञ्य-
Gat सायं 'राजाधिराजः', aH, बलात्कारेण सर्वेषां लाभा
याऽभिभविता प्रतिबन्धकः स ‘qaqarey, तसै, श्ेश्रवणायः,
"वयं" यजमानाः, (नमस्म । “कामेश्रः' eet कामानां
खामी, स 'वेश्रव्रणः', "कामकामाय, बलम मार्थिने, ‘ae’, "मे
कामान्? मद्पेखितान् सवान् भायाम्, ‘TITS’ | कुबेरदू-
पाय (महाराजाय परेश्रवष्ाय', "नमः", अरस्तु । केतव Tat:
दिकं gata व्थास्यातं। अस च वेश्रवशयन्स्ारुणकेठुकान्तः
प्रयोगे afey खातस्ब्रेण प्रयोग इत्बुभयप्रकारो विद्ते |
तख सवाङतिरेमाम्ते वाघाबनेन दिंतं। वेवथा ary-
पेन व्यास््ाताऽन्नकामस्य श्वंकामस्य वा safe पवंखि श्रवणः
aw: । शोत्तरवेदिषु क्रतुषु चिन्वोतेति यचा ब्राह्ममित्थारि।॥
2 2
qe Saga wows
अश्वान्, बलिः, सुव॑ः, भवेयुः, श्रितः, a, aa a |
ikl, ee
अय दात्िशाऽनुवाकः।
(“संवत्सरमेतद्रतश्चरेत् । दा वा मासो |
(रनियमः समासेन? । (तस्मिन् नियमविशेषाः |
चिषवणमुदकेापष्यर्णो | चतुथकाणपानभक्तः स्यात्।
0 9 9 9" -गरीधाकषकषकििषषकिषषककापमियकीषययणिरिरिरी
इति सायनाचायविरचिते माधवीये वेदायेप्रकाओे यजरा-
रण्छके प्रयमप्रपाठक एकत्चिशाऽनुवाकः gr it
अथ दाजिशाऽनृवाकः।
अयारुणशकतुकचयनाङ्गन्रतं विधन्ते। (“gat ° वा
माचा?) दति। ये wrewaqaafi चेतुमिच्छति शाऽधि-
कारविध्यर्थमाशरा. ‘day’, ‘ar, मासदयं वा aware
‘aa’, अनु तिष्ठेत् ॥
त्रतश्ब्दार्थमा हइ “faq: समासेन "८२ इति । ara ‘fa-
थमः, खोकारः, तदेव व्रतं | Uae खमा सेनः aay, दितं ॥
अरय faert ufawrgia दश्ंयति। “afer °
काण्ड way) इति । नियमे व्रतमिल्येव सा मान्यखक्षण-
am ‘afar aa, sate: जियमविग्रेषाः", कमेणाच्यने |
waa wat wafa सवनं, aq fafay, प्रातमध्यन्दििसायङा-
खलभेदात्, fay सवग ज्रये उद् कमुपस्पशेत्, wae: |
१ प्रपाठके ३२ GAT: | १८९
अरवा dana । श्रोदुम्बरीभिः समि-
दविरभिं परि चरेत्। पुनम मेत्विन्द्ियमित्येतेनान्-
वाकेन । उडत परिपूताभिरद्धिः कायः कुर्वीत ॥ १॥
श्रसश्चयवान् | अ्रप्मये वायवे BATA | ABTA प्र॑जा-
WAY | चन्द्रमसे ANNA | ऋतुभ्यः संवत्सराय |
पामं, चोरादि विषय, भक्तमन्नं, तद्भयमपि प्रतिदिनं काल-
इये खीक्रियते। aaa facet aaa: उपद्धियते। भ्रा-
तच सायश्चेत्याचातलात्, तया प्रातर्भुक्रवतः. are facta:
कालः, UTE: प्रातःकालस्ृतोयः, त्रैव सायं चतुर्थः कालः,
मध्यवर्तिना दितीयदतीयकाले परित्यज्य तस्िंखतु्थंकासे
प्रानं भक्तं च Geral 'चतुर्यकालपानभक्रः,, तथाविषा
भवेत् । ्रथवा प्रतिदिनं fafear तदन्नं asta, साऽयं पत्ता-
अकविषयः । उदुम्नर ट चजन्याभिः “समिद्भिः, अप्रिपरि चर्यां
gaa तिन् षमिदाधाने मनाः (पुनम मैलिद्धियमि-
षेतेनानु वाकेन, SAT स चानुवाकः पूवैमेव व्यास्यातः।
श्रापः, मदोतडाकारिभ्यः पाच्णाद्धता वस्तेण शाधिताञ्च,
ताभिः पादप्रलालनाचमनादिकं gaa, aq नारौ, य-
mre: agar भि्ापाचजादन्यच भच्यादिवस्ठसङ्गदः, तद्युक्ता
म भवेत् । प्रतिदिनमन्धादित्योरूणन्ताग्यो देवताभ्यो रामं
कुयात् । ब्रतहोममियुक्रलात् खाहाकारोऽर्थलभ्यः। ततेाऽग्नये
QIU त्राववे खारव्यादरये Awa: सम्पद्यन्ते श्रादिश्यते वि-
६९० Seca यार णके
वरुखायारुणायेति ATVTAT: । प्रवरम्यवदादेशः | अ-
रुखाः कार्ड कषयः? । “अरण्यं ऽधीयोरन् । भ्रं
कर्भिरिति इं जपित्वा ॥ २॥
महानानोभिरुदकः ALT | AAT STAT TATA
शिवा नः शन्तमेत्धाषधीं रालभते। सुखडीकेति भूमिं ।
सोयत दति आादेश्नः", अनषटेयाऽथेः, स च ‘Kaa’, अचाव-
गन्तव्यः, प्रवग्भाष्ययमारौ ये धमोसतेऽचाच्मष्टेयाः। ते च प्रव
म्यैधमौ आपस्तम्बेन चिताः, संवत्छरमेतद्भतं सरदेतख्िन संव-
व्छरेऽधोयोत यद्येतसख्िम् sagt anata यावद ष्ययन मेतद्भतं
रेत् सं वत्सरे पर्यवेते faa कदि दणेऽप्निमुपखमाधाय खन्परि रोषं
पू्ववदिषव्य मद् न्तीरपस्यश्छेत्यादयः । तानेतान् धमान् वा
चरेत, अरणष्याख्ये Vy “काण्ड वयः", तेऽपि रे तव्या इत्यथंः॥
अयारूणकेतु कचथनप्रतिपादितख ग्नन्यस्याध्ययने निष
मान् fart *“च्रर्ेऽधोयोरन् ° aur afar’) दति ।
सायं ग्रन्थः ‘ATS’, एवाध्येतव्यः, नतु Wa) श्रष्वयनोपक्रमे
श्ान्यथे ‘wax कर्णेभिरिति इः we, जपेत्। श्रापमापानि-
gata: ‘aura’ खम्भिः, अध्येतारं माणवकं (उद् क”,
quad, ततः ‘a’ माणवक, “arate cara’ त्रतायनि-
aaia, fiat ग इति मन्लेणोषधोः स्पृशेत् । खष्टडोका VT
खतोति मन्लेण afd, Gia) यथाभ्ययन दा पक्के सवेमे
तदनष्ठिते, एवम्ययनस्ता वखानेऽपि सवेमेतदनुतिषठेत् । ह
१ प्रपाठके ae आनुवाकः। REL
रबमपवर्गे । Uqdfaet) करसं wey कषमं ।
अन्यदा TH यथाशक्ति वा। रव खाध्यायध-
मण ॥ शरण्ये धीयीत | तपस्वी पुण्या भवति तपस्वी
पण्यो भवति” ॥ ३ ॥
कुर्वत, जपित्वा, स्वाध्या यधर्मेख, दे Ty ATR
भद्र स्मतिः, साकं जानाम्, श्रि, अतितावारि,
WATE: AAMT, केदम्, अभिश्च, wae, पवि-
च॑वन्तः, MIAN, Wearat, याऽपै, ्रथादित्यस्य,
TUT, अथ वायाः, ATA, दक्िखपुवस्यां,
इनद्रधाषावः, आ्आपंमापां, याऽपां, ae वे, चतुषटय्यः,
जानुदघ्रीम्, अभि ata, इमानुकं, विशी, प-
जन्धाय, पुनः, अर्यः, संवत्सरं दाचिःःशत् ॥ ३२ ॥
भद्रं, ज्यातिषाप्रतिस्येनं, तस्िनाजानं, कश्य-
पात्, ससद यं, ALMA , AEATANA, HATHA
SIME समाप्तावाचा्याय शधनुदकिषाः, रेया भेज-
Q, + क क ऊ ©» e ० Ne
ay काखपाचं देयं, प्रावरणाथं “eH, वस्तं देयं। तद-
WR Way’ BUH, “a, वस्तं देयं । श्रव्यन्तमध्क्तेन
6 9 No? 99 ~ “= ष
यथाशक्ति किमपि देयं, "एवं", एवमुक्रनाध्ययमधमण IM: सन्,
‘ATG’, WAGER श्रधोयतः, एवमधोयामोा ब्रतनियमामु-
हानात्तपोायुक्रा भवति | WAITS मङ्गलायः॥
१९२ केन्तिसोये खार णके
श्व वेद्, AAG, AAT वै प्बल्याः, AIA वा रापः,
अदधाः, नवविश्यत्तरश्तं* ॥ १२९ ॥ ` "1
भद्रं दधातु। ॐ शन्तिः शान्तिः शन्तिः। दरिः
ॐ ॥ तत् सत् ॥ |
भद्रं weft: शयाम देवाः। भद्रं पश्चेभारूभिर्य-
जवाः | स्थिरेरङ्कलुष्टवाःसंस्तन्भिः। व्यशेम देव
fed यदायुः। सवस्ति न इन्द्रा ees: | aie a
oot विश्ववंदाः। सखस्ति नस्ता्यौ अरिष्टनेमिः |
स्वस्ति नै इदस्यतिदधातु। ॐ शन्तिः३॥ दरिः ओम् ॥
नञा ब्रह्मणे नमे अस्वग्रये नमः एथिव्ये नम
ओषधीभ्यः | नमे वाचे AAT वाचस्यतये नमे वि-
षवे SEA करोमि ॥ ॐ शन्तिःर ॥ ओम् ॥
दति सायमाचायेविरचिते माधवोये वेदायप्रकाभरे यजरा-
रण्थकं प्रथमप्रपाठक दाचिंश्ाऽन्वाकः॥ २९२॥
वेदार्थस्य yatta aarere निवारयन् ।
पमथीांचतुरोदेयाद्विद्यातीर्थमदेशरः ॥
समाप्ताऽय प्रथमः प्रपाठकः ॥
# दशद्शत्यनन्तर प्रतीकमच प्रदश्ितिं। किन्त १९०६ एषाख्याऽद-
यानोव्यतःपर amy इति प्रतोकपयन्तमेकादश्दण्तयः सन्ति। रता
{ड ayaa चिशात्तरशतं दशतया भवन्ति|
तैलिरीये 9 ।
दितौयप्रपारटके प्रथमोऽनुवाकः ।
षय 3
(सह वै देवानाश्वासुराणाभ्च यन्नो प्रत॑ताबास्तां
वय खर्म Bravenet वयमेष्याम इति Agu:
UAW ससेवाचरम् ब्रह्म चर्येण तप॑सेव देवास्तेऽ-
तेत्तिरोये अर ण्यक
दितोयप्रपाठके प्रथमोऽनुबाञ्जः।
न्क कम
uw निः शसितं वेदा ये वेरेभ्याऽखिखं जगत्।
fada aay वन्दे विद्यातीर्यमरश्र ॥
प्रपाठक fe nya वद्धिरारुणकेदुकः।
सम्यक् प्राकता दितीये श्यात्" खाधयायतब्राह्यणामिषधे॥
तच्राद्येऽनवा केऽष्ययनाङ्गलेन यश्चोपवोतं विधातुं तत्-
परभ्वार्थमादावुपाख्याममा इ । (“ae वे ° पराभावचम्"८९)
fai ‘ad, एव आधिपत्यनिनमिन्तं ‘ay, गमियाम wad
‘Qa’, यदा यज्ञे veut: तदागामेवः ‘ager, श्रपि
* दितीयेतु डतिति° पाठः। † यथादति ae पाठः।
t aut इति Qe पाठः|
24
१९8 तेत्तिरिये खर प्के
सुरा WW न प्राजानःस्ते पराभवन्ते न खगे
लाकमायन् प्ररखतेन वे यत्नेन देवाः स्वगं लाकमाय-
न्रप्रस॑तेनासुरान् पराभावयन्" ‹प्ररतेा इ वे य-
त्तापवीतिनौ यन्नाऽपररताऽनुंपवीतिने afew a-
तथ्ैवाभितरत्य यज्ञे" प्रदत्ताः, तावु "वज्ञे", ‘Aaa’ fae,
STS? | ATTA तथाविधाः “श्रसुराः", “सन्नद्ध' छतसन्नादहाः,
‘qeay भुजबलमाजेणेव ्राचरन्ः यज्ञमारमवन्तः, नते",
Rrea ब्रहमचर्दादिनियमं नादृतवन्तः। "देवाः, तु ब्रह्म
चयात् समखतपसा† amt: सन्तो ययागास्तरमनुष्ठितवन्तः।
ते", मूख: WET, WAL मा्स्यपारवश्येन Ary प्राप्ताः,
मढाः सन्तः कन्तंव्याकन्तव्यं किमपि न प्राजानम्?। तता
यथ्ाशास्तानगष्टानाभावात् खगं न प्राप्ताः) देवाः", तु “A
Baw’, एव "यज्ञेन", "खगे, ्ापनाः, शप्रतेन यज्ञेन, ATT
"असुरान् पराभावयन्" ॥
अय प्रताप्रतयाः Bed व्रिभजते। (“neat wa
° यजत एव aq) दति । यज्ञोपवीतयक्रस्छ यः श्रयं
‘ay, साऽयं गुणाधिक्यात्ः प्रतः" प्रकषण SW CATA |
“अरनुपवीतिनः' यश्ापवोतरदितस्य, "यक्षः", गृणददीनलात्
* तयेवाभिभरे् ae इति पाठस्तु a> Tea नाचि ।
{ ब्रह्मचयीत्मना तपसा इति deo पाठः
a
{ गुगाधिक्छवशादिति ao पाठः।
₹ प्रपाठक १ च्नवबाक्षः| १९१५
मश यन्नापवीत्यधींते यजत रुव तत्^) (रत्मा-
य्ापवोत्धे वाधीं योल याजये्यजंत वा AMT प्रर त्या
श्जिनं वासा वा दक्िणत उपवीत“ Yafara
‘aay, दत्यच्यते । ‘faq’, (बाह्मणः, यनज्नापवीतयक्रः
way किमपि, aia’, तत् सवे यागानुष्टानसमं भवति |
तदेवं यन्नापवीतं wares वदन् यश्नाना{-
ayaa faut) (२)“तस्ना खन्ना पवीत्येवाघधोयोत ° aga?)
दति । श्रतिः प्रृषटगृणयुक्रलं I
यश्नोपवोतसाधनं द्रव्यं faye (*)“ज्रजिनं ° उपवीत
(५) इति । रब्णाजिनवस्रयारन्यतरद्रव्यं दङिणभागे खम्बमामं
छवाधोयो तेल्यर्थ; | एवमध्ययनाद्ावमेनेव वाक्येन विहितस्यापि
यश्चोपवोतस्य दश्पुणमासप्रकरणे निवतं मनुब्याणामित्यजः
पनर्विधानं तद तिक्रमे तजनत्यविशेषप्रायचित्ताथे ॥
यञ्च पवीतप्रङ्गात् चयाणामपि wag दध्यति । ५.द्-
few बाङमुद्धरते ° संवीतं मानुषं“) दति । "दक्षिणं ary’,
Se wars सव्ये बाहा लम्बमाने खति यदरेष्टनं तत् “यन्नाप-
ai “एतदेव fart? सव्यवादेरूष्व धारणं पाठः।
Reg तत्तिसीये खारश्छके
णानि | Osta, Twa किङ्किषाखि यद्-
छदं लमनुद मेतत् | At छणाद्णव CAAA
यमस्य Wa अधिरज्लुराय॑^५ | “अवते हेड उदु
र
‘aq? पापं, कृतवानस्मि, तानि पापाद्मकानि* “warfa’,
‘sum W, ‘Wye’, दइत्येतन्नामधारिण्छौो “were,
‘SAA? WAKA प्रत्यपेयर्तां | पापङ्पन्टणं यथास्नाकं
न भवति तथा कुरूतामित्यथेः ॥
अथ ठतोयामाइ। Osage ° Gra ्रधिरस्ल-
Ta?) cfr दे ‘samy, ₹े ‘crew’, ‘fafaarfot
wueufu यानि हतानि, ‘aq wast’ यत् wa पणादि-
Si प्रतिश्रुतः अप्रणोतं, एतत् सवे, WAT अनुकूले यवा-
मेव द वल्या, "णान्" Wawa, "नः, अस्मान्, "समानः"
eqn: उत्तमः, "शधिरण्लुः' बन्धनाय अधिकरच्छुयुक्रः
खम्, श्रायः WHAT ATs’ मेव णयुक्रः,
चणप्रयतं बन्धनं कुयादिल्यर्थः । @afa तद्श्यते, "यमस्य
शेके" मरणादूध्वभाविनि गन्तये Sta दितीयः ‘ca-
भब्द एवकारार्थः सम्, श्रायः CHA सम्बध्यते, श्रादायेव
Tafa: i
* पातकानीति ae पाठः। + faferatia चेति ao ura: |
‡ यश्राच्चटृत्तं खल्तदुवपणादिरूप्रमप्रतिश्च॒ तमिति Fo पठः |
२ प्रपाठके 8 अनुवाकः| Roe
ममिमम्मे वरुख तस्वायामि त्वन्ना WH स त्वन्नै। ग्न
©) (“सङ्कुसुका विकुसुका नियो यञ्च निखनः।
ते येऽष्मत् यश्छमनागसे STE TAT | OFA
अतुर्यामारभ्य नवमोपर्यन्तार्नां ware प्रतीकानि
दश्रंयति। @)“saq रेड o स तन्ना wa’) दति । “श्रवते
ee उद्लमम्” दति इयं वैश्वानरो न इत्य व्यास्यातं ।
“ca मे वरूण तत्वायामि, cf ca we वा विश्वतस्परोत्यज
area) “a at sta a ar रद्र दति इयं ्रायुष्ठ
WaT WH दत्यनुवाकं व्याख्यातं ॥ |
अथ cama, Oaggat faggat ° दूरादूर-
ated दति । “सङ्ुसुकः' GAIT परापवादनश्रोखः,*
‘fagga:’ परापवादगस्य विस्तारयिता, ‘fawa ara
प्रापयिता, ‘ay’, ‘fra. पिष्टुनः, ‘a’ तादृशा a व्य्
ख, ‘wae तेभ्याऽस्मन्तः, "यच्छं" रागनिमिन्तं पाप, “्रना-
गसः पापरहिता देवाः, ‘gute अतिश्रयेन Ft यथा
भवति तथा, “atte चोतयनम्त्, विनाग्रयन्तित्ययः ॥
अ्रथेकादथोमाद। (९. निर्यद्ममचोचते ° तमसे प्रसुवा-
मसि") इति । तेन "यच्छं" trafafad पापं, ‘facta ea’
* परापवादस्य विस्रयिता डति ते° पाठः।
† तादृश्रा वयमिति तै° पाठः| ‡ यश्छमिद्येव ae पाठः|
(Rec तेत्तियोये SITAR
यंश्ममची चते छत्यान् निकतिश्च ॥ तेन येाऽस्मत् स-
wat तमस्मे प्रसुवामसि | “दःश््सानुशश्सा-
भ्यां घशेनानुधशेन च । वतेनान्योास्मत् asa त-
मस्म प्रसुवामसि। ^ सं वचसा पयसा सन्तनुभिरग-
frag निखयेन वा areata नाश्यामि,* ‘wat? पाप-
रागादिकामलक्छोश्चं नाश्यामि। न्यः wa, “ग्रस्तः
warty, "तेन" छृत्यादिना, “शण्टच्छातेः विनाशमाचरेत्,
‘nq waa, ‘a यच्छादिकं, श्रसुवामसि' मरेरयामः॥
अय दाद्शोमाह। (णन्दुःश्रसानुश्रश्साभ्यां ° प्रसवा-
मरसि"° दूति । tee ्रसदौ यस्य दुष्क तस्य wea कथ-
यिता, “श्नु श्ंसः' अन्येषामयेऽस्मदीयस्य TAQ पनः पनः
भ्रं सिता, "घणः" इनन शीलः, “श्रनुघणः' त्येवानुविधाथकः, Aa’
ेददःअंगरादिभिः, सड way, अपि यः शनः§ Teast’
wary विनाश्माचरेत्। “wal विनान्रकाय, ‘a’ यच्ाणम-
wiall, शप्रसुवामसिः प्रेरयामः i
* निष्कुष्य जिखयेन वा चातयामि विनाश्यामीदयं इति fo पाठः|
† ‘war’ नरोत्पादितां, ‘fake खलच्छीषेति तै* ara: |
‡ यच्छरागनिमित्तमिति ae अधिकः पाठः|
§ यः कचिदिति do पाठः|
॥ तस्मे विनाश्य ud यच्छादिकमिति त° पाठः,
२ प्रपाठके खन्वाकः। Roe
a fe मन॑सा सशिवेन। त्वष्टा ना अच विदधातु
राथाऽनमाष्ुं तम्ब यदिलिंष्ट) ॥ १ a
were निक तिश्च, पच्च च ॥ ४ ॥
अथ अयोादश्नोमाड। “a वच॑सा पयसा ° तन्वारे यडि-
fee’ इति। एवमनेन कर्मणा निषंतपापा वयं ‘ayer’
बलेन, “सभ्ययसा' चीरादिना, "खन्तननिः' KIA: अरोरेः,
"भनसा" wut तेन* ‘quay’ feat गतां wares
‘ey कर्मणि, ‘ae, ta, ‘aA’ waa, ‘tra.’ धनानि,
विदधातु" सम्पादयतु, ‘aa, च ‘fafee खस्पं पापं,
तन्वः" असखच्छरोरस्य सम्बन्धि विद्यते तदपि “्रनुमादु'
‘ager, Twa ॥
cfa सायभाचार्यविरचिते माधवीये agrdsare यज्-
रारष्थके दितोयप्रपाठके चतुयाऽनेवाकः॥ ४॥
[क रगे निणिग PL APES TRI
* वा cafaaafa Ao UTS: |
† तन्वोऽसत्सन्नन्विश्सोरविषवमिति Fo पाठः।
ज a
२९० तैत्तिरीये च्धार गक
अथ पञ्चमेाऽन्वाकः।
Ome विञ्रतौ दूधदयमभिर्वरेख्खः। पुनस्ते
प्राण ज्रायाति परा seagate ते “रच्नाय॒दा अग्न
इविषा जुषाणा घृतप्रतीका धृतयेनिरेधि धृतं पीत्वा-
शय पञ्चमाऽनवाकः 1
पञ्चमानुवाकमरोकचं* प्रयमामा₹ | “ares ° सुवामि
a’) इति। हे यलमान ‘a’ qe, 'वरेष्छः' अष्टाऽयमन्निः,
‘fama: श्रायुदधत्' बन्पूणमाय॒द धातु, श्रष््युनिगटदोतेा-
ऽपि ते प्राणः", पुनः", श्रस्यानुग्रदेए। “श्रायाति' लदटेदे समा-
गच्छ तु! "तेः तव, "यच्छं" व्याधिं, "परा सुवामि" विनाग्रयामि॥
श्रथ fadtarare, (र“श्रायुदा ° पृतरमभिरचतादि-
a) दति Sag, वं श्राय॒दाः, सन् “एषि' यञजमान-
स्ायःप्रदा wali केदः त्वं, “हविषो जुषाणः" आच्छ सेव-
मानः, “चुतप्रतीकः' चुतायक्रमः, श्राघारादीनां घतेन इय-
मानलात्। श्रवखागेऽपि घृतमेव योानिञ्वलात्प्तिकारणं
aerer ‘waaay, argwe । ‘ay खादुतमं, ‘ae’
पञ्चमानवाकप्राक्ता Wey fa Go ura: |
† खनुग्रहादि ते* wa: |
‡ “भायुदा Ufa’ यजमानसख्यायुःप्रदो भवेति Se पाठः।
२ प्रपाठके ५ अनुवाकः | RAR
मधु चार गब्थं पितंव पुचमभिरक्षतादि मं ९। णड मम॑म्
श्रायुषे वचसे कधि तिग्ममेज वरुण सशिशाधि |
मातेवास्मा अदिते शमं यच्छ विश्चदेवा अरं दष्ट्य-
यसत्. | “अम्र ्आयुःपि पवस अ्रासुवाजमिष्च
wf fade, “गव्यं ad war’, “पिता प॒चमिव,
‘ca यजमानं, afaat Ta
श्रय ठतीयामाडइ @“caaz ° अरदष्टियं यासत्(२)
द्ति। ₹े ‘aa, ‘xa यजमानं, ‘afy आयुषे ade दीधीा-
ug बलाय च way? कुरु । हे "वरणः, "तिग्म तोच ,
‘sm: बलं, पनरपि ‘avai? नियमित ges ₹
‘afcw vfafa, “मातेव मावत्, ‘aa’, सुखं प्रयच्छ,
डे “विश्रेदेवाः', ममायं यजमानः ‘acefeduraq’,t तथा
कुवेन्त, जरया ufgarfaaarar 'जरदद्िः' are aaa चख
मरणरडितः, जरामायुःसन्यूत्तिपयन्तां$ यया arstia var
कुविव्ययैः ॥
अथ चतुर्थीमाह। “ay araxfe ° दुच्छुना?)
* aaafafa ते पाठः|
+ dfaafafa ao ats: |
{ यथायं यजमाने जरदद्धिरसदिति do ata: |
§ जरामाय॒ःसम्पत्तिपरयन्ताजिति Fo पाठः|
2५४
~ a
Rw ले्तिरोये erewa
नः। रारे awe cen) Os पवस्व wt
अस्मे वचः सुवीर्य। दधद्रयिं मयि Wd” ge
Opfrafa: पवमानः asaya: wife:
तमो महे AWTS” | “द्रे जातान् प्रशद्ा नः स-
षति इ ‘ai, श्रायंषिः अ्रघमदोयजोवनानि, "पवसे" यथा
aga? तथा Hwee) “ae सीरादिरसं, ‘ce we,
च, गः" अस्माकम्, “aay श्राभिमुसख्येन परेरय, 'दुच्छनां
उपद्रवं, “WIT? Ft गीला, 'बाघखः विनाश्य ॥
अथय पद्चमोमाइ। ‘a7 पवख oafe पोाषं,,(५)दति।
UM, शाभनमपः कमं यस्यास 'खपाः, तादृ्रस्तरं, “त्रे
अस्मदनेयं, "वचः ब्रह्मवर्चसं, “gate: न्नाभगसामर्थ॑श्च,
‘qaq’ Wry, वद्धंयेत्य्थः। धमं ufaq ‘afa’, ‘cya’
स्थापय ॥
अय वषष्टोमाह। (९) श्रभ्चिष्छषिः ° महागयं © fa;
यः “र्मिः, "खषिः' अतोद्धियश्चानवान्, पवमानः" dre-
म्नोखः, निषादपञ्चमा वणाः, पञ्च अगाः, तेषु भवः पाञ्च
जन्यः, "पुरोहितः" सवेकमंसु पुरखान्निडितः, “तं एवंगृण-
म्भ, “ARTA AWAY, “Cae? arga: i
अथ सप्तमोमाइ । “अग्ने जातान् ° खामजिवरूथ SET”
* बस्न्तेडति तेन प्राठः)
२ प्रपाठक ५ GAA: | RAR
पनान् प्रत्यजाताश्ातवेदा नुदस्व । Tw दीदिहि
समना अहेडच्छमन्ते स्वाम चिवरूय उद्धा । =स-
हंसा जातान् प्रशदा नः सपनान् प्रत्यज॑ताश्ातवे-
दे नुदस्व । अधि ने बरहि सुमनस्यमान वयः स्याम
) दति । Saw, "नः" wera, (जातान् “सपत्नान्, ये
पृवमृत्पनाः शवस्तान्, “HUA? प्रकषण नाश्य, ₹े जात-
वेदः" पूवमनत्यन्ना दइतःपरमृत्प्तिप्रषक्ियुक्राः तान् "जा-
तान्", wan ‘quze’ उत्प्तिप्रतिवन्धेन,+* निराकुङ् ।
“सुमनाः” श्रसदनुयररचित्तः,) लं Wee? अक्रध्यन्, “चिव-
BU प्राम्वं्रसदेाष्विद्धा नूपः ग्ट चयापेतः,'उद्धा"उद्धित्,
श्रनषटेयकमत्पादकः§$ सन्, “wa दीदिहि" sara प्रका-
श्रय, "तेः तव, प्रसादात् शशमन् स्यामः सुखवान् waz i
अयाष्टमोमाह् । (=).“सदसा जातान् ° aaa’) fa |
‘ayer बलेन, जाताजित्यादि yaa “सुमनस्यमानः'
arg Gard प्राप्तः खन्, नः" रसनाम्, शश्रधिन्रूहि'
बचर्याधिकान् रि । "वयं, ala लदनुयदाद्धिकाः “खामः,
नः GATS, || ‘Bae? war, शरणदः ॥
* उत्पर्तिप्रतिबन्नेनेति ते° Is: |
† araaefaw: इति ते° ars: |
‡ wfastarelfa do ura: |
$ Gasauaraen xfs do पाठः|
| खखदोयान् इति ते ws: |
२९४ तेति सोये खार रको
OUST नः सपनान् | “अग्रे यो नोभिता जने टका
वारा जिघाःसति। axed टं चहश्जञहि वस्वस्मभ्यमा-
ae | srg या नाभिदासति समाने यश्च निश्चः।
तं वयः समिधं छृत्वा तुभ्यमग्रेपि Safe | OB नः
शपाद्श्पता यश्च नः शप॑तः शपात्। उषाश्च aw
wy नवमोमाडइ) “ag या ° वखस्मभ्यमाभरः?(९
दति। दे शश्रप्े, "यः", ्रचरजनः, “a? टृकसदृश्चः, ween
यथयापद्रवं करोति तथोापद्र्वकारोल्यर्यः। श्रतएव ‘arc
अखट्वदहारस्य निवारकः सन्, “श्रमभितः “सर्वतः, ननः
असान्, "जिघा६षति' इन्तमिच्छति। ह ‘cava’ वेरि-
चातिन् WH, लं, तान् टकवदुद्वातुकान्, अदि" मारय,
aa, तु ‘AD धनम्, ‘WTA सम्पादय ॥
रय दग्रमीमाद। Ong यानाभिद्ासति ° cafe”
(९०) इति। & ‘aH, ‘a’ wae: रचः, "नः" अस्मान्,
‘afucrafa’ हिनस्ति, “aq अन्यः, समानः", सम्+ ‘freq’
faq श्रच्रलेनावस्ितः, ferfe i ‘aa, ‘a fees,
‘afay समितसदृ शं, (कला, हे श्रग्न", “aw acy “शपि,
(दध्मसि प्रक्िपामः॥
WARITMATY 1 ५५५५्या नः शपादशपतः ° पाप aq
~~ ~~~ ~~~
* समानबलः afafa ao पाठः|
२ प्रपाठके ५ खनुवाकः। २१५
fares सवे पाप समृहतां९५। CON नः TATA
TH मर्तऽभिदासंति देवाः। Lala प्रक्षायता मा
तखेच्छैषि fara’? | (°या मां gfe जातवेदो यं
wat") दूति । aaa: अ्रनाक्राशतः, "यः शचः, श्रपात्'
पति, शअधिविक्षपति, यञ्च" aa: wa, शपतः" aft fafe-
पतः, ‘a? अस्मान्, “अपात् प्रत्यधिकतिपति, ‘aw acu तसि-
सवस्या पयितु, ‘surg faqaw उदयास्तमयदेवा,* अ्रहा-
TSA वा, “खव पापं, Wate "समृरतां' सङ्गतं टला
तस्िन्नेवास्थापयरतां ॥
अय दादश्ोमाह। (पर्या नः ° किञ्चन८९९) cf
हे देवाः", "यः" “मन्तः RAS, WAH VIA.’ शतुः खन्,
wi चिन्तयति ‘a’, waa: खड रणः युद्धकारो
खम्, “श्रमिदास्ति' sagvafat ‘aw’ उभयविधस्य, खम्बन्धि
किञ्चनः धनादिकं ‘arefe safe मा कुरुत,
fara wa विनाग्रयत। यथा प्रक्षायतः wate च्ोयमा-
स्य, FATTY, ‘CMe कष्टस्य, A कोाऽयंशाऽवगश्िव्यते
तदत् ॥
अय चयोादशोमाइह। (श्या at देष्टि ° दभियेच
* उदयास्तमयदलोा इति Ae पाठः|
+ उपच्तयति इति do ara: |
‡ acatfeal xfa ao aia: |
२१९ तेत्तिरोये श्वा र ण्यक
चाषं Sf यश्च मां । TARA सन्द TATE
देष्परिये च at) a अस्मभ्यमरातीयाद्यश्च ना
देषते अनः। निन्दाया श्रस्मादिस च" ware
मां,८५२ दति । हे जातवेदः*,'यः' wa:, ‘at दे्टि,“श्रद ञ्च "ऽयं
‘afw, दिविधा देषः uae: परोाच्ञ्च। aw vay उमय-
Seat देष उदाइतः, परोचमुभयकटकं देषं wefad
यद्चमामिति पुनरक्रिः। एवच देये देष्टाच, दे प्रत्यस्तो
द च परोक्ते ‘ata’ wafdura, ‘aara’, दे a’, ‘are’
सम्यगभस्मीकुर् | A मस्थो देष्टारो agret तद्या अन्येऽपि
Zar fata ये सन्ति तान ved यारखादिति पन-
afm: 1) तान् स्वां सन्द्रति पुवेचान्वयः ॥
अय चतुदभोमाड। (\५५्या अस्मभ्यं ° ताक्मश्मषा Bq”
(५४) इति । waafeafaur:, श्ररातयोा देषिणेा निन्ट्काखेति।
तज दातव्यत्वेन प्राप्तं wat at म ददाति साऽयमरातिः।
कार्यविचघातं यः करोातिख देषो वाग्दोाजैन्यमातचं यः करोति
स निन्दकः। इन्तकामखतुयेः। aa “यः, “wana,
श्रातोयात् अ्ररातिलमिश्छति, यख अनः", मः" श्रस्नान्,
* awa feqrafa ae पाठः।
+ AM प्रत्तः प्ररोष्ख उभयकटंकः Va उभयकटटंकदेष दति
कि
ao पाढः।
श प्रपाठङ़ ५ अमुवाकः। RLS
सषा कुर^५। ayant मे ब्रह्य सरितं वीयं वरू ।
शितं aw मे जिष्णु यस्याहमस्मिं पुराहितः.*५॥
^““उदेषां ag अतिरमुदर्चा अरथा ae faarfa
aay’ कार्यमाश्रेन* बाधते, "यः, अणन्या जगः, “निन्दाः
देजन्यात् निन्दति । यञखाऽपरोऽस्मान् ‘fag “्रय सावित्रं
° प्रतिपद्यते ८ इति । इति ‘aw वयाइत्यनन्तर, “सा विचः
खविद्रदेवतारकां, गायचोच्छन्दस्कां तत्सवितुरितव्यादिकाग्टचं
च चिः पठेत्। तचायं प्रकारः, प्रथमं "पादशः पारे पाद्
* प्रजापतिनेोक्षत्वात् इति de पाठः|
† रसान् प्राप्तवान् इति ते पाठः।
Rge Afeaa wicwae
विता च्रि्यमेवाप्नोत्यय पुक्तातथैव प्र॑तिपदा ears
सि प्रतिपद्यते ॥ ११॥
विरम्य, पटेत् । ततः शर्धः, एकेकसिन्नद्धं विरम्य, पठेत् ।
ततः शश्रनवानंः facracfed यथा भवति, तया पठेत्।
aatafy प्रतिपाद्या यः (सविता, सोऽयं जियः", प्रेरकः",
श्रते ब्रह्मयश्चानुष्टायी ‘fad warfa, एव । एवमेकशिन्न-
हनि विधाममुक्रं “श्रयो' अनन्तर, act दिवसेषु प्रन्नातयेव
“प्रतिपदा yafary दिवसे किञ्चित् पटित्वा परेदयुरनुष्टाना-
यायमुपक्रम इति या प्रतिपत् प्रन्नाता यः प्रारम्नप्रदण
बद्धो स्थापितः ada प्रतिपदा पभ्रारम्भप्रदेशेन, @न्दांसिः
वेदा वथवान्, ate: “प्रतिपद्यते' प्रारभते पूर्वे garagafed
तत एवारम्धान्तरेद्यरधीयोत म तु विग्रयुक्तं कञ्िदेदभागं।
दति खायनाचाग्येविरचिते माधवोये वेदाथप्रकाश्रे यज॒रा-
Tas दितीयप्रपाठकं एकादथाऽनुवाकः॥ ९९॥
ROUSE ९२ खन॒वाकः| Ree
अरय दादभाऽनुवाकः।
Oma मन॑सा खाध्यायमधींयोत दिवा नक्तं वा
दति स्माह शच area? Overture
अरय दादभओाऽनुवाकः।
यत् पुवमृक् प्राच्यां fefa qrarefeftarfe तचाश्क्र-
UAH विधन्ते। (“यामे मनसा ° नक्रं ar’) ofa |
यदा बदिगेन्तमगक्रः श्यामे, wid तदा (मनसाः, एव
श्रधोयोतः, उदित श्रादित्ये प्रारभमशक्रखयेत् “दिवा नक्तं
swale’ ॥
asufanwddd मुख्य एवायं पराऽपीति दरविठमे-
तद्टषिमृदाषहरति । (“दूति इ स्माह ° area) cha |
एचिनामकस्य aed: एचः शचः" दति । श्ङ्िसंक्निताया
मातुः पुचः श्रायः मरर्षिः ति © ary ग्रामे ममसे-
alienate मस्यपकमेवेत्याद ॥
नियमान्तरेव्व्रकस्छानुकच्यान् fart (₹“'उतारण्छे ®
खाध्यायमधोते" ® इति । ग्रामे मनषाव्ययनमुक्र* “श्रे,
रपि ‘saa.’ ्रशक्रखेत्, मनसाघीयोत।। तमेवा वलं प्रतिं
उत वाच शति पक्ठान्तरमुच्यते। उचेरध्येतुमश्रकरः केवखेन
amar यदा निद्राखस्यचिन्तादिकं भवति तदानीं वाचा
(च
* मनसा खाध्यायमक्छषमिति त° Uta: |
~ ~ A
t ष्श्रतन्ेदरामेधो वीतेति ao UIs: |
2H
Rye तेिरोये wcwas
उत वाचेात तिष्ठत ब्रज॑सृतासींन उत शयानेाऽधी-
ata स्वाध्यायं तपस्वी yen भवति य एवं fret
न्त्खाध्यायमधींति. “नमे TWA नमे अ्र्म्नये
नमः एथिव्यै नम भषधीभ्यः | AAT वाचे AAT वा-
खस्यतये नमे विष्णवे THA करामि“ ॥ १२ ॥
जिषास्यन्दनमात्रेणःश्रघधोयोतः। दभव्वासोन दति यदुक्रत-
जासननिवन्धे शक्रिर हितस्य उत ब्रजन्नित्यादयः पचा: आलस
परिरारायेतखतः नेः (रजन्, वा कंचिदेव fast नियम-
मन्तरेण खेच्छयेवेपविश्च वा “शयानः, वा खश्रह्मनसारोष
'खाध्यायमधीयीतिव' | न लङ्गलापामुसारेण प्रधानस्य लेपो
न्याय्यः, तादूग्रखाथ्याययुक्राऽपि (तपसौ भवतिः, अध्ययनफलं
uratfa, ‘ae: पद्िपावनसख, भवतिः ॥
एतस्य ब्रह्मयश्नख्याङ्गष्टतं कश्चिन मन्तं प्रदर्थयति। ७)
"ममा ब्रह्मणे ° हदते करोमि) इति । ब्रह्मशब्देन वेदः
प्रजापतिर्वीच्यते। वाक्शब्देन सरखतो, "वाचस्पतिः", द
सतिः । प्रशख्लात् "विष्णः", ‘wea wea ane विनियोग
उपरिष्टाडविष्यति। ॥
दति सायभाचार्यविरचिते माधवोये वेदार्थपरकाश्च यज्-
रारण्छक दितीयप्रपाठके TTR ISAATA: Wee
* प्रागासोन xfa ae F च पाठ।
+ विनियेगमुपरिादष्यति इति do पाठः।
२ प्रपाठक LQ GAIA: | २५९
अरय चयादशेाऽनुवाकः।
^" मध्यन्दिने पुबलमधीयीतासै खल् वा वैष आआ-
feat यद्राह्मणस्तस्मात्तहिं afd तपति तदेषा-
aba) Fes देवानागुद॑गादनोनः चुम
AUTH | आप्रा दयाव॑ाष्टथिवी श्रन्तरिक्षर wa
अय चयोादशरोाऽनुवाकः।
aaa ब्रह्मयज्ञे कञ्चिदन्यं विशेषं विधन्ते। (\).“मध्यन्दिनि*
azarae’) दति । मध्यन्दिनिकाले “प्रवलं' seat यया
भवति तथा, “WANA । योयं ब्रह्मयज्ञानृष्ठाता ब्रह्मणस्त
सः “एषः, ‘war दिवि दृ्छमानः,* शच्रादित्यः", एव amfa-
योाग्यलात्, यस्मादारित्यरूपः श्राद्मणः'.मध्यन्दिनि प्रवलम-
धोयोतः, "तस्मात्, तदात्मक श्रादिल्योपि ‘afe मध्यन्दिने
काले, ‘afeus’ श्रतिश्येन तीत्छं यथा भवति, तथा
'तपतिः। ‘aa’ एतद्ारित्यमाहाक्यं प्रति, काचित् wa
spam t ॥
aTaaray दश्रंयति। “fed देवानामृद्गादनौकं °
जगतस्तस्यषखे ति(९)दति। देवानां दीष्यमानानां Twas,
‘Mala’ VAY मानारूपमादिल्यमण्डलं, ‘fas कालभदेना-
* दिवि विद्यमान डति Fe पाठः|
+ काचित् ऋगण्युदीरिता इति ते° पाठः,
2H 2
RUR | तेत्तिसोये च्यार गणक
\ स्तस्थुषशेति
STAT जगतः स्तस्थुषश्चेति" (स वा रुष यन्नः सद्यः
प्रतायते सद्यः सन्तिष्ठते तस्य प्राक्यायमवभथः'२
(“नमे ब्रह्मण इति परिधानीयां चिरन्वाह” “arg
रुणष्रुक्तादिवणेापेतवात् fed, तादृशं मण्डलम् उदगात्
vaet दिश्यदयं प्राप्नोत्, तच्च मष्डलमन्धकारनिवारणाप-
युक्रलात्* मिचादोनां चतुखानोयं । तदर्थमेव लाकच्रयम्
carat’ रश्िभिरापूय aid, तन्मष्डलवन्ती छर्यरूपः पर-
माद्या जगतः" PAG, ATT.’ सावरस्छ, श्रात्मा'जोवरूपेख
शरीरष्ववस्ितः। (दतिः stat मन््ेण, श्रादित्यमादाक्व-
मवगन्तव्ये ॥ `
ब्रह्मन्नस्य इतर यन्ञवेलक्ण्छं दश्रंयति। (“ख वा एषः°
प्राक्सायमवश्टयः२ दति । श्रयं ब्रह्मयज्ञः यस्िन्नदनि
भ्रारभ्यानुष्टोयते तस्मिन्नेवा नि समाप्ते नत यज्ञान्तरवदित-
रदिनेव्वनु गच्छति तस्मात् “ATR प्रातःकाले, HITE तख
UNG ‘ara’, श्रवब्टयः' समास्भिः॥
समाक्तिकाले मन्तविश्रषं विधन्ते। (५).“ममा we °
facarw) दति । परिधौयते षमाणते यया aay "परि-
# निबार्येगेपकारितल्वात् इति तै० पाठः।
२ प्रपाठक १ खन्वाकः। २५ह्
उपस्ृश्य॑गृहानेंति तते यत्किच् ददाति सा द्-
शिखा ॥ १३॥
अय चतुदणाऽनुवाकः।
(तस्य वा रतस्य यन्नस्य मेधे हविधीनं विदयुद्भि-
वर्षः इविस्तनयिनलुवषटकारेा यदवस्फूजति सोऽनु -
धानोयाः, सा चार पुवामुवाके Weal, ॐनमो ब्रह्मण
इत्येषा, तां “जिः, पठेत् ॥
९७ ९. 9 e १८८
तत्पाठादूष्वं कन्तव्यतां ciafa) “gy उपस्युश्च ° सा
दकिणा०५) इति । सेयं 'दलिणा,, ze एव HUTTE इत्यर्थः ॥
दति सायनाचाविरचिते माघवीये वेदार्थप्रकाथे यज-
wean दितोयप्रपाठक चयोदथाऽनवाकः ॥९द्॥
श्रथ चतुद गेऽनुवाकः |
गदणाध्ययमे यान्यनध्यायकारणानि* तानि agayra-
यने साध्यायं न निवारयन्तीति वक्रन्तेषामनध्यायकारणानां
यज्ञाङ्गतामुपरति। “ae वा एतस्य ° feaaq’)
* अनध्यदधयनकास्यानि डति तेर पाठः|
२५९ तेतिरोये थार ण्यक
वषटकारेा वायुरात्माऽमावास्या fewer” (“य वं
विद्ान््धे वर्ष॑ति fata स्तन्यत्यवस्फूजति पव-
माने वायावमावास्वाया सखाध्यायमधींते* तपं व
तत् त्यते तपो fe खाध्याय इति? (उत्तमं नाकः
via श्रनध्यायदेतुनापशलम्बा दर्यति। विद्युत् wafaa-
हंटिखापरत्ती यत्र सन्निपतेयर्य मन्याय दति। साय-
मकालमघोा गहणाध्ययने निषिद्धाऽपि ब्रह्मयज्ाथ्ययने खो-
कायं एव! यथया सामयागे विधानं, न यागविराधि aur
तच ‘aq’, afa एवं faweter द्रष्टव्यं। † श्रकाले मदानु-
ASU Ay?” । MTT यजमा मस्थानोयः । स्यष्टमन्यत् ॥
श्रनथ्याय्तूनां‡ वजंनीयत्वं निवायं उपादेयलं दशयति।
(र “य एवं ° खाध्याय इति" र) efay मेचादया विराधिनेा
न भवन्तोति ‘ar विद्वान्" सोयं सत्खपि मेघादिनिभिन्तेषु
'सखाध्यायमघोयोत',तदा तपः, तप्र भवति | BRITS AYIA:
‘SIA एच्छरषवान््रायणादि वत्तपोारूपः, तस्मान्न सन्यनध्या-
याः। महि चाद्धायणादिकं मेघादिषु aed ॥
कदाचिदण्यवजंनेनानष्टितख्य ब्रह्मयज्नख we दग्रंयति।
(२,.उन्तमं ° सायुज्यं गच्छति" (र) इति । अनेन ब्रह्मयज्ञेन
* खाध्यायमधायोतेति do पाठः|
+ “ata” मामयदादिदाहकः, इति to ए च अधिकः ATs |
+ खय चनध्ययनद्ेतुना इति de पाठः|
2 प्रपाठके १९ खनुवाकः। २५५
Urea: समानानां भवति यावन्त ₹ वा इमां
वित्तस्य wut ददत् खं लाकं जयति तावन्तं लाकं
अयति भूयासं चा्रग्यं चाप॑ Gaeta ब्रह्मणः
सायुज्यं गच्छति९॥ १४ ॥
मरणादृध्यै “उत्तमः aia, श्रारोहति, जोवनवेलार्या
पङ्धिपावमलात् “समा नारना?, मध्ये ‘swat भवति'। उष्मः
खगे एव प्रपद्यते । वित्तेन ‘qui’, एयिवीं ब्राह्मणेभ्यः 'द-
दत्, पर्ष; “यावन्तं, qu’, श्रनेकमे गेापेतं प्राप्नाति, तावन्तं,
mar प्राञ्नाति। तता श्यां श्रधिकमपि, भ्राज्नाति ्र-
aa’ पनराटन्तिरहितञ्च, लाकं", प्राप्नोति। ततबप्रापतेरूध्व
"पुनः, “बल्य, म प्राप्नाति। किन्तु परब्रह्मणः “VERY मोक,
'गच्छतिः ॥
दति खायनाचार्यविर दिते माधवीये वेदायप्रकाश्चे यज॒रा-
Tas द्वितोचप्रपाठकं चतुद्भराऽनुवाकः॥ ९४॥
२५९ afte शार णके
अथय पश्चदश्राऽनमुवाकः।
("तस्य वा रुतस्य IA दावनध्याया यदात्मा
शचिर्यटे :/* | (रसचछदिर्देवतानि? | र्य रवं fa-
दान् म॑द्ाराच उषय्यु्दिते ब्रजरसिष्ठन्नासींनः शया-
नारण्ये MA वा याव॑त्तरस£ खाध्यायमधींति wat
श्रय पञ्चदगाऽनुवाकः।
ग्रडणखाध्याये यानि कारणान्यनध्यायस्य तान्यच्रापाद्य का-
रणान्तरमनध्यायस्छय दर्शयति । (“ag ° gem” © दति।
ewe ayaa (दा वनध्याया,, विद्येते ‘sar ब्रह्मयज्नस्
कन्त, खयं शच्रष्चिः", यदा भवति तदानीमेकाऽनध्यायः।
‘Za’, वा मृचपुरोषादिभिः ‘aytfe:', wafa, स दितोयाऽन-
ध्यायः।न तु afaq हतोयोनऽध्यायदेतुरस्ति॥
ay तस्य ana guna दशंयति। ®)“aafgea-
तानि", ९) fai ‘aafgy MAT, सा च BANTATY
इव्याअंनादिना सन्पाद्यते। इहतु "देवतानि, एव aad,
नतु argued किञ्चिदपेक्तितमस्ति॥
AVIRA तटेषु दैवतेषु फलं wags तस््मारेव॑ शतेकाला-
दिक ल्प्यश्रङ्†* परित्यव्य यश्नानुष्टाने फलसिद्धिं ne er क 9
| ©
* eaqqqang ta डति So पाठः।
१ प्रपाठक STATA | RR
ama वास्यतिः सामं पिबतु। sary इम्ण-
न्धात् खादा५॥१॥
अध्ययः पञ्च च ॥ १॥
श्रयं 'वाचस्तिः', मदीयेषु यागेषु साम'खदृ्माच्यं "पिबतु",
"रासु" ares, qa, श्रपि fad धनं*, ory
सम्पादयतु, इमं ठत्तान्तमुदिश्च जृडधोति खकोया वागा |
wa वाचस्यत cae नम्णन्धादित्यन्ते aera: | एतेषां
मन््ाणामुपश्ाने विनियोागः। तत्र तच वाचनिकाः† तेच
ब्राह्मणे दितीयकाष्डे दितीयदतोयप्रपाठकयोः प्रपञ्चिताः,
तेषु ₹ामादहामविषयभेदेन कञिद्िषय श्रापस्तम्नेन दभ्रितः।
यच हामाथाः UFR: खाहाकाराः, यच्रादमायाः श्रय
चाद श्रखादाकारा tfa ssa न्याय उत्तरेष्वपि aw-
ष्वनुसन्धेयः | तदेवमसिन्ननुवाके दश्रहाढ मन्तऽभिडितः;॥
दति खायनाचायंविरिते माधवोये वेदार्थप्रक्चे यजेरा-
रष्यकं हतोयप्रपाटके प्रयमेऽभुवाकः॥ ९॥
—
* ‘ae’ अपचितं धनमिति Se ata: |
† मन्तायामुपधानत्राक्षये विनियोगः प्रकरथसिडखातु्ावन्रा-
Wa वाचनिक इतरे वाचनिका इति ते पाठः। 7 पुस्तके तेल.
त्तर पुसतश्षवत् VWs: केवलं वाचनिकखेति शब्दात् परु इतरे तु
विनियोगा इद्यधिकः।
t aveweafa सै* az: |
२८४ तिन्िसोे ace
शय दितोयोऽमुवाकः ॥
Omfardt हाता । Ua | WM | दस्य-
तिरुपवक्ता५। Sareea वाचो वीर्येण । सम्भुततमे-
ATA | यजमानाय वार्यं | AT FTC | वाच
श्रय दितीयोाऽनुवाकः ।
अथय चतुदेदठमनग्ल् उच्यते। तस्य च विनियोगे arge
साभिहितः। दितः ary चतुद्धातारमिति। acres |
O“gfual हाता ° weafaquanr) इति । asa
हादटरभागः, तच पएथिव्यादयः प्रसिद्धाः, तया Waray.
उपवक्ुशब्देन समोपे खिला तत्तत्क्मखमजाननोा WET
faafaa: ॥
अथ ग्दभागमार₹ । (र). वाचस्पते ° जजनदिद्धमिगि-
याय खादा८९) दति। & "वास्यते", श्रत्यन्तसभ्यादितेन
मन्ताद्धिकाया ववाचः', सामथ॑न त्मासमन्तात् "चच्छसे'।
‘aq’ यजमानाय, ‘ara’ वरणोयं, “Ga? खगे, “grag: सम-
न्तात्, “OU श्रयं "वाचस्पतिः, wagtag यागेषु ‘aa
पिबति'। ‘oe देवं, शद्धियसग्टद्यथे “जजनत्, जनयतु,
मर यलित्यथः। तरेतदुदिभ् जङधीति खकोया aware
१ प्रपाठकं ९ UTAH: | RCE
स्पतिः ara पिबति। जजनदिनद्रमिन्दियाय ret
WRI
प्रथिवी हाता eT 2
शय दतौयाऽनुवाकः ।
Omfreran | ahead । त्वष्टाप्रीत्। मिष
waa” | (सामः सोम॑स्य पुरोगाः । शुकः शक्रस्य
दति सायनाचायेविरचिते माधवीये वेदाथप्रकाशरे यजरा-
Tas दतीयप्रपाठके द्वितोयोऽनुवाकः॥ २॥
शय ढ तीयाऽन् वाकः |.
अथ पञ्चहाटमन्त उच्यते तदिमियोागे ब्राह्मणे एवमा-
ata | पश्वादुदश्चं पञ्चष्ोतारमिति। arse) ५.अरभ्भि-
हाता ° सिच उपवक्रा tia श्रन्यादयः प्रसिद्धाः
mae: प्रतिप्रस्याता चेत्येवमध्वयुदधिलेम हाट पञ्चकं पूरणोयं।
अथय गदभागमाद। (ara: सामस्य ° श्रतः ATE (®)
द्ति। याऽयं देवताद्मकः ‘ata’, सोऽयं खतात्मकसख याग-
९८५ सेत्तिरोये आरण्यके
पुरागाः। राता LE सामाः। ATTA aa
SET”? 1.3 ॥
अप्निहाताष्टो ॥३॥
अय चतुयाऽनुवाकः।
Cate चुः । वाते प्राणः। यां एषं । ्न्तरि
रें प्रत्यागमने प्रता गच्छति । ‘some’ भासक देवतारि-
प्रकाश्का मन्तः, ‘WHA’ ग्टदह्यमाणतया भासमानस्य समख,
पुरता गच्छति wat मन्तं पटिला पञ्चात् समे wea!
SCR’, "तेः Bey, एते ‘Sra’, श्राताः पक्षाः, श्रा
रिता ati कीदृशस्य ते। वायवदाप्नोति सदसा गच्छतोति
न्वातापिः", तच्छ । हवनमाङ्कानं श्टणातोति खवनश्चत्", तख।
एतदथ जुडधीति Ata aware i
fa सायनाचायविरचिते माधवीये वेदार्थप्रकारे यरा
Was दतोयप्रपाठक दतोयोाऽनुवाकः॥ द ॥
WY चतुयाऽनेबाकः ।
श्रय षञेदरमन्् उच्यतें। द्विविधष्त्मन्तः। अरिं
९ प्रपाठके 8 Uae: | २८०
मात्मा | अङ्गैर्यड । एथिवोः शरोर. | (°वाचस्यते-
Tara Bre: Ga चक्त्रिल्येकः। षष्टानुवाके AMT
वाग्घातेव्यपरः। स एव चातुद्ाजचयने प्रयाक्रवयः। वा-
ग्ोता षड्धा णामिन्येवं तदब्राद्यणे निर् शात् | खयन्ते Tas
तु पष्रबन्धादोा विनियागः। स च ददठब्राह्मणकाण्डे पय्यते।
पशुबन्धेन यच्छमाणः WAT मनखामुद्रुत्यादवनोये TS-
यादिति, तन्ब्न््तपाटस्हु (“यन्ते we ° yfaaly
BOTY eft हेपणायेायं "खयः", सः "ते qe’, at वायुः
सः ते प्राणः" तया” पद्ररुविषये fends समाक्ायते ख्यच्च-
चगंमयतात्। वातं प्राणमन्ववद्धजतादिति। चा चोः सः ywe-
भागः, उपरि वन्तिवसाभ्यात्। यदिदं ‘qaftey’, त्वदीयो
Marat, मध्यवत्तितसाम्यात्) यानि इदयादीन्यङ्गानि तेः
‘ay’, सम्पादयतोति शेषः | यान्यन्यान्यख््यादोनि शरोर गता-
नि तेः शएयिर्वीः, प्राश्रुदीति शेषः खयन्ते चक्रित्यादा-
वपि aga wa: we प्राप्नोालिति वा योाजनोयं। wy ar
वच्छमाणं वाचस्यतिसम्बोघनमनुद्य ते चकतुः WaEd जानी-
यादिद्येवं वाचस्पतिपरतया am योज्यं | दामनिष्याद्कस्य
WaT: चन्तरादीनि षडङ्गान्यचोक्रानि इत्यस्य AAT षड-
aa ii
(1 अ re
* तथा चेति F पुस्तकपाठः |
2N
ace Aas आर के
sfebxat वाचा। अच्छिद्रया ger! द्वि Sareux
हाचाभेरःयस् स्वाहा. ॥१।
ख यन्ते नव ॥ अमु ° ४ ॥
अथ पञ्चमोऽनुवाकः,
("महादविरहाता । सत्यश्विरध्वयुः। अच्युतपाजा
श्रय यदभागमारद् । (रवा चस्यतेऽच्छद्रिया ° दानमे
Taq खाषा१,८९) दइति। हे "वासस्ते, "्रच्छिद्रया', ‘are’
स्रा चर सम्ु्े न AMT, VLA शङ्का" चतसम्यृया सचा,
‘Saray carat awfaay, ‘erat erafmat, ‘fafa’
wera, ‘uae सवतः प्रेरय, एतमथमुदि ऋ जुङुधति
सलकोया वागाद्॥
दति सायमाचार्यविरचिःे माधवीये वेदाथंप्रकाभ्रे eat
TER इतीयप्रपाढके चतुयाऽणुवाकः ॥ ४ ॥
अथय पञ्चमाऽनवाकः
रय सप्तराटमग्न उच्यते । aw च बिनियोमञातहाच-
ब्राह्मण एवमाद्ातः । उपरिष्टात् प्राञ्च सप्तहातारमिति।
RUMSEY अनुवाकः| श्ल
प्रोत् WET उवव्ता । कणापुष्य ्चघ्रतिधु-
Te गरश्रसयाभिगरो। wares उता, (वाचस्पते
हृदिधे नामत्। विधेम ते नाम | चिधेशूवस्रस्माकं मामं ।
तत्पाटठस्ह । (\)“महादविद्धेाता ° sare उद्भाता"९ cha
महाषिः qaefa: CATH: श्रयाद्यान्ताः सप्रसक्लाका
महर्षयः amefa@enr अचत्या राचादयः ‘age’ माम
wae, “चरभिगरो' अभितः SEIT: परस्तात् TATE ग्टहोत
प्रलारप्रतिदहारभागेा गायेत दति werenfawarcrafa-
ACT) दाताष्वर्यराप्मोप्र ब्रह्मा प्रस्ता प्रतिरतीद्भातेति
WAIT रोामनिष्यादका Barat दति श्रयं ava: सत्तरा-
त्युच्यते ॥
शय यहभागमा | (९)'“वा चस्ते ° sfaa खादा"८९दति।
रे "वाचस्पते, रे ‘wfaw इदथस्य विधातः, चिन्तप्रेरकत्यर्थः।
हे “मामन्" सवेजगत्सखब्रन्धप्रमाणयुष्* ^ते' OM, “नामः नमनं
प्रणतिं, ‘fata’ ga: । “तवं, ख “श्रस्माकं", 'नामविेः' देवानां
मध्ये सम्यक् usar दशति प्रसिद्धं नामधेयं ges श्यं
"वाचस्पतिः", शाम, ware पीतवान् ‘agen मद इ
इविःखलोकाराथें ्रागते रेवसम्बन्धी eats: Are ie’ कदा-
* स्वेभग ठ खन्बन्धपमाकहेतुयुह्ध इवि ae पाठः।
2 ब 2
१९० Atenas आरण्यके
वाचस्पतिः साम॑मपात्॥ मा देव्यस्तन्तुग्डेदि मा मन्-
Bit | AAT दिवि । नम॑ः BATA खा? ॥ १॥
शपात्, चीणिं च॥ अननु ५।
अथ षष्ठाऽनवाकः।
("वाग्घोता | Shear Tall | वाताऽध्वयुः। ATA ऽभि-
————— ~~~ ~~~ ~ ५
चिदपि विच्छिन्ना माग्डत्। तथा 'मनुग्यस्तन्तुः' खलिविकूप्रवा-
हापि, विच्छिन्ना माग्त्। द्यावाषटथिवोभ्यां नमः, we!
तमिममथेमदिष्व जुधोति खकोया वागाड॥
दृति सायनाचाय्यैविरचितें areata वेदायप्रकामे यज॒रा-
CUR एतो यप्रपाठक पञ्चमोाऽनवाकः॥ \॥
अय षष्ठाऽनवाकः।
[ ॥९।
अथ दितीयः षडदरमन्ल उच्यते aw च विनियोग
चातुरा जब्राह्यणे समाख्ातः। उत्तरतः प्राञ्चहषड्तारमि-
far तत्पारस्त॒। (\“वाग्बाता ° तपसि जुहासि?(९) इति।
येयं यजमानस्य "वाक्, सेयं दहदरखानोचा । येयं “दौला', सा
R प्रपाठके ¢ VATA! | ९९१
गरः। मने इविः। तप॑सि Teh” | Caza: सुवः।
AG MAA | ब्रह्मणे SAYA स्वाहा ५॥ १।
वाग्घोता नवं ॥ Mae € ॥
पत्रीस्यानोया | योऽयं वातः", प्राणङ्पः, साऽष्न्यंखागगेयः ।
मराच्णाद्यथाः ‘ary’, ता -श्रभिगरःः ब्रह्मखानोयाः, श्रभि-
ता गिरति कन्तव्यमनुजानातीति श्रभिगरः। यत् "मनः", त-
इविस्थानोयं। ‘aufe श्र्रिखानोये, तन्मनो हविः “जामिः
च्ापया्मि। Wa वागादीनां षां रशाचादिङूपेण शाम
निष्यादकारनां श्रभिधानात् षङ्ादलं॥
श्रय ग्रडभागमार। (९)गभुवःयुवः ° खयन्भृवे Ere”
५) इति। य एते रादयास्तयो लोकास्तेषां यत् कारणं
‘auay खतः सिद्धं परं ब्रह्म, तसे ‘Gay? परब्रह्मणे, जङ-
धौति खकोया वागाइ॥
इति खायना चायय॑विर चिते माधवीये वेद्ायप्रकाथे वजरा-
र्कं दतीवप्रपाठके षषटाऽनवाकः॥ ६॥ ।
RER तेत्ति से शा र शके
अय सतप्तमाऽनुवाकः।
(ब्राह्मण रकडाता। स यन्नः। समे ददातु प्रजा
पश्रन् पुष्टं यशः। यज्ञश्च मे भूयात् | (अभ्रिः
ता। स AT समे ददातु प्रजां पश्चन् पुष्टं AN | भती
अरय सप्तमाऽनवाकः ।
अभन्तरभाविनेाभुवाक्स् चातुमोद्धेषु कंश्निवतनवुत-
तं सत् सत्यमिति जपिला पञ्चाख्नपमापस्तम्न ATT ATES
एक रातेति च श्रनवाकमिति तया AWAY उद्रवतेामष्व-
marrage विनियोगं भरद्वाज WIE! ATT एक हा-
तेति चेति। एतदभुवाकणतेषु दश Way प्रयमं पया-
यमा । Oana: ° मे sara car योयं वेद्वि
द्वाद्मणः waaay astray तपसा जुहोति ww जगतः
खपकरातोति “एकराताः, स एव चच्यातिष्टामादिनिष्यादकः-
लात् यन्नसखरूपञ्च। स दै दृशः ATW’, AW प्रजादि चतुव
ददातु" तश््रसादात् "यज्ञ, रपि मे sagt zara
श्रथ feta पयायमा₹ । (र““श्रभिदिंदता ° यात्?"
sat पाकद्विदवभाग्यां उपकरोतीति “डिहाताः। श्रतएव
पाषकलात् ‘aA । WIA पूववद्मा स्थेयं ॥
३ प्रपाठके ऽ खमुदाकः| ९९
चमे war”) Outen चिष्ेता। स प्रतिष्ठा ॥१॥
समेददातु प्रजां we पुष्टं यः प्रतिष्ठा चमे मू-
जात्"? “अन्तरि सं चतु्ाता। स विष्ठाः। समे ददातु
प्रजां पञ्चम् पुष्टिं यशः। Frere मे wary”) | (“वायुः
TS STATIS प्राणः। समे ददातु प्रजां TAA पुष्टि
UM: | प्राश मे भूयात् ॥ २ ॥
(“चन्द्रमाः TEST TA कस्ययाति। स
ठतीयमाइ । (९“एथिवी जिदाता °प्रतिष्टा च मे गयात्"
९) दूति । जिभिरम्यन्नवागेर्पकरो तोति चिदादलं स्वं प्रा
प्याधारतेन प्रतिष्ठातं॥
अय चतु्यमार। (*““श्रन्तरिकं चतहाता ° fasry a
रयात् दति । चतुभव टष्चाकाश्खानेः* उपकाराख-
तदादलं | यक्तगन्धवादीनां wazaarfefaw स्ितिरेतुलश्च॥
अथ पञ्चममाइ। (“वायः Geeta ° प्राण्ञ्च मेग्-
aa” इति। पञ्चभिः प्राणटत्तिभिरुपकरोतोति पञ्चरेा-
wa) वायोः प्राण्ङ्पलवं प्रसिद्धं ॥
शय Geary । (()“"चद्धमाः ° awa दति । qer
ग्नां निष्यादकलेन षड्दलं । "चन्रमा, रपि ठद्यपचचयक-
* इष्ठागकाग्रख्यामेः इति F युक्तकपाठः।
९९8 afeay खार ण्यक
a ददातु प्रजां पश्चन् पुष्टं यशः। छतवख मे कैलय-
न्ता | “श्न्न सत्त STAT! स प्राणस्य प्राणः । समे
ददातु प्रजां पश्रून् पुष्टं यशः। प्राणस्य च मे प्राह
भूयात्" (= द्योरष्ाता । सेंनाधुष्यः ॥ ₹ A
aa erg प्रजां पश्चन् पुष्टिं aa: | अनाधुष्यञ्चभू-
यासं । “च्रादित्यो नवहाता । स तेजसो । स
मे ददातु प्रजां पश्रून् पुष्टं यश | तेजस्वी च भूयासं ।
राभ्यां प्रएक्तकष्णपचद्ारा “wat कल्पयाति । श्रत एवान्य-
areata | तूनन्यो विदधल्लायते पनरिति॥
अथय सक्तममाइ। (“say सप्त ° प्राणाश्यात्? दृति,
सप्तानां शोषणानां प्राणएट्त्तीनां पाषकलेनं सप्तरादट्रतं। श्रत
एव प्राणटपाषकलत्वात् WU प्राण Tay" ॥
श्रथाषटममाद | (न््यारष्ट ° अनाधुयद्च यास"
दति श्रारागादिभिः कश्वपान्मेरषटमिः सर्येरुपकरोातीति
श्रष्टदादलं। द्युलोकस्य केनापि निराकन्त॒मशरक्यतवाद् arya
श्रय नवममाडह। (<€“श्रादित्यो ° तेजसी च ward’
दति । WaT टभिद्दमिस्लतच्ानुगतेन सामान्यद्पेण नवधा-
पकारात् Aas anfad चादित्यख प्रसिद्धं ॥
2 प्रपाठके © खनुवाक्षः। २९५.
““प्रजापतिदशडाता | स इद् ATLA A ददातु
प्रजां पश्रून् पुष्टिं यशः । सवश्व मे भूयात्^“॥४॥
प्रतिष्ठा, प्राणश्च मे मूयात्, चननाधष्यः, सर्वश्च मे
Fag ॥
"व्राह्मणः, यन्नः, अभिः, भती, एथिवी, प्रतिष्ठा,
शरन्तरि क्षं, विष्ठा, वायुः, प्राणः, चन्द्रमा, ऋतून्,
Way, स प्राणस्य, प्राणः, दयोः, HAY, आदित्यः,
स तेजस्वी, प्रजापतिः, स इद्: सर्व, WA शरूयात्।
अनु° On
अय ware) (\०प्रजापतिः ° मे रयात्?) इति।
नव वे waa प्राणा नाभिरद॑श्रमोतिश्रतानि शरोरगतानिं
दरश्छिद्रा ्त्पाद्यापकारिलाद्गाद्रतलं सवंजगत्कारणलेन
सवात्मकलवं प्रजापतेः भ्रसिद्धं॥
दति सायनाचा्यंविर चिते माधवीये वेदार्थप्रकाणे यज॒रा-
TUR दतोयप्रपाठटकं सप्तमाऽनवाकः ॥ ७ ॥
* रषान्कमजिक्रा A चिहितपुस्तक्षे qua न वितस्पुस्तकदइये।
20
२९६ तेनिरीये आरण्यके
शरथाषटमाऽनवाकः।
Om fraser | सवितास्तामेः। इन्द्र TITAS! |
मिचावरुणावाशिषा । श्ङ्किरसेा धिष्ियेरभिभिः। `
मरुतः सदा इविधानभ्यां । आपः प्रोक्ष णोभिः।
श्राषधयेा बर्हिषा | श्रदिति्द्या । सामे Ste
ce
त्वषटप्भेन | विष्णुर्यन्नेनं । wea अज्येन। TT:
दित्या द्धिणाभिः। fad देवा ऊजा | पुषा खगाः
श्रयाषटमोाऽनुवाकः |
अरय सम्भारयजपि उच्यन्ते तेषां चेष्टकापधाने विनि-
यागातुरजोयत्राद्मणेऽभिहितः 1 wea aay fa पल्य
ति। तेषामेकविंश्तिषश्चाकानां यज्षां पाटठस्ठ। (*“श्रबनि-
यंजभिंः ° wey agar) इति । अचराञ्चिसवित्रादधो
देवा यजस्तामादीनि यजन संवरणीयान्यङ्गानि* wer:
तेः संवरणोयेः। सहाश्िन् क्मंण्यागच्छन्तोति] वाक्यार्थः|
'"उक्यामदः' श्स्तरवाचो। यज्ञश्रब्दा efawaaaret 1 'ख-
* सम्भरशोयान्यङ्ानि इति fe पाठः|
+ सम्भरशीयेरिति त° पाठः।
‡ कम्मेर्ागच्छन्विति त° पाठः|
ह प्रपाठके € खनृवाकः। REO
Sta) Ewart: पुराधया । प्रजापतिरुङ्ोधेन ।
अन्तरिक्षं पविचैण | वायुः पाः ॥ अहः अया
॥ २॥
दीक्षया, पाः, THT ॥ अनु° ८ ।
—_
SU नवमाऽनुवाकः।
(“सेनेन्द्रस्य । येना हहस्पतेः | पथ्या पुष्णः | वा-
ग्वायाः | दोक्षा सोम॑स्य | एथिव्धग्नः । वसनां गा-
यची । रद्राणं fred’) श्रादित्यानां जगती । वि-
णोर नृष्टुप्* ॥ १।
WHT, WITHA: | पुरोधाग्रदएकाले पठनीया क्
प॒रोवाक्। “पविचर्ब्दो दशापविज्रवाचो । “WY यजमानः,
‘agar, aaa | स्पष्टमन्यत् ॥
दति सायना चाखंविर चिते माधवीये वेदा्थंप्रकाश्रे यज॒रा-
~ ~ ®
TOR द्रतोयप्रपाठकं BASTATH: |S i
RR I RRL A ND
य नवमोऽनवाकः ।
ay देवपन्याख्या aa उच्यन्ते। तेषां च विजियोागः
पूवंवद्र व्यः । पल्यञचे्येवं तच पत्ोष्टकानामभिधानात्। पा-
* च्छादगरंपुस्तकेषु fea अनृक् इति पाठदयं।
202
२९८ तेतन्तिरीये खार ण्यक
वरुणस्य विराट् | are uf: । प्रजापतेर नुम-
तिः। मिस्य stat) सवितुः प्रखतिः। ख येस्य मरौ
far चन्द्रमसे रादिणी । कषीणामरुन्धती । पजं
न्धस्य विद्युत् | चत॑सा दि शः॥ चतसखाऽवान्तरदिशः।
ava राचधिञच | afte ट्ट । त्विपिशापतितिज।
आरापथौषधयश्च। VR च छन्टता च देवानां +
नेयः ॥ २ ॥
श्नृष्टक्, दिशः, षट् च । Aye ९॥
Qi (\"सेनेष्धस्य ° देवानां पल्लयः") दति। देवताः
CHITA ततपल्यः सेनादयः पल्यः। दिज्विदिगादयोऽपि
केषाश्िद्ेवानां wer: | एताः सवाः श्रागत्य यन्ञमविकलं कुवं-
न्तिति वाक्यार्थः तचारातैः षड्धि्ितिवाक्यः षडविं्रति-
VATA: पलोष्टका उपदध्यात् ॥
दति खायनाचाग्यंविरचिते माधवोये वेदाथप्रकाभ्रे यजञ-
रारण्के ठतोचप्रपाठके नवमोऽनुवाकः॥ ९ ॥
RUSH १० NAAM: | २९९
अय दश्रमाऽनुवाकः।
देवस्य त्वा सवितुः प्र॑सवे। अ्रभ्चिने बाहृभ्यां ।
Tall हस्ताभ्यां प्रतिष्ज्ञामि | राजा त्वा वर्णा नयतु
देवि दक्िणेऽगये दिर ण्यं | तेनाखतत्वम॑स्यां | वये द्ा-
चे। मये मद्य मस्तु प्रतिग्रहीजे। क इदं कस्मा अदात् ।
कामः कामाय | कामे STAT ॥ १।
काम॑ः प्रतिग्रहीता। कामः MARAT | कामेन
ला प्रतिर्ज्ञामि। कामेतत्ते। रुषा ते काम दधि
श्रय द्भ्रमाऽनुवाकः।
अथ प्रतियहमन्ता उच्यन्ते ay प्रतिग्रदेरिषटकोापधानं
चातुद्ाजोयत्राह्यमए एवमाल्ातं। यथावकाङ्नं प्रतिदान
लाकं एणा खेति । तच प्रथममा₹ । (२)८'्देवखख ° वैश्ानराय
ww इति । € प्रतिग्टद्ममाणद्रव्य ‘efaq: देवस्य, प्रेरणे
सति अरञ्जिसम्बन्धिभ्यां ‘areal, weft ‘wera’, at
प्रतिग्टह्ामिः। ¥ ‘afau देवि", ‘agar राजाः, fera-
Rut at ‘aq’, प्रापयतु । ‘aa’ श्रद्मिप्रापणेन, प्रतिय
दाषाभावात्। WY श्रषटततवः नरकाभावदूपं, प्राभ्रुया, दयश्च
दकिणाद्ाचे "वयः aq’ पचिषूपिणो war दातारं खगे
३०० तसिये आर णके
शा | उत्तानकवौङ्गोरसः प्रतिख्ञातु | समाय वासं
रुद्राय गां । वरुणायाश्वं । प्रापतये पुरुषं ॥ २।
मनवे तस्यं । BS । पृष्णेविं | नित्या अश्वतरग-
Sar । हिमवता where । गन्धवाप्सराभ्यैः खगल्धर-
े। विश्वेभ्यो देवेभ्य धान्यं । वाचनं | ब्रह्मण BWI
नं | समद्रायापः ॥ ३ ॥
नयवित्यथः) ‘afaatry ‘aw’, ‘aa: सुखं, “3a!
"द" zai, प्रजापतिः प्रजापतये दक्तवान् शअ्रन्तयासिरूपेष
द्ादरप्रतियदहीचोः प्रेरकत्वात् तथा "कामः", "कामाय, TA-
वान्। थथा प्रजापतिः श्रदृष्टमरेरकः तथा कामखदृष्टपरेरक-
लात् awa “कामः, एव (दाता, ्रतियदोताः, च खगो-
दिफणलविषयः कामा दाता, रेडिकसुखविषयः कामः प्रतिः
ग्रहीता। तता ₹हे दक्षिणे बमुद्रसमं "कामं" vfaw "कामेन,
गिमिन्तेन ait प्रतिखुहामिः। हे मङ्धद यवन्तिकामः तत्
"एततः इये, aw मवति। ईहे "कामः, “तेः लत्प्रीतषे,
एव ‘war ‘afaur, went, अङ्गिरोगोाज्र समुत्पन्न उत्ता
नास्या मिं; ‘at ufazera’ ¦ श्रय वस्तारि दर व्यविषयान्
पाड्रमन्ागार् , एतेषु Vay aay देवि Thaw cam:
waaay: | तेनाण्टतलादि क मिन्युत्तरानुषङ्गः* ॥
* खम्डतत्वादिकमलतावा क्या मषकः इति तै° पाठः|
R परपाठकेर० STAT: | १८१९
TATA RT ATA: | वैश्वानराय TH) (पवैश्ा-
नरः प्रथा नाकमारुइत्। दिवः Te भन्दमानः सु-
war । स पूर्ववश्जनय॑जन्तवे धनं । समानम॑च्मा
परियाति seta: | राज त्वा वरुणो नयतु देवि
दश्िणे वेश्वानराय र्थं । तेनाख्तत्वमश्यां | वये-
TA मयेामद्यमस्तु प्रतिषे ॥ क इदं कस्मा
व a i ee ~~ ~ =-=
eR’
qe र प्रतियहमन््स्य ॒गरेषन्डतामुत्तरानुषङ्गात् qdat-
fat काञ्चिद् चमा) (र. वेश्ानरः न्परियाति जाग्टविः१८२)
tia वेश्वानराख्ये देवः। प्रलयाः पुरातनश्ररोरधारो षन्,
खगमारूढवान्। स च दिवः ve द्लाकस्यापरिभागं, "म-
afay मननविभरेषेः, भन्दमानः कल्याणं géada, श्रयं
यजमानः इमां दकिणां दत्तवान् इत्येवं वदन् देवानाम
WINNIE । a? वैश्वानरः, 'जन्तवे' प्राणिरूपाय यज-
मानाय, “धनं, पूरदवत् जनयत्" यजमानः पूर यथा दचिणां
दत्तवान् तथेव तदनुषूपं फलं जनयति। स वश्वानर: ‘aha,’
सावधानः सम्, “WIA? खर्गगमनण्ेलः, .समानं, "परियाति
यावद्किणाथे दवयन्तेन सदृशं तत् योग्ये फलं परिप्राप-
यति॥
war we उपरितनं रयप्रति्ररमन््ेषमार | (रा -
३०२ तेत्निरीये चार खक
अदात्। कामः कामाय। काम दाता । कामः
प्रतिय्ोता। कामः समुद्र माविश | कामेन त्वा प्रति-
ह्लामि। कामैतत्ते । रषा ते काम दक्िंणा। SA
मल्वाङ्गोर सः प्रतिख्ल्ञातु.? ॥ ४ ॥
दाता, पुरुषम्, रापः, प्रतिग्रहो, नवं च॥
AA १० ॥
जाला ° ufazerqr® इति। aw तेनाग्टतलमणश्छामि-
व्यादि उत्तरानुषङ्गः सवं्* साधारणं दति दशयति । प्रथम
मन्ते पठितापि पमरा्नातः राजा लेत्यादिः वैश्वानरायरथ-
भिल्यन्तः। daret ar: चः उपरिर यमन्तः पनः पठनोयः।
इत्येतावान् fata.) एतेमन्त्े. प्रतियदेष्टका उपद्ध्यात्॥
दति खायनाचायं विरचिते माधवोये वेदायेप्रकाभे यज॒रा-
TUR दतोयप्रपाठकं दशमोऽनुवाकः ॥ ९० ॥
* सव्वेमन्् इति 7 पस्तकपाठः।
+ स्यमन्लः इत्यधिकः Ae पाठः|
t उपरितनमन्ले इति ते ura: |
a
द् प्रपाठके १९ ऋमगुवाकः। १०९
अथय एकादशोऽनुवाकः |
gay घमे परि वेद् वेनं। इन्द्रस्यात्मान TT
र न्तं। अन्तः संमद्रे मनसा चरन्तं । ब्रह्माऽन्बविन्द्-
अथ USM STITT: |
शय VISVTAay मन्ता afadiaa i तेषां fagar-
पधाने fafrarargrgermaaryy एवमाश्ायते। इदयं
यजुषि waufi i aa दश्रहादहदयाख मन्तमार।
(९““सुव्े ० रेतरैः। ख मागसोन art wari) cf
वित्तिः खगिद्यादोनां दाटमन््ाणां इदयं Tea aw पर-
मात्मखरूपं प्रतिपाद यतीत्ययमनवाकोा हद यमिद्युच्यते | तजा-
नेन HAG दश्रहेटददयं परमात्मतत्वमच्यते। WY मन्त-
दष्टा ‘exe’ ware, ‘waa faa@ed "परिवेदः
परितः sdarafed जानाभि। atewarara, ‘gay
gavers, war सुवे खत एव प्रकान्नमामं* भवति तथा
खयं vate) ‘ae’ अन्यस्य agar दीपकं, ae भाषा
खवंमिदं विभातौति wa: ‘aa कामं, सवदुःखरादित्येन
ag कमनीोयलं । ‘ewer चित्तिसुगिव्यादिदब्रहाढमन्त्र
प्रतिपादितेराकारैः, "चरन्तं" लोके व्यवहर नं, “श्रन्तः TAR’
* खत ण्व भासमानमिति तै" पाठः।
2
Rog तित्तिसोये आर एणरके
इग्रहातारमरे। न्तः प्रविष्टः शस्ता जनानां TH
। 7 7 वि Ae मर्धन्ति
सन् बहधा विचारः | शतः शकाणि awa भवन्ति।
ब्रह्माण्डः परा खव व्याप्यावखितेा यायं जलसङ्कः साऽयं
VAX: AG मध्ये, "ममसा चरन्तं इद सवं जगत् जयेयं
Suu मनाटत्तिविशेषेण सह प्रवन्तमानं। WAU
आपा वार्दमासम् सखिखमेव 1 स प्रजापतिरेकः पष्करप
समभवत् | तस्ता कमेनसिकामः GAIA! ददर छजेवमि-
fifa. age चदुमुखं प्रजापतिः, “शरेः wa यथो
way, ‘Uta दश्रदादमन्तं तत्प्रतिपा्यरूपेणावितं
परमाह्मानं, “श्रन्वविन्दत्ः रूट्टिखाधनलेनाज्िख भवान् ।
AUT च त्राद्ुणमाखातं। प्रजापतिरकामयत प्रजाः ङजेखेति।
स एत॑ दशरातारमपश्वदिति)। शाऽथमेवेविघधः परमातमा
‘sata? सर्वेषां, शासाः अन्यामिषूपेख नियामकः शम्
दये प्रविश्यावस्धितः। तथाच wed |
tar: सर्व्तानां weiss तिष्ठति |
waar सर्व्डतानि यण्त्राङूढानि areata ॥
BAMA खकोयेमेश्वर रूपेण “एकः, एव ‘aq’, पम-
ज वषयेण "बहधा", wer विचारः" विविधचरषवान् भव-
ति। wa एवान्यचोपनिषदि quai
* स चाग्त्वामीति तेर wis: |
१ प्रपाठके ११ GAM: | ३०४
स्वे बेदा ata भव॑न्ति । सरवे Brave येक भव-
न्ति। *स मान॑सीन STAT जनानां ॥ ९ ॥
एक एव fe ware भते wa व्यवखितः।
एकधा VEU चेव Gea गल चख्धवत् ॥ इति।
wai gafe शतसङ्जोपखकितान्यनन्तानि खय चनद्रमलजाञि
anata, ‘aw यस्मिन् परमात्मनि, “एकोभवन्तिः una
प्रभ्रुवन्ति। तथा ‘gq वेदाः" खम्वेदप्रशतयसलारा वेदाः
नानाविधश्ाखपेताः, fawra यस्मिन् ^एकोमवन्ि', ‘et-
तारः च शरामकन्लारः, “सर्वेः यजमानाः, cwerarfe-
मन्त्रा वा, afer परमात्मनि एकतवं प्राश्रुवनम्ति। यथा
बुदा जलमध्ये yay कञ्चित् कालमवसखाय विलोखमाना
जख एवेक प्राभरुवन्ति। तथा खव भावाः परब्रह्म एवेत्पञ्
asa खिला विलोयमाना एकतां गच्छन्ति । अ्रतएवापमिषदि
aa | wat वा इमानि शतानि जायन्ते येन जातानि जो-
afer) यत प्रयगयभिसं विभ्रग्ति। तददिजिन्ञासद्ञ। agaifa
‘a? aga देश्रः, सर्वषां जनानां", Sara’ खष्पण्डतः
amt “मानसीनः' योगयक्रेन area भवति । तथाच
* ‹स मानसीन' इत्याद्यः श्रयो" ca: पाठः B चिछितपुस्तके
ufaa: |
† सन् इति शब्दः ¬, E, पुशक्षद्ये नालति |
2 २
Reg ते्िरोये आरणक
अन्तः प्रविष्टः शास्ता जनाना स्वात्मा सवैः
प्रजा ATH भव॑न्ति। चरतुहातारा यच MUS गख
न्ति देवेः। स मानसीन आत्मा जनानां | “ब्रह्मेन्द्र
कठा अ्रधोयन्ते। ममसेवेदमाप्तव्यं गेह नानास्ति किञ्चनेति,
तता योगिनां मानसप्रत्य्तगम्यत्वात्। अन्तःप्रविष्टः wren
जनानामिति asa: Base “स्वाद्मा? सवेषां प्राणना-
मात्मा equa, तं हि जनाः" यागेन faqgfen:
सन्ता जगदोश्वरं खसखसूपलेभेव awa gala न त॒
भेदेन पणश्न्ति, अतः Warm: शवाय sq इ्यपसंदहि-
यते । “खवा; प्रजाः", देवमनथादचः, ‘aw afer aria
Waa चेतन्येकरसे परमात्मनि, “एकोभवन्ति,, waere-
warg सवं थद्खिन् खप्रतिपाद्येः ‘za’, सह afar
ब्रह्मणि “सम्पदं” सम्वगेकोभावं, प्राभ्ुबन्ति। "बः" तादृशे
APASr:, ‘Aaa’ मानसप्रत्यचः, सर्वेषां .जनानामा-
ar) wet HIITIATM ATA । faatar दिपदा,
पादस्य विश्वा भूतानि | चिपादस्याडतं दिवि(९।
“विपादुध्वं उदैत् FOU | पादे स्येहाऽऽभवात् पुनः।
(९ दति । अतीतानागतवतेमागरूपं जगद्यावदस्ति “एतावान्!
साऽपि, “we cee, ‘afear | खकोयसामर्थ्यवि्ेवः,
मत॒ लस्य वास्तवं Gad वास्तववस्ह पुर्वः “aa: afear-
ऽपि, “ज्यायान् श्रतिशयेनाधिकः। एतच * स्यष्टोक्रियते। ‘fa-
शष्तानि'† काशजयवर्तीनि प्राणिजातानि, श्र cere,
"पादः" चतुयांऽअः। ‘we’, शविष्ठं “चिपात् wed “waa?
faaratfed षत्, “दिवि' द्यातमात्मके खप्रका्रूपे, wafa-
हते । यद्यपि सद्यं ज्ञानमनन्तं बद्ोव्यान्नातस्य «Ag
दतन्ताया अमावात् अ्रंभचतुष्टयं न निरूपयितुं we तयापि
गदि द ब्रहमखरूपापेचयाऽत्य ल्यमिति विवकितत्ात् पादलोा-
पन्याषः॥
श्रय cavitary) “Faure उदरेत्परूषः ° सा्ननान-
wa afar) टति । यायं “जिपात्* परुषः संसार स्यश्रेरडि-
तबडलखङूपः । सोऽयं (ऊध्वं ea’ Ware waar
| * zatiuafata F, © चिशित-पुस्तकदब-पाठः। |
† सवाथिभूतानि इति © चिडित-पस्तकपाठः।
{ संखारस्पशरदितब्रह्मखरू्प हति तेलिङ्ाच्चरपुख्कस्य G चि-
शिव-पर्तकस्य च Uz: |
392
8३९० वेन्ियीये खार शके
तता विघडङ्व्यक्रामत् | साशनानशने Be | ^“त-
संसारादरिग्डितः सन् अचलिगणरेपैरसयष्टः उत्कर्षेण faa-
वान् । तख याऽयं पादः” खे्ःःसाऽयं ‘Ce’ मायायां, “पुनरा-
भवत । ष्टिसंहाराग्यां पनः पुनरागच्छति | We ade जग-
तः, Waive मगवताणक्राम्, विष्टग्याइमिदं weaat-
v4 faa जगदिति । ‘aay मायया श्रागव्यामन्तर्1 “विश्च
ड” देवति्ंगादि रूपा ‡ विविधः सन, “व्यक्रामत् व्याप्तवान् ।
fe wat) .साज्जनानशने' ‘afi, aw att भेाजनाटि-
व्यवहारोपेतं चेतनं प्राणिजातं wand तद्रहितमयेतनं fa-
रिगद्यादिकं तदुभयं यथास्यात् तचा खयमेवेविधा भला
व्याप्तवा नित्यर्थः ॥ |
शय पश्चमोमाह। ५). .तस््माददिराडजायत ° wary fa
Herat: 4) द्ति। विश्वङःव्यक्रामदिति acm तदेव प्रप
wai ‘aa आदिपरूषात्, (विराट् अजायत ब्रह्मा
wey उत्पन्नः, विविधं राजन्ते वस्दरन्यचेति विराट्, “विरा
जा afy विराड् देष्स्यापरिख्ितमेव देरमधिकरणं वा,
* प्ररमात्मापदेश्नत्वमिति ते* ts |
+ माययागव्यनन्तरमिति Me पाठः। मायायामामलनन्तरमिति
G तवििव-पुस्तकपाटः |
t tafadateetata तै्पाठः। © fafa पुरूकर च पाठ
QR प्रधाठके १२ GAH: | RRL
enfecresraa | विराजा afr पुरुषः स जते
अत्यरिच्यत | पश्चाञ्मिम्थे पुरः५ ॥ २ ॥
(यत् पुरुषेण इविषा | देवा GAA | वसन्ता
wa: तद हाभिमागौो कथित् पुमान्, “श्रजायतः । योऽयं
र्व॑वेदान्तवेश्यः परमात्मा स एव खकोयया मायया विराड-
देहं ब्द्माण्डं इषा तच जोवः* अभवत् | एतखाथवंणिका
उन्नरतापमीये समामनन्ति । ख वा एष शतानोद्धियाणि
विराजं देवताः कर्णाच wet प्रविश्छामूढा मूढ इव यव-
Ware माययेवेति। “स जातः विराट् परुषः श्रत्य-
रिच्यत' अत्तिरिक्रेग्धत्, विराडव्यतिरिक्रा रेवतियंडःमनया-
दिङ्पोाऽग्डत्। "पञ्चात् रेवादिजीवभावादृष्वे, मिः सस-
घेति wa.) श्रयो" whaeetaat, तेषां Marat परः
ससज", आपूर्यन्ते सप्तमिधातुभिरिति परः शरीराणि ॥
अथ षष्टीमाइ | (“यत् परुषेण ग aw ow: शरद्धविः”
© इ्ति। varmmay देव्रोरेषुत्पन्नेषु ते "देवाः", उत्तर-
उष्टिसिष्यथे तस्ाधमलेन "यज्ञमतन्वत कञ्चिद्यज्ञमन्वतिष्न् |
* aa जीवरूपेय प्रविश्य ब्रह्माण्डाभिमानी Saar जोवोाभवत्
इति 7? प॒स्तकपराठः। as जोवरूपेण प्रविश्य ब्रह्माणडाभिमानी दरेव-
बाऽभवत् इति ते wis! तच Hata ब्रह्माणडाभिमानो देव-
वात्मा जोवोाभवत् xfaG श्विडित-पुस्तकस्य uz: |
† साध समामनन्तीति F, 0 चित पुखक्षदवयपाठः|
RI Afeaa खा रश्णरके
शर॑स्यासीदा्ज्य। गरोष्म दध्मः ATA A) “सप्तास्यासन्
परिधयः। चिः सत समिधः कताः। देवा यदत्तं AAT
बा द्र व्यस्सायनत्पश्नत्ेन इविरन्तरास्पवात् परुष खरूपमेव
ara विदन सङ्क स्य तेन पुरुषा ख्येन?,^हविषा,'यत्' चद्,
मानसं SY WRIA ATTA ‘AQ’ यज्ञस्य, वखन्तन्तु रव श्राव्य,
अभरत्, तमेवाज्यत्ेन सदु ख्पितवन्तः, एवं योश्च, दलेन ब-
Gira: श्रत्", परोडाशादिविद्रुन सङ्ल्विता। qa पु-
स्वस्य इविःसामान्यङूपल्वेन aE | वषन्तादीनां बाञ्या-
दि विशेषरूपलवेनेति cea 1
अय सप्तमोमाइ। “सप्तास्यासन् परिधयः ° अबक्रन् पु-
adam इति ‘ae’ सादः ल्पिकयन्ञस्य, गायच्यादरोनि
‘an’, ढन्दांसि "परिधयः, श्राषनम्, शेषटिकखाडवनीयख,
चयः परिधयः ज्रत्तरवेदिकाखयः, श्रादित्यञ्च aa: परि-
धिप्रतिनिधिषूपः । अत एवाच्नायते, न परस्तात् परिदधा-
mica Sater परस्ताद्र ला स्यपदन्तोति। त एत श्रादि-
त्यसदहिताः* सप्र परिधयोाऽच सप्रच्छन्दाखूपाः। तया "समिधः",
‘fen जिगणितसप्तसद्याकाः एकविंशतिः, "कताः" दाद
* autfeaafer इति G चिडित-पु्तकपाठः। .
६ प्रपाठक १२अग्वाकः। RRR
नाः। Sera पुरुषं ay Od यत्तं afefa प्रा-
छन् । पुरुषं जातमग्रतः ॥ ₹॥
तेन देवा अर्यजन्त। साध्या षयश्च A) «त-
सायात् संव्वंहत॑ः। सम्भृतं WIT TELE
मासाः, पञ्चर्तवः, चय CS लकाः, श्रसावादित्य एकविंश दति
शताः पदाथा एकविंशतिदारयुक्रेश्रलेन भाविताः। चः
परुषा वे राजाऽस्ति तं "पुरुषं", “देवाः प्रजापतिप्राणेचिय-
ख्ूपाः, “AH तन्वानाः" मानस्यज्ञं Haren, “gaa
विरार्परुषमेव ages भावितवन्तः । एतदेवाभिप्रे्य पूवे
परुषेण दविषेत्युक्ं ॥
अयाष्टमोमा₹ । Od ay वदिंषिप्रोचन् ° साध्या षय
a दूति । ‘ay यज्नसाधनभृतं, ‘a’ पुरुषं, पश्ुतभावनया
यूपे aw “बर्हिषि मानसे यक्ष, श्रा नः प्राकितवन्तः। को-
Za “श्रयतःः Bags: ad, परुषं जात परुषत्वेन त्मननं | एत
पुव॑मेवोक्र। तस्माविराडइजायत विराजा ्रधिपरव दूति। "तेन
परुषरूपेण पशुना, देवाः “sas मानखयागं निष्या-
दितवम्तः। के a gat: दति a एवेाच्यन्ते। साध्याः" efe-
साधनयेाग्याः, प्रजापतिप्राणदूपाः तदन कूला, 'खषयः' मन्त -
द्रष्ारख, ‘a, afr a Vala श्रयजम्त'॥
aq waaay । (<“"तस्मा यज्ञात् esa o WATE a”
का PEE A भ शि
* मत् यः qea xfa © fulsa-qaaara: |
9 गिं
Rae तत्तिसेये ारश्के
खक्रे वायव्यान् | आरण्यान् याम्याश्च ये | ^“ तस्मा-
UM VARA: | ऋचः सामानि aft अन्दारसि
SAT तस्मात्। यजुस्तस्भादजायत(\.)॥ ४ ॥
॥ | _ >) bee) ae `
("तस्मादश्वा BAIT | ये के चाभयादतः। गा-
(९) दति । “सवंङ्तः' सर्वात्मकः परुषो यस्मिन् यज्ञो हवते शयं
Wasa: तादृशात्, पूरवेक्रात् मानसात् "वन्ञात्', “छषदा-
a, ‘aya’ सम्पादितं, दधि wey चेत्येवमादिभाग्य-
जातं सम्पादितमिच्यर्यः। तथा वायव्यान्" वायुदेवताकाम्,
लेाकप्रसिद्धान्, श्रारण्ान्”, ‘Tyga’, चक्र" उत्पादितवान् ।
WT: दिखरादयः तया ये ‘Are: गवाश्वादयं, arayg-
त्पादितवान्। पश्ूनामम्तरिडारा वायदेवत्यलं मन्तान्तर-
व्याख्याने GAIA | वायवष्टेव्याइ वायव श्रनरिकषस्याथ्य-
G1 श्रन्तरिचदेवत्याः खल् वे पशवः। वायव एवैनान् परि-
ददातोति॥
अथ दश्रमोमाइ। (“..तस्माद्यन्नात् » यजस्तस्ादजा-
यत.) टति । @न्दासि' गायश्यादौनि । स्पष्टमन्यत् ॥
्रयेकादशोमाह | COATT श्रजायतग्तस्माच्छाता
अजावयः” ८५९) ईति । श्रश्वव्यतिरिक्ना गदभा अश्वतराखये
१ TUISA LR अनुवाकः get,
बा इ अचिरे तस्मात्। तस्माज्जाता अजावयः(५५ | ५९
यत् पुरं Sey | कतिधा व्थकस्ययन् | मखं किमस्य
को बाह | कावुरू पादावुच्येते | CUTER मु-
खंमासीत्। AS राजन्यः तः HY |
Ais
कचिदूध्वाधोभागयोङभयेादन्तयक्राः सन्ति तेप्यश्चवत् “श्रजा-
चन्त" । तथा "गावः, अरजास्चावयख्च ते सर्वेऽ्त्यन्ञाः |
अय दादशोमाइ। CV ay पुरुषं ° कावद पादावुच्येते"
(१९) इति। प्र्नात्तरशूपेण ब्राह्मणादिषष्टि aA ब्रह्म
वादिनां wat उच्यन्ते। प्रजापतेः प्राणङ्ूपा देवाः ‘aq’ यदा,
‘aad? विर दपं, व्यदधुः सद्ून्येनोात्पादितवन्तः। तदानों क-
fan’ कतिभिः प्रकारैः, ‘sawn विविधं कल्पितवन्तः ।
एष सामान्यद्हपः wa: मखं किमित्यादयो विषेषप्रञ्नाः ॥
अथ चयादभ्नोमाद। (\२)५ब्राहाणाख ° gare’
दति । योऽयं ब्राह्मणजातिविश्रिष्टः पुरुषः साऽयं ae’ प्रजा-
पतेः, 'मखमासोत्, मृखादुत्पन्न TY: | याऽयं "राजन्यः च-
चियजातिः, ख agen निष्पाद्तः, बाङनग्यामत्पादित
दत्य: । “तत्” तदनं, यो प्रजापतेः "ऊद्, तद्रूपः "वेश्च.
STG ऊरभ्या सत्पन्न CHU: | तथा "पद्यां wT’, उत्पन्नः ।
* san रति ae पाठः,
2 8
are Thay ्ारण्छके
` ऊरू AVS TSR | TEX BST अजायत
Coma मनसा जातः। चताः Ba अजायत।
मुखादिन्द्र धाश्च प्राणादायुर जायत" । ay
भ्या ्ासीदन्तरिधं। what शोः aaa पदां
मूमिदिं शः ओराचात्। तथा लाका अकरूपयन्(५५॥ ६।
इयं च उखारिग्यो त्राह्मणारोगामुत्प्तिः सप्तमकाण्डे ¢
म॒खतस्तिटतं निरमिमीतेव्यारो विखष्टमाच्राता। अतः प्रज्ा-
करे उभे श्रपि तत्परलेनेव* याजगोये ॥
अथय चतुदंणोमार। (°8)qarar मनसा जातः° भ्राणादाय्-
दरजायत (९८) दति । यथा carenfezatfe गवादिपश्रवः
खगादिवेदाः ब्राह्मणदिमनुखखाख्च तस्मादुत्न्नाः, एवे चद्धा-
इया देवा अपि तस्रादेवात्पन्नाः। "चलता, WET: ॥
श्रय पश्चद्श्ीमार। (\५“नाग्या श्रासोदन्तरिं ° श्रकश्य-
ar’) दति। यथा देवाखस्नादुत्पन्ञाः। तथा लाकागण-
मरिक्वादौन् प्रजापतेः नाभ्या द्चवयवात्। “श्रकल्ययन्" उत्या-
दितवन्तः tt
: * ततारत्वेनेव तयारिति F geen: |
+ माश्ाद्यवयवेभ्य डति Se Urs: |
Q प्रपाठके ९२ GATT: | । ¦ ! ।
(रबेदाहमेतं पुरषं महान्तं । चादित्यव॑ल' तमं सखु
Tt) wary रूपाखिं विचिन्त्य धीरः। मामनि छः
त्वाभिवद्न् यदास्ते^० । ^*धाता प्रस्ता ्मुदाज-
श्रथ काडश्नोमाह । (१९)'वेदा मेतं ° acre) टति।
थथोाक्रविरारटपरुषथध्यानमच प्रतिपाद्यते तच मन्त्रद्रष्टा खको-
थं ध्यामानुभवं प्रकटयति। "चत्" यः पर्ष, 'सवाणि पाणिः
देवमगुश्रौराणि, ‘fafa’ विशेषेण निष्याद्य, 'मामानिः
व tase पश्टुरयमित्यादीनि, ‘aan’, श्रभिवदम् तैन॑म-
भिरमितो व्यवहरणम्, ‘ure’, ‘ud’ “परुषं विराजं, "महाः
न्त सर्वेगेरधिक, “श्रादित्यव्णेः ्रादित्यवत् प्रकाशमानं,
ae caw, जानानि, ध्यानेन सवदा श्रनुमवामोय्ैः।
खं च पर्ष (तमसः पारे श्रन्नानात्परस्तादन्तते। रता
गङास्तापदेशरदहितेरमुटेरमुभवित्मशक्य Cae: ॥
अथय सप्रदन्ोमाडह । (“urate अयनाय विद्यते”
८० इति ‘uray प्रजापतिः, ‘a विराट परुषं, "उदाजहार"
SITUA प्रख्यापितवान् । waa: प्रदिशः" wafe-
ख वर्तिनः wary प्राणिनः, ्रविददान्' प्रकर्षेण जानन्, क्रः"
TH, तद गयाथ प्रस्यापितवान् । धातुरिक्रद्धापदेग्रा a?
282
REC Aas च्वारश्छके .
wit) शक्रः प्रविदान् प्रदिशश्चतसः। तमेवं विदाः
नन्त इह भवति | नान्धः पन्धा अयनाय विद्यते५९५।
Casey AAAI SAT: | तानि धमाणि प्रथमान्धा-
विरारपुरुषं ‘ud उक्रप्रकारोण, "विद्धान्" शाक्तात् air,
‘sw अस्मिन्नेव जब्धनि, ‘waa’ मरणरहितः, .भवति'।
यदा विराट्पर्षेाहमिति area करोति तदानीं व्त॑ना-
मदेदस् तत्खदरूपलाभावात् तस्मरणेन *श्रयमृपासका न चियते
"श्रयनाय' अरम्तलप्राप्नये, ‘aa: पन्थाः बथाकृबिर्ार्-
परुषसाक्तात्कारमन्तरेणान्यो मागः, “न विद्वतेः। ग fe ae
ससेरप्पम्टतल्ं सम्पादयितुं भक्यते। न कर्मष्ठा म प्रजवा
wares areata ॥
aulaiemare । (५८)“यद्ञेन ° सन्ति far दति)
aM रृक्छागुवाकतात्पये ब ङ्के पन्यस्यति । ‘Zar’ पअरजापति-
WUSIW:, UY AMT मानसेन EW, Uy’ चया
QHQ@Sy प्रजापति, ‘Tama’ पूजितवम्तः, aera पूजनात्
Safa प्रसिद्धानि, ‘warfe जगद्ूपविकाराणां urate,
"प्रथमानि" मृष्यामि तानि area’, एतावता efenfag-
* तत्मत्यच्तरूपत्वाभावात् खन्यमरडेनेति © चिङ्कितपुक्तकपाटः।
† रुखयभुतागोति © fefsaqernqrs: |
₹ प्रपाठके १९ GAT | ९९
सन् ॥ ते ह नाक महिमानः सचन्ते | यच पुव साध्याः
सन्ति ear ॥
| ।
पुरुषः, पुरः, अग्रतः, AHIMA, कतः, श्र कल्पयन्,
श्रासन्, STN १२।
दकानुवाकभागायः† VEC | WATT ERAT AE TTT
वाकभागाथेः aU, ‘ay afer विरारप्रापिूपे, are,
‘ga साध्याः" पुरातया विराड्पास्िसाधकाः,; ear, ‘afey’
तिष्ठन्ति । तं ‘are’ fauzurfved qa, ते afeara’
तदुपाखका महात्मानः, ‘Tee’ समयक प्राभ्रुवन्ति॥
इति सखायनाचार्यविरचिते माघवोये वेदार्थप्रकाशे यजुरा-
THR द्रतीयप्रपाठकं दादशराऽनुवाकः॥९९॥ |
* रततपुरषदक्ते ऋग्वेदोयपुरषदक्षात् पाठमेदो दृष्यते | Ta-
दीया aA ऋक (तथा लाका खकख्पयम्ः इत्यतः uc पटिता।
वथा षाड सप्तदण्ोच दइ ऋष MAA न CW" |
+ खूटिप्रतिषशटट्यिप्रतिपादक्ष हति ae ata: |
‡ frcrewtiarfeacan इति 0 चिडितपुरकरपाठः।:
Ree VAI आरके -
अथ WALT TSTATA: |
Omg सम्भूतः एथिव्ये care) fora: &
मं॑वत्तेताभि। तस्व त्वष्टा विदधद्रूपमेति | तत् पुषख
ह
अथय जयोादशेाऽगवाकः।
अथाष्तरनारायणास्यः कथिदनवाकस्तस्य च विनियोगं
परषमेधे WUT WE उन्लरगारायशनादित्यमृपला-
शेति । तज प्रयमाग्टचमार । (rg: सम्भूतः = विश्मा-
araaa’) fa. ara विराद्भपा गाराचणास्यः परप
शाऽयं “शद्धः सन्भुतः' Siw? ATHY Tay शोरमध्ये मख.
बत् ब्रह्माण्डगाखकमुत्पननं। ग Fawag एव किन्न “चिव
रसाः WAT सम्बन्धो योऽयं रषः सारः तस्मादषत्पत्तः।
मण्डस्य यायं चनीभावः ख पार्थिवः, ख च aaraxatat:t
ते आध्याः, यत् कटिनं खा एथिवी, aga तदाप श्व्यारि-
तेः । ‘frame: जगत्कतुंः परमेश्वरात्, “अधिसमवतत'
आधिक्येन fag यायं ब्रह्माण्डाभिमागो चेतनः पुमाम्
सोयमीखरांअः ‘aw विराटपरुषस, "रूपं" चतुदं्रणाकरूपा-
बथवसंखानं "विदधत्" गिष्यादयम् ‘wer विखकमे a
* ada इति F विञज्ितपुरूक्षपाढठः।
† से च तक्ध्ये अवां्रा xfs F, 0, जिडितपुरकदवगप्राठः।
२ पवाठके १९ GATT: | १४९
frase” | ("वेदाहमेतं पुरुषं महान्तं । WT
दित्ययं तमसः पर स्तात्। तमेवं विहान्धत द
भवति। मान्यः पन्धा विद्यतेऽयनाय । “श्प्रजापति-
अरति गर्भे अन्तः। जायमाने बहुधा विजायते ॥
eu |
तस्य धीराः परिजानन्ति येोर्नि। मरीचीनां पद्-
दोश्वरः, “एति' प्रवतं ते, ‘aque’ विराडा स्थस्य, सम्बन्धि ‘an’
विश्व, ufeg® देवमनुव्यादिषूपं खे, जगद् KT GATT,
‘STH सर्वत उत्पन्नं ॥
अथ दितीधामाह। (“dered ° faqaaara)
fai पर्ववत् ered ॥
WU Sqlarary | (₹“प्रजापतिखरति ° पदमिच्छन्ति वेघ-
32°) इति । ब्रह्ाणष्डङ्ूपे ‘aa, “अन्तः मध्ये, प्रजापतिः, fa-
TRA WAT “चरतिः । ख च वास्तवेन रूपेण सत्यं ज्ञानमनन्तं
ब्र्ोल्येतादु WATS “अरजायमामः,' एव तथापि मायिकेन रूपेण
‘asur चयावरजङ्मादिबह्प्रकारः, विशेषेण 'जायतेः। ‘aw’
प्रजापतेः, "योगि" जगत्कारणशद््पं awd Wes, शधोराः'
धयेवनता योगेन निर्द्ेद्धियाः महात्मानः, ‘safe, ‘ay-
* aftawufextafa G विडितपुरूकपाठः।
१४२ Mane चार याक
मिंष्डन्ति Fea: | “ये देवेभ्य श्रात॑पति। Wz
वानां पुराितः। पुरवा या देबेभ्ये जातः। नमे TT
य ब्राहयि"। (“रुचं ब्राह्यं जन्यन्तः। देवा अग्रे त.
a’ विधातारः, छष्िकतारः* । aaa ‘ate
मरोच्यचिप्रमुखाां महर्षी, "पदं" जगदुत्पादकलखदष
“दू च्छ न्ति" ॥
अरय चतुर्योमाद। (ar देवेभ्यः ° सचाय WTA”
(७) दूति । ‘ay परमेश्वरः, "देवेभ्यः, Zara, “श्रातपति, as
प्रकाशते, देवानां देवलसिद्धये तत्तद्कृदयेषु से तन्यरूपेष प्र-
विश्वाविभ॑वति। ‘av, चदेवानां पुरोहितः दह्यति,
बभूव । ठरसतिदेवानां पुरोहित दति श्रतेः भ्यः" च द्वे
wy, ‘Gat जातः' प्रयमभावी हिर ष्छगभंरूपेणात्यन्नः, हिर
waa: समवतताये दति was तादृग्राय ‘qere’ Te
मानाय सखयम्पकाशाय, ‘Awa’ परब्रह्मखसूपाय, Aye
वेदेम प्रतिपाथ्ाय वा, ममः" ममख्कारोाऽस्तु॥
अथय पञ्चमीोमाह। ‘ed arg ° देवा aeawl
दति। देवाः", स्वे “NY खश्यादो, ब्रद्मविद्यासम्प्रदायप्रव-
WARTS, ‘BE CH परब्रह्मुसम्बस्यि Yaw, ‘naam’
° watanic दति © चिडितपुरकपाठः। -
३ प्र॑पाटकं १दं QUIN: | Bak
दब्रुवन् | यस्वेवं area विद्यात् । तस्य देवा श्च
सन् व(५॥ (“ही ते लख्मोञ पन्ये । अटाराचे पा |
विद्चया प्रादुभावयन्तः, ‘ay ब्रह्मतत्त्व, सम्बोध्य “HAT?
वच्छमाणं वाक्यमुक्रवन्तः। कि तदाक्यमिति तदुच्यते, हे
परमात्मन शयः", कथित् ब्राह्मणः, पुमान् ‘at’, “एवं!
चथोक्रप्रकारेफ, "विद्यात्", ‘ae ब्रह्मविदः, स्व देवाः",
‘a yay’, aula भवन्ति, खयं हि तेषां देवानामन्त-
दामे परमात्मा भवति, तस्मादेव एतदघीना wae car
tect | एतमेवाथे वाजसनेयिन विखष्टमाममन्ति। य एवं
वेदाहं ब्रह्माख्मीति खद्दर वे भवति तस देवाश्च नाभूत्या
tya श्रात्मा wat खमवतौति॥
अथय यज्जरात्मानं afyaaare | Ogre a ° स्वै
मनिषाण" ९) इति । wt: लज्लाभिमानिनो रेवता 'लच्मोः'
शश्चयाभिमानिनो दवता। हे परमात्मम्। ‘wre,
‘ware तेः तव, ‘car भायाख्वानोये। ये च ‘wer
राच, ते UTD’ BAVA | (नक्वाणिः qarTa Fw
मानानि, ‘Sw तव woicerta® । ‘afar, यादवे at
naar’ विटतमुखखानोयं। तथाविध इ विराट्पृरषं
"ष्टं" श्रस्म दपेचितं saan’ -मनिषाण' श्रनमन्यख, Pw
° तवरूपस्ानीयानीतिं G falsaqgenas: |
20
१88 | तेतिरीये खार ररक
aay रूपं । अशिनो an) इष्टं मनिषाण च्र-
सु मनिषाण । सवं मनिषाण ॥ २ ॥
जायते, वश, सप्त च ॥ नु ° १३॥
अरय चतुदंशाऽनुवाकः।
“भक्ती सन् धियमाणेो विर्भ्ति। रुके देवे वहु
व्यथः । ‘wa? लाके ward गवाश्चादिकं, (मनिषाण
e $ ~ ड ९७
प्रयच्छ, fa बडा ‘aa मनिषाण एदिकमामुश्चिकं वा सष
इष्टं देडि॥
हति सायनाचायंविरचिते माधवोये बेदार्थप्रकाओे यज्रा-
TUR दरतोयप्रपाठकं चयोदणरोऽनवाकः॥९॥
श्रय UAL STATA: ।
अथ भल्दक्राख्यः कञ्िदनुवाकोऽभिधोयते। aay
ama टेहतमित्यस्िन् पा नारि्टहामानन्तरमुपरा-
Q प्रपाठके १९8 खनुवाकः। | ९९५
धा निविष्ठः। यदा भारन्तन्द्र्यते स ag । निधाय
मा्यत्वेन विनियागा इषव्यः) तथा शापस्तम्ब श्राह waa
ava तच भन्तारमुपजुहयादिति । तच प्रयमामाद।
(\““भन्ता सम् ° पनर समेति" इति । योऽयं प्राणाभिमा-
नो देवः साऽयं ‘war पोषकः, ‘aa’, भियमाणः' अ्रक-
यामिका परमेश्वरेण खयं धार्यमाणः सन्, "विभक्तिः रे्ान्
धारयति स च छषरात्मरूपेण खयं एकः", एव "देवः", त-
कच्छरोरोषु "बङा शरोरानुसारोण बङ्प्रकारः, "निविष्टः"
wafea: । अतएव प्राणविद्याप्रकरणफे तत्तच्छरोरानुसारेष
प्राशस्यावस्थितिं काष्ठा wart) मनःषिणा* समे मथ्-
केन समे नागेन सम रभिस्ििलाकेरित्यादि। ‘a: प्राशः,
"यदा", "भारं" Tees, ‘wa’ धारयतु, ‘aaa’ aetar-
खद, प्रापनोति, श्रायषेाऽवसाने fe तस्यालस्यं भवति। त-
दानीं भारं" Sees, (निधाय कचिद् युज्य, "पुनः", *श्रस्त-
मेतिः। अदशनं गच्छति । यथा दरेात्यत्तेः पृवमद्शंनं गतः
त्या STRIATE श्रतोत्याभिप्रव्य ; पनरिन्युक्ं ॥
* सममसुखिणा इति G विद्िवपुरकपाटठः।
t तद्छियमालस्यमिति Ge पाठः|
‡ देषश्पातादूध्वमपी्यभिपेद्येति © ्विहितपुस्तकपाठः।
2u 2
Red , Sava आरण्यके
भारं पुनर समेति" । (तमेव खत्युमण्टतन्तमा हः |
तं भत्तारं तसु गोप्तारं माहः। स ता धियमशेो वि-
श्रय famarare, (ada ° वेद सत्येन भक्त")
SET CAAA: पुरुषाः ‘AHA प्राणं, “ग्टल्यमाङ्ः", चरा
भाणो देहात् निर्गच्छति तदेव Zar faad wat दल्
देतलात् waa तथा देेऽवश्धिते waar देह cae
तत्वदेतुलात् ‘A’ प्राणं, श्रन्टतमाङः', भरोरस्यापनदेत॒लात्
‘a? एव प्राशं, भतार" देरस्य धारयितारमाह्ः। तचा
ख कोाषोतकिमः समामनन्ति। श्रय खल प्राण एव प्रभ्रा-
व्मेदं* wot परिग्टद्यात्थापयतोति। तथा तमेव प्राणं श्रत
पागादिसख्ोकाररेतुलात “गोप्तारः dea, arm) तचा
ख क्ान्दागा अक्लपानखोकारसाघमलं प्राणस्यामनन्ति। चद्-
पाति यत् पिबति तेनतरान् प्राणागवतीति । "वः" पमाम्,
‘uy प्राणं, "सत्येन" अरुतिस्पत्युदितेन सम्यङ्मार्नैण, wa’
wane चित्ते धारयतु वेद" लानाति, सः, gatas:
पमान्, ‘Way परमेश्ररणारे पोषितः भियमाणः, waa प्रा
™~ A
* प्राजापत्यदमिति त° ura: |
† खप्रपानादिखीकारसाधनत्वमिति © विितपुस्तकपाठः।
‡ प्रवानभिभव्रतीति तेर पाठः।
QB प्रपाठके ts GAA: | Ree
afi य रनं वेद सत्येन भु | Castnana ज-
इत्येषः | उत जर न्तं न जहात्धेकं ॥ १॥
Val बह्ृनेकमजंहार। अतन्द्रो देवः सदमेव
परायः» । (“यस्तदवेद् यत BTS | सन्धां च याध्स-
वायुना धार्यमाणः सम् “बिभर्ति खयमितराम् प्राणिमश्च
चाषयितुं समया भवति ॥
अथय द्रतीयामाह। (रो“खच्चाजातमृत ° खदमेव wry)
द्ति। "एषः" भ्राणदेवः, खतन्तः खम् ‘Stra ATTA
चात्पल्ञमपि* परषमच्पायषं, “जदाति' परित्यजति । “एकं
अन्ये वा कञ्चित् परुषं, “उता जरन्तं यते दोचोायुषा† जरां
प्राप्नमपि, ‘a जहाति, । "एकमः" एकस्िन्ञेव दिने, "उतः",
बहन्” शोाकागपि परुषाम्, जहार, संहरति, साऽयंप्राण-
देवः ‘azaa’ सर्वदेव .श्रतद्धः उच्छासमिश्राखमरणामरण-
मङमरणविषयव्यापारेषु ्रालस््रदहितः, श्रताऽयं ‘are: अ-
सख्याभिः प्रार्यनोयः, उपास्य इत्ययः ॥
we चतूर्योमाइ। (*“यसतदेद यतः ° ख gag) इति ।
Aa? यस्मात् कारणात्, श्रयं प्राणः श्रावभूउ ्राविबंभूव।
* तदानोमेवोत्यन्नमिति E, © चिड्ितपस्तकदयपाठः।
t दोघंणायुषेति © चिडतपुस्तकपाढठः |
{ खनेकानपि इति 0 चिङिवपुतकपादठः|
३४८ तेत्िरोये खार श्पके
न्दे ब्रह्मशेषः। रमते तस्मिन्ुत जीं शयाने । नेन
अषात्यहर्मु THQ” | “त्वामापे अनु सवाञ्चरन्ति
ज्ञानतोः। वत्सं पयसा पुनानाः। त्वमभरिरहव्यवारं
1 ~ ४ Ly | | 1 १ ध
समिन्त्से त्वं भक्ता मातरिश्रा प्रजानां“ ॥ २॥
‘av कारणं, यः पमान् "वेद" जनाति। तया ‘wat खः
सम्बन्धमपिःयोा az MEM सन्धेति सेव faked, “एषः
भ्राणः, AYU श्रात्मना षड, ‘at समां, ‘ery घं स-
wal प्राप्तवान्, दत्यमिड देह aaa casi कालमिह wea
दूत्येतादृशौ सन्धा तां श्यो az’, "तसन्, पुरुषे, प्राथाकारः
WMH बा अभिजानोते ‘say शयाने" ace
रुषे जरां प्राप्य शयाने सत्यपि, तचाव प्राणे रमते क्रोड-
ते। ‘way udad: कमेभिः सम्पादितेषु, swe बङव्वपि
दिवसेषु, ‘aa जदाति' एनं जोषं परुषं ख प्राणे न परि-
त्यजति ॥
अय पञ्चमोमाद। “ नकन
न
* मन्न्ररू्पाया वाच डति Go UTS: |
8 प्रपाठके १ खनुवाकः| ३९७
चन्द्रश्च ख्य शमे ब्रह्मप्रजापती Oe वदिष्ये सुवनं
वदिष्ये तेजं वदिष्ये यौ वदिष्ये तपे वदिष्ये ब्रह्मं व-
दिये सत्यं वदिष्ये” | One अहमिदमुपस्तर णमुप-
स्तण उपस्तरणं मे प्रजा TAA भूयादुपस्तर णम
Wg tau: एवं प्रथिवयादिषु याच्यं ‘ag’ जगत्कारणं
वस्त, प्रजापतिः" waa: ॥
यदुक्तं पूवव वेशवदेवीं वा चमुद्यासमिति तद्या वाचा वि-
चयभूतानर्थ सस चतुर्थभागे* दर्भयति। “ad वदिय्ये o
aq वदिष्ये") दति। श्रूतं" आआकाशादिपश्चमरहाग्डतद्प,
‘yaa’ ए्थिव्यादिलाकखष्प, ‘aan. णरोरकान्तिः, ‘ag
कोलिः, ‘aq’ व्रतादिनियमविशषः, ‘ag? खाध्यायः, ‘aa
यथार्थकथनं, एतत् aq ‘afear ममानुकूषखं भवविल्येतत्
प्रार्थयिखे॥
aan मन्त्ाभिवद्नसिद्धाथे तदाधारण्छतं ad पञ्चम-
भागेन प्रायेयते। । Oar wefagagecd ° पशूनां '
ware इति । ‘aq’ पवक्रश्चतादिवेद नसिद्ध्थे, "शदः,
"ददं" प्रवग्याख्ये कमं, "उपस्तरणं" महदाधारण्डतं, “उपसे
* विषयश्ूतानस्िंखतुर्यभामे इति ae पाठः।
xt ~n PAN
† पश्चमभागेभिप्रायेयते इति de aia: |
2 £
११८ तेति रोये wows
प्रजायै wat भूयासं“ । (“प्राणापाना खत्यामोा षातं
प्रासापानौ मामा हासिष्ट॑। “मधु मनिष्ये मुज
faa मधु व्यामि ay वदिष्यामि मधुमतीं Vi
वाचमुद्यास greet मनुष्येभ्यस्तं मा देवा श्रवन्
सभ्वादयामि। ‘a मदीयानां प्रजानां, 'पष्ूरन', ख "उपः
सरणं" WUT वसतु, यात्" । अन्याघारा सम्भवेऽपि श्र,
एव प्रजानां ‘aygal’, च "उपस्तरण" आधारः, Ware i
ययोाक्रकम॑सिद्यथे विघ्नररूपात् शच्या; परिपालनं षह-
ara प्रार्थयते। O“qrarnaér = मामा रहाखिष्टं(९) दति
डे श्प्राणापाने' उभा वायु, "खल्या", सकान्रात् ‘Ai’, पाल-
यतं । तस्मिन् पालमेऽयमुपायः, हे श्राणापानेा, ‘at? a
मानं, ‘at दाषः मा afta i
अथ ष्टल्युपरि दारे सति प्रयोजनं सप्तमभागे दशयति,
Cay afral ° पितरोनृमदन्त् tia waar.
हारेण लभायरद्टं “Ay मुरं ममोचोनफलसाधनं प्रवग्यौखं
ed, "मिय मनसि सद्कन्ययये। weezy ay Ta
धुरं क्म, “जनिय परादुभावयिये, अनुष्ठातुं प्रारसे, प्रारश्ा-
दध्वं तत् मधुरं कमं "च्छामि, वहनं करिव्यामि, षमारिपर्नत
निरवदिव्यामि। तत्सिद्धये ‘ay aut, मन्त्रजातं, "वरिबा-
8 UUTSH ६ Gee | age
RTA पितरानुमदन्तु* ॥ “श्राम् शान्तिः शन्तिः
शान्तिः ॥ इरिः श्राम् ॥ yo १।
मि' कथयिश्वामि। न aad aad किन्त ‘ary रपि
टेब्रत्यागङूपा, “Tere? वार afeat Zaire | MTU वाचं,
Tey मधुमर्तो' रेवानामतिप्रियां, ‘awrapa: ware’
मन बा पखलितानां foret ओतमत्यन्तमधररा, ‘a’ एता-
दं, ‘at यजमानं, ‘Sara’ चाभगफलप्राणथे, ‘Zar’,
श्वं “श्रवन Tear “पितरः”, अपि श्रनुमदन्त्' अनुजानन्त् ॥
अथाषएटमभागेन स््ाभीष्टशिड्भिरेतं परमाद्मानं प्रणवेना-
awa विञ्नजवपरिरदारार्थन्तिः wife पठति Osa
uifeq: wife: arian? दति) srearfararat fantat
व्यरादिरूपालां ‘aif’, अस्तु श्राधिभोातिकानां रोागाप--
द्रवादोनां “शान्तिः, we आधिटेविकानां यख्राख्साप-
वादीनां ‘arf’, wei
tf खायनाचाय्यंविरचिते माधवोये वेदार्थप्रकान्रे यज्-
रारण्छकं चतुर्थप्रपाठके प्रथमोऽनुवाकः ॥ ९॥
222
Boe feast खार णके
श्रय दितोयाऽनुवाकः।
Ogg मन॑ उत wae firs: विप्रा fate
हृता faufaa:) faerered वयुना विदेक इत्।
मो देवस्य सवितुः परिष्टुतिः" ।---
श्रय दितीयोाऽन् वाकः ।
प्रथमामुवाकं शान्धथे मन्तरमुक्ला दितीयामुवाके महावोर-
निमाणा्या मन्ता उच्यन्ते । HAT | Vay wafcerqar-
arerat चेषंमारूामापूयमाणपकचस्ध वा पुष्ठे ast तुव
areal समिधमाधाय waa मन दति चत॒ग्टेरीतं जरा त्व
यदिदीकितः काष्टकोमेवेतया षमिघमादष्या्यजुरेव वरेदि-
aa इ्ति। ase ‘aga मन ° परिष्टुतिः") इति,
‘faye’ ब्राह्यणस्य यजमानस्य, सम्बन्धिनः "विप्राः" विजः,
“मने aaa प्रथमं wate ममे विषयेभ्यो निवत्ये षमा-
fea कुर्वन्ति, ‘sa श्रपि ख, “धियः प्रवम्येविषयाणि च्चा
मानि, ‘aaa’ सम्पाद्यन्ति। कीड्श्रस्य fare, ‘ey’
प्रथताद्चिखयनमेादयोगेन प्रवग्यायोागेनातिद्रद्धस्य, ‘faufea:’
face: प्रयोगाभिन्ञस्य। weet विप्राः, हाजा" er
Wear, कर्मण्यालद्धरद्िता TAU: | “Waray एक एव इवि
8 प्रपाठके २ UGTA: | १७१
ता, ^विदघे' सवंभिदं नमिमिंतवान् । कीदशः, ‘aenfaa’
"ऋ लिगयजमामाभिप्रायाभिन्ञः। कथयमेक एव शवंमिदं कत-
वाजिति म विकेत्य । ततः “खवितुः', देव, "परिष्टूति-
aw परितः dag वेदेषु यमाणा सतिमंहती ॥
अय तब्राह्मुणप्रपाठकस्य दितीयानुवाके सायं मन्न वि-
नियज्यते। तद्धापोद्ातलेन प्रथमानुवाके प्रवग्ये मष्यल्तिनि-
SUA | AUST सत्यर्थमृपास्थानमाइ । “Fat वे खचमामत |
wiguftfad यश्रस्कामाः। तेऽन्नवन्। यन्नः प्रथमं यन्न
SETA | सवंषाल्रस्तत्धहासदिति। तेषां quae वेदिरा-
सोत्। ae खाण्डवे दचिषाद्ध wets | WATE: | परो-
WATS: | ATT SRT LU तेषां मखं aud aw
आ च्छंत्" । (UMMM CAS) Tha पुरा कदाचित् ददवा,
'यश्रसकामाः',, aa: चछद्धिपरिमितंः साचनद्रयमष्टद्या
परिता fafad, प्रोढं ‘av, अ्रनुषटितवन्तः, श्रनुष्टातुं प्रवन्तं-
मागाः ‘WY देवाः, परस्पर षमयदूपमिद वाक्ये ‘aga’
प्रमं" यजश्चफलस्मा पक्रमे, ‘Tam: को्तिरूपं, “नः' च्रमाम्,
"ख च्छात्'* प्राभरुयात् | ^तत्' aw, "नः" waa, “सवषां,
'सहासत्" साधारणमेवाण्ह, WAS साधारणम्, ‘cia’
एवं wat भाषां कला, प्रटरक्तानां ‘agi? देवानां, चत्
quad’ पराणप्रसिद्ध, सेव "वेदिरासीत्ः। ‘ae कुरुचेच-
कक ¢ a
* Frsaarea, इति त° UTS: |
ROR Afra wewas
खूपायासतस्या वेदेः, “खाण्डवतुत्रपरोणच्छब्टवाच्याः,° ya-
देज्विशेषाः दक्िणदिग्भागाः अभवन्, ‘ara’ जखरदिता
भप्ररशाः, VRCTS Nas) वेरेरुकलरभागे wiweat-
दयो यच प्रक्षिणन्ते। सेाऽयम् “उत्करः”, aet वेश्चामुषतिष्टतां
‘aut देवानां मथ्य, ‘dud ad विष्याखामिकं av, "यथः",
भराप्नोत्। तस्मिन् सजे faquegarear यक्नाभिमानी देवा
ग्टहपतिलेन दीकितः, wat विष्णुसन्नं छतवा निद्येवं विष्छ्-
माका यश्च Wea Il
तस्मिन् सजे विष्णनामकस्य पद्षस्तेतररेवेः सड faw-
fafavi awe दश्रंयति। “तमृन्यकामयत । तेनापाक्रामत्।
तं देवा WTA) यज्चाऽवरर्क्छमानाः | तस्यान्वामतसख्य ।
सव्याद्धमुरजाजत। दचिशादिक्वः। तस्मादिषुघन्बं cass |
ana fen २९॥ तमेक घमं । बद्वा गाभ्वधुष्छुवम् |
तस्मादेकमिषुधच्किगिं । बदवाऽनिषुधन्धा नाभिधुष्णुवन्ति |
(५ प्र ०।९अ०। र्म०) इति। विष्णुः wi छतवानित्येतादृशर
चद् यशस्तख्िन् सज आसीत्। "तत् यन्नः, wary ना-
न्येषाभिल्येवं faaftact “श्रकामयत' । कामयिता च तेन
GWG, सष्ेतररेवसकाश्रात् खयं “अ्रपाक्रामत्', तदानोमन्ये
"देवाः, तत् ‘aw’, श्रवरोडुमिच्छम्तः, "तं" fag, अन्वम-
* तूरयेध्वपरियच्छब्द वाच्या दति a पाठः।
Tt ufcaeai इति Ao "iad: |
‡ aufafaafafa do पाठः।
8 प्रपाठके २ खनवाकः। ROR
च्छम् । ATS: “शरन्वागतच्यः, faa: सव्यहसतादेकं ‘yr’
sue, दक्षिणदस्तार् बहवे वाणा उत्पन्नाः, विष्णोः सद्ध-
क्पमाचेण तदत्पन्तिः। यस्मात् कारणात् ‘www य-
wrerg उत्पन्तियस्येषुधन्वमूरस्य esd erat) यन्ना
वे विष्णुरिति श्रतेः, यश्ञख्ेव विष्णुरूपलात् विष्णारत्यल-
यज्ञा रेवात्यन्लं भवति । "तस्मात् यज्ञजग्मलात्, (दषुधन्व"ख-
ST TSW’, दन्यच्यते यश्चद्ध TIAA | वामररे दध-
डनद॑लिणहखो बाणान् waraferd "तेः यश्चपरषं, ‘va’,
एव "सन्तः, दतर दषुधन्वरद्िता Zar: ‘away’, सन्ताऽपि "ना-
ग्यधुष्णवन्” अभिभवितुन्नाशक्तुवन्, चस्मादेवमच "तस्मात्,
लेकेपोषुभिधनुषा aid ‘ua’ wed, तद्रहिताः ‘away’
परुषाः, अभिभवितुं म चरङ्गुवन्ति॥
अथय यन्ञपृरुषस्य गवंप्रसङ्गेन दीकितनियमं विकते,
‘Aswad | एकं मा सन्तं बद्वा नग्विधषिंषरिति। aq
fafwarea तेजेऽपाक्नामत्। तदेवा श्राषधोषु न्यब्ठजुः। ते
श्लामाका WHIT । WATS वे गामेते॥ द् ॥ तत् सयाका-
नार सयाकलं। तस्ममाहौशितेनापि गद्य Masi तेजसा
wa” (१प्र०र्अ०।दम०) दति । “सः WAT यक्ञप्रषः,
‘waa खयं दास्ते हृतवान् । हास्याभिप्रायञ्च तेमेवाच्यते s
अहमेक एव एते तु देवाः शतसदखब्रह्याकाः तथापि मा-
मभिभवितु न war, ‘tfa एवे, ‘fafwarue aay
Wes कृतवतः, “AW यज्नपङ्वखय षकाच्चात्, तरोयं ‘“ABTaT-
२७७ तैत्तियोये खार श्यके
कामत्' गंवेण waa शिथिले सुति साम्थैमप्रगतं। पुनरपि
कथञ्चित् तत् खीकरिग्यतीति मला ते "देवाः", ‘aq’ तेजः,
aaa नौत्वा तेन यथा म स्नायते तथा गृहं कन्तुः कासु-
चित् ‘array’, निग्टष्टवन्तः। ‘a दाषधिविशेषाः ay-
सम्बज्धिना तेजमा युक्ताः, "श्लामाकामिधाः धान्यविशेषाः,
‘Haar’, THATS "नाम, Bela) यस्मादेतस्य नाल्रा
याग्याः “त्नात्, 'समयाकानांः सयादुत्पन्नानां धान्यानां
‘quan’ समयाकनामाभिल्ञव्यवदहारेण प्रसिद्धं, यस्मादच
चायं कुवेता यन्ञपरषात् तेजेपक्रान्तं (तस्मात् कारणात्,
“तेजसः, खख्िननेवावधारफाथे मुखमपिधाय दोकितेन
“खों । यश्चपि दीच्लाप्रकरणे रष्णविषाणया कष्डुयतेऽपि
we, waa दति विधिरस्ति तथापि nasties स एवा-
नुदत दत्यवगन्तव्यम् | |
अथय प्रवग्यधमेमहावीरस्सार॒शब्दानां निवचनानि प्रस्ता
ग्यमाणदविःप्रंसाये दशंयति। “स धनुः प्रतिष्कञ्यातिष्ठत्।
ता उपदीका Waay वरं टृणामहे। WY वद्मःर रन्धया-
म। यज क्त च खनाम। तदपाऽभिदणदामेति। तस्मादुप-
दौका यतक खनन्ति) तदपोाऽभिदन्दन्ति॥ ४॥ are
टत दाशा aa Mage ae धनुविप्रवमाणः far
उद वन्तंयत् । तद् घ्ावाष्टथिवो अरनुप्रावर्तत । यत् प्रावन्तत |
तत् Wawa प्रवग्येलं | यद्वां इत्यपतत् । तम॑स्य wie)
महता वोचमपप्तदिति। तम्महावीरस्य महावीरलं ॥ ५॥
9 प्रपाठके र अनुषाकषः। १०४
ULE: समभरम्। तत् TIT: Garza 1” ( ५अ्र०।९अ०।
eae) दति। सः" यज्नपुर्षः, ययुत्सुम् देवानितस्ततः
प्रतीखमाखः ‘uy. प्रविष्टभ्य खकोयद्छ धमव ऊर्ष्वकारिं
चिबुकख्छाधस्तात् awed yeaa तथैव खितवान्।
तदानौमेतस्छ प्रतोकारमज्िव्यतः* रेवान् प्रति (ताः प्रि.
डाः, 'उपरौकाः' पिपोखिकासमानाः azar aetna
निमातारः, ददं ‘WHAT’, © देवाः प्रथमं तावदयमिममेकं
"वर, प्रार्थयामदह । ‘ay अनन्तर, ‘ay TUTE, ‘ca’
यज्नपरषं, (रन्धयामः' साधयामः | कोऽस वर xia शाऽभि-
Waa मे "यच, कापि वयं मखेन खनामः, तच अपः
श्रभिप्रा्य (्रणदाम' द्रवोकरवाम, “दतिः तस्मात् कारणात्,
‘erga.’ वर्शोकनिष्यादरका जोवाः ‘aq, क्रापि 'खम-
fa’, "तत्" शेषं, शच्रपः, श्रभिप्राप्य ‘ef’ द्रवीङुर्वम्ति।
fe यस्मात् कारणात्, शच्राखांः उपरीकानां, तद्रवीकरण-
wae “वारे इतं, वरेण सम्पादितं, तस्मात् AEH, तता खमभ-
वरा उपदीका: wea at ABM खमागत्य “AW धनुषः;
अधः क्षापि wat ‘arafy गणश्च, ‘ser afeaaa:t
mE: च “विप्रमा विस्तारेणो््ये प्रवन्तमानं, "घनः,
* aferea इति ते° पाटः |
+ भम्तव इति त° ara: |
{ खपिश्रब्दा घनुषः काटिमपि गिथिलीक्षतवत्यः। wurea-
aa यस्िचिन्द्रो वसिरूपेय घनच्यामच्छिनत् खयमित्यक्ठं | तवा.
पदीक्राभिः खादितत्वात emai चटितायां विप्रबमायं वि्तेपमेङ्क
wana घनरिति Me पाठः|
8 4
ROE afrage शार ण्छक्ने ˆ
‘aw यज्परवस्, 'भिरः', “उर वन्तंच त्, दिले ष्ये wader ।
“तत्! चापि जिरः, wel चलाकप्यन्पं गला तता wite
भूमा वधः पतितं, तक्ादिदं शिरः शचा वाषएटश्वो', खमे श्रपि
अनुक्रमेण “TAWA । तख्जादमयेव STE तस्त यञ्चन्िरसः
मवग्यैनाम VIS | भूमे पतनवेखाया मुत्पलस ष्यमेरम करणे
यः ‘wt, दति wee, तचाविधन्नब्दापेललात् we भरिरसा
अमेमाम सम्पन्नं । "मरतः, यश्नपरषस्छ खकाघ्रात्, ‘AAI’
सारभूतं भिरः पतितं, ततेाऽगयेव ग्यत्पत्वा "महाबोर'नाम
arg । "यत्, यस्मात् कारणात्, “Wer: ए्रयिष्याः, सकाकत्
‘waATH, देवासतच्छिरःसमादाय प्राषितवन्नः तसात् सम्ब
अयाजमानलात् ससाडिति माम सन्पन्नम्॥ |
एवं यश्चभ्चिरसे नामचतुषटयनिवचनमक्ाऽव्चिष्ठख यन्ञ-
AUT फणप्रयाजनमलकयनेन तच्छिरः प्रशसति । “ay
खतं दवतास्तेधा gaya शरधिः प्रातःखवनं। CHET माध्य
न्दिने सवनं । विग्रं देवास्तृतोयसवनं । daria wie
यजमानाः । माशिषेऽवाडन्धत | न Bat खक मभ्वकथन् 1?
(४५१०।९अ०।१५म०) tft ^तं स्तृतं” भिरो रारिल्येन fefed
तं यज्ञ पर्षदं, Wares Sar: ‘Aur’, WaT: | तच
"अद्मः, प्रातःसवनं", ware. ‘ex: तु 'माष्यन्दिं
way’, ग्टहोतवान् । ‘fae देवाः, (्रतीयसवमं,, wey: |
‘MITT प्रवग्भोख्यभ्निरोरदितेग पवीक्रसवनजययुक्ेन, "तेभ
श्मः, "यजमानाः" अन्यादयोा रवाः, “्राजिषः' @rafe-
8 प्रधाठकं २ अभुवाकषः। Bes
vif कमफलाजि, “अवार्न्धतः ननः, प्राप्तवन्तः, “Qader”,
शपि “नाभ्बजयनः ॥
अथ waniefeae une फलरेतुलं दशंषति। “a
देवा अश्िनावश्रवम् ॥ ६॥ भिषज वेखः। ददं ane
fac: प्रत्तिधभ्तमिति। araqat वरं carats वह एव
भावचापि शखद्लतामिति। तान्यामेतमाञ्जिनमग्ह्गन् । तायेत-
awe चिर, पर्यधत्त । (५अ्र०।९अ०।६मर) tia waz
रद्ितेन यज्ञेन फलमलभमःनाः ते at, hea, aaa
wr’, दे अशिना warmers wa विकिल्ठको "खः",
aaa शरः ana fac’, “प्रतिधन्तंः वनरपि वच्चबरोरे
अवन्तंखत,* ‘ef, av अशभ, प्रद्यप॑णाये "वर, उत्को क~
पं लाभ विभरेषं, “ठण्ावदेः। TAR कोऽले वर CATT
तं वरमुक्तवन्तो। “ay afer Saat, नावपि' faw-
SATAN TY, यन्नष्ठान्येन ‘ay एव, Weal’, नतु
afefque euifga,t ‘cfs aa: लावाः अश्वा,
‘ya’ wife ov, ‘wow’, ‘ar urfaat, fefagar
‘wae fat’, प्रव्यपंयतां[। प्रतिधानं माम woe oa:
VATA | WA TATA मकं चत् कमं तरेव यञ्जब्ररोरे प्रति
हितं शिरः । सेन avgie weit प्रवस्ाख्धतनिरोयुक्रेण aya
अगमान रवाः खापेकितान्बन्यफलानि VIG मधुवन् ॥ _
* gaduafafa ते" पाडः
+ तच्चेपादिकमिति de urs: |
‡ प्रत्यधन्तामिति वे पाडः, ,
ॐ ५4 2
ges ` Sega शार णके
| देवा वे सजमासतेत्यारभ्यैतावता महता waa प्रव
We कमं प्रसाध्य तदेव aa faut “aq waht
तेन स भोष्णा aia यजमानः। अवाशिषोा cara श्रमि
wat Mame ॥ चत् va suf) ewes
तच्छिरः प्रतिदधाति। तेग स शीष्णा aga aware: |
wafaar पु° Wa: |
8 प्रपाठके 9 अनुवाकः | eee
(%विश्वासां भुवां पते। विश्वस्य भुवनस्यते। विश्वस्य म-
नसस्यते । विश्व॑स्य वचसस्ते । विश्वस्य तपसस्यते |
विश्व॑स्य ब्रह्मणस्यते.° | Zeya देव धमं देवान.
पाहि) | “तपोजा वाचमस्मे नियच्छ देवायुवै< ॥ ३॥
मन्तचरमभागेन wat लकानां रामक्रियाभिसम्बन्धेम
दशरंयति। “दिवि देवेषु erat वच्छेत्याद। हाताभिरेवेमान्
खाकाग्त्सन्दधाति' दति (प्र ०।६श्रन०।र्श्मर)॥
अथ देमन्तन्तुखूपेण Bae amare (°%““विश्वासं
yat wie विश्रख agquaa दति । जनुदीपादया चा
सुवः aret “सुवा “विश्वाषां' सव्या, रे aa’ पालक, देम.
MUST महावोर ल्वामवेच्च इति ws: | ‘Yat’ भुवनस्य ला-
कलातस्त, “AMG: अन्तःकरणनातस्यः वचसः" वाक्यजातस्य,
‘aqq, तपाजातस्य, ब्रह्मणः वेदजातस्य, ‘ad’ पालक,
ल्नामदचे॥
अस्य Hae रेमन्तन्त् परतां दध्र॑यति। “faut मुर्गा
पत tate | हेमन्तिकावेवास्मा was awafa”’ दति,
(४ प्र ०।६अ०।२्दम०)। वखन्तवाक्यवद्माख्येयं ॥
गरेभिरनुरूपेण स्तावकं मन्त मा द । (*“देवश्रुस्तं देव चमं
देवाम् fe’ इति । ₹े ‘aa’ vad, “देव जेभिरन्तृरूप,
* सम्बन्धसिखिं इति ते° qo Ws: |
3 ४ 2
8१० Aura खार रके
(गगम देवानां. COFTAT aatat | Cafe:
‘gaa.’ देवेषु श्रूयमाणः, ‘es ‘ary, vfaverta
‘afe can
wa ame भभरिरततुपरतां दशयति। “tae टेव
धमं रेवाम् TIME) गेशिरावेवास्मा wa कल्पयति"
दति | (प्र०।६अ०।९४म०)। वसन्तवाक्यवद्मा स्येव ॥
श्रथ बहनि वाक्यानि मानाविधगणेः स्तावकान्यच्यन्ते । Aaa
वाक्यमाह । (<““तपाजां वाचमस्मे नियच्छ देवाय्वं'(<) ति ।
हे महावीर ‘TH Qa, 'तपोार्जा तपस उत्पलां, “द् वायवं"
रेवाम् द्च्छन्तों, "वाचं weet, नियच्छ" नितरां देहि,
‘aaa? इत्यनेन ayaa मन््रङूपा वाग् विवच्छते॥
aaraufaar परुषेण शन्यमागलादित्येतद् शं चति | “At
लां वाचमस्मे नियच्छ देवायवभिल्याद | at a Aer ara षा
तपोजाः | तामेवावरुन्धे' Tha ७ ॥ (Meg WIR wae) i
araaracary ) (Saar रेवानां८९० इति । श्रयं
AUNT ‘Tara’? सम्बन्धो ‘mi-eq: देवेरपेकितस्य दवि-
षोऽ गभरूपे णावस्थागात् ॥
मन््ार्यस्य प्रधिद्धं दशयति । “गभा रेवानामित्ाइ)
गभ दोष Sarat” xfs (५प्र०६अ०।२६म०)॥
वाक्यान्तरमाह । (\९)..पिता मतीनां"८९) fay Za¥-
विःप्रदामाथं तदा तदा मन्यन्त इति मतयः प्रजासाषां
8 प्रपाठके © खनुवाकः। sue
saat’ । Cafe: eater” | ^*सं ठेवा देवेन
सविषायतिष्ट | ax दरयंणारुक्त ^” | ^५श्रायुदीरूब-
प्रजानां मातु,* महरावोरः फलदानेन पालकत्वात् ‘faar a
मतिश्नब्देन प्रजाविवरां द्ंयति। “पिता मतीनामित्याद।
प्रजा वे मतयः । तासामेष एव पिता । यत् naw) तस्रादे-
वमा" इति । (प्र ०।६अ०।२७म०)॥
वाक्यान्तरमाह । (९..पति; wera?) इति । श्रयं
महावीरः GMC पालकलवात् प्रजानां" खामी ॥
अस्य वाक्यस्य प्रसिद्धं दश्यति। “पतिः प्रजानाभि-
व्यार । पतिद्धष प्रजाना इति। (५प्र०।६अ०।९स्मर)॥
वाक्यान्तरमाह । OU afa: aati) इति । ये
कवयः न्रास्वाथाभिन्नाः, तेषामभिन्नानसाधनबुद्धिखूपाऽयं
मरावोरः, BIT Ursa तेन सुरतेन प्रचोदयात्
afaay ufafg दग्ंयति। “मतिः कवीनामित्याद।
॥ ८ ॥ मतिद्धंष watat? cfr (५प्र०।६अ०।९८म०)॥
वाक्यान्मरमाद्। (५५. देवा रेवेन afawrafags षश
खययंणारुक्र(१५दति। श्रयं महावीरः “देवः, ‘Saw’ 'सविचा'
‘way, “अयतिष्ट अन्नमानममनुररोतु प्रयन्नं हतवान् । तया
‘guy’ ‘ayaa, ‘STEW’ दीप्तवाम् ॥
* ai xfa de go पाठः।
1 ६। ते्तिसेये यारे
मस्मभ्यं धर्मं यश्चा दा fa | («पिता Atsfa
पिता ने ara’? । snag rey धाः पये धाः।
वञ्चाद्ा व॑ंरिषादा द्रवि दाः॥४॥
अच देवश्रब्ददयेन श्रादिल्यमहावोरा faafaarfafa <-
श्रयति । “ay देवा देवेन afaarafas स खर्यणारुक्रत्या-
Yi wagafea vay ay धासि" cfr (amet
६अ०।३६०म०)। सम्यक् कथयतोव्यर्यः॥
वाक्याम्तरमाद। (\५.ज्रयद् समस्य घमं वे रां
afarQ ofa. Saw महावर, “eWay? रयु" -रे
जसेाः* प्रदाता ‘afa’ ii
aq वाक्यस्यायुःपरतां दयति। “ज्रायदास्वमखभ
चमं वद्धा दा श्रषोत्यार। श्राशिषमेवेतामाशास्ते" fai
(५प्र०६अ०।१९म०) ॥
वाक्यान्तरमार । (९९)“पिता नाऽसि faar ar बाध,(९८)
ति। हे महावीर ‘a’ रस्माकं, पाकत्वात् "पिता ‘safe’
अतः "पिता" जनक, एव wat नः" ्रस्नान, "बोघ ददं
द्द कुर्व्विति ward बाघय॥
महावीरे ्रटृन्तखात्तरकन्तव्यताया बुध्यमानलात् बोध
कल्वमस्यावश्चमस्तोक्टोतदूध्रंयति। “पिता नोऽसि faar at
* awa, इति Fo Go पाढः।.
8 प्रपाठके ° अनुयाकः। eye
अन्तरि उरोव्व॑री यान् । अशीर त्वामा at
हिसीः. । ("त्वम॑ग्ने एहपतिर्विंशाम॑सि। विश्वासां
मानुषीणां । शतं पर्भिव्यविष्ठ पाद्यह सः। समेडा-
र< शतः हिमाः | तन्दराविश£ हादिंवानं । इडेव रा-
Taare । बाधयल्येवेनम्'' इति । (प्र ०।दश्र०९्एम०)॥
वाक्यान्तराण्ा | (९०“अ्रायुधारन्धाः पयाघाः ° अश्न
महिल्ामा मा हिश्सोः” (९९ दति। श्रयं महावोरोा रीचं-
मायः भरोरपारवं* Wragg सम्यादयति। तथाकानति
यजां घनश्च प्रयच्छति । was खेत्यन्नया ज्वालया प्रति
पूरयतीति “श्रन्तरिकप्रः" श्रतएव ‘str: विक्रालादपि वस्ह-
न;। “वरीयान्” अ्रतिश्रयेन विदन्त, तादृश & महावीर
at, “्रध्ोमहि' arya, argaa मां, ‘ar ‘fea:
fefaa मा gti
yufgecy gaat काञ्चिद वतामाड । ५५८ .लमद्मे गर
ufafamrafe ° टृदेव रातयः aa”) cf दे aa "लं"
मानुषो" ममुव्यजातियुक्रानां, ‘faaet? खव्वाखां, “विरथाः
प्रजानां, ‘weifa’ ^श्रसि' गदखामो, भवसि । & यविष्ठ"
* श्ररोरपाषणम् इति तेर प, पाठः|
+ fae: इति से* प° पाठः। वितः इति D चिङिवपसतकपाठः।
‡ सुबामेकां aware xfs as Fe as: |
eve तैत्तिरीये Vicwe
तयः सम्तु^= । (“त्वद्रीमतो ते सपेय । सुरेता tar
दधामा ॥. वीर विदेय तव सन्द्शिं । मा रायस्पो-
षेण feared’. ॥ ५ ॥
रा चते, खय्याय त्वा, देवायुर्, द्रविणे दाः, दधा-
ना, दे च ॥ अनु° ON
वतम, ‘afi: धनादोनां परणेः, ‘AY अ तसम्बस्धर मायः,
"पाडि' रच । तया ‘aay fear’ शतसंवत्छधरान्, "समेद्धारं
सम्यगमिदटद्धियक्र, मा, “sea: ‘ate पापात् रच कोद
at, ‘axifaw लत्पालनात् पूर्वं तच्रोयुक्तं क्लमं,
'हादिवानं, लत्षाखलनादृद्ं इद यगतकश्यं सावनं, "रा तयः'
तदीयानि फशद्ानानि, ‘cea अस्मिन्नेव कव्य, ‘aa’ ॥
HU | श्रनुवाकशरेवं तु परिश्िते प्रतिप्रखाता wait वाच-
यति । aviaal ते सपेयेति । asa । (५९““ल्द्रोमती ते ada
° माररायस्योषेण वियोाषम्"८५९ दति । हे aerate, तेः
तव, प्रषादात “च्रं, पल्ली न्लद्ोमतोः fae रेतसि suret
विका लष शब्दम * यक्ता खती "सपेय पत्या सक्च्छय। ततः
सङ्गमादृदधं “सुरेताः aia पुचोत्पादनेन Caer युक्ता
सतो, ‘Cal दधानाः तादृश्रमेव पतिषब्बद्धं Cal धारयन्तो,
‘aa ‘aria त्रदोयकटाचेसति। "वोर" ‘fate कमणि
EES
* wel देवेन ति de Go प्राढः।
8 पषाडके © UTAH: | eur.
Bw, wae) "अरं लत्प्रवादात् ^रायस्तोषेण' घन
wear, ‘wr विचोषं' विया मा सुवं।
sfaarare waegt रभंयति । “वेतेऽवकाना
भवन्ति । ofa इश्रमः। मव वे परुषे प्राः nen नानि-
duet) प्राणानेव यजमाने दधाति । श्रयो दब्राखरा विराद्।
aa विराट् । विराजेवाश्राद्यमवश्न्धे" इति । (५प्र०।६अ्र०।
१९म ०) | अवकान्रय नोऽयेम्पकाशयन्तषद्ति 'श्रवकाज्ाः ABT |
ते चाच "नव-सङ्खाका* लिजां ‘wafer । wa गेापामि-
त्का ar, चज uraifcarer खतुविषयाः vere:t,
तपाबाभिदल्यादिमा मा डिरसोरिद्यन्तं वाक्यजातमेकोा BT,
wag दव्यादिकोा ciae: सन्लित्यश्सिका aw एकः, एवं
मदशह्याकाः। ववष्ोभतोत्धादिकः पन्थाः ‘Twa मन्तः I
षदवश्ररोरेऽपि दद्र कताः प्राणाः" 'नव'-खष्याकाः तदपेक्षया
भाभिर्दश्रमो' अता मन्तगतसञ्छासाम्यात् ^चजमाने' श्रा
wma सुखिराम् | करोति। अपिच "विराट्, दारा we
afq प्राश्राति॥
yaaa: साध्यं मरावगेरावेच्णं विधन्ने। “awe fatr-
Sfeua । तदेवा ₹हाजाभिः प्रत्यदधः। ल्िजेाऽवेखन्ते।
* नवसह्कयाक्षा भवन्ति इति D वचिड्ितपुर पाठः|
+ परे awn: इति D fafsayqe पाठः|
{ सन्त्वित्येका am: इति ae To पाठः|
§ qea डति D जितपुर mis: |
|| afeara इति D fafsade qs: |
3 1,
४५६ तेलतिरोये wrcws
एता a राजाः रानाभिरेव awa fac: प्रतिदधाति
॥९०॥ दति । (५प्र०।६अ०।द४म०) | यदा धभुःकाखा
यकश्ञपरुषस्, ‘faq: fas तदा ‘gat.’ तत् ‘face (डदाचाभिः'
यक्ग्ररोरे प्रतिहितवन्तः शेामनिष्यादिका wast चाः
प्रद्यवे्चणादि *क्रियाः, ‘vat’ Wa ‘era’ तस्मादूलिजामवे-.
ean (दा चाभिरेव' ‘awa fac: प्रतिहते भवति॥
श्रभिदेव्यादि मन्तेरपश्वागादूद्धंकालोगलमवेखणस्य विध-
भमो, “afeanaea | श्चिताद प्रजापतिः प्रजा wes |
प्रजागा ष्ये दति । (५प्र०।९अ०।१५म ०) । सकिधावथै-
प्रतिपादकः श्रगिष्टव्यारिके्मन्लेरभिमण्तिता महावोरो इ-
चितः atgd पञ्चादवेशेरन्, परा “प्रजापतिः! nara, ‘efe-
ata’ एव ‘aot: खष्टवान्, अताऽचापि ‘wal? तद्खवति ॥
पथ्चीक्षमेवागूद्य पुनः प्रभवति । ““रचितमवेखन्ते। ef
तादे asain adfa । ade: aside भवति । सं प्रजा aga”
cfr) (५अ०६शअर०।१६म०) पूर्वकात् (रचितात्' प्रवम्यादेव
कम्मानुष्टागदारादिश्यप्राष्या मेघः "वषंति' warsatfa रुचिता-
वेखणे "पर्जन्यः वर्ष॑णभ्रोखः, "भवति, प्रजाः" च षम्बगवद्धन्ते ॥
पमरपि प्रकारान्तरे प्रभति ““ह्चितमवेन्ते। चि~
तं प wwaed । ब्रह्मवर्चसिना wafer ne cf (ame
६अ०।१९७म०)। ब्रह्मवर्चसं श्चताष्ययनसन्पन्तिः, ‘afaa’
* waqaife इति ते" qo पाठः|
† VPaaxfa de Yo पाठः।
8 प्रपाठके © समु वाक्षः। ४५७
faxgurat प्रकादितं, भवति । अता रुचितावेचणेम ब्रह्मव-
` Waar: भवन्ति" ॥
अवेक्षे यपरववाक्रमन््रान् विधन्ते। “श्रघीयम्ताऽवेचन्ते |
सब्यैमायर्यन्ति” दति । (५प्र०।दअ्र०।द८्८म०) । “्रघोयन्तः'
SLL arafaatfeaara पठन्तः, विज ऽतरेचेरन्, तता
मग््सामथात् सब्वायुःप्रात्धिः ॥
ver: कञ्चिदिशेषं विधक्ते। “a पन्यवेक्तेत । यत् पल्ब-
वेच्छेत । प्रजायेत । प्रजां aa facta यन्नावेखेत। म
प्रजायेत । नास्ये प्रजां निर्रेत्। fara यजुब्यैः चयति i
प्रजायते। ara प्रजां निदहंरति" इति । (५य्र०।६९अ ०।६९८-
म०)। waa विखारः, किं ‘qeqaea’, ‘a’ वेति शवेचणएपन्े
भजेत्य्तिखल्णे गणे vaio तदौयां ‘aut aerate: ‘fa-
UA CAT महान् दाषः, Wa: "नावेचेत' इत्येकः पः ।
अननवेच्णपक्ते निदटाहाभावेऽपि प्रजात्प्तिः ‘a स्यादित्यन्या
दाषः, श्रता दाषदयनिट्त्तये wal कमचिद्धवधानेन "तिर
wa’ (त्वष्टौ मती' इति मन्त्रं पठेत् ॥
तिन् मग्ने खपेयेत्यस्य ara दक्र यति। “agtadt ते
सपेयेत्यार । सपाद्धि प्रजाः asa’ nen इति । (५प्र।
६अ०।४०२०)। स्तोपर्षयोाः समवायात् प्रनात्पत्तिः प्रसिद्धा
AGA "सपेय" CYA ॥
waa:, हि fat:, wage auf, श्रनिपद्यमामभि-
* खतो इति त° go aa: |
४2
sy< ahaa चारण्यके
WIE, AAI, प्रारदाेवा्ना wa Tuas, इन्धे, कवो-
नामिल्याड, प्रा्ाः, प्रतिरधाति, भवन्ति, वाचयति, चत्वारि
श ॥ दति ५ प्रपाठके ६ अगुवाकः॥
अच मीमांषा। टतीयाध्यायस्य टतोयपादे fafaaa t
म प्रटृञ्यादाचयज्ञे Mat साऽमुष्ठितावृत |
प्रतिषेधः क्रते य॒क् उक्ता हास्या चयज्ञता ॥
प्रटणक्यपशद्धयः प्रागिति बाक्यात् क्रताव्धिः।
अराद्यप्रयागे प्रायम्यान्िषेधः कविरेव षः it
व्यातिष्टिमे yams कमं saw wat न प्रयमयश्च
nasetfafa साऽयं गिषेधा anfadtawat द्रष्ये नतु
तरोयग्रयमप्रयामे। BAL एष वाव प्रथमे यन्नो यज्ञानां
यज्च्यात्टिम दति। ae प्रथमयज्नलाभिधामादिति Vat
Hd परखतादुपषदां wa परदरफद्किति*वाक्येन mat मवम्येख
fafeaarai म च विधिनिषेधवाक्यया; समागबखलाद्चं
fara: तया सति प्रतिदेधवाक्ये प्रथमङ्गब्देन मयोगपरलनिष-
थात् प्रथमदितीयादिशब्दाः क्रियाया श्रान्ता मुख्याः तत्-
सम्बन्धादस्ठषूप चन्त । प्रथममथ्येतव्यलात् WAR, ATA-
मारमध्येतव्यलाद्भितोयका ष्ड, एवमा द्वुत्यल्लात् प्रथमः TT,
तदगकारमत्पन्नलाह्ितीयः gat तथापिं प्रयेागक्रियाया
* प्रङ्यह्वीति D चिङ्िवपु* ara:
† aut सति दति ते* qo षाठः।
€ प्रपाठके © UAT | oud
wrafufanasfa® प्रयमणब्देो मुख्यः तद् ठन्तिकिरिषतया
SUNT खाशणिकः, SATS MAT मुख्ये Gym: प्रयोगे
arufea. स्यादितिचेत् । वाढं। तथयाणषच्चातविरोाधिनि
लाच्णिकतवकन्यनात् कामटमत्त रपद तत्क्व तस््ाञ्च्याति-
मस्य प्रथमप्रयोगे yawea faty: | नतु सप्तमसंखा-
Uma च्यातिषटामश्च प्रयमसं्यारूपोाऽब्िष्टोमः awe निषेधः
पंवस्यति। fafuq तज श्रयते। afaera प्रटणक्किति।
एवं तद्ंधिकारि।भेरेन विपिनि्धयो वदास । तखा च
HAA कामन योऽनूचानः खात् ae प्रटञज्च्वादिति त-
स्मादन्चागथतिरिकरप्रयमप्रागएवायं निषेः॥
इति खायनाचाय्ंविर्चिते माधवोये वेदार्थप्रकाओरे यजु-
UTS चतुर्यप्रपाठकं सक्तमेाऽनुवाकः॥ ° ॥ |
* च्याठत्तिदितीयेऽपि इति 7 fafsagqe पाठः।
† aur इति do ae ura |
‡ uaa इति ते° पु* ura |
§ बरं इति Fe पुर्पाठः।
| अधिकार इति D fafeaqe ara: |
9९० AfeAt खा र व्क
अरय श्रषटमाऽनवाकः।
Oe त्वा सवितुः Wary अश्िनाबाहभ्या |
पुष्णोा इस्ताभ्यामाददे०। “अदितये Tratfa) xs
अथ अष्टमोऽनुवाकः ।
सप्तमे मद्ावौरावेणम्क्रं | अष्टमे राच्ये महावोरे पयः-
प्रपणं विधन्ते WERAATA* | TM सावित्रेण twar-
मादायेति । weg (\)““देवख aT सवितुः प्रसवे ° पृष्णा- `
इसाभ्यामाददे”९ इति दितीयानुवाके (३८९१०) व्या-
स्याताऽयं मन्तः ॥
aan way साध्यमादानं विधन्ते । “देवस्घ ला खविहुः
अस्व इति रश्रनामादन्ते WEA | अञ्िनेवैङभ्धामित्यार।
अश्विना हि देवानामध्वयूं wet । gear दइसाभ्यामिल्या-
ड ua” fai (५प्र०।७अ०।९म०)॥
aw: | अदिद्यै राखासील्यभिमग्येति। (रमन्लः) ₹े रघ्ने
लवं “अदिः ग्मिष्ूपाये 88, (रासा बन्धनाया रञ्जना,
“असिः ॥
aaa दश्र॑यति। “आददेऽदिद्यै राखासोत्याहय-
ष्कते, इति । (भप्र०।ऽग्र०।दमर)) "आदरे" cae wel
* पयःप्रहतेपडमुखते इति de प° पाठः।
g UNS < UAH: | ९६१,
vie) अदित eft) सर॑खत्ये्ि | “असावेहि |
असावेहि । असावेहि ॥ १ ।
मन््रेषः, स्यालात् WSs एव तस्व व्याख्यानं। यजुषा
मन्त्ेण रतिः निष्पादनं asia: तत् सिद्ययेमनेनाभि-
AMT ॥
Be: | wa दारो पनिष्दुम्ब जिरर्पाष्ठ चमदुचामा-
इयति। ©“cvufe श्रदित एहि षरखत्येहि"(९ cia
cwieifa गानगामसेयानि तेः सम्बोध्य 'एर्ि' cargafa i
waar दभ्नंयति । “cw एष्यादित ufe षरलखनल्येडो-
व्याह । एताजि ar we देवनामानि। रेवनामेरेवेगामाङय-
fa” एति। (प्र ०,७अ०।दम०)। वच्छमाणाङागेन पनर्क्तिं
वारितं ‘caatarfa’ इति विशेश्यते। द्डारोनि देवानां
प्रसिद्धानि गोमामानि wears षति Atdaarear भवति॥
HU प्रत्येत्य Tay निदाने carrera दद्या दा-
रापनिच्छम्य fawe:; असावेदि। श्रसावेदि। श्रसावेदोति
(QAM) | चमदुचामाहयतोत्यनुवन्तते | मनये व्यवहारा
सद्धेतितं ayifga धेनुगाम ‘wer दति शब्देन निदिंश्ठते डे
गङ्ख समागच्छ ॥
पृव्याहानाद्याठश्लिमन्तं दर्भ्रयति ) “श्रसावेद्यवावेद्य-
सावेहीत्याद। एतानि वा we ममुखनामानि॥ ९॥ are
नानैरवेनामाहयति' tii (५प्र०।७अ०।४मर)॥
९६२ eae आरच्छावे
eg feet उष्णीषमसि" । (< वयु eg? ew
——
fafaursranat gt avefai “we सम्यद्यन्से । वट
वा waa: | छतुभिरेवेनामाङ्यति tfai (amepemes
wae). wife रेवनामानि Wife arerrariad बय्,
सम्पल्तिः॥
कल्पः | श्रदित्या उचष्णोषमसोति tara च्यद्घामभि-
ददाति श्ति। (५ मन्तः) छे cat “श्रदिल्याः' गमिखूपाया
सेनाः, उष्यीषस्यानोया “afa’ i
age war दश्रंयति। “च्दित्या उष्योषमसीर्या-
इ । चथा यजरेवेतत् दति । (५प्र०।७अ्र०।६म०)॥
Bw: वायुरखेड दति व्छमिति। (६ मन्तः) च्रभिरङ्घा-
तील्यनुवन्तंते । द्डाया WIA “UT? awy:, ATES! ‘are’
een: wie’ ॥ _
वायत्वमुपपादयति | “वायुरस्ेड CATE | बायुदेवत्धा a
amg: दइति। (प्र ०।७अ०।७म °) | AQTITSTG aaa: |-
ल्यादानात्* ‘atagag.’ त्व, अत॒ एवान्यत्र ABS aTS-
qq Ca" I
Se | पृषा लेपावष्जलित्यपा वद्ब्येति afaeat प्रदा-
पय इति ana: | (ऽ७मन्छ्ः) हे aw लां, 'पूवा^ख्था देवः
सनपाना्थे agg aurazard पयः ‘HeTqa’ ॥
„ ॐ
* इत्वान्नातं do Te पाठः|
9 प्रपाठके < खन॒वाकः | ९९१
त्वोपावरटजतु | aha wera” । (*यस्ते स्तनः
शश्यो यो HAT येन् विश्वाः पष्य॑सि वाय्याणि। या
AME WT ae ae दर्र॑यति । “पूषा बेा-
पावषजलित्यार् पेाष्णा वे देवतया पञ्चवः॥२॥ खयेवेनं
देवतयोापावद्धजति" इति i (५प्र०।७अ ०।८्म०) | पाषटल्लल्ला-
देवायं aygat देवः ॥
उन्तरभागेऽिन्रष्दतात्पय्ये दर्यति। “aft प्रदाप-
ware: श्रञ्िनोा वे देवानां भिषजे । ताभ्यामेवाख् भेषजं
करोति" इति । (५प्र०।७अ ०।९ म °) । “श्रमे वत्साय, wt
भेषजं waar wad, श्रञ्रिर्या' तु इविःप्रदागद्वारा
"भेषजं" ॥
` कश्यः । यस्ते स्तनः श्रय दति धर्षद घामभिमन््यतं
दति msg =)""यस्ते स्तमः wwar या मयेण्डः° सरखति
afay धातवेऽकः*८८ दति । ₹े सेना "ते' तव, cay aay
शशयः" WATT: स्येयं णावखितः,'यः' च स्तनः" "मये ण्डः" सुखस्य
भावयिता, श्येन" ख समेन, ‘faa’ श्व्वाछि, वार्याणि
वरणीयानि* वक्छादिश्ररोराणि, ‘gate पृष्टानि wife,
न्यः" च सनः, ‘THY रन्रवन्महाधं लोर धारयति। wa
एव "वसुवित्" उत्तमं ay Waal यः" च सनः, “Gey”
Wagram, aent ददातीत्ययेः। हे “षरखतिः
* प्ेरोयानि इति D चिडितप* पाठः|
2 ए
9९१४ ahaa चारण्यके -
रंभा व॑सुवि्यः qed: | सरस्वति तमि धात॑वे-
$कः(=) | (शख घम शिर्ष | Te धमं पाहि ॥ २१
एतनल्लामयक्रे धेना, ‘a’? स्तनं, ‘ew’ कम्मणि, धातवे" धातुं
देवानां Wt पातुं* “WHY ari ae
स्तनवणनेन धेनारोव Ola: सम्पद्यत इत्येतद् भ्॑यति । “ag
स्नः WMA TATU) सोद्ेवेनां” (५प्र०।७अ्०।१६ग्म०)॥
au: । उख udy fayy wa अश्वं पाहि घर्माय
fayafa निदाय वह्छमिति। (< arr). ‘facta’ ag-
aU: 1 ‘ve ag, ‘wa’? अरण्येग्यां खोर, ‘faye
अवश्चेषय, हे ‘se’ चीराख्यं ‘qe ‘ae पालय, यथा
सुरित भवति aur ge किमर्थमिति aged । ‘ware’
yaw, “शिषः श्रवेषय ॥
चष्पायेतेतचतुथ॑मख्य arqa दर्भयति । “se wily
faire aa पाहि asta faxtere । थया ब्रूयादमुशन
ददीति। तादृगेव aa’ इति। (५प्र०।७अ०।११९म०) । सोके
fe बाखपचाथं चीरं देदीति weld बालख माता
चते तदिदं Zea ॥
कल्पः । हरसर तिस््ने पशोदबल्युपसोदतौति। (५० Aw) I
* दातुं इतिते* पु* पाठः|
† Tuwarad इति ते° Yo पाठः।
8 प्रपाठष्वे = GAIT: | ४६१
ware fax । ^“₹ृस्यतिस्वोपसोदतु९.) |
Wer स्थ पेरवः। faaredt शितेन") ।
ङे धेना ‘av at, VAST हरस्पतिः 'उपसोदतु' समीपे
NIH ॥ |
इरस्यतिशब्दतात्पयये द्यति । ह दस्यतिस्ा पयोद लि-
VEN eu ws Sarat हस्तिः ब्रह्मणेवेनामुपसो-
दति” xfa i (५प्र०।७अ०।९ष्म०) ‘Sarai’? मध्ये, Vea:
पर ब्रह्मरूपलात् तेनेवोपसदनं ai भवति ॥
कचर्पः। दानवः | पेरव इति स्तनान् सं्टश्छेति। fa-
व्वगृदता लेादितेनेति मन्तशेषः। (९९ मण्ठः) । ₹हे Qa
Be, दानवः, चोरदानकुग्रलाः, पेरवः" aga पातु चेग्याः,
‘atfeaa’ वत्सम, 'विष्वग्टतः' एयगृग्ला वर्तमानाः, “ey ।
भ fe सनदादमे रक्रमायाति॥
पामयोाग्यल्कथयमेन wig: ख चतेत्येतद्शंयति । “दानवः
@q पेरव care मेध्यानेवेनाम् करोति cfs (ames
श्च्०।९द२म०)॥
विष्वगृत ईत्थनेन are रक्राद्मयाटत्तिर्विंवचितेति दश
यति । “विव्वगृटते afeatare व्याट्च्ये, chai (amen
“Ome BAe) Il |
कर्प: । afgat पिन्वस सरखन्ये पिन्वख ai पिन्वस
312
७९६ तेतिसीये भारण्पके
Wsinat पिन्वस्व । aaa पिन्वस्व । पुष्ये
पिन्बस्व | इहस्यतंये पिन्वस्व । इन्द्राय पिन्वस्व । इ.
ra पिन्बस्व५५५॥ ३ ॥
हस्यतये पिन्वखेति इष्णोयसि* रागे देग्धोति। ae
दोारगपाचे दुदादिव्यथेः । cara पिन्वस cara पिग्व-
सति Heme: । (५२ मन्तः) । रे सेना श्रशिषरखत्यादि-
ay ‘fare’ इविःप्र्डतं Bei
wacies wit: प्रसिद्धमित्येतदश्यति। “afmat
frre ava पिन्वख oa पिन्वस हरस्यतये frae-
BIE एताम्या देषा देवताभ्यः faaa”’ इति। (uaes
OM 1LVHe) Il
इ दस्यत्यादिवदिष्रस्य amaarsy परितेषोा न भवतिं
fam इविभागोऽणस्तोष्छेतदशंयति। “cara पिन्वख्ेन्धाय
पिन्वसखेत्याद 1 UA भागसयेम षमद्धयतिः दति 1 (१प्र*।
श्श्र०।९६मर)॥
भागाचिक्येनेश्रमन्लादठन्तिं दश्ेयति। “fafcxrdare nt
॥ ४1 तस्मादिष्रो देवतामां wfas arma:” दूति। (age
OFWo WOH) |]
*adfafe इति de To पाठः|
† Swat: इति ae qe Ws: |
४ प्रपाठके < अनृवाकः। 8९७
(र्गायकेऽसि । चेष्ट माऽसि । . जागतमसि९९ |
Oeste भागेनेापमेहि^* | Ostia मधुनः
aw: । उपात्तिष्ठन्तावग्मोप्रे पयसो प्रदाय पृव्वावभिडल्य*
धफापयमानादन्ते मायज्नाऽसोति प्रथमं ज्मोाऽसोति fe-
तोयं जागतमबोति दतोयमिन्युपयमनं प्रतिप्रस्ातेति। (१३
मन्तः) । तत्तस्य महावीरस्य दसाभ्यां ररीतुमगक्यलात्
सन्द गवदुभयतः काष्टदयमध्ये महदावोरं wees war काष्ठ-
WG मृलद्यमग्रदयं च ला श्रष्वयुप्रतिप्रखातारावानयतः
at काष्ठविश्रेषा शफा विन्युच्येते। मदावोरखाधलाद्धार्यमाणः
काष्ठविश्रेष उपयम दद्य्यते। © प्रथमब्रफ लं गायनो-
च्छन्दः सम्बन्धो (श्रसि'। & दितीयश्फ वं जिष्टुवच्छन्द्ःसमबन्धो
"्रखि'। ₹टे उपयमः तं जगतोच्छन्दः सम्बन्धो ‘aie
amarante विधत्ते । “गायजाऽसि Sgarsfa
जागतमसोति अफोपयमानादत्ते। ङन्दोभिरेषेमानादन्ते"
द्ति। (प्र०।७अ्र०।९८्म०) | गाचच्यादिग्ब्दप्रयागेण च्छ-
न्दोभिरादानं fawfa
कल्यः | VES भागेनापमेदीति पय श्राङह्ोचमाणं प्रतो-
चत इति । (९४ ae) । श्राद्मोप्रेणानोयमाग हे पयः ‘qa.
रस्य, "भागेन ‘aw मां, “उपेहि, मत्छमोपे समागच्छ ॥
Sc
* पुव्ववदुद्धत्य षति de Yo ura: |
+ उपयमन इति ao To ata |
‡ उपयमनडति 7 fafsaqeuts: |
8९८ तैत्तिरीये खार के
ATI | धम पात वसवे यज॑तावट(५५) | (स्वाहा
एतकमन्लबलनोष्णा रसस्य भागः शम्पादिता भवतीति
दर्भयति। “asian भागेनापमेहीव्यादइ। es एवेनं भाग-
aa.” इति (प्र ०।७अ०।९९ म) ॥
कल्यः । इन्द्राश्विना मधुनः सारचस्सेति महावीरे गे-
पयः श्रागयतीति | च पात वसवे यजता वडिति मन्तवः
(९५ मन्तः) । रे “द्रः Safer, यूयं जयोऽपि (मधुनः
wafer ‘aa’ च॒ तसरितं चोरं, ‘ara’ पिवत। agra
"मधुनः" सारघस्य" ater मधुमक्तिकाः ताभि्निष्यादितं
स्ारधं तादृशस्य मधनः सम्बन्धेन दविषस्तदन्मधुररषलं :
"वसवः, सेवाः, ‘aKa’ यागं कुरुत, ‘az’ ददं Vlas way i
अस्मिम् मन्ते इन्द्रणन्देन सहाश्िगब्दस्य प्रयोमाभिप्रार
द्भर॑यति। “्रश्चिनोा वा wauwe fat: प्रतिदधताव्रूता।
श्रावाभ्यामेव genet बषट् क्रियाता ष्ति। carat मधुनः
सारघस्येत्याइ। श्रश्चिभ्यामेव qavat बषटूकरोति। we
अश्धिनावेव भागसेयेन wagafa” ॥५॥ इति । (पर ०।७अ.।
९०म०) | धमष wearer fay ˆएतद्यन्नख हिरः
cage? प्रतिधन्तो, “अश्विनः afw काले, ददं वचं
‘aga? । पुष्व॑भाविभ्टां “श्रावाभ्यामेव' "वषद्,-कारेक दविः
( Se Te eee ea eee ne
* any xfs We Teo WS: |
8 प्रपाठक 5 अनुवाकः | ४९९
प्रदातव्यमिति अतस्ताभ्यां प्रार्थितलात् ‘afatr दति a
saa | Manat मरथमता इवि तं भवति । भ्रपि च पूरव
भागरडिता (अश्विनी इदानीं भागेन wag करोति, ‘fac
प्रतिधानवेल्ञायाभिवतरदेवान् प्रति ‘qarat दति वरस्य
Saala देवाखरापेचयाश्िनोाः WAS श्रता Ararat देध्भ्यः
घर्मा दौीयते। किमु दनद्रसदिताञ्जिभ्यामेव॥ |
AMAT agueen वद्धनामपि भागसिद्धि दशं-
यति । “aay पात वसवा यजता वडिव्याइ। वद्धनेव भाग-
waa समद्भ यति" दति । (५प्र०७अ०।२१९म ०) i
अच मीमांसया वषट् शब्दं प्रशंसति। ““यदषर्ङ्खगयात् ।
थातयामास्य वषट्कारः Wa यन्न वषटकुग्यात् । रावि
aay न्युः । बडत्याइ। परोक्षमेव वषट्करोति । are
यातयामा वषटकारो भवति। म any रच्ा्सि afm”
Nan दूति । (प्र ।७श्र०।९९म ०) । wig fared । "वषट्"
अब्दः warmer भ वेति तत्प्रयोगे शति इदानोमेव
गतसारल्वात् aaa भविव्यति वषट्कारा निःषारो
भवेत्। तदप्रयोगे ag वे वषट्कार दति अतस वखख्या-
भावात् ^रकांसि' ‘aw विनाशयेयुः, wa उभयद्ाषपरि-
हाराय femMaret परित्यव्य ‘az’ cara प्रयाकव्यं । AUT
* पदस्य इतिते* पु पाठः|
† मीमांसायां इति 7 चिदितपु° ara: |
‡ रसनामेब गतसार्लवात् इति D चिङितिपु° ara: |
Bee तैत्तिरीये आर्ये
त्वा खय्धेस्य रश्मये इषशटिवनये जुामि^९९। (मपु
सति सम्पुंलाभावात् Nae: “वषटकार्ः"। “a भवति WH
एव ततः सद्भावात् परोचस्तिरोदितः, वषट्कारः" “भवति
ततः खम्पुणां"वषट्कारः' “a गतसारः, wagwarfa faq-
मानत्वात् । वञ्जषद्धावेन "रचांसि' श्रपि ‘as “न विना-
शयन्ति ॥
RM QW त्वा aaa waa टष्टिवनयें जरामोलु-
uMAuenTaaad इति । (९६ aM) "टष्टिवनये' षटि
प्रदानाय, ‘Baa रये" YI war लां, “Carer “जुहामि
खाडहाकारयोाग्धामाङतिं Te छता "जहामि" ॥
खग्ायेत्यनुक्वा र्य camera stata) “लाह
ल्वा य॑स्य रश्मये टष्िवनये जहामीत्याद। यो वा w
ger रश्छिः। स टष्टिवनिः। तस्ना एवेनं जुहाति" इति,
(५प्र०।७अ०।२दमर)। खथ्ये न Brags प्रयच्छति विन्
पुष्यरभ्मिद्ारा श्रत; स्तात् ‘cma’ एव दटृष्टिप्रदानाकं,
आङतियेक्रा॥
ae) ay शविरसीत्यजापय titi (९७ we)!
महावीर आनयतोत्यनुवरन्तते। हे अजाचोर, लं मधुरं
‘efa: “afa’ ॥
wigan मधुशब्दप्रयोग इति दशयति। “मध् दविर
MAT) खद यल्येवेन” दति । (०।७अ०।२४म०) ॥
8 प्रधाटकषे < Tears | gee
इविर सि ९० | Ore तप॑स्तप(=। (°द्यावापथि-
anti त्वा परिह्ञामि^८ ॥ (^“श्नन्तरिछेण त्वाप-
यच्छामि | (“देवानां त्वा पिवृणामनुमते wy x
कल्यः | WHA तपस्तपे ee र्मा णमिति | उद्चन्तमम् मन्यत
ए्यन्वन्तते । (रर मन्तः) । हे Gwar ‘gle ‘aq’ qal-
wafer तापमपि तापतलमतिश्रयेन ad कुर् ॥
awe खष्टा्थतां दशयति “gaa agate
चथा यजुरेवेतत्”' इति । (५ ्र०।७अ०।९१म०)॥
कल्पः watsfaapat at परिग्टश्ञामोति warat
महावीरं परिग्डद्येति। ac मनग्वः)। हे awa ai,
द्ावाष्यिवीदेवतारूपार्म्यां ‘wana? 'परिगक्ञामिः॥
मन््रवलखात् द्यावाणटयिवोपरि्रहः सिष्यतोति दर्यति।
“द्ावाष्थिवीभ्वां ला परिग्टक्ामील्याड। चावाप्यिवोभ्या-
aaa परिग्टहातिः wen दति i (५प्र०।७अ०।२६म०)
कल्यः | प्रच्छन्ने वेदेन भस yasrafcey लाप-
धच्छामोत्युपयमगेन प्रतिप्रस्चातापयच्छतोति। (२० मन्तः),
हे महावीर, लां, अन्तरिकषदेवताङूपेण उपयमगास्यकाष-
पावे, 'डपयच्डामिः शफनामकान्वां काष्टाभ्यामुद्रोयमाण
लवि तयोः खहायरूपेणानेनाषस्तादु्च्छामि।
मन्त्रबलाद् मारिचदेवतासाराय्यं सिध्यतीति दश्ंयति।
* तपेव्द्मायमनुमन््यते इति ते पुर पाठः।
2 त
४०२ तेलतिसोषे आरण्यके
शकेयं.) | CONS she | तेजाऽनुप्रेहि | दिवि स्परस्ना
मा हिध्सीः। wafcererer मा fexet: । -घ-
fafaet मौ fexat 1 सुव॑रसि सुवर्मे यच्छं ।
दिव यच्छ दिवे मा ate? net
na दे द,
"“अरन्तरिकेण लेपयच्छामोत्याइ | WATS GSAT aL ।
भवा एतं aaa HAA” दति । (५प्र०।७अ ०।९७म०)॥
कल्यः! देवानां ला पिढषामनुमता zyx weafa-
व्या दायात्वायेति। (९९ मन्बः)। हे महावीर, देवानां,
fagut? वा श्रमुमतिं प्रापनोऽचं at भक्ते" घारयित शके
Wars ii
एतत्पाटेनोा*भयान मतिषिद्धिं दश्रंयति। “garat. ला
पिद्रणा मनुमते ayy केयमिल्या इ । Tatas पिदनिरनु-
मत श्रादन्तेण इति। (४१्र०।७अ०।र८्म्०)॥
He तेजाऽसि तेजाऽनप्रे दीति हरतोति | Wess
(९९).“तेजाःऽसि ° दिवं यच्छ featar पादि) इति। इ
प्रवर लं तेजारूपः ‘fa’ | श्रतस्तेजेषख्टपमादवनोयं “अन्"-
खच्छय, "प्रेहि" प्रकषण मच्छ, VITUS द्यलाकादोन् स्य
सपि ‘at दिष्टसोः तापं मा gti “सुवरसि aaa खग-
* दारेण डति fo THATS |
+ खभिलच्छ डति ae To पाठः।
$ : za
‡ माडिसितं इवि do Yo as |
8 प्रपाठके < अनुवाकः eeu
रहि, wife, fra, Tania, aaa Aye ८ ॥
weer: ‘sie 1 owe wiga a aa) तत्-
Garret Yara "दि वं' a? wae’ "दिवः warara,
at, ‘atfe’) aa ctrannad faara grea ii
Ras पुव्वंभागे तेजेऽनग्ेत्यस्य arqa edafay
“विवा एनमेतदद्ंयन्ति। यत् vara wey प्रो जङति।
तेजाऽसि तेजाऽनप्रेदोत्थाइ । तेज एवासन् दधाति” इति।
(५प्र०।७अर०।९८ mo) | TUITE प्िमभागे गारंपत्य-
SUA Wa रला “पुरः aset fafa, श्रारवनोये
‘agfe दति ‘aq असि एतेम ‘ur naa wefgcied
छर्वन्ति, प्रहृश्चनेनेव तेजखापगतलात् श्रतः "तेजोऽनुपेडि'
Tam द्रव्ये तेजः" सम्पादितं भवति॥ |
मध्यमभागस्यादटिसापरतं दश्रंयति। “दि विस्यद्मा मा
दिश्सोरन्तरिक्युञ्मा मा feat: vfadtagr मा दिर-
सोरिव्यादादिश्टसाये”॥८॥ इति । (प्र ०।७अ०।२न०्मर)॥
द्रतोयमभागद्याभिःपरलत्वं द्यति । “सुवरसि gaa
यच्छ दिवं यच्छ दिवि मा aware श्राडिषमेत्रेतामा- |
आस्ते" TH (भरप्र०।७श्र०।रेर्म०)॥
दति सायनगाशाय्यविरचिते माधवोये वेदार्थप्रकाञच यजरा-
रमक चतुर्थप्रपाठके अषटमाऽनुवाकः॥ ८॥
3 ब्र 2
gen AfaRa रच्छ
अथ नवमोऽनवाकः)
(“समद्रायं त्वा वाताय BTW | सलिलाय ता
वाताय खाहा। अनाधृष्याय त्वा वाताय STW
श्रप्रतिधृष्यायं त्वा वाताय खारा | ATTA त्वा वाता-
य खा | TIAA त्वा वाताय स्वाहा । शिमिंदते
त्वा वाताय SIT | SHA त्वा वसुमते खा ।
समाय त्वा रुद्रवते खवाष्ा | वरुणाय त्वादित्यवते
स्वाहा ॥ १॥ |
ay मवमाऽनुवाकः ।
WEA महावोरे CATH लोरप्रेपलकषणं प्र चचनमक।
नवमे AW प्रवग्यद्रयस्यादवनीोये याग उच्यते। BW: | प्रभ
चछनावानं पश्वातनामानि व्याचष्टे समद्राव ला वाताष
areafa पञ्चाश्राण्छद्मये ला वसुमते area wg!
(९.“खमद्राय ला वाताय खाहा ° यमाय लङ्िरख्ते पिट-
मते aren’) दति । wa ‘arava’ tfa fate fate: |
समद्रादिशब्दविशेषणण्डता aradafadeafen: 1 waa
at, समद्रगामकाय ‘arate’ “खाराः कथयघामीद्यषः।
निपातानामगेकायेलात्। एवमृस्सरव्वपि येोश्ये। weer
मन्तो विकल्पार्था । वसुयक्षायाप्रये ्रभ्चिनामकाय वावि
षाय, at, are’ Haare | एवमुत्तरबापि याच्यं । खना
8 प्रपाठके € GATS: | 8०
Tw त्वा यिश्रदेब्यावते स्वाहा | सविन त्वम् -
मते विभुमते प्रभुमते वाजवते खाष्ा। यमाय MATH
aa पितृमते aie | (विश्वा STMT efawaq” |
दिभियेक्ाय सविदनामकाय वाताय कथयामि । अङ्गिरोभिः
पिटभिख यक्राय यमनामकाय वाताय कथयामि। wa-
मपि मन्लाविकष्पार्थः॥
एतैर्मन्तेः साध्यवातनामकयनं* विधन्ते। “fart वा एत-
UNS । यत् Wa | श्रात्मावायः। SUA वातनामान्वाइ।
श्रात्मन्नेव ana fac: प्रतिदधाति" इति i ५्र०।७श्र°।
RRA) । श्राडवनोयं प्रतिगतं प्रवग्यमुद्धत्य वातनामकथनेन
वायोरात्मलादात्मन्येव ‘ayqal’? ऋद्धिः प्रतिहता भवति॥
ततकथनमध्ये श्वासं वारयति। “ज्नवानं। प्राणाना
ama” इति | (१प्र०।७अ०।१दम ०) | Ware Ws ws यथा
न भवति तया पठेत्। तख प्राणानामविच्छेदाय भवति ॥
wae fara । “पञ्चा Ne INET यज्ञः । यावानेव
as: । aw fat: प्रतिदधाति" दति i (५प्र०।७बअ०श४म०)।
धानाकरम्भादिषहविःपञ्चकयागेन ‘ay: ‘WE. सष ध्या
वाम्” gfe ‘ae सब्व॑स्य,"गिरः'-नामपञ्चक प्रतिहतं भवति॥
उ्लरपश्चकस्य प्रथममन्ले ्रग्निश्रब्देनारिल्धा faafea
* कथय नविकस्त्पं इति त° THN: |
† anfac: प्रतिहतं भवति इति do pena: |
ecg वेनति खार खाक्षे
tfa दश्रंयति। “श्रग्रये ला वसुमते artare: wat 7
भदित्छाऽप्निवेखुमाम्। aa एवेनं जुराति"' टति। (ame
७श्र०।२५म०)। विःप्रचेपाभावेऽपि खादाशब्दप्रयोगमाजेष
जद तोत्य॒च्यते ॥
दितीयमण्रादे सेमादिभरब्देः ufagriaraa विवशां
श्रयति “Gara ar रद्रवते खारेत्यार wear 3
समे TAT Ta एवेमं जहाति । बरूणाय.लारि तवते
RATE UL on WY a axe श्रादिल्यबाम् । ae waa
छ्ाति। ewan ला विश्रेव्याबते areare wey दे
देवानां हदस्यतिः। ब्रह्मण एवेमं जरति इति (ane
७ अ०।२६म०)॥
श्रमन्तरमन्ते सविद्रशष्देन संवत्छरखख faaat द्॑वति।
“सविं वभु मते fayad प्रभुमते वाजवते qreare | खंव्-
Wil वे सवितसुंमाम् विश्खुमान् प्रभुमान् वाअवान् । तच्छ
एवेनं लाति" इति । (१प्र०।७अ०।द७म०) ॥
अ्रनन्तरमन्ने Garey wee विवचां द्भवति! “aare
व्वाङ्गिरखते पिदमते खरता । प्राणो वै यभेाऽङ्कर-
खान् far ॥१९१॥ aw एवेनं जुहाति" इति । (ames
OWMowWado) il
वाता्ां मन्तञानुपसंहरति। “एताभ्य एवेमं रेवतान्वो g-
रातिः" टति। (प्र ०।७ऽअ०।१८मर)। समद्रादिग्बो यमा-
न्तन्यस्त्यादब्मन्ताक्राग्यः (देवताभ्यः रामः war बवति ॥
8 QUTSR € QAM: | sce
अगष्टेयमन्तसद्धां मशंखति । “दत्र WTI | दश्रा्रा
विरार्। we विराट् । विराजेवान्नाद्यमवरन्धे" इति।
(५प्र०।७अ०।४०म०))। चयोादगरेषु* जयाणां विकनश्यार्थ्ेन
पव्वपञ्चकम्ृ सर पञ्चक ञ्चेत्येवमनुष्ेय मन्ार्णां 'दश्ः-लसम्यन्तिः,
अता विराड-दाराक्ललप्रा्भिः॥
wy Tifewotrendt विधन्ते। “रोडिषाभ्यां वै देवाः
सुवगे खाकमायन्। agifewar रौादिणलं। अद्रिणा
भवतः । राहिशाभ्यामेव तद्यजमानः Ga लाकमेति, इति |
(५प्र ०।७अअ ०।४९म०)। खग रो इत्यार्भ्यां परोडाग्राभ्वामिति
प Le
awl ufasra wat सव्वं afta waruraitzaait खुवि
Fe ee
ANN ९ A
* न्दसयोपोाच्छ्द्टि इति do Yo Ua: |
A
+ समवधाय इति Ge To पाठः।
8 प्रपाठके UL अन्वाकः| ४९९
म या तेऽन्तरिंशे TR ATA ठन्दसि । या
राजन्ये | AAT | तां त॑ रतेनाव॑यजे स्वाहा ॥ १॥
धम्मं या ते एथिव्याः शुक् । या जागते इन्दसि ।
या वैश्य । या सदंसि। तां त रतेनावयजे SET”
चतुरछदोतं zwiat wal ata दिवि प्टुगिद्येतेर्यया fay
aerate वा प्रतिप्रखखाता Wy सन्नखान् शलाकान् मृष्टोना-
दाय तेषामेकमारहवनोये प्रदोपयाख्यदघ्ने धारयति तमष्व-
्युरभिजुरति घश्ंयातेदिविश्रटुगिति। पाठद्ह॒। Oa
याते दिविगश्टक् ° ata एतेनावयजे खाराः ८९) दति g
‘aa? van, ‘a तव सम्बस्िनी, ‘aa सन्तापः, ‘ar’
‘fefa qara, "गायने" कन्दसि' ‘ar’ "ब्राह्मणे" पर्ष, AT’
'इविद्धानेः मण्डपे च विद्यते। ‘ai wat, ‘a व्दोयां,
WY, ‘aa’ eras, ae “त्रवयजे' नाश्रयामि॥
कल्यः । तसिन्नपरः प्रदोप्यादवनोये ot aye नाभि-
दन्न धारयति तमध्वयुरभिजहाति wa या तेऽन्तरिक्
प्रगिति । तस्मिन्नपरं प्रदो्यादवनोये पूं aya maT
धारयति तमध्वणरभिजुरेति wal a ते एयिव्यार श्गि-
ति। wees (र“शचन्मंचा तेऽन्तरिे yao तां तएते-
नावयजे GET) cf एता मन्ता प्रयममन्तवद्यास्येये ॥
Tamar दामं विधत्ते | “aa याते दिवि शरटुगिति
१०० ` सेत्तिरीये खार ग्छके
(रअनुनेऽद्यानुमतिः। अन्विद् तुमते त्वं । Ofea-
तिख श्राङतोजराति। इन्दाभिरेवाखयेभ्या Gra: qea-
वयजते'” इति । (प्र०।९श्र०।९म०)। ‘we’ चरस्य, सम्ब-
fart ‘ow इन्दादेवताभिरव सदायश्धताभिः लेकचया-
दपनयति॥
WAAAY श्खाकामृषटद्धारणे क्रमेण मृखनाभिजाम्-
भ्रमाणानि ₹इस्तेनाभिनोय विधन्ते | “दयत्यये जहाति । श्रये-
यत्यरेयति। जय इमे लाकाः। एण्य एव लाकग्यः wWe-
सवयजते" दति । (Role wo ae) | श्रये" प्रथमं, ‘capa’
Wah देशे जद्ातिः। श्रयः श्रनन्तरं, ‘cafe माभिदक्न
देशे धारयिला “ज॒डहाति'। “se want, ‘cafe MATH
देशे धारयिता ‘avifa | एते च ‘aay ga खोकजय-
खपाः, श्रता ‘Arar’ श्रुचं" निराकरोाति॥
RU) आवनीय एवेममनुप्रहरति श्रन॒नेाऽद्यानुम-
तिरिति परिचिते प्रतिप्रश्याता पन्नोमुदानयत्यश्विद्नुमत
दति। (द मन्तः) । अन॒नाऽद्यानुमतिरिव्येकस्या शचः WATS,
` अरन्विद्नमते .लमित्यपरस्छा चः प्रतोकं, एते छचाविदं
वामास्ये दविरित्यनुवाके Breed ॥
श्रनयेदेवतानुखूपतां* दशयति । “च्रननोाऽद्यानुमतिरि-
त्याहान॒मद्ये दति | (५पर०।९श्र०।दम०)॥
# simwat इति Go Jo पाठः|
8 प्रपाठके १९ खनुवाकः। ५०९
सूबा परस्यायाः। अन्तरिक्षस्य तनुवः पाहि । पुथि-
ATT THU ॥ २ ॥
वयमनुक्रामाम सुविताय TVA” । ("ब्रह्म ण्त्वा
mw: दिवसा परस्याया* दति प्रयमेऽभिप्रत्रजन्ति)।
पारस्तु । “दि वसा परस्यायाः ° वयमनुक्रामाम सुविताय
नव्यसे") दति । सव्वं मिलित्वा प्रवग्यदासनरे्ं प्रति य्दा
गच्छन्ति तदा मागे चेधा faa प्रथमे भागे auras
mata | हे wav, "दिवः" yeaa, "पर्यायाः, श्रति-
अयेन पालनभिर्भिन्तं लां, "वयमनुक्रामाम, लं च “त्रन्तरिकखः
सम्बन्धिनः, "तनुवः" प्राणिश्ररीराणि, ‘afte cai तथा
‘sfuagr usu urcufafad af, "वयमनुक्रामाम एत-
दनुक्रमद्यदणं, “नव्यसः नूतनाय, “खविताच' डेभनममममाय,
सम्पद्यतां ॥
अस HME लाकज्यधारखे तात्पये दश्च॑यति। “दिवसा
परष्याया ware) fea waararareatare” tia)
(UMoleWeigHo)| “fear अलाकदेवतायाः, TATA
Saw wa भवतोल्ययैः ॥
SUT | AYU परस्याया इति fara टदति। vata
* पर्या दरति fo Yo पाठः।
+ war इति ते° qo ura: |
‡ वथा इति de qe पाठः।
५०९ Vas आरण्यक
परस्यायाः। छस्य AAA पाहि | विशरूवा धम्मे खा |
वयमतुकामाम सुविताय नव्य॑से । («प्राणस्य॑त्वा
परस्या | चक्ुषस्तनुवः पाहि । ओचस्य त्वा चम्मे-
णा। वयमनुक्रामाम सुविताय नव्यसे । “वल्गु-
रंसि शंयुधायाः ॥ ३ #
aay दितीयमागभागे प्रब्रजेयरिव्यथंः। पाठस्तु । (,एि, “उपावतं' उपेत्य रकतं ।
३ "सखाया अखिवदत्यन्तच्िग्धा gat, "द" कमि, “मः ware,
8 प्रपाठके ९० VHA: | ५९९
“मं मे वरुण तत्वायामि | MASH स त्वन्न | त्व-
म॑मे श्चयासि. । ^.उदयन्त म सस्यरि । wearers |
बयः qua: ne ॥
yirad
परावसुः, SSAA, FIAT: ॥ अनु ०२० ॥
“शन्वादीध्या्था' श्रनुक्रमेण सवेता etary कुरुतं । श्रादित्यानां,
सम्बन्धिनी हेतिः पापिष दिसाकारणमायधं, “नः श्रस्मान्,
‘aftauw सवेता वजयत । कीदृश्य रतिः, भ्रसितिः'
प्रहृ्टबन्धा,* ‘sur तीक्णाघाता, “पाष्ा' awa, बङमिरव-
wa: men सम्ये्यथैः †। °विषा' व्यापिनी, । अद्य शब्दो यथा-
कविगरेवणसमयाथः ॥
सतुथादेनामष्टमान्तानान्पञ्चानाग्मतोकानि दशयति । “^(९)
दमं मे वरूण तत्वा यामि । ° त्वमग्रे श्रयासि(९)' lang awed
द्रं वा ferret इत्य च व्याख्यातं । ्रनन्तरन्तु मन्तद-
चमायुष wet wa इत्य व्याख्यातं । श्रन्ति ger दमूना
इत्यन व्यास्थातः॥
कल्पः । अदि wae चरस्वादित्याऽखमियात् । wrer-
नारि दभेण हिरणं प्रवध्य उदयन्तमसस्परीत पस्था उदुत्यं
चिचमिति दाग्याक्ादंपत्ये इत्वा Hey ROTA वयःसुपश इत्या-
° प्रछ्रबन्धना इति D, ?, चिडितपुश्तकदयपाठदः | प्रकरसम्ब-
न्धना इति E fafgaqernata: |
† uwcagavay डति E fafsareams: |
५४. Aas NTT
अथ एकविंशाऽनृवाकः |
ante: ge | मयि त्यदिन्द्रियं महत् | मयि दलो
मयि aq: | मयि धायि सुवीये । चिशुग्धमी विभातु मे!
दित्यसुपतिष्टत दति । चतद्धृणामेतासामच् प्रतौकान्याक्ञातानि |
(ait) उदयमिति मन्तः TATA इत्यनुवाके व्याख्यातः |
eqa चित्रमिति इति । अयं ‘ara: “भेषजं,” यथा भवति
तया, श्रावा तु" । "मः" श्रस्माकं, “ES” मनसे, शम्भः अनिष्टानि
भावयन्, ‘Hans’ सुखं च भावयन्, वन्ता । “नः, Wala,
“आ यूषि' चिरकालजोवनानि, भ्रतारिषत् प्रकषण TTT ॥
8 QUTSH 8९ अगुवाकषः | age
$सि तंत्वा प्रपद्ये सगुः साश्वः। सह am रस्ति
तेनैः०। (“भूः प्रप॑द्ये भुवः प्रपद्ये सुवः प्रपद्ये भू-
भवः सुवः प्रपद्ये वायुं प्रपदयेऽनातीं देवतां प्रपदयेऽ-
श्मानमाखणं प्रप प्रजापंतेत्रद्यकेाशं ब्रह्म प्रप्य
प्रप." ५.अन्तरि क्षं म vant इदम्र यः पर्वता
अथ नवमं weary । (९^दृनद्रस्य गडाऽसि ° ay aa
अस्ति a श्ति। wagwer परमेश्व्ययेागादादित्य
उच्यते तथा च ब्राह्मणं। war वा रादित्य द एष प्रजा-
पतिरिति। रे आ्रादिव्यमण्डल त्वं “इन्द्रस्य गहाऽसि' wie
निवासस्थानमसि । "तं argwarfzares, at ‘ae प्राभ्नार्मि।
को दृ योऽद, "खगः, गेसदितः, साश्वः" waefea:, अन्यदपि मे"
‘aq वस्तु, विद्यते "तेन ae’, at प्रविशामि ॥
अथय दशमं मन्त्रम् । (अः प्रपद्ये भुवः प्रपद्ये °
we प्रपद्ये ॐ moa’) इति । on प्रपद्ये" शलाकरेवतां
प्रपन्नाखि। एवसुक्तरच्रापि यथाव्यसतानां प्रपत्ति सथा समला-
नामपि प्रपत्तिः । ward इत्यनेन ्रारोग्यकरो Tada |
gray खनित॒मणक्यं, "अश्मानं, दृढं पाषा, ‘wae | पाषाण-
वद्द्ध॑मयाखित्यथेः । प्रजापतेः", wafer श्रद्यका' सवमन्ता-
धा रतं, ‘He’ ATS, प्रपथे | “ॐ "कारेण परमात्मा उच्यते,
तमपि ‘wae ॥
3 2
५९९ AAs areas
यया वातः सस्या Bie मां तया Se whet मा-
नसानि.५ । (पप्राशापानै खत्योमो पातं प्राखापाश्रा
मा मौहासिष्ट^? “oafe मेधां मयि प्रजां मय्यभनि-
स्तेज दधात् मयि मेधां मयि प्रजां मयीग््र इन्द्रियं
श्रथेकाद शमन्तमाद | (\९).शअन्तरिच्चं म॒ gant ° सखि
भामसामि"८१२) इति । यदिदं ्रन्तरिकं, afe तत् ‘FH मर्थ,
'उरव॑न्तरं' विस्तोणावकाशः, शयात्। तस्िश्चन्तरिने ‘ou’
गारेपत्थार यः, “पवेताः' मेवारयञ्च, “ट इत्" श्रधिकं सुखं चथा
भवति तथा, वत्तेतामिति शेषः । शअ्रचान्तरिक्े सञ्चरन् “वातः,
'यया wer शेमरुतुग्तया क्रियया, ‘al’, प्रति ‘wfe’ खेमं,
प्रापयव्िति we: । "तया खसा" केमरेतुश्ध तया क्रियया, “मा-
vate’ श्रस्रदोधान्यन्तःकशणानि, ‘aia’ चेमं, प्रापयविति
Wy: ॥
श्रथ sted amare । ('्८.प्राणापाना ° भा माहा
सिष्टं(९९, बति । हे प्राणापानदेवो ‘war’, सकाशात् at "पातं
cod) दे श्राणापाने', wat मां कदाचिदपि (महारिष्टं मा-
परिव्यसत ॥
अथय Wee waar) (९९) “मयि aut मयि प्रजां °
खया भ्वाजे दधातु"५२) शति । यन्दतदर्थधारणश्नक्तिः "मेधा,
‘ma पचादिः, तेजः" शरोरकान्तिः, तत्सव ‘ufgafa’, en-
९ प्रपाठके 9२ अनुवाकः | recs
दधात् मयिं मेधां मयि प्रजां मयि दयौ माजा
दधातु ॥ २॥
“द्युभिरक्तुभिः परि पातमस्मानरि gfe haat
तैभगेभिः। तन्नौ मि वर्णो मामहन्तामदितिः
सिन्धः परथिवी उत a” | (Waray नश्चिच आभुव-
दूतो सदादंधः सखा | कया शचिष्ठया वृता ^. ।
दयतु । “दइद्धियं' चचृरादिपारवं, भ्राजः दोभरिजालं,* श्रन्यत्
घुवेवत् ॥ |
अय wget waare: (\५“द्यभिरक्रुमिः परिपातं °
भ्रयिवो उत a) दति । रे ‘afwar, "सुभगेभिः' सेभाग्येः
खकः, "अस्मान् पातं, क वृ णेः, “दय॒मिः' द्यातमानेः, ‘rm fai:
caatqanfezeagm, च “श्रि टेभिः' विनाश्रदितेः 1 "नः
aaa, ‘aq afar owed, भितचरादया मामरन्ता
अतिशयेन पूजयन्तु। ‘far: समुद्रः ॥
श्रय age मन्तमाद। COR नशि ° शचष्टया-
gar) fay कछ प्रजापतेः सम्नन्धिनोत्यसिनथे ‘a’ इति
wee, स्तीलिङ्खा aa) 'ऊति्ब्दा रच्वावाचो, कया' ऊत्या
प्रजापतिसम्बन्धिना रक्षणेन, "चित्र श्र भुवत् feared यन्नः म्नः"
* दीत्भिजातं इति D faf sage anata: |
३४ ८
yee Baars आर को
(“करवा सत्यो मदानां मर्ष्ट मत्सदन्धसः । ह-
ढाचिद्ारजे* ay’? | OOsnity णः सखो नामविता
ज॑रिढ़णां । शतम्भ॑वास्युतिभिः^० । (वयः सुपस
sen प्रति, रागतः ATE भा यन्नः, सदा ठधः' सव॑दा वधमान,
‘sar’ सखिवत् प्रियतमः, स च यज्ञः “कया ' प्रजापतिसम्नस्िन्या,
‘afasar श्रतिशयितवा शक्या, ‘dav’ aa ti
श्रथ षोडशं weare । (९ .कस्ला स्त्यः ° श्राह
aq’ © इति । दहे aa at कः प्रजापतिः, ‘ae
मदयतु दर्षयतु । atom प्रजापतिः, ‘aa: परमाथत,
‘aera? दषंकारणानामाय॒रादोरां, “Waa” अन्नस्य च, 'मं-
दिष्टः" afawaa वर्धयिता, ‘wes सर्वताऽनिष्टभङ्गाथे, "वसु
wifad धनं, “द् ढाचित्' geaa, कराविति शेषः॥
अथ wage मन््रमाइ । (\°“ज्रभोषुणः ° ऊतिभिः"(९५
इति । ईड प्रजापते “अरिदृरणं' जरणणलानां, ‘edt’
afaafararat, "नः" Wars, -शतमूतिभिः' WAI. ररे,
‘pity’ सवतः, as “रविता भवासि' रकता भव ॥
श्रयाष्टादश्रं मन््माह । (५८“वद्ः सुपणा ° निधयेव ब-
are”) gf केचित् "षयः", ष््रमुपसेद्ः' कायाच
# च्ाच्छजे इति D चिहितपुस्तकपाठः
+ मेदयतु इति ८ चिड्ितपुरतकपाढः।
8 प्रथाठकं ४२ यनुवाकः। ५७१
उप॑सेद्रि््र प्रियमेधा कषयो नाधंमानाः। अपं
ध्वान्तमूशहि पुरधि चकुमुमग्ध्यस्मान्निधयेव sare y
॥ ₹।
“शन्न देवीरभिष्टय AAT भवन्तु पीतये | शंये-
रभिखवन्तु aS) (दशाना वायोणां ्षयन्ती-
तिरुपसत्निः। stem षयः, "वयः" पक्तिमूल्तिधारिणः, श्रतएव
“सुपणा, aera, ‘fren? wie शतस्य धा-
रणशक्रिमेधाः met प्रोतियुक्ताः। "नाधमानाः' किंञचित्का्
याचमानाः। ख एव धाज्जाप्रकारः स्पष्टीक्रियते । हे दर ध्वान्तं"
शअन्नानलच्तणमन्धकारं, शशरपेएेडि' ्रपसारय | "चच" Wrest
7 ; "पिः "निधयेव ये 9 = ने ८ 9
दू टि, ‘af पूरय । “निधयेव' शटङ्खलयेव, अश्चानेन, “Agr,
‘sat’, "मुमुग्धि" तस्मादश्नानात् बन्धनाग्पराचय ॥
saat मन्लमार । °O“war रदेवोरभिष्टय ° शया-
three eC) दूति । wT’, देव्यः, ‘AY WA,
“अभिष्टये पोतये' श्रभोष्टाय पानाय, "धं" सुखदेवः, *भवन्त्' ।
fad ‘a wera, शश्र" सुखं, यथा भवति तया, श्रयोाः'
दुःखवियोगः, यथा भवति तथा, “श्रभिखवन्त्ः स्वतः
प्रवन्त ¢
अथय विंशं waare (“Swarr वायार्णां ° याचानि
AWC) दूति owe “श्रपः', TH प्रति, Aer पापविनाश्र-
yor तेनिसोये GC
खर्घेणोनां । अपा याचामि Hast) | (\“सुमिजा न
आप SUNS: सन्तु दुमिषास्तस्मे TATA IATA
दे्टि यञ्च वयं fea | (“श्राप हि ठा मयाखुव-
स्ता नं ऊर्जे दधातन | AS रणाय TAA"? | (CA
कारणमैषधं, "याचामि", इति कोद श्नोरपः, ‘sraref’ वर-
wart कामार्मां, 'ईशानाः' दातुं wai, ‘wet मन्-
erat, ‘waa. मिवासष्ेतुश्ताः ॥
अथेकविंशं मन््मार । (९९ “सुमिचा न श्रापः ° यश्च वयं
fear इति। “श्रापः', श्रोषधयः', च caer fafaur रेव
ताः, “ay अस्मान् प्रति, "मित्राः" ge ज्िग्धाः, ‘eq’ । "यः"
WHAT भ्रः, AH’, ‘Tf’ दु दया विराधिनः, we ॥
अथ दार्विंध्ं मन्त्रमाद। (र२.अरापो fe er मयो भुवः °
मदे रणाय चच्से"५९९) दति । “हि शब्द एवकारा थैः प्रसिद्धये ar
हे “आपः, युयमेव “मयोभुवः | सुखद भावयिच्यो भवत । लञाम-
पानादिहेतुलेन सुखोत्पादकलं प्रविद्धं । "ताः" तादृष्छो यूयं, "मः
TA, BN रसाय, भवदोयरसानुभवाथे, दधातन" TTA ।
fag, ‘AW मरते, ‘Tare रमणोयाय, "चसे" cutee,
"दधातन, WHT TAA STAT TS TATA HRA: bi
श्रय जयो विश्च मन्माडहइ। (°9“ar a, अवतम रसः =
छश्रतोरिव मातरः"(९९) दति ‘a’ awin, "शिवतमः, शाक
a
€ प्रपाठके ४२ व्यनुवाकः yo
व॑ः शिवतमा रसस्तस्य भाजयतेह नः। उशतीरिव
arate? | ("तस्मा OATH वे यस्य aaa जि-
न्व ॥ 8 ॥
आपे जनयथा च नः(^। (“पृथिवी शान्ता
साऽभ्रिना शान्ता सा में शान्ता THX शमयतु" |
तमः; सुखेकरेतुः, या "रसः, स्ति ‘cw, wha कमणि,
"मः, SETA, ‘Ae’, “भाजयत' रसं प्रापयत | तच दृष्टान्तः,
'उश्नतोरिव मातरः' इति, कामयमानाः प्रोतियुक्ा मातरा यथा
खकोयस्तन्यरस प्रापयन्ति तदत् ॥
श्रय Wafan मन्तमाद । (२५) “तस्मा अरङ्गमाम ° जमयथा
च मः**(९५) दूति । ‘qe’ रसस्य, ‘ware’ wag निवासेन, “जि -
ry युयं प्रोता भवथ, “AR रसाय, "वः wa, “श्ररङ्गमाम'
श्रलं WH प्राप्नुमः | किञ्च, रे cara’, यूयं गः" श्रस्मान्, “जनयथः
प्रजात्पादकान् BLA ॥
अथय पञ्चविंशं मन्माइ । (९*)““एथिवो शान्ता ° wey
समयतु'*(९५, इति येयं !एथिवो', देवता, ‘ar, दयं शान्ता"
सवापद्र वश्रममयुक्ा, न केवलं खयमेव किन्तु ‘afer’, देवेन
BY, श्वाना | ATER “TAT, देवता, ‘A’ मम, ‘WT नाकं,
WAI शान्तं करोतु ॥
५७8 तेन्तिसीये arcwa
(“अन्तरि सष: शान्तं तद्ायुना शान्तं TH शान्त
शु च शमयतु । spe शान्ता सादित्येन शान्ता
सा में शन्ता शुचः waa’? । “qferat
शान्तिरन्तरिक्ष शान्तिर्यः शन्तिर्हिंशः शान्ति
रवान्तरदिशः शन्तिरभिः शन्तिवायुः शन्तिरा-
दित्यः शान्तिश्द्रमाः शन्तिर्नक्चचाणि शन्तिरापः
शान्तिराषधयः शान्तर्वनस्यतंयः शान्तिः शान्ति-
रजा शन्तिरशवः शन्तिः पुरुषः wife शान्ति-
are: शान्तिः शान्तिरेव शन्तिः शन्तिमं असतु
शान्तिः"). तयाऽहः शान्त्या सं्वशान्त्या AE दिपदे
अय षद्धिंशरसप्रविशे मन््ावार । ५\८।५अ्रन्त रिक्त र ° wey
सभयतु**(९९)। Cet, शान्ता ° एचः समयतु" (९०) दति ।
"रन्त" योः शान्ता मन्त्रद्वयं एथिवोमन््रवद्ास्येयं ॥
शरयाष्टाविंश्ं amare 'O“afaay शन्तिरन्तरिच्र
शान्तिः ° शान्तिम aq शान्तिः”(९८) दति । एथिव्यादयवः श्वे-
देवता श्रस्मदनिष्टश्रमनरेतुत्वात् शान्तिदेवतारूपाः | "ब्रह्मवेदः,
एयिव्यादोना मुपचरितं शान्तिदेवतारूपतं । या तु जाग्यमिमा-
निनो देवता at “श्आन्तिरेव' मुख्यमेव तसाः wife, भरतः खा
शान्तिदेवता ‘a’, “शान्तिरस्तु सवेानिष्टशमनरेतुरस्त॒ ॥
8 प्रपाठके ४२ WATT: | ५७
aque च शान्तिङ्रामि शन्ति असतु शान्तिः(९८)।
Cag sty why तिश्च तपे मेधा प्रतिष्ठा wer
सत्यं धर्मैतानि मेत्तिष्ठन्तमनर्तिष्टन्त मा Aare” stew
Sta तिश्च aa मेधा प्रतिष्ठा अङ्गा सत्यं धमश्च-
तानि मा मा हासिषुः,९)। ^“ उदायुषा खायुषेदेष-
धीना रसेनेोत्पजेन्धस्य PUMA TA}
saarifad waare । (२<..तयादर maT ° Ae
ज्ञान्तिः, (९९) शति । sw यजमानः, सवेशान्याः सवा
निष्ट ्मनरेतुतया, पुवीक्रगृणएविशिष्टया, “शान््या' भान्तिरेवतया,
"मद्य" मच्छरोराथे, ‘feu’ मदीयाय मनुव्यायें , नच तुष्यदे,
मदोयाय Tae “च, शान्ति" सवेनिष्टशमनं, “करोामि'। श्रतः
शान्तिरेवता मदर्थे, “शान्तिः, सवानि शमनदेतुः, “SW” ॥
aq fat मन्तमाद। &°TE We ET ° मा at
etfag®) xf । श्रीप्रशतये धमेन्ता या देवताः सन्ति,
-एतानि' रेवशरोराणि, दर क्समा उन्तिष्टन्तं', "माम्", “नुः
्रासमन्तात्, Sire । यानि ओभ तीनां खदूपाणि “एतानि
मा", “मा दासिषः' मा परिव्यजन्तु | पुनरपि “मामा ₹हासिषुः",
दिदकरिरादराथा ॥ .
guaran मन्लमाह । (8)“gzrast खायवा ° श्रग्टतार
नका
* मामिद्यस्य स्याने म। इसिपुः इति पठः भायसमतः। परन्तु
च्ादग्रपस्तकेषु तथा नास्ि।
4a
५०९ afta या रखप्रके
(९तशचघुरदेवहितं TRATES | पश्येम शरदः
शतं जीवेम शरदः शतं नन्दाम शरदः शतं मोदाम
शरदः शतं भवाम शरदः शतः UAT शरदः शतं
रब्रवाम शरदं: शतमजीताः स्याम शर द॑; शतं SATA च
IGe
Be TR’ ॥ (रय उदं गाम्महतेऽरेवादिधाज॑मानः
ear’) दति । श्रं “MAY देवान्, “श्नु खच्छ, श्रायुरादि -
विरशेषणषिश्िषटेन सामेन ae “उदस्थां' उत्तिष्ठामि । चिरजोवनं
‘ara’, amie रोागाधयुपद्र वरदितं ‘are, तदुभय प्रदलाद्ध सख्य
तद्र पलं । ‘Stata, "पजेम्यस्', च ‘we: ats wafifaa-
qa: waa करियापदमन्वेतुं चतारः “उत्"शब्दाः ॥
श्रथ द्वाजं weary (२,).तचचदंवहितं ° aa
ewe’) दृति । पुरस्तात्" पृवेश्यान्दिभ्रि, ‘wry’ उदयं
wee! ‘sun’ च्योातिःखर्ूपं, "देवितं" सव्यो देवेभ्धा fea-
कारि, “WS? दृष्टेरनुग्राकं, "तत् श्रादित्यमण्डलं, ‘wee: wa’
MATHUR संवत्छरान्, सवेदा ‘Twa’ | तत्प्रसादाश्योवनादि-
व्यापारांख MPAA) ‘Arata’ FSi: सग्टङ्का शयास्म। .मा-
दाम' ARMA इष्टाः स । भवाम' खस्थाने निवसाम । ‘szwarey’
बेदबास््ररदख्टं WATTS | श्रत्रवाम' fasra: प्रकर्षेण
कथयाम | “sila: शचुणा केनाप्यजिताः, किच्च ‘ara’ दीधे
काल, Sa’, ‘TW द्रष्टु सभया ware
8 प्रपाठके ९९ अन वाकः | yes
सरिरस्य मध्यात्स AT दृषभ aiifeara: wat विप-
fade पुनातु । ('्रह्म॑शओोत॑न्धसि ree
श्राणी स्थो ब्रह्मण आ्वप॑नमसि धारितेयं एथिवी ब्र-
WU मदो धारितमेनेन मददन्तरिक्षं दिवं दाधार
श्रथ जयस्तिशं weare, Og उदगात् ° मनसा
पुना तु"८९९) fai ‘a’ खयः, "महतः प्रोढात्, “च्रणेवात्'
पूव॑समुद्रात्, त्रापि विश्रेषतः 'सरिरस्य'* sere, "मध्यात्"
"विभ्राजमानः" विरेषेश ora, ‘send’ उरदयङ्च्छति ।
"वः खये, ‘arn’, मां पुनातु" frag: stew: खयः,
"वषभः ' कामानां वर्षैयिता, ‘arfeare’ cwaurfeem.,
‘faufacy wae: ॥
श्रथ चतुस्तिंशं aware । (°°) “agwsirrafe ° श्रधि-
विखसत्"*(९) इति । wa वेदः सम्मोष्यते। रे श्रुते त्वं श्र-
ह्मणः, waaay, Bray waweaua, “श्रसि', ब्रह्म
ad dreads: । शे मदीये ओते, wat ब्रह्मणः" Aza,
‘srt खः Faw भवथः, वेदं णय tees हे मनः,
"ब्रह्मः ° वेदस्य, “maga धारणसानं, श्रसि'। ‘xa’, "महो"
मरतो, शएयिवी', ‘agra’ बेदप्रतिपा देन परमाव्मना, धारिता" |
ey itd, “अ न्त रिक्ष", ‘wart परमात्ममा, धारितं । "एथिर्वी
* सलिलस्येति E चिहितपुस्तकपाठः |
+ wdafa D चिहितपुस्तकपाठः।
4a2
yoc Shaaa खार णके
परथिवी सदवां यदं वेद तदं धारयाणि मा म-
इदाऽधि विख सत्^०। ("“ मेधामनीषे माऽऽविशताः
समीची भतस्य WAV सवमायुरयाणि स्व॑मा-
arate | (“श्राभिर्गोिर्यदते न ऊनमाष्याय-
य इरिवा agara: | यदा wae महिं गोचा
————
विस्तीर्णा, “सदेर्वा" Zaafeat, ‘fer, ‘ere’ परमात्मा शत-
aa ‘aq’ परमात्मतक्व, तत्रतिपादकं वेदवाक्यं वा, ‘sre’
य्रजमानः, ‘az’ जानामि i ‘aa’ उभयं, “ae, सवदा मनसि
श्धारयाणि'। स वेदः, ‘aa’ मन्तः सकाशात्, “धिः श्राधि-
कन, “मा विखसत्" विखस्ता ania ॥
अथय was मन्ूमाइ। (९५.*मेधामनोषे ° सव॑मायु
cafe इति । मेधाः धारणएशक्तिः, 'मनोषा" यदणश्नक्िः,
ते उभे ‘ay wee सत्था, ‘at यजमानं, ‘afew’
aia: प्रविशतां । किमथे, तस" पुवैमधोतख्छ, ‘ware’ अधये -
TV, YMA Geared, एतस्िद्यथैमेव ‘aera’,
श्रयाणि प्राप्नवानि । दिरुक्रिरादराथा ॥
wy षरजिंशं मन्माद । (र< “च्राभिर्गोभिच॑दतः ° aya
स्याम *८९८) इति । डे हरिवः spats, शश्राभिर्गोर्भिः'
अरसदोयस्तुतिभिः, "वद्धमानः" लवं “Ha? श्रसत्कर्मणएः, "ऊनं,
8 प्रपाठके 8९ मुवाकः। yee
रजासि भूयिष्ठभाजे अध ते ara । NRT प्रा-
afew तन्ना मा हासीत् । ॐ शान्तिः शन्तिः श-
fae ॥ ५ ॥
| जिम्बथ l
परावतः, TUG, TTA, › इथे, सप्त च ॥
Jou ४२॥
(नमः, were, TUT अश्वस्य, (ण व्रह्मन् प्र-
aay, “ब्रह्मन् प्रचरिष्यामः, (९ SM प्राचोः, (Car.
अङ्ग, "नः waa, “श्रायायय' श्रभिवद्धंय। "यदा" यस्मिन्
काले, ‘Grew? सोचनुरहाथे, "महि गाता" महता मेघान्,
‘esrfa wary करोषि । श्रध' तदा, वयं. “A? तव, ्रनग्रदहात्,
भूयिष्ठभाजः' श्याम" प्र्डतधनार्नां लारा ATH ॥
श्रय सप्रचिश्ं aware) (“ag प्रावादिश्र ° wif:
wife (8) इति । एवमक्रेन प्रकारेण “WEY परमात्म प्रतिपादक
मन्त्रजातं, भ्रावादिश्न' प्रकषण वयं कथितवन्तः । ‘aq’ ब्रह्मतच्चं,
aa भ्रतिपादकं वाक्यञ्च, "नः" Wars, ‘AT हासीत् कदावि-
दपि मा परित्यजतु | ₹े प्रणवप्रतिपाद्य परमात्मन्, ्राध्याल्मिकानां
उ्यरशिरोाव्ययादिष्टतार्नां विन्नानां शान्तिः", wai श्राधि-
भोतिकानां चारव्याधुदिष्टतानां विन्नानां भ्रान्तिः", we । श्रा-
धिरैविका्गां यललरा्षसादिषटतानां विन्नामां ‘write’, अस्तु ॥
१८० तेन्तिसीये खार णके `
पश्यं गां, “देवस्य, “समुद्राय, xd पीपिहि,
(१ “धम्मे या a, (^°महीनां चत्वारि, ('रअस्कान्,
(भया पुरस्तात् सप्त सप्त, (पप्राणाय afar, COquy
चत्वारि, wea रकाद्श, (प्यास सत्त, (<अ्त्नि-
Wa: सीद रकानविरशतिः, ("भूः we: fees,
a मयि षोडश, (ररयास्ते धाराः नव, fara
च अष्टा, ^“भुनिशच दे, ^“उभख्च चोखि, ^“अहाराजे
we, ag चौणि, Ofer: सप्तदश, “Ome:
सुखः चत्वारि, ^यदेतदू कसः पच्च, ^“यदौपितः
अतवार, “दीस चो, Ore उतार.
(\०यदेतद्तानि षट्, “mara चीणि, “Ostfrar
दश, ‹“"आहराव॑द (ब्रह्मणा षट् षट् , Owyg
अष्टो, Ome षट्, Vefat sreufe:, “र्तः
सप्तपश्चाशत् ॥ दिचत्वारि६शत् ॥
अरय नमे वाच इत्यारग्य wat वातः पवतामित्यन्तेरनु-
aR. सम्पादय waa स्तोतुं नख wave नामानि दभेयति ।
“प्रजापतिः म्धियमाणः । Gare ay: | घर्मः प्रटक्रः। महा-
वोर Galfer: । wat we वावेष श्रारित्यः। ama ख
8 प्रपाठक ४२ AAT: | ५८२
य॒च्ञते,* ब्रह्मन् प्रचरिष्यामः, ste गापां, स॑-
मुद्राय, वयमनुकामाम, FRU, धुनिश्च, यदेतद्तानि
तच्छकेयं BUTT तिः* ॥ ८८ ॥ नमः, अननेमद्न्तु |
wel ओम् शन्तिः शन्तिः शन्तिः।०॥ इरि; अम्॥०॥
एतानि नामान्वकुरूत'' इति। (५प्र०।९९अ०।९म०)। We
HAVA तत्तदवस्धाभेदेन प्रजापत्यादीनि नामानि सम्पद्यन्ते | यदा
ब्टदरा दवि्तवस्तोकवपादि सम्भारेः `सभ्ियमाए'ल-दभ्रापना भव-
* तत्परि सष्ाने प्रथमोऽनुवाको न गयितः। gaa racy
दष्रदण्तिपरिगणनया दितीयाम्वाकस्य प््दशत्धा wafafca-
भवकण्डिकाः «fata परिगताः aga प्रचरिव्यामः
इत्धारभ्य UMA वष्ानुवाकस्य अतिरिक्षनवकण्डिका दशतित्वेन
परिसछ्याताः। Sum मापा श्त्यारभ्य दश्दश्यां खष्मान्वा-
कस्य च्छतिरिक्तनवकण्डिका दण्तित्वेन परि्ग्टिहोताः। 8, G चि-
शछितपशूकदइय cua: aatzquifaca निर्णेता। J किडित.-
meas awa) परन्तु उभयचर प्रतीकाः विभिन्नाः awa |
विङ्ितपुस्तकदयस्य 99 8९८ 99
xe 99 Bre 99
Re ५. 8२९ Bs
Rr | 99 | ४२१ 99
१०८ तेत्तिरीये अर सपे
शीर्षत रव यत्नस्य यजमान ATTA STRAY । ५९
आयः पुर स्तादाह । प्रजां दशछिणतः। प्राणं पञ्चात् |
ओराच॑मु्तरतः। वितिमुपरिंष्टात्। wrt
समोच Tafa | Cate वा रष दिभाऽनुम्म-
दिताः। य॑ दिशेाऽनु व्यास्थापयन्ति von
मनेारण्वासि भरि पचेतीमामभिष्डएति | इय बै
waren सूरि पु्ा। wena प्रतितिषटत्धनुन्मा-
ara) ^“सुपसदा मे भूया मा म॑ हि्सीरित्या-
दाहिरसायै९। (“चितः स्थ परिचित इत्धाइ ।
अप॑चितिमेवासिंन् दधाति^५। (“शिरा वा रत-
अन्नस्य | यत् प्रवर्गः असो wy वा afer
share: | तस्यं मरत TRAE: ॥ ८॥
स्वाहा मरद्धिः परि अयस्वेत्या इ । अमुमेवादित्य
रश्मिभिः पय्यहति। तस्ाद्सावादिव्येाऽसुर्धिंल्लोके
रश्मिभिः cars: | तस्माद्राजा विशा Tas: | तस्माद्
22 TAHA भाव्यं ०२२ एषे.दख्य |
Re 9१ BAR ५४
RB 99 BRR 99
Ry 99 8४२8 99
R¢q 99 828 99
५ प्रपाठके 8 नवकः ९०७
ग्रामखोः सजातैः wae: ९५ । agra: qe यतः।
विकङ्कतं भा आर्छत् | यदेकडताः परिधये भवन्ति ।
भा रवार्व॑रुन्धे^ । ("दाद् भवन्ति ॥ € ॥
दाद् श मासं; संवत्सरः। संवत्सरमेवाष॑रन्धे^ ।
(“अस्ति WATER मास इत्याहः यत् याद्शः
परिधिभवति। तेनेव च॑याद्शं मासमव॑रन्धे । ९
अन्तरि छस्यान्तविरसीत्या ह व्यादत्ते, | (दिवं तप॑-
लस्त्रायखेत्युपरि टािरंण्मधिनिद् धाति। अमुष्या
अनतिदाहाय। Sat अभ्यामेवेनसुभयतः aft
लाति । Ose विभषि सायकानि धन्वे
SITE ॥ १०॥
स्तोत्येवेनंमेतत्९? (र््गायचम॑सि चैषटुभमसि
जागतमसीति धविचाण्ाद्त्े। बन्देभिरेवेनान्या-
२० TAHMY भाव्यं ०२९ पे RTF |
Rc 33 8२ 99
RE 99 8२७ 99
Re 99 8X9 99
Rr ११ 9 ९9 १
RR १9 Bae ”
RR 99 8० 99
4 8
१०८ ` लित्तिरीये आरण्यके `
ea | (रणम् मध्विति धुनाति | प्राणा व मधु|
प्राणमेव यज॑माने दधाति । (जिः परि यन्ति।
feefe ora: | “Of: परि यन्ति । arate 4
oe
` अथो रष्च सामप॑इत्ये५। (१०िः पुनः परि यन्ति!
षट सम्प॑न्ते । षड़् वा ऋतवः | waa प्रतिति
न्ति । A वै घर्मस्य प्रियान्तसुवमाक्रामति।
saat बैस भ॑ैवति। एषह वा श्रस्यप्रियान्ततुव-
माक्रामति | afer wal wae पर्येति &
MX WAT अर॑स्यगरदेवा राजनिराच॑काम ॥ १२॥
तते बे स द्श्मेऽभवत्। तस्मात् चिः परीत्य न
wat परीयात्। आत्मनं Arie । प्राखा वे
धविषा णि" | ('“अव्यतिषङ्गं भून्वन्ति। प्राणाना-
मव्यतिषङ्गाय yal’) “विनिषद्य धुन्बन्ति।
Re TAMMY भाव्यं ४९९ एष्ट ATT |
२५ 99 BRL 99
RE 99 sar 9
as 99 ४३९ 9?
as ” BRR 9१
Re 99 BRR ११
go 99 BRR 99
४ प्रपाठके ५ अनुवाकः। Yok
feala प्रतितिष्ठन्ति“ । “Cag wafer gate
सलोकस्य सम्य" yada धृन्वन्ति। तस्माद्य
सर्वतः पवते"? ॥ १३॥ |
दधाति(१), इवान्वाइ.२), TWAS), आह (४),
way), उपरि टादाशोरन्यः(€), व्यास्थापयन्ति(७),
रश्मयः(८), भवन्ति(€), धन्वेत्याइ(१०), यत्ः(११);
चक्राम(१२), Tees, F(R), ॥ अनु० ४ ॥
थ पञ्चमोाऽनवाकः।
"ञ्मप्निष्ठा वसुभिः परस्तदद्रोचयतु गायके द्
न्दसेत्याह | अभिरोवेनं age: पुरस्ताद्रोचयति गा-
येण छन्दसा । Ca मा रुचिता राचयेत्याइ।
ऋशिषमेवेतामाशस्ते*। Onze wefawar
रा च्यतु FEA ढन्दसेत्थाह । इन्द्रं रवेन रद्र
द्क्िणतेा रचयति eta छन्दसा । स मौ रुचिते
र चथेत्याह | च्चाशिषमेवेतामाशास्ते। वरुणस्वादित्येः
8९ LAHAT भाव्यं १३६ एषे AT |
8२ 99 ४२ 99
8 99 ४१४ ५9
द. - 9? 888 99
R 99 - 8२५ 99
९० तेन्तिरोये थार एके
पशाद्रो चयतु आगतेन छन्दसेत्थ॑ाइ | AVA CAAA:
fea: पश्चाद चयति आगतेन छन्दसा ॥ १॥
स मा रुचिते रोचयेत्धाइ। श्चाशिष॑मेबेतामा-
शास्ते | YaST मारुता मरद्ध स्तरते राचय-
MISCHA BAA | VATA रैन मारुतो म-
हद्धि रुल्रतेा रेप चयत्यानद्ुमेन Sea! स मा
रचिते रा चयेत्याद | श्चाशिष॑मेवेतामाशास्ते । इ-
हस्यतिर्वा विशरैदवेरपरि ्टाद्रोचयतु wea ब.
न्दसेत्याह | टस्यतिरेषेनं विशदे वेरुपरि ट द्रोच-
यति UA ढम्दसा। स मौ रचिता रोचयेत्याह ।
अशिषमेवैतामाशास्तेर ॥ २॥
(“*राचितस्वं देव धरम देवेघसीत्याइ । रचिता
We देवेषु । राचिषोयाहं म॑नृष्येित्याह । trea
रेव मनुष्येषु | “sare घमं रचितच्वं देवेधा-
QUAI बह्मव्स्यसीत्याइ । रुचिते we
देवेठायुष्मास्तेजखी HHA | रचितेऽहं मनुष्ये
घायु्माः BAS TPA भूयासमितंयाह । रुचित
8 रतकाग्नस्य भाव्यं ४३६ US AT |
a 99 ४१९७ 3?
¶ प्रपाठके द GAA: | ran
रेष APTN युष्माशसतेजस्वी WAG भवति |
(ग रूगंसि wi मयि येहि मयि रुगित्याइ। श्रा-
रिषमेवेतामाशीास्ते ॥ “तं यदे येजुभिररो चयि-
त्वा । रुचिते घमं दति प्रनूयात् । अरे चुकोऽध्वर्यः
स्यात्। BUR यमानः। अथ यदे नम्तैयजुर्भों
दाचयित्वा । efear घमं इति प्राहं । रेा्काऽध््यु-
भषति । West यजमामः.*॥ ३ ॥
VARTA जातेगन बन्द सा(१), स मा रुचिता
राचयेत्याहाशिषमेवेतामाश्शस्ते(र), शस्ते, At
च(३) ॥ अनु० ५॥
अय षष्टाऽमृवाकः।
(“शिरा वा wae यत् प्र॑वग्येः। गवा
उंपसदः। पुरस्ताद पसदा प्रवग्ध' प्रटंक्ति | यरीवा-
स्वेव यज्ञस्य शिरः प्रतिदधाति । (रिः प्रर॑ण-
¶ रतमस्य भाव्यं ४१७ US ATF |
४ 9 ४३८ 99
श 99 ४४० 99
श् 9 ४४६ 99
११ ते्निरीये आरणक
क्ति। चय दमे Mat) रभ्य शव खाकेभ्ये7 ava
शिराऽवरुन्धेः२। gz सम्य ्न्ते। षड वा तवः ॥ १।
तुभ्य एव are शिराऽवरुन्धं* । "दादश
we प्रंणक्ति। दादश मासाः संवत्सरः । aa
त्सरादेव यत्नस्य fetal । “'चतुविरशतिः
सम्पद्यन्ते | चतुरविःशतिरबमासाः। WAAR रव
यत्नस्य शिराऽव रुन्धे“ | “चरथो खल | Wass प्र-
इज्यः | way हि शिर५५॥ २॥
(*अप्निष्टामे प्ररंणक्ति | रतावान् वै यन्नः | यावा-
नभ्रिष्टोमः। यावानेव am) तस्य शिरः प्रतिदधा-
ति । Aral प्रंञ्ज्यात् । प्रजा वै पशवं उक्थानि।
यद क्थ्य प्रृञ्ज्यात् । प्रजां wee निदेहेत् |
(“विश्वजिति ware प्रणक्ति us
पृष्टानि वा अच्युतं च्यावयन्ति। पृष्टेरेवास्मना ्च-
च्युतं च्यावयित्वाऽव रुन्धे । (“अप॑श्यं गापामित्धा-
३ र्तन्भन्लस्य भाव्यं ९४२ US RTA |
8 99 88९ 93
| ” ४8९ 9१
¢ 99 88R 99
© 99 BIR - 9
= 9) S8QR . 3
€< 29 8४ 9१9
5 ” 88k 93
५ MUSH ¶ अनुवाकः | Ete
Wl प्राणो वे गापाः। प्राणमेव प्रजासु वियात-
यति" । ^णअपश्ं गेपामित्याह । eat वा sit
दित्या गेपाः। स होमाः प्रजा गेपायति। तमेव
प्रजाना गोप्तारं कुरुते^५। (रअनिपद्यमानमि
त्याह ॥४।
awe निपद्यते? | “se परा च पथि-
मिश्र नतसित्याहइ । श्रा ख We परा च पथिभि-
wife | a सथीचीः स विषचीर्वसान ¢-
ae) सभो we विषूची वसनः प्रजा
अभिविपश्ति०। (“आवरीवर्ति मुवनेघन्तरित्या-
इ । आरा दयेव वरीवर्ति भुव॑नेघन्तः५५। COs oT
वोमेधुमाध्वीभ्यां मधुमाधुंचीभ्यामित्याइ । वास॑न्ति-
कावेवास्मा कतू कंल्ययति^। ('समभिरभ्निना
गतेत्याइ ॥\५॥
१९१ TAMMY भाष्यं 888 US ATA |
RR 99 888 x
RR 93 888 99
१8 99 88५ र
१५ 9१ 88५ >
X¢ 99 8४५ 5
१ १३ ४४६ 99
१९8 लिततिरीगे चारके
Tae तू Beata” । (नसमभ्रिरभि-
ना गतेत्याह । अभि शंवेषंऽभ्रिना सङ्गच्छते"!
"°सख्वाहा समभ्निस्तपंसा गतेत्याइ । पूर्वमेबादितं।
उत्तरेणाभिशंणाति८। wen द्वि विभासि रजसः
Vivant इत्याह । वाषिकावेवास्मा we कंर्पयति
९.) । Op’ त्वा मन॑से त्वेत्याह । शरदावेवास्रा
aq कल्ययति^५ we ॥
(\९दि्वि देवेषु हाच यच्छेत्याह । हाच॑भिरेवे-
मान् लाकान्त्सन्द धाति? । (र्विश्वासां भुवां पत
इत्याह । Cantar तू aerate”
Rage देव धमं देवान् पात्या । शेशिरावे-
वासा ऋलतू कर्ययति^५ । ^“तपाजां aaa नि-
य॑च्छ देवायुवमित्धाइ । या वै मेध्या वाक्। सा
तपोजा | तामेवावंरन्धे५५ ॥ ७॥
१८ TAHA भाव्यं ead TS KTS |
१८ 99 883 99
<9 93 8४८ 99
Re 29 . 88s 9>
RR 99 sé +
RS 9) 8४४९ 99
RB १9 Bye 99
Ra ” 8४० 99
५ प्रपाठके ¢ न् वाकः। ९६४
CO देवानामित्याइ | गभा दष VATA’ |
(<“पिता मतीनामित्याइ । प्रजा वै aa | तासा-
मेष रव पिता । यत् प्रवर्ग्यं; । तस्मादेवमाइ(९ |
(स्पतिः प्रजानामित्थाद। पतिद्यष प्रजाना |
(^< मरतिः कवोनामित्याइ॥ ८ ॥
afagia aaa । (“सं देवा दैवेन afa-
जाऽयतिष्ट ax छयणारुक्तेत्याह । श्रमुष्वादित्यं
dams ama’) | (\“श्नायुद्रू्वमसमभ्यं घम
वच्चादा असीत्याह । आअआशिषमेवैतामाशास्ते ५ ।
foot aisfa पिता at बेधेत्याइ। बाधयत्येवे-
नम्(र | (र०नवैतेऽवकाश भवन्ति । पिये दशमः
नव वै पुरुषे प्राणाः WEN
नाभिद्शमी । प्राखानेव यजमाने दधाति। अथा
दशाक्षरा विराटर्। wa विराट् । विराजेवात्नाद्य-
--- ~~ -~--~
RS 99 ४५१९ 99
as 1, ९५९ 9१
RE 9१ ४४९ 99
R> ११ BUR 99
RR ११. BAR ११
RR 99 BaR 9)
aR 9 Bad 9?
4
९६९९६ लेत्तिरीये आरके
aaa) । ayer शिरेाऽच्छिद्यत | तदेवा रे.
जामिः प्रत्य दधुः । ऋत्विजा तवेन्ते। रता वै Ht
होचाभिरेव यज्नस्य शिरः प्रतिदधाति\॥ १० ॥
(९५ङचितमवेश्चन्ते । रुचिताद्वं प्रजापतिः प्रजा
अ रजत | प्रजाना Bea | (९रुचितमवें शन्ते |
रचितां पजन्य वर्षति। वषुकः पजेन्धा भवति।
सं प्रजा wy’) (\“रुचितमवेंन्ते। रचितं वं
HBAS | TATA भवन्ति९॥ ११॥
(स्श्धीयन्तोपवेशन्ते | सर्वमायु्यैन्ति*) | (Req
पत्यवेश्चेत । यत् TA) प्रजायेत । प्रजां wa
निदं हेत् | यन्नाबेष्ठेत। न प्रजायेत । नास्यै प्रजा
निहंहेत् । तिरस्कृत्य यजुवौ खयति ॥ प्रजायते । ना-
स्ये प्रजां निर्ह हति । ^“"त्वद्रीमती ते सपेयेत्ध-
इ । सपाद प्रजाः प्रजायन्ते” ॥ १२ ॥
Re रत गनन्छस्य भाष्यं ९५५ CS RTA
RY 99 ४४ 99
ad 99 sud 99
RS 9१9 sud 99
as 99 sus 9?
Re 99 ९४७ ५5
ge 39 8४. 99
४ प्रपाठक © अनुवाकः | १९७
कतवः (१), हि भिर्ः(र), ward weafen(s),
अनि पञ्चमानमित्याह(४), गतेत्याह(५), शरदाबे-
awl ऋतू करूपयति.&€), wats), कवीनामि-
त्धाह(८), प्राणाः(<), प्रतिदधाति(१०), भवन्ति(११),
वाचयति, चत्वारि च(१२), ॥ अनु° ई ॥
LETTE:
अथ सप्तमोऽनुवाकः ।
Wat wr सवितुः प्र॑सव इतिं रशनामादत्ते
Tad | शअखिनोबाहभ्यामित्याइ। wfaat हि 2-
वानामध्वयूं STEHT | पुष्णो हस्ताभ्यामित्याह aay")
Omreasead UTerdtare apy”) Crs
wafea ufe aaaviane रतानि वा a-
स्ये देवनामानिं । देवनामेरेवे नामाह्यति ° | *अ-
सावेश्यसावेद्यसावेहोत्या इ | रतानि वा KA मनु-
ष्यनामानि॥ १।
tC TAMMY भाष्यं ४६० US RT|
| 39 8९६० 99
द् 99 bgt 99
8 99 ४६१ ”
4F2
११ तेसिरोये आर णके
, मनुष्यनासैरेवनामाच्च यति । az सम्यत
षड षा ऋतवः । क तुभिरेवेनामाहयति“ । Os
दित्या उष्णोष॑मसीत्या इ । यथा atta) ¢
ACS TATE वायुदेवत्य वै वत्सः । ५पू-
षा त्वोपाष्टजत्वित्याह। Gre वै देवतया प
श्रवः ॥ २॥
स्व येवर्न देवतयापाव॑रजति | “शअश्िभ्यां प्र
दापयेत्याइ। अश्चिनो वै देवाना भिषजौ | ताभया-
Hara मेषजं करोति । Owed स्तनः शशय द-
त्या इ । Walaa) | se धम्म farts
धर्मा पाहि away शिरपेत्याह। यथा ब्रुयाद्मुभ
देहीति । तादृगेव ag’) | (\*दृदस्यतिस्वो पसोद्
त्वित्याह ॥ ३ ॥
ब्रह्म वे देवानां eras: | ब्रहम शेवे नामुपसी-
-----~ ~
५ र्तन्मन्छस्य भाव्यं १६२ एष्ेद्रद्ये)
€ 9११ GER 99
© - BER ४
= 9 BER 9१
€ 93 BER 99
Le 99 ४६8 ?
RR 99 8९8 99
१.२ 99 ४६५४ 9?
५ प्रपाठके ° अनुवाकः ८१९
दति"? | Sara स्थ पेरव इत्याह। मेध्याने-
वेनान् करोति. । ^“विघगडतेा लाहितेनेत्याह
व्यार चये | Osta पिन्वस्व सर स्व्यं पि-
नवस्व पुष्यो पिन्वस्व इ हस्यतये पिन्वसवेत्याह । रता-
भयो Wat देवताभ्यः पिन्वते । (“न्द्राय पि-
waa पिन्वस्वेतयाष | इन्द्र मेव भागधेयेन सम॑-
Safa’? । ५गदिरिन्द्रायेत्याङ ॥ ४॥
तस्मादिन्द्रो देवतानां भूयिष्ठ भाक्तमः(*० ।
(=गायक्राऽसि taste जागतमसीति शफोापय-
मानादत्ते। छन्दभिरेवेनानादक्ते५ । OTST
भागेनापमेदीत्यादइ । ST रवेन ATTA ।
(Re 'अश्िने वा WITT शिरः प्रतिद्धतावव्रूलां।
शावाभ्यामेव पूर्वाभ्यां वषर् क्रियाता इति । इन्द्रा
far मधुनः सारधस्येत्याह । अश्िभ्यामेव पुवा-
CR खतग्नन्लम्य भाव्यं ९६५ एङ ATT |
१8 99 ody 99
६१५ ४६६ ११
१६ 9 Big tg
१.७ 99 ४९६ 99
१९८ 99 89 99
१८ 99 ४६८ 99
Ro 99 | ४६८ ११
६९० तित्तिरये च्या र ख्छाके
भ्यां वषट् कराति। अथौ अश्चिनावेव भागधेयेन
सम॑र्धयति?" ॥ ५॥
Opa पात वसवो यजता वडित्थाह । वस्नेव
भागधेयेन समंदंयति९। ५०यद षट् Fae | या-
तयामास्य वषटकारः स्यात् । यत्र A कुत् |
रक्षासि यन्न war | वडित्थाइ । परेषटमेव व-
षट् करेाति। नास्य यातयामा वषटकारा भवंति ।
न यन्तः रक्षसि घ्रन्ति» ॥ &।
CRM त्वा Bae रश्मये इटिवनये अरो-
मीत्याइ । यावा wer पुण्यौ रश्मिः स shea
निः। तसमा एवैनं शुहोाति। (गमु हविरसी-
त्याह | सखद यत्येवे नै.९५। gary तधस्तपेत्याइ ।
यथा यजुरोवेतत्^५ । (.चछावाप्रथिवीभ्ा त्वा परि
VETTE । दावा थिवीभ्यामेवेनं परिंण्ङ्ला-
ति(९९) ॥ © ॥
RY TAHA भाव्यं ade VS ATG |
RR १. 8९ 99
रश ` 99 899 9
8 ४ 89० क
Re 99 ४७१ 9
R¢ 93 8 er 99
४ प्रपाठके © गवाकः ९१२१
(\%अन्तरि छण त्वोप॑यच्छामीत्थाद | watts
सेवे नमुपयच्छत । न वा रतं मन्ये भरमि ।
Capa त्वा पिकणामनुमतेा भक्तैः शकोयमित्थ-
इ । tas पिठ्भिरनुमत आदे | («विवा `
रंनमेतदर्धयन्ति। यत् पश्चात् West पुरो wie ।
तेजोऽसि तेजऽन्र होत्याइ । तेज Tafel द्धा-
fa, fefaerer मा दिः्सीरन्तरिशस्फख्ा
मा fexet: एथिविर््ा मा हि्सीरिव्यादाहिंः-
aa) we ॥
(सुवरसि gaa यच्छ fed यच्छ feet a पा-
Weare | आआशिषमेवेतामाशास्ते | fare वा
WAIN | यत् Waa | Wa वायुः। उग्यत्यं-
वातनामान्धाइ। आत्मन्नेव यन्नस्य शिरः प्रतिद-
धाति. । (\अन॑वानं। प्राणना सन्तत्यै. ।
(र पण्डा ॥ € ॥
RO र तब्धगभस्य भाष्यं ०७२ VS RT|
Rc 99 89R 99
RE 99 8 99
Re 99 GOR 99
| ५ 99 898 ”
RR 99 sey 99
RR ” 8 99
Re 99 8७५ 99
५५. तेत्तिसोये शार ण्णके
UAT यन्नः। यावानेव aw | लस्य शिरः प्रति
दधाति । sd त्वा वसुमते स्वारेत्ाह ।
रसो वाच्नादित्यऽभिर्वसुमान्। तस्मा Lae ज
दहाति | (र्ससामाय त्वा रुद्रवते स्वाहेत्धाह ।
चन्द्रमा वै सामे Vara तस्मा रवेन अहेति,
वरुणाय त्वाऽदित्यवते खारेत्याह ॥ १० ॥
अषु वे बरुण आदित्यवान् | तस्म TAA जुहाति
दृहस्यतये त्वा विश्वदेव्यावते स्वाहेत्थाह । बह्मबेदे-
वानां दहस्यतिः | ब्रह्मण रवेन जुदा ति९९। ('स-
fat त्व॑भृमतं विभुमते प्रभुमते वाज॑वते स्वात्या
इ । संवत्सरा वै संवितभुमान् विभमान् प्रभमान्
वाजजवान् | तस्मा रवेन जुहाति । (यमाय
त्वाङ्गिरस्वते पिठ मते सखवाहेत्याद। प्रणा वे यमेः-
ङ्गिरस्वान् fara ॥ ११॥.
Ry रखतन्मन्् यय भाष्यं eof ष्टे RTA |
ad ` # ६७{ ys
RO ” ७७९ gy
2२७ ” 8 ७६ 99
५ प्रपाठके © Gage: | rad
तस्मा रुवैनं जुहाति") । Cuma wet देव-
तभ्यो जुहाति । "दश ॒सम्य॑ चन्ते। TATA
विरार्। sat fara विराजैवान्ना यमवंरन्धे““)।
4"रौदिखाभ्यां वै देवाः gar शाकमायन् । aZt-
fewar रोहिशत्वं । aeifeat भव॑तः | रोहिणा-
भ्यामेव तद्यजमानः सुवर्ग लाकमेति*" ॥ Copy.
ज्यातिः केतुना Sax सुज्योतिन्यातिंषार are
राचिश्यीतिः केतुना जुषता सुज्योतिज्यातिषा
स्वाहेत्याह । ्रादित्यमेव तदमुरभिल्ञोकेऽह्ा परत्ता-
दाधार । राचिया wae | तस्मादस्रावादित्यैा-
मुिज्लोकेऽहारा चाभ्यां wa" ॥ १२॥
मनुष्यनामानि(१), TAR), सीदृत्वित्याह(₹),
इ्द्रायेव्याद (8), WAAAY), घ्रन्ति ई), ज्ञाति (9),
अहि £साये(८), पश्चाद (९), आदित्यवते स्वाहेत्या-
Wee), पिद्मान्(११), रुति, चत्वारिं wea) ॥
श्रतु 9 ॥
Re तन्मन्त्रस्य भाव्यं ४७९ CS RTA |
५ 9 89 99
४९ 99 ४- 9१
8X 99 ४७ 99
4 ५
१२४ Afaaa खार णत
अथ शर्टमाऽन्वाकः |
(विश्वा श्राशा दश्िणसदित्याह । विश्वानेव दैः
वान् प्रीणाति । अथो दुरि्वा रैन पाति । Fe.
शरान् देवान॑याडिदहेन्धाइ । विश्वानेव देवान् भाग-
धेयेन समङ्खंयति?। (शस्वाहाङ्तस्य धम्मस्य मधाः
पिवतमश्चिनेत्याह | ्रश्चिनावेव भागधेयेन समह
यति? । Omrersna यच्तियाय शं यजुभिरिव्याह |
para घारयति | wat इविरेवाकः.*॥ १॥
(“श्ना घम्म पातर हा्दिवानमहर्दिवाभिरू
तिभिरित्याह | अञ्चिनावेव भागधेयेन समं इयति"
(“अनु वां दावाषटथिवी म॑र्सातामित्याहानु मव्य |
"सखाहेनद्राय खाडेन्द्रावडिन्याहइ । इन्द्राय हि पुरो-
इयते । (=श्चा्राव्यहइ sate यजेति । वष॑ट्ते
१ CAAA भाष्यं soc US ATA |
R ” 8७< १
ह 99 god $9
8 99 8 ७&€. ॐ
% 99 ४८० 99
¢ ११ ४९६. 9१
@ 99 ४८१ 5
<
५ प्रपाठक ख खखनृवाञ्जः। १०५
भाति | रक्षंसामप हत्ये | अनुयजति ware” |
(रघम्भेमपातमश्चिनेत्याह ॥ २॥ 7
पवमेवादितं। उन्तरेणामिणणाति< । Ose वां
द्यवाष्थिवी श्रमरसातामित्याहानुमत्य""") Ova
प्राव्यं यथावखमेा दिवे नम॑ः एथिव्या इत्याह । यथा
यजुरेवैतत् | ५९दिवि धा इमं यज्नं यन्नमिमं दिवि
धा ANE सुवगेमेवैनं लाकं गमयति९९। eg
गच्छान्तरिक्षं गच्छ एथिवीं गच्छेत्याह । Wad ला-
केष प्रतिष्ठापयति । “msg प्रदिश Taare ॥
॥ ३ ॥
festa प्रतिष्ठापयति । देवान् घ॑मपान् गच्छ
पितुन् घम्पैपान् गच्छत्या | उभयेषेवेनं प्रतिष्ठाप-
यति. । aq fat) वषुकः पर्जन्या भवति |
€ रतग्मन््स्य भाष्यं sce VS ATF |
र 99 ४८२ 99
१९ त ४८्द् +
wa 9 ४९८ 99
AR 99 BSR 99
१९ 9? ४९८९ 99
१५ 99 ४८५. 99
462
4५२्द् तित्तिखेये खारष्यकं
तस्मात् पिन्व॑मानः yen | ५५यत् प्राः fasta |
तदेवा | यद छिणा । तत् पिठ्णां ॥ ४ ।
यत् प्रत्यक् । तन्मनुष्याणां | यद्द्ङ. । तद्रुद्रा
wi?) (ग प्रा्वसुद् श्वं पिन्वयति । gaara’ |
Coma wy) सवा अनु दिशः पिन्बयति । सवा
दिशः समेधन्ते. । Osa: परिधि पिम्बयति ॥ ५।
तेजसेऽस्कन्दायः, | xa afr पोपिही
ate) इष॑मेवेाज' यजमाने दधाति.” । (^"यजमा-
नाय पोपिीत्याङ। यज॑मामायेबेतामाश्षिमाश-
स्ते । ae spars पीपिदहोत्याइ । आत्मन
शवैतामाशिषमाशा स्ते९ । faa त्वा द्युम्नाय त्व
न्द्रियाय त्वा भूत्य त्वेत्याह । यथा WTA”
Chea Tuas Asawa ब्रह्माणि धारयेत्याइ॥
wel
१९ TAHA भाव्यं ४८५ US ATT
१, 99 ९८४ 99
, 99 ४८५ 9१
१८ 99 ९८५. न
< 9१ ध९८६् 9१
रर, 99 ९८६ 99
RR 9 exe re
RR 9१ 8८९ 9१
। इ. 99 89 9
५ प्रपाठक < GAA: | ६२७
बह्म ्ेवेनं प्रतिष्ठा पयति^९५। (“नेत्वा वातः स्क-.
न्दयादिति^“ ^“यद्यभि चरेत् । अमुष्य त्वा प्राशे
सादयाम्यमुना सद निरर्थ गच्छेति ब्रयां दिष्यात्।
यमेव इष्टि । तेनैँन सद निरर्थ गमयति^९ |
COAT शरश स्वाहेत्याह | या व देवता हतभागाः।
ताभ्य va Heth | (ग्रावभ्यः ARATE ।
या खुवान्तरि्षे वाचः ॥ ७॥
ताभ्य रवेन जुति । ^“ प्रतिरेभ्यः स्वाहेत्या इ।
प्राणा वे देवाः प्र॑तिराः। तेभ्य wae जुहाति) |
Cograrg aaa स्वाहेत्याह । दद्यावाषटथिवीम्या-
waa जुहाति) । faa घर्मपेभ्यः TRAE ।
ये वै asda, ते पितरे gato) तेभ्य वेनं
जुडहाति.९॥ ८ ॥
२५ तन्मन्त्रस्य भाष्यं ४८७ VE ATA |
R4q 9१ ess 9१
Rs 9१ ४९८ 99
[8 = me gue a
२९६ an 8८९ क
Re ०9) ४८ 99
Rr ११ ४८० 9)
६२८ तेत्तिरेये शार एके
- ORTH WIT खारेत्या हइ | रुद्रमेव भागधेयेन
aadafa® | ain: सम॑नक्ति। wit खव दर
निर व॑द यते | esd निरस्यति | खषा वे रुद्रख
दिक्। स्वायामेव दिशि रुद्रं निर वद यते^९५ । sy
suena मेध्यत्वाय. । Carita) aga
क्षेत ॥ € ॥
AC प्रमायुकः स्यात्। Tear
COAG AST राये मा UTA ते अग्ने स-
मित्तया समिध्यस्वाऽऽयुरमे दा वच॑सा माश्नोरित्यह।
आयुरेवास्मिन् sar दधाति । पीपर मा राया
अहा AWWA ते अभ्रे समित्तया समि्यस्वाऽभयुमे
दा वचसा माञ्ीरित्याइ | अ्चायुरेवासिन् वची द्-
धाति । (र अभिज्धाति्ज्यातिरभ्रिः खाहा द्या
न्योतिरज्धीतिः aa: स्वा देत्याइ | यथा यजुरेवेतत्^\
ee er ~ ~= ee ee
६२ एतन्मन्लस्य भाष्यं ९९ ° VS ATF |
RR 99 १९ ° 99
3 9१ ४६० 99
६५. 99 BER 9
Rd 9१ BER 39
९७ 9१ ४८२ 99
९८ 35 ४६३ 99
५ प्रपाठके < खमुवाकः। १२०
(ब्रह्मवादिने वदन्ति। हातव्यमम्िहेाचांे न
हतव्याईमिति ॥ १० ॥ |
यद्यजुषा FEAT । अयथापूवैमा ह तीरजहयात् |
यन्न ACA | अभिः पराभवेत्। मूः खाहेत्येव हा-
त्यं | यथापूर्वमाहंतोजहातिं । नाभिः परा भव-
ति । pax इविरम॑ुहविरित्थाइ | सख दय॑त्येवै-
नं ५.) | ५५ द्र तमेऽप्रा वित्याइ ॥ ११ ॥
प्राणा वा इन्द्रतमऽप्निः। प्राण रवैनमिन्द्र॑तमे-
sat जुहाति“ । feat asf मामा हिध्सीरि-
त्यादहाडिःसायै० | ("अश्याम ते देव घम्म मधुमता
वाजवतः पितृमत इत्याह | आश्िषमेवेतामा शास्ते ५९)
“ 'स्वधाविनेऽशीमहि त्वा मामा हिध्सीरित्याहा-
दिशसायै"*”। (“तेज॑सा वा रते व्यडान्ते । ये प्र॑व-
येण चर न्ति। प्राञ्॑न्ति । तेज रवात्मन्द धते ॥१२॥
g¢ रतम्मन््रम्य भाव्यं ४९३ CS ATT |
ge » 8h yy
४९ 99 ४९५ १9
BR ११ ४८५ 9४
४ 99 ४९५ 99
४8 | ४९५ +,
sy 9 ४८५ 99
१९० तेलिरोये धारणक
(*«संवत्सरं न ALAAMA | न रामामुपे यात्।
न मुणमयेन पिबेत् । नास्य॑ राम उच्छिष्टं पिबेत् ।
तेजं खव तत् सयति | “° देवासुराः संयत्ता आ-
सन् । ते देवा विजयमुपयन्तः | विश्नाजिं कर्ये ब्रह्म
Aa | यत्किञ्च दि वाको । तदेतेनैव Aaa
गापायत् ॥ तस्मादेतद् व्रतं चाथै। तेजसो गापीषा-
य | तस्मादेतानि यजुषि fara: सोर्यस्येत्याह*
COMET त्वा सूर्यस्य रश्मिभ्य इतिं प्रातः स्साद्-
यति । SINT त्वा नक्षंचेभ्य इति सायं। रखता वा
रतस्य देवताः | ताभिरेव न समंद यति ॥ १३ ॥
श्कः(१), अथिनेत्याह(र), मदि गच्छत्य इ(३),
faqui(y), अन्तःपरिधि पिन्बयति(५), धारयेत्या-
इ (६), वाचः(9), THIET Wa जुहाति),
अन्वीसेत(€), हातव्या रमिति(१०),अम्रावित्या इ (१९),
दधते (१२), अरगापायत्, TH ARR) ॥ रनु ° ८ ।
e¢ TAHA भाव्यं १९द् एर ATF |
8° 99 beg 99
8< 9१ ४८ 99
$ प्रपाठक € QAM: | ९३१
अरय नवमेऽनुवाकः ।
Oued या तें दिवि शुगिति तिख आआहती्जुहाति।
छन्दाभिरेवास्यैभ्य लेकेभ्यः शु चमव यजते. | ra
aa जुहाति । आअथेयत्यथेयति। चय इमे लकाः ।
रभ्य शव लेकेभ्यः शुचमवं यजते» | “अनुं नाऽयानु -
मतिरित्याहानुमत्ये.*। Ofeaedt परस्याया TATE
दिव खवेमाल्लकान् दाधार | “ब्रह्मणसूवा पर-
CTA इत्याह ॥ १ ।
रैव लेकेषु प्रजा दाधार“ । (“्राणस्वं त्वा पर-
स्याया इत्याह | प्रजास्वेव प्राणान् दाधार“ | “शिरो
वा UUM | यत् Waa: । अत खल् वा; aT
दित्यः ware: | तं यद धिणा प्रत्यच्चमुदं वमु दास्ेत् |
forgi यज्नस्य शिरे इरेत् । प्रा्चमुदा सयति | पर.
स्तादेव यत्नस्य शिरः प्रतिदधाति ॥ २॥
जा न
१ Lana भाव्यं eee VS ATA |
Q $9 yoo 99
४२ ११ ५०० 9१
8 १ Wek 99
y 99 ५०२ 99
€ 99 ५०९ 99
॥
99 Lok 9)
६९२ तेत्तिसैये च्या र णके
प्रा्वमुदासयति | तस्माद् सावादित्यः पुरस्ताद
ति | =ज्फोपयमान् धविचौणि wet इत्यन्ववह-
रन्ति। सात्मानमेवेन सतनुं करेति) | < सात्माऽ
qian भवति । य रवं वेद् | (^“श्चादुम्बराणि
भवन्ति | ऊग्वा उद्म्बरः | ऊजभेवाव रुन्धे") | ^
त्मना वा Birra ॥३॥
यन्न र्ारसि जिघाध्सन्ति। साना प्रस्तोता,
safe | साम वे रघ्ाहा। रक्षसामप त्ये । FE
निंधनमुपैति। चयं इमे Arar) रभ्य रव लेकेभ्यो
रक्षाःस्यपंहन्ति९९ । (पुरुषः पुरुषा निधनसुपेति।
पुर॑षः पुरुषा हि Cae | Carer Wal” ag
aq थिव्यामुदासयेंत् | पुथिवी शचापेयत्।
AY WU शचापयेत्। यदेषधीषु | Breet: y-
चार्पयेत् | यदनस्पतिषु। वनस्यतींज्डुचापयेत्। हि-
रण्यं निधायादासयति। अर्तं वै दिर ण्यं ys
< TAHT भाष्यं ५०२ US RTT!
€< 99 ५०8 9१
we ११ ५०४ 99
९९ ११ ४०९ 99
श्र 99 ४०8 ११
XR 9? ४०४ 99
१.8 99 yoy 99
५ प्रपाठकं € खनुवाकः। qRR
Ran Va प्रतिंष्टापयति\५ | ^“ वस्गुर सि शं-
सुधाया इति बिः प॑रिपिष्डन् पर्येति | चिदा अभिः।
यावानेवाभ्रिः । तस्य शुचं शमयति. । (९
पुनः पर्येति। षट् सम्प ्न्ते। षड वा छतवः। ऋतु-
भिरेवास्य शुच शमयति. । ^ बतुःखक्तिनाभि-
कतस्येत्याद ॥ ६ ॥
इयं वा ऋतं | तस्था रष एव नाभिः। यत् aT
तस्मादेवमाह ^ । (सद विश्वायुरित्याइ । सदा
Bae”) | “अप देषा अप इर इत्याह साठंव्याप-
नुत्तये | (९"र्म्मतत्तेऽनमेतत् पुरीषमिति द्धा म॑-
धुमिशरेणं पूरयति । ऊग्वा अन्नाद्यं efi) ऊर्जवैन-
मन्नाद्येन समङ्खयति(^? ॥ ७॥
Wena भवति । य णवं AT 1 (९९२्-
न्तिनामासि feat wart इत्याह । रूपमेवास्येत-
९५ TAMMY भाव्यं ५०६ VS RTT |
X¢ 9१ aed 99
९७ 9 Lod 99
, 4 99 wes 99
Xe 99 ४०७ 99
४. 99 Aes 9
शर, 99 ५०८ 9१
RR 99 ४.०८
८३१ तेनिरीये खार णके
महिमान रन्ति बन्धतां व्याचष्टे.० | (ःसमहमा-
यषा सं प्राकेनेत्या इ | आशिषंमेवेलामाशास्ते^५।
Coady येऽस्नान् देष्टि यञ्च वयं दिष्य इत्याह । च्चः
भिचार vara? । ^“शअचिक्रद्द् दषा हरिरि-
ae | दषा Wa ८॥
इषा दरिः९) । Ome RaT न Slt इत्याह।
स्तै त्येवे नमेतत्^५ | (\*चिदसि समूद्रयोनिरित्याह।
meant योनिं गमयति^१। (नमस्ते अस्तु मा
at हिश्सीरित्याशारि साथै" । (विख्ाव॑सुः सोः
मगन्धव्वैमित्याह | यदेवास्य क्रियम॑ाणस्यान्तर्यन्त
तदेवास्यैतेनाप्याययन्ति । Rear gh तो
Uae ॥ € ॥
पूर्व्यमेवादितं। उत्तरेणाभिखटणाति^९) । ^ धियो
०६ रतन्मन्हस्य भाव्यं woe VS ATS |
Rs 99 wre 9)
Ry 99 ० 99
Re 99 URE ”
RS 99 Ud 99
RS 99 ARR 99
RE 99 UR 92
Re 99 ४९९ 9»
Re ” ५९.९४ १,
५ प्रपाठके € चछनवाकः। १९५
fear धिय इतरौ अव्यादित्धाइ | waa क-
ख्पयति" | (प्रासां गन्व्वौ अद्तानि वाचदि-
त्याह । प्राणा वा अन्ताः | प्राणानेवास्म Hela
(शतस देव धम्म देवा देवानुपागा इत्याह । देवा
We सन् aaa | ^“ददमहं मनुष्य मन्-
ष्यानित्याइ ॥ १० ॥
मनुष्यो Fe | रुष सन् मनुष्यानुपैति* । (९५दू शरा
वे प्र॑वग्येमुदासयन् | प्रजां पश्रन्त्सोमपीथमनुदासः
स्ाभषीथान्मेहिं । स प्रजया सह रायस्पोषेरेत्याडइ।
प्रजामेव पश्रन्त्सामपोथमात्मन्धत्त. । Canfas न्
aa ओषधयः सन्त्वित्याइ । आशिषमेवेतामाशण-
SO | (९०द् म्नि बास्तस्मे भूयासुयाऽस्मान् efe यञ्च
वयं fem इत्याह । श्रमिचार रवास्यषः(९ ॥
सप्र वा रुपैऽसल्लोकाव्यवते । यः प्रवग्यमुदास-
RQ TAHA भाव्यं ५१५ VS ATz |
दश १, ५९६ 9१
88 9१ Ure 9१
Ri 99 ६९६ 9१
R¢ 99 ५२७ 9)
RS 92 ४१९७ 99
as 99 ५. \= 329
६१६ तैत्तिरीये च्या र रके
य॑ति। उद a चिचमिति सैरीभ्यामुग्भ्यां gata
गारपत्ये जहाति | अयं वे लाका area: | अमि
aa लाके प्रतितिष्ठति अ खल् वा श्रादित्यःसु-
वगा लाकः। यत् क्षीरी भवतः। तेनैव सुवगा-
MATA ॥ ११ ॥
ब्रह्म णस्वा . परस्याया इत्याह (१), दधाति(र),
अन्वित्य(२), र्षस्वी र्सामप॑इत्ये(४);, व हिर
र्ं(५), AEE), Weafa(o), War(e), Parte
त्याद(<), मनुष्यानित्याइ(१०), अस्वैषः(१९), शर्ट
Gi ्तु° € ॥
श्रय दशमेाऽनवाकः।
(प्प्रजापतिं वं देवाः शक्र TSS | तदन्या न
व्यभवत्। तदभिरव्थकरेात्। तानि शुक्रियाणि सामा
न्यभवन् | तेषां या रसे्यक्षरत् । तानि TERT
ष्य॑भवन् | शुक्रियाणां वा रतानि शुक्रियाणि | साम-
uae वा रुतयैरन्यत्। देवानामन्यत् पयः। यद्
गाः प्यः॥ १॥
१ LAHAT भाष्यं ure US ATA |
५ प्रपाठके १० नुवाकः। द ७
AAT: पर्दः। UTM Wa: | तदेवानां Ta? | त-
स्मा यचेतैर्यजुयुं्भिशर न्ति | तत्पयसा चरन्ति | प्रजा-
पतिमेव तदेवान् पयसान्नाद्येन TARA” | रुष
इ वै साक्षात् प्र वग्ये' भक्षयति । यस्यैवं विदुषः प्रव-
गयः प्रवृज्यते." | “उत्तरवेद्यामुद्धा सयेत् तेजस्कामस्य |
तेजा वा उन्नरषेदिः॥ २॥
तेजः War: । तेज सेव तेजः समं ङ्खयति०। (*उ-
तरवेद्यामुदासयेदन्नकामस्य | शिरा वा रत्न्नस्ं।
यत् Hara: मुखंमुत्तरवेदिः । vrata मुखर सन्द्-
धात्यन्नाद्याय। Was शव भ॑वति । “यच खल
वा रतमुदासितं वय॑ा्सि wares । परि वै ता
समां प्रजा वयारस्यासते ॥ ३॥
तस्मादुत्तरवे द्यामेवेदासयेत् । प्रजानां गापीथा-
S| (“पुरा वा पश्चादादासयेत्। पुरस्ताद्या रत-
ञ््योतिरदं ति। तत्यश्चान्नि्रो चति । स्वामेवेनां यानि-
~ ~ __-_-_-ननन=-----न =-= aS SSS
२ TAHA भाष्यं ५२२ VS ATA |
R 9१ ४५२९ 99
8 99 ४२९ 99
y 99 ४२९ 99
¢ 99 ARR 29
१३८ तेत्षिरोये चयार श्के
मनूदासयति०। “अपां मध्य उदासयेत् । अपां वा
रुतन्मध्याजञ्ज्यातिरजायत | ज्योतिः ATA: | स्व रवेनं
यनै प्रतिष्ठापयति ॥ ४ ।
(“यं दिष्यात्। यच स स्यात् | तस्यां दिश्यद्वा सथेत्।
रष वा अभ्िवश्वानरः | यत् प्रवग्यः | अभ्निजैवेनं
वैश्वानरेणामिप्रव्॑तयति | OMAN ATSTA
TRTAAT | ऊग्वा उद्म्बरः। अने प्राणः | शुष् TAI
॥ ५॥
इदमहममष्यामुष्यायसस्यं शचा प्राणमपि दा-
ware | शचैवास्यं प्राणमपि दहति । ताजगार्ति
arefa®) ^" दभा उपदीकसन्तताः स्युः। त-
दुदसयेद् SEMA! एता वा अपामनज्ञावयधी
नामं । ae | असो wa वा आदित्य इता
afeacicafa | असावेवास्मा आदित्या इष्टिं नि-
य॑च्छति | ता carer नियता धन्बना यन्ति) ॥ ६ ॥
गाः पयः(१), उत्तरवेदिः(२), BAA), स्थापय
ति(४), घरमः(५), यन्ति (६) ॥ अनु ०१० ।
© ZAHM भाष्यं ५२२ VS RT|
= 99 BRR 9१
< ” ५२ 9१
qe 99 YRR 93
५ प्रपाठके १९ अगुवाकः। que
WARTTATSTATA: ।
(प्रजापतिः सम्मियमाणः। watz सम्भृतः
धर्मः meal महावीर उद्सितः। wat खल्
वावैष श्रादित्यः। awa: | स रुतानि नाम॑न्य-
कुरुत | (“य रवं वेद । विदुरेनं नाना. । त्र
watfear वद्न्ति॥ ९। |
यावे वसींया्सं यथानाममुपचरति। पुण्या
षि वेस तस्म कामयते। पुण्यार्तिमस्मे कामयन्ते ।
य॒ शवं वेदं । तस्मादेवं विद्धान् । धमं इति दिवा-
ऽऽच॑स्षीत । सख्राडिति नरक्तं। रते वा wel fra
waar) रते we प्रिये नामनो। परिययवेनं
तनुवा॥२।
प्रियेण नानना समं॑र्धयति। after पुव ग॑च्छ-
ति जनतामायतः०। ("गायो देवेभ्याऽपाक्रामत् ।
तां देवाः प्रवर्ग्य रोवान्व्यभवन् । प्रवर्ग्ये णापुवन् । ae
९ रखतम्मन्बस्य भाष्यं ५८० US ATG |
र् 9१ ४८ 99
१४. तेल्तिरोये arcana
तुविर्शतिः wet: प्रवम्यं प्रणक्ति। गायचोभेव
aca विभ॑वति। गायचोमीप्रोति | case अनं `
तः कीर्तिर्गेच्छति"। (“वैश्वदेवः ससवः॥ ३।
aaa: Wem! | सेमेाऽभिकोयमाणः । श्चाश्िनः
पयस्यानीयम॑ाने। मारुतः कथम्। पोष्ण TEA
सारस्वता विष्यन्द मानः। मचः शरे THe: | तेव
दयता वायुः । हियमाणः प्रजञापंतिः। दयमाने
वाग्धुतः ॥ ४॥ |
wal खख वावैष आदित्यः यत्प्रवग्यः। स
शतानि नामान्यकुरुत“ । (“य रवं वेद् । fata
नासा) “ब्रह्मवादिन वदम्ति। waar
Sid नाश्रतेऽथं । wenedisga इतिं । वागे
इति mar) वाच्यव ary दधाति॥५॥
लस्भाद श्त | (प्रजापंतिवी va दादशधा विः
fer) Bea: | यत्प्राग॑वकाशेभ्यः। तेन प्रजा
५ TAHA भाष्यं ५८९ VS ATA |
¢ 99. ४८४ 99
४ प्रपाठके १९ अनुवाकः। ९१४६
WII | अवकारर्देवासरान रजत | यद्ध्वमर्व-
काशेभ्यः। तेनानमसजत | wa प्रजापतिः। प्र
भाप तिवीवेषः ॥ € ॥
वद्न्ति(१); तनुवा(२), सध्सन्नः(ह), यमभ
बाग्धुतः(8), द धाति.५), रषः(६), ॥ अनु ०११ A
अथ दादश्ाऽनवाकः।
(सविता भत्वा प्रथमेऽहन् nesta | तेन का-
मार रति | यद् दितीयेऽद॑न् प्रवृज्यते । शमि भूत्वा
देवानेति। यत्तृतीयेऽहन् प्रवुज्यते। ABARAT प्रा-
wea | यचतुर्थऽहन् प्रवृज्यते । श्चादित्या भृत्वा
र्मीनेति | यत्प ष्बमेऽइन् प्रवृज्यते । चन्द्रमा सूत्वा
नष्चाण्येति ॥ १
यत् wesw प्रयुज्यते (waa सै वत्सरमेति |
यत् MHASH प्रवृज्यते | धाता भूत्वा achat
MEAN प्रवज्यते। इरस्यतिभत्वा गौय-
Waifs) यलवमेऽहन् प्रवज्यते। भिचा भत्वा
९ रखतश््नश्नस्य भाव्यं ५८० ws बद्य्यं।
412
१४२ तेत्तिरीये खार णके
feed xaierarafa, यहं रमेऽह न् प्रवृज्यते ।
वरुणो भूत्वा विराजमेति ॥ २।
यदेकाद्शेऽ्न् प्रवृज्यते । इन्द्रौ मृत्वा विष्टु
मेति। यद् इादरेऽह॑न् प्रवज्यतें। सामे सूत्वा
सुत्यामति । ("यत् परस्तादुपसद्ां प्रवृज्यते।
तस्मादितः पराङ्मलाका स्तपन्नेति। यदपिरष्टा-
दुपसद्ं प्रवज्यते। तस्मादमुताऽवाङिमौल्ञोकार ल-
पक्ति? । “ण्य एवं वेद् । रष तपति. ॥ ३२ ॥
` नक॑चाख्येति(१), विराजमेति(र), तपति (३),
Te ULI |
Oar बै wrx(g), साविचर(२\, परि श्िते(,
ABA प्रचरिष्यामः(४), अमिष्टा(५),शिरेा° ग्रोवा(६),
देवस्य °रशनां(७), विश्वा आशा(८), घमं या Ale),
प्रजाप॑ति£°शकरं(१०), प्रजापतिः सम्मयमाणः(११),
सविता(१२); दादश ॥ १२ ।
देवा वे aay, स खदिरः, परिश्रिते, ्रभिपूर्वम्,
अथो TATA, येश्मावेव, AY वे देवानां, अशिना
२ TAMA भाष्यं ५८८ VS ATF |
g 99 9
५ प्रपाठके १२ खमुवाकः। {8R
wa पातं, प्राणो वा इन्द्रतमेऽभ्िः, दषा हरिः,
यो वे वसौयासं यथानामम्, अष्टोत्तर शतम् ॥ १०८॥
Waa मा दासीत् ॥ ॐ शन्तिः शन्तिः
छन्तिः* । इरिः श्राम् ॥
* ऊर्गभिरसे गीवा eran gare: तं and तेनाप्रतिश्नी-
ara fata सचितमगवागम्। इति A चिङितपर्तकपाठः।
ॐ [| >
ऊर्गभिरसै प्रवा ाल्मापुनरसो तं agefafai fafsaqe-
कपाठः।
AAT ISA TAA? प्रपाठकः ॥
तेत्तिरीये श्रारण्यके
घट्प्रपाठक VAST: |
~ Oe
eft: ॐ |
dot few यजुषा प्रजामायुरधन॑च्च।
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥ stra
वैत्तिरीये आरण्यकभाष्ये
षष्ट प्रपाठके प्रथमाऽनुवाकः।
ATTA AA? |
we मिश्वपितं वेदा यो वेदेग्याऽखिं जगत् ।
निर्ममे aay वन्दे विद्यातोथं मदेश्वरं ॥
प्रवग्यत्राद्यणं wa waa fe प्रपाठके ।
पिदमेधस्य ware दृ श्न्तेऽसिन् प्रपाठके ॥
तेषाञ्च पिदरमेधमन््ाणणं विनियोगे भरद्ाजकल्ये बोाधायन-
कल्पे खाभिहितः । तचजाडिताग्मेमरणसंश्ये दरनदेश्श्चाषयते
दकिणा प्रत्यकपरक्कमित्धारग्य भरदाज आह, wT ख
्आदवगोये खुगाडतिं* अहेति, परे युवाः९समिति ॥ Ine
नेष्येवमेवा ह, अथ ARTE wey विखापेत्पुय ete waa हतं
aera प्रेत chee बाङमन्वारभ्य जुति, परे यवा £ समिति |
* eusfatata E fafsaqeaqia: |
q परपाठये र Gears: | ६९४
Out युवां परवतो महीरनु बहुभ्यः पन्धौमनप-
स्यशान। वैवस्वत सङ्गमनं जनानां यम राज-
न इविषा दुवस्यत" | Organ वसत प्रथमं ग्बाग-
grea! ,.“यरेयुना £स ° हबिषरा दु वस्त ८९) टति । हे पिदढमेध-
ware: frget ‘ton, ‘aa’, “दविषा', “द वस्मत, प्रीणयत ।
कष्, रवतः" अहृष्टकमे बतः, गऋलोकवत्तिभोगसाधनं पुष्छमनु-
हितवतः पुरुषान्, ‘AW तत्तद्वागेचित*गप्रदेध्विभरेषान्, “अनुः,
"परे wary क्रमेण acer प्रापितबन्तं, तथा ‘away
wna: Tea, पु्णकतामयं, "पन्यां" खम॑स्याचितं माभ,
“अनपस्पन्नानं' WTA, पापिन एव पुरुषान् खगमा मेवाधेन
नरकं प्रापयति नतु weed इत्यथः । “Gaed विबसतः wee
ya, "जनानां सङ्गमनं पापिनां मन्तव्यखानरूपं ॥
कल्यः । शओदुम्बयामासन्यां हृष्णाजिनं र्तिशग्रोवमधर-
@a owed तसन् want निपात्योपा न्दभेनाइतेब
कासा मेखाति, ददन्ा वस््मिति । पाठस्तु । (९)“द्द न्ता asi
प्रथमं are) efi हे प्रेत at ‘ce, ‘ae, श्रयम् मु"
ब्रथलमेव, “श्रमम् WINE ॥
BT | आरया्धेतरदपारने, WATE, तत्पुत्रे भाता क
* तत्तद्धोगोचितेति ४, 7, च्रिङितपुरतकदइयपाठः।
९१४६ तेति सये अर ण्णजे
न् (शचअपैतदूह यदि हाविंभः प्रा। इष्टापतमनस-
म्यश्य दक्षिणां यथा ते द्त्तं awe वि बन्धुषु)
Oma यनञ्मि ते वही श्रसमुनोथाय area) याभ्यां
यमस्य साद न£ Taare गच्छतात् । (“पुषा
अन्यो वा प्रत्यासन्नवन्धेः प्रतीतः परिधायेति । पाटस्त॒ । (र“श्र-
Wage ° बङधां वि wag? इति। दे प्रेत “यत्' ai,
पुरा”, त्वं “श्रविभः, धारितवामसि, “एतत्”, ‘ware’ Ww
सारय, ‘cern’ wer safe ओतं GE यत् कमं तत्,
श्नृसम्पश्त' श्रनुक्रमेणए स्मर, ‘efaut, च arg दन्तं “+
warm’, तेः ada, ‘aay’, प्रोतिदानरूपेष् ‘ayy’,
‘aur विशेषेण, "दन्त, तमपि प्रकारं श्नृसम्पश्च', ततस्तदनुरूपं
guar गच्छेत्यभिप्रायः |
HU | ्रथेनमेतया AVY षह THAT कटेन वा way
STMT; प्रयसे वदेयुः ; श्रथेनं श्रना वद न्ती्येकेषां WY TSM,
Tar युनज्छि ते axl श्रसुनोथाय Area यान्यां यमख
सादन सुरृताश्चापि गच्छतात् इति । (४ मन्तः) हे प्रेतते
तव, श्रसुनोयाय' प्राणसदृ शस्य शरोरस्य नयनाय, ‘Atsq wae
arg, ‘aay Arete, दमी" बलोवदा, युनज्मि" waz are
यामि । ‘anal बले वदोर्भ्यां, "यमस्य, ‘area’ स्थामं, “सुशता-
aify quaat पुरुषाणामपि, खानं गच्छतात् गमि्धसि
ता दृधे “यन ज, इत्यन्वयः ।
¢ प्रपाठके र अनुवाकः, १४७
तवेतच्मावयतु प्र विदाननं्टपशर्भुवनस्य गोपाः। स
त्वैतेभ्यः परि ददात्पि्भ्येाऽभि्वेभ्यः सुविदनेभ्यः*।
(“पूषेमा WA अनुवेद सवाः से WAX अभयत-
TU श्रथेनमाददत श्रादौयमानमनुमन्तरयते, पषा
लेतख्यावयतु प्र विद्ाननष्टपश्दु्मुवनस्य गोपाः । घ aaa: प-
रिददात्पिढभ्योऽग्रिदेवेभ्यः सुविदतेभ्य इति, ठतोयमेतस्याध्वनेा
गला निदधाति दति । (५ मन्त्रः) ह प्रेत “पुषा योयं पोषको देवः,
सायं at इतः, Sula, श्रच्यावयतु" प्रचालयतु | कीदृ ्ः, "विद्धान्"
गन्नव्यमागोाभिन्ञः, “अम पररः वादकाः aren दिपात्यशवः,
अनद्धा VU, नष्टा अ्नुपद्रुताः पश्वो यस्यासा “श्रन-
aqme’, वादकोपद्रवरादित्येन नेतुं wae भुवनख ara’
शवैस्य लोकस रक्तकः, “सः' तादृशः पूषा, लां ‘Tera पूवैसिद्धेभ्य,
‘fama, "परिददात्' प्रयच्छतु । यः श्रभ्भिः तव cre करिव्यति
सः ‘afi, ‘factor’ ag त्वदनुष्ठितं कमं जानद्धयः,
Sau, at प्रयच्छतु ।
we) श्रयेनमाददत श्रादोयमानमनुमन््रयते, पूषेम।
MM BAT सवाः से शरसा अभयतमेन नेषत्। खस्िदा
safe: शवैवोराऽप्युच्छन् gt va प्रविददान् दति, श्रद्धंम-
स्याध्वनोा गला मिदधाति इति । (६ मन्त्ः।) योयं "पूषा", दवः,
43
१४८ तेति रोये चार्के
मेन नेषत् । स्र स्तिदा अधुंणिः स्ववीरेाऽपरयुच्छन् पुर
रतु प्रविदान(*।१॥
(भआयुर्विश्वायः परिपासति त्वा पूषा त्वा पातुप्र
पथे पुरस्तात् | यचाऽऽसते सुरता यच ते ययुस्तच॑ त्वा
खयं ‘gary घवेाः, ater: दिः, “श्रनुवेद' caret दिगिति
जानाति, सः देवः, ‘aera’, श्रत्यन्तं भयरहितेन are
way नयतु । "कोदृशः पुषा, “afer चेमप्रदः° “wefe’
अदौप्तः, श्रस्माखनुद्ाहो,* “सवैवीरः' सवेभ्यः प्रतिक्ूलेभ्यः wari
इरः, सः तादृशः रमो "अप्रयुच्छन्" प्रमादमङ्वैम्, “प्रविद्धा
मागें प्रकषण जानम्, अस्माकं पुरतः “एतु, गच्छतु |
कल्यः | श्रथेनमाददत श्रारीयमानमनुमन्यते, ्रायुविंरा-
युः परिपाषति ला पूषा ला पातु प्रपथे पुरस्तात्। यचाऽऽसते F-
wat aaa age ar देवः सविता दधातु इति, समस्तमेत
स्याध्वमा गत्वा निदधाति इति। (अमनण््ः)। faufer
कर्मण्यागच्छति इति “विश्वायुः अग्निः, ख च ata’ stew, श्ा-
गतवन्त, at प्रेतं “परिपाति परिपालयितमिच्छति, दह
गाथमागच्छन्तं त्वां प्रतोचते इत्यथः । श्रयं "पूषा", शपे
me मागे, at "पुरस्तात् पातुः पुरता गच्छन् प्रतिबन्धकेभ्ो
*aqraqawaa डति E चिषितपुस्तकपाठः।
€ प्रपाठके १ खनुवाकः। । ३,
देवः संविता द् धातु. | = भुवनस्य पत दद हविः ।
Omg रयिमते खाष्ठा< | ५“ पुरुषस्य सयावयपेद्-
धानि ae | यथा ना च्च नापरः पुराजरस
cane, पालयतु । ‘ay यस्मिन् उन्तमलेके, “gua va
quem, “aad, ‘av च मागे, ‘a’ Teen, “ययुः,
‘afaar, दवः", ‘av, त्वां 'दधातुः सखापयतु॥
कल्य; । श्रच राजगवीमुपाकरोति, ware पते इति रतीं
vet, तञ्जघर्न्या aut sare aware शष्णख्रामपि वा
asi, बालख्रमेव ष्या, एवं स्यादिति । पाठस्तु । (८)““भुवनस्य
पते दद विः”) इति । दे “भुवन स, “पते' पालक देव, तव
"दद" cremated, “शविः, उपाकरामोति शेषः ॥
अथास्य इविषः खकाले प्राप्न हमः WAST | तद्ध ममन्लोऽ्रेव
्रषङ्ादाख्ातः। कल्यः। HAAR विरिडापाच्या चमसेन वा शा
ति, aaa रयिमते खाडा इति । (< मनः) । “रयिमते' धनवते,
aya’, सखाहतमिदमस्तु ॥
कल्पः । तां प्रन्ति saute वा, यदि विन्नन्ति vat निन्य
मानायां सव्यानि जानून्यनुनिन्नन्तः wera, पुरुषस्येति |
पाठस्तु । CORTE सयावरि ° अरस श्रायति(\.) इवि ।
षड यातुं गन्तु शोल यस्याः राजगव्याः सा यावर, “gare”
452
६१० तित्तिरये स्यार ररे
आयति.) gamer सयावरि वि तें प्राणमसिखसं।
शरौरेण महीमिषं quate पिवूनुप प्रजयाऽस्मानि-
हावंह^५। ad मास्त प्रियेऽहं देवी सती पिठ-
स्तस्य सम्बन्धिनि हे “सयावरि, ‘wef पापानि, श्रपेत्'
श्रपनोधैव, “खटज्डे' wart यधयामः, “a” श्रस्माकं, "जरसः,
वयो हानेः, ‘ur’, श्रपरः' पाभ्रा कञ्चिदपि, “यथाः, (नायति'
नागच्छति, तथा ग्ट ईति gaara: ।
कल्यः | श्रथास्याः प्राणज्विसं समानाननुमन्यते, पुरुषस्य स-
यावरि विते प्राणमसिखमं । शरीरेण मरौमिदि खधयेदि fren
प्रजयाऽसानिरावह इति । (nara) । हे Gere’, सयावरि"
राजगवि, ‘a तव, प्राणं, ‘afead faad fafae छत.
वानस्मि। वलं ‘atte, ‘ae? wf, ‘ 2 । ६ ~. ॐ a MATa a )
प्रयच्छ AMT श्वाना, “TIAN यमग्टश्स्य रच्वका, “AIT
va ‘ 9 € ~ ‘ त a,
श्रक्तिचतुष्टययुक्रा, "पथिरक्लो' मागस्य रक्तक, नुचच्तषा" aa:
ख्याप्यमाज, श्रुतिरूतिपराणभिन्नाः पुरुषाः ते प्रस्यापयन्ति |
anat wat दत्वा “oe प्रेताय, ‘afew Saale, “शरनमी
aq’ रोगाभावमपि, "धेहि" सम्पारय ॥
श्रय ॒षष्टोमा । (‹)“उरुणसावसु पै ° वसुमेह az
दृति । हे यमसम्बन्धिनेो ‘gar’, ‘same’ श्रखाधोनान्
प्राणिनः, “wa ay, सवे “चरतः । कोद्जा, ‘Tawar’ दीं
नाधिकायुकतै, “Tye खकीोयान् प्राणान् खोष्टत्य ते: दणनो,
‘SRA प्रग्डतबलयुक्रोा, ‘AV उभो दूतो, ‘ara yw
¢ प्रपाठक श नुवाकः| ९१९५
मद्ये भद्रः | भ साम रुकेभ्यः पवते घृतमेक उपासते ।
येभ्यो मधुं प्रधावंति तारिदेवापिं गच्छतात् 18
युध्य॑न्ते प्रधनेषु UAT ये तनुत्यज॑ः। ये वा सदसद-
Gas quar, gy दिने, ‘cw कमणि, ‘ux sq समो
ara प्राणं, ‘Tr, श्रपि “TER”, ‘Sar प्रयच्छतां ॥
अथय सक्नमोमार् । (“Ata Tara: पवते ° ताखिदेवापि
गच्छतात्''(० इति । “waaay केषाश्चित् यजमानानामयं, सिमः,
‘qaqa’ वस्त्रेण धितः gat भवति । "एके' sa केचिद्यजमानाः,
श्ृतमुपासते चुतद्रव्योपलचितं इवियंचमनुतिष्टन्ति । “ea
येषामयं, “मधु प्रधावति' श्रवो वा wifzan देवमध्विल्यादिका
मधुविद्या yaa, यदथवीङ्गिरसा मधोः कूल्या इत्यादि मधु-
प्रान्निफलको ब्राह्मण * येषामयं प्रवत्तते, "ताअित्' स्वानपि,
श्रयं प्रेतः “श्रपिगच्छतादेव सवेथा प्राप्नोत्ेव, सामयाजिनां zi
पुणेमाखादियाजिरना ब्रह्मयज्ञमधुविद्या्यनुष्टाढ्णणं यः पुण्यलाकः
साऽयमसख भवलित्धथेः ॥
अथाष्टमोमाह । (2 युध्यन्ते परधनेषु ° ता; खिदेवापि गच्छ-
तात्) इति । "येः त्रिया: धनेषु, परकृषटधन निमित्तेषु स्ामेषु,
“युध्यन्ते यद्धं Baten । तवापि “a? “ATTA इएराः भटाः, "तनू.
* qaaua डति 1, चिङितपुख्तकपाढठः।
4 1, ‰
ded तैत्तिरीये अारण्छके
किणास्तारशिदेवापिं गच्छतात् < तप॑सा ये अना-
धृष्यास्तपंसा ये सुव॑गंताः | तपो ये चक्रिरे महत् ताः-
शिदेवापिं गच्छतात्< । (“अश्मन्वती रेवतीः सर्र
भध्वमुक्तिष्त प्रतरता सखायः। श्चा जाम वे
sets a TATA ae
असन्रशवाः शिवान् वयमभि वाजानुत्तरम^.)।
त्यजः' यद्धाभिसुख्येन शरोर न्धजन्ति | श्रथवा a पुरूषाः, “खहख-
afeu’ विश्वजिदादिक्रतुवु शस दचिणायक्राः। atfafeente
पव॑वत् | थद्धाभिसुस्येन BAS मलकः सते, दाविमे पुरूष
लेके खर्यमण्डलभेदिभो । परिव्राड् योगयुक्र्च रणे चाभिुखे
इत दति । धम्धाद्धि युद्धा च्छरेयोन्यत् चजियद्छ न विदयते दूति च ए
अथ नवमोमार । (“ager ये अ्रना्टथाः ° ताश्चिदेवापि
reer? दति । @ पुरुषा :.अस्िम् लोके “तपसा, याः
समः “अननाष्टेयाः' केमा्यतिरस्कायाः* वर्तन्ते । शेः च wa,
स्वागृष्ठितेन (तपसा, से “मता । ॐ ख न्ये, "मरत् तवः
शेक्रिरेः । wir तपखिलमाजमुक्, अनाश्टव्या इत्यनेन wfear-
दिषिद्धिप्यन्तं तपा विवक्षितं । तार९खिरित्यादि पुवेवत् a
कल्पः । अघनेन ददनरेमदोषीसिखः कषु खालया wrufar:
्किताभि्च॒मकोयं अरयुग्मेडदकुम्भेरपः परिाव्य arg च्रातवः
सञ्चरन्ते, श्रश्मन्वतो रेवतोरिति। पाढस्ठ। (gent
* देवेरप्यतिरस्काये इति ए चिद्धितपस्लकपाटः।
श प्रपाठके ₹ अगुवाकः। ६६७
Wag देवस्य सवितुः ufatx awed विततम
afta | येनापुंनादिन्द्रमनातमार्त्य तेनाहं ATX स-
रेवतीः स्रभध्वं aerate” इति। कषः, FEM, तच-
NG AY श्रवगाहनाय WAT: परस्पर सम्बध्यन्ते । हे “खखायः',
“अश्यन्वतीः पाषाणयुक्राः, * "रेवतीः, STRAT: श्रापः “ATA
भ्रविश्नत, “उत्तिष्ठतः उल्घावन्तः सन्तः प्रलयुङ्श्छत । अनेन
WAY ‘KATY FATT प्रकषण तरत । “श्रच' whey TEAS,
‘waa’ शेवितमशक्याः qefate:, “ये' केचित्, “श्रसम्' पुवं -
भासम्, तान् वाम् “जहाम, परित्यजाम | शिवान्" सुखद्ेतम्,
“वाजान्” गतिविश्रेषाम् अल्लविशरेषान् वा, “afew ‘ad’, ‘s-
करोम' SAT भवाम ॥
कर्यः। अघनेन कषु: पणेाखे निरत्य way eT वध्वा
विनिःसप॑न्षि, at देवश्य सष्रितुः एविजं सरसखधारं विततमन्त-
fra । ये भापुभादिग्रमनान्तमार््ये तेनाहं ary खवैतनुं पुनामि
tia (Qa: |) "सवितुः" प्रेरकस्य Gia, “देवस्य, aafar
“पवि wgartd, ‘ae’ यदेव Qa, ‘avaurt’ बडस-
faa, “waita’, "विततं" wee, येन" Gaeta, Ne, पुरा
mre? ATA: सकाशात्, ‘TR’, Kare HVA SAT यथा
* पुषायुक्ताडइति ?, K, fafsaqenqanta: |
+ fafantfa ?, K, चिितपुरूकदयपाठः |
| १ ॐ | afucta श्या र रके
daa पुनामि" । (या Crary पन्नादपयन्ति शाखा
अभिरता नु पतिमिच्छमानाः। धातुस्ताः WaT: पवने-
न पुताः प्रजयाऽस्मान् रय्या वचसा BRS
(“उ दइयन्तम॑सस्परिपश्च॑न्ता ज्यो तिरुत्तरं । देवं देवचा
न भवति तथा ओाधितवान् । तिन" Reet, “श्र, wae ज्ञाति
ap agat, शवतन् ` RAITT, पनानि > जधयामि॥
कल्यः। जघन्या व्युदस्यति, या राद्रात् पन्नादपयन्ति areal
अभिनता नुपतिमिच्छमानाः। धा तुस्ताः सवाः पवनेन पूताः प्रज-
ASH रय्या वच॑सा षः जायेति | (१२ मन्तः ।)¶्रए ल सखाधस्तात्
ये ज्ञातयो निर्गच्छन्ति ast मध्ये पञ्चात् निग॑च्छन् दहनकन्ता
पुरुषः शाखा दइयमनेन मन्त्रेण व्युदस्येत्। अभिग्डताः' अनुकमेश
एवे amt. पुरूषाः, (नुपतिमिच्छमानाः' मनुग्याणां पालक खा-
मिनमिष्छन्तः, “Tata? प्राप्तात्, ^राद्रात्', “at: ्राखाः', “श्रप-
afer च्रपसारयन्ति, ‘at’ स्वाः owen, ‘ara, सम्बन्धिना
पवनेन" श्रद्ध हेतुना, ‘gat: शोधिताः । तादृश्वः हे wren,
‘sary, प्रजादिभिः संयोजयत ॥
TE! उदयन्तमसस्परौत्यादिव्यमुपखायेति । West
(९९उदयन्तमसस्परि ° ज्यो तिरुत्तमं" CS? इति ae’, “तमखः
gut Sify तमसे विनाश कलेन ved इर्यैषम्बद्धं WA:
¢ प्रपाठके ३ खनुवाकः। ६९६९
खर्यमगन्म safer’? । (“धाता पुनातु सविता
पुनातु । श्र्नस्तेजसा LS) वचसा ॥ २ ॥
fe, ita, अष्टो च ॥ ३ |
“उत्यरिपश्न्तः" उत्कषेण अवतः श्रवलेकयन्तः, Faw’ देवेषु
मध्ये, "खये", देवं, "उत्तमं", “व्यातिरूपं, “wry प्राप्ता; ख I
कल्पः | 0 व धाता पनातु सविता
पनाविति। श्र्मस्तजसा छयस्य वचसेति मन्त्रेषः।(९४मन्वः ।)
‘ara’ जगतः Bar प्रजापतिः, श्रभ्निसम्बन्धेन ' तेजसाः, “पुनातु
araag । “सविता प्रेरको देवः, र्यसम्नन्धिना “तेजसाः,
‘Tag’ ॥ | |
दूति सायनाचाय्थविरदिते माधवीये Fervent यञरार-
GR षषटप्रपाठकं ठतो योऽनुवाकः॥ ₹ ॥
६७० तित्तिरये आर रणे
अथ चतुयाऽनुवाकः।
("यन्ते अभ्रिमम॑न्धाम इषभायेव पत्तवे। TAAL ज
मयामसि Aw चादकेन a | (रयं aH समदं इ-
waa निवापया पनः । क्वाम्बुरच जायतां चाकदवा
व्यल्कशा | (शीतिके शोतिकावति रुादुके रुहाद्
कर्प; । श्रपरेद्यसुतोयस्यां पञ्चम्यां wat वा venta
सञ्चिन्बन्ति, शोराख्िक्रन उदकन उदुम्बरज्राखया प्रक्ाथयन् W-
रौोराणि श्रवोाक्तति, यन्ते श्रद्चिममन्धामेति पश्चभिरिति। त्र
अरथमामाद । “ea अग्निममन्थाम dite चोदकेन qe!)
दूति । हे Rawat ^ते' तव, "पक्वे" Ware, “ठषमायेव' थथा
पश्वे, तया यं अग्निं waar । पष्रबन्धेषु हि पश्राः पाका-
यैमग्रिमेथ्यते, fra वा कुयादिति श्रुतेः । (तमिमं अचि,
अनेन ‘Ata wear च', “शमयामसि' भान्तं कुमैः ॥
श्रथ दवितीयामाह | ed aaa समद दः ° पाकदूवा ग्स्त -
ar’) दूति । रे ‘an’, ‘a’, ‘a daze, ‘Gacy’ aaa
ग्धवानसि | ‘aa तादृ श्स्लमेव, “पुननमिवापय' दतः खानात्
पुनरपि निःसारय | “A देशे, arg,’ कियताणय्नुमा युका
काचिदाषधिः, "पाकदूवा' sera gaat यक्ता, “व्यस्कन्ना' विवि-
धशाखायुक्रा, ‘saat उत्यद्यतां ॥
अरय दरतीयामाह । (द श्ोतिके श्रोतिकावति ° खश्च
¢ प्रपाठके 9 अनुवाकाः। Cer
-कावति | मर्डक्धासु सङ्गमयेम afte WaT” | ©
` अन्ते धन्बन्धा रापः Wa ते सन्वनुक्धाः। शन्ते समृद्धि
या आपः शमु ते सन्तु वध्याः“ | ५ शन्ते सवन्तीस्तसु-
वे णमु ते सन्त् कूप्याः | शन्ते नीहारो वषतु शम् षर
छाऽवशोयतां५ ॥ ९ ॥
sae’) दति । शोतेन जलेन यक्ता श्मिः, शोतिको, ह्ञादका- `
रि चीरेण युक्ता मिः, खदादुका । डे शोतिके' मे, “wea
कावति' शतिक ग्छमियुक्े शाने, “मण्डुक्यासु' मण्डूक अवनयेग्यासु
अप्सु, ‘rae प्रापय । हे “उदादुके", “वादु कायति! र्दा दुकायुक्त
स्थानविशेषे, AGU Y TYRANT WY, “सङ्गमय' इमः
प्रेतर, प्रापय, “श्रि, च ‘ge’ ‘were’ ॥
श्रय चतुर्यीमाद । (“रन्ते घन्वन्या आपः ° सन्त् वग्धाः?'८५)
इति । धन्वनि मर्टेरे Vat: ‘waa’, तादूश्ः श्रापःः, शे
Wage ते' तव, “श' ‘aa’ सुखद्ेतवो भवन्त | शनुपदेभ भवाः
“अनुक्याः', रपः, शचं सन्तु, सुखदेतव एव भवन्त्, | तथा FAR भवाः
'खमुद्धियाः", a8 भवा; "वद्धः", ताः wat श्रपि ते, सुखद्ेतवा
भवन्त्, ।
रथ पञ्चमोमार । eed खवन्तो स्तनवे ° शमु एष्टाऽवशौ-
eat’ इति ! aaa: नदौगता श्राप; इ मेत ते", "तनुवे"
4M
ger वेत्तिसीये खार ण्ये
Oma पुन॑रग्ने पिदभ्यो यस्त आषंतश्चर ति a
धाभिः। ज्रायुवैसान उप॑यात् शेषः सङ्गच्छतां तसुवा
ead । Oar पिदभिः स स्वधाभिः a-
र" सुखदधेतवः भवन्त् । कृपे भवाः "करूषाः, ताञ्च ति", Tawa.
भवन्त् । मोदारः" हिमरूपः, ते", Gara ‘aig’ टदष्टिवर
wag) “ष्टाः wefan, ‘wy सुखायेमेव, “श्रवश्चयतां'
अधःपततु | |
कल्पः । श्रतएवाङ्गारान् दिन् fadaj fire: खवाङतो-
जुद्ाति, श्रवद्धजेति, प्रतिमन्त्रमिति । तच प्रथमामा₹ । (Osage
मरग्ने ° तनुवा जातवेदः") दति । हे शर्म", “अः” प्रेतः पुमान्,
corsa, चिति मन्लेए समर्पितः सम्, .खधामिः' खधाकारसमपिं-
्नेरुदकादिभिः* स, “चरति'। तं परेतं ‘few: feenrerd,
HUTS गयः प्रेरय । श्रयं प्रेतः, ्रायुवेसानः' आच्छादयम्
श्रायुषा युक्त इत्यथैः । Me भोगं, “उपया तु" प्राप्नोतु । ₹ जात-
वेदः", सायं परेतः “तनुवा Sea WE सङ्गतो भवतु ॥
श्रय दितीयामाद। © “arepe faefa: ° सविता
cura’) इति । ्े प्रेत लं पिदभिः', “सङ्गच्छ” सङ्गता भव ।
'खधाभिः खधाकारखमर्पितेद्रयेः, सङ्गता भव । “परमे व्यमम्,
* उद्कन्नलिभिरिवि E तिहितपुख्तकपाठः।
¢ प्रपाठके 8 अनुवाकः COR
मिंषटपूर्तेनं परमे व्योमन्। यच RI FHS तथं गच्छ
ae त्वा देवः संविता द धातु | (यततं छष्णः शकुन
आतुतेदं पिपीलः सर्पं उतवा IT: | अभिष्टदिा-
ewe सखे, “इ्टापुत्तेमः ओतखान्तेकर्मफलेन, सङ्गतो भव
aay at, ‘aw यस्मिन् रे शविशेषे, ‘cue जग प्राथयसे,
‘ary, ‘wee’ | “सविता देवः", at तच, दधातु" खापयतु ॥
अथ ठतीयामाश । “ad a: शकुनः ° तब्राहुण-
arfaaw’® दति । डे प्रेत तव देहे ‘ae’, ‘aaa’ पक्षिविशेषः,
“यत् ay, “आरातुतोद' दषद्राथितमकरोत्। ‘fate: पिपोणिका
वा, ‘ads’, वा "यत्" By, “श्रातुतोाद' | "उतवा श्रथवा,“श्वापदः**
अन्यापि जोवः, व्यापत्तिदतुः, maar’: श्रयं ‘afr,
देवः ‘ay ae, ‘fray सवेस्म द् पद्र वात्, “aq णएरदितं,
खपद्रवरदितं, ‘aura’ करोतु । "यख सामः, (ब्राह्मणे एतदौये
BBW, श्रा विवेश्' यागकाखे प्रविष्टवान्, सापि “sre,
करोतु ॥
कल्पः | श्रयेनत् श्रादग्धं उदकुन्मेः खबेक्तितमवाच्य या we
eet मुख्या सा सव्ये पाणि नोललेहिता््यां तारयां fare
* ऋवत्पादा यस्य arate: सः,खपिवातुताद इति E fatsaq-
GSIAITS: |
42
१९७ ते न्िसेये qrewa
दनृणं णात् Stee ये ब्राह्मणमाविविेषः)। “खः
त्िष्ठाऽतैस्तसुव ९ WATS मेह गाचमव॑हा मा शरोर ।
यच BAAS तच गच्छ AS त्वा देवः सविता द॑षा-
तु। इदन्न रकंम्यर ऊत रकं ठृतोयेंन ज्यातिंषा सं-
WATTS WTAE सद् पर्ञ्छ दत्तः face वा
afe wuts, उत्िष्टाऽतस्तनव्र wT मेह wan
मा अ्ररोरं\ AA we BOs ay गच्छः तच ला देवः सविता दधा-
fafa, ददन्त एकमिति दितीयं, पर ऊत एकमिति aire
तोयेन ज्योतिषा परविश्रसेति चतुथे, संबेशनसनुवै चादरेधोति
पश्च मं, प्रिये देवानां परमे सधस्थे दति we दति । (< मन्तः 1) ₹
मेत aa’ WTA द हनदे रात्, ‘Shae’ | "तनुवः WON, ‘wae
Ce’ सम्पादय, ‘TW’ TATA, ‘WT Be, एकमपि ‘ar wae’
ar परित्यज | ‘wor’, श्रपि ‘ar श्रवाः", मा परित्यज avant
परवैवत्। दे प्रेत ‘a’ तव सम्बन्धि, ‘cada अखि, ‘ser पिच,
"परः" परस्तात्, ‘A’ तव सम्बन्धि, ‘va’ अखि, दे प्रेत एतदख्िङ्पेश
पूवैद्यापे्या (तोयेमः, ज्यातिषा' प्रकाशेन, “संविशस्व संया
भव | aera’ शरोरसिद्यथे, ‘dasa सवषामस्यां योजयिता,
(चार्रेधि' रमणोयो भव । “परमे सध्ये" उत्कृटे TEVA WTA,
‘ara’, ‘faa’, भव ॥
श प्रपाठके 8 अनवाकः। oy
विशस्व | संवेशमस्तनुवे चारुरेधि प्रिये देवाना परमे
सधस्थे । (“उत्तिष्ठ प्रेहि प्रद्रवोकः छशुघ परमे
Sra | यमेन त्वं यम्ब संविदानेत्तमन्नाकमधिरेहे-
a Wagan tate देवस्य सवितुः पिकं
ee oe
कल्यः । saaraetta vie: were gal वासते at इता
आदाय उपेत्तिष्ठति, उत्तिष्ठ परेहि मद्र वोकः eT परमे Arar |
येग लं यम्या संविदामाल्मं गाकमधिरोाडेममिति। (१० मग्तः।)
रे मेत war चागात् “उन्तिष्टठ | उत्थाय च परेहि" waa
गच्छं | गमनकालेऽपि ‘aa’ Whe गच्छ । गत्या च "परमे व्योमन्?
SHE खे, Hay Boa’ स्थामं कुर | Ha च “तं, "यमेन
` "यम्या" STEHT सद, संविदाना" संविदानः, एेक-
मत्य प्राप्तः सम्, “दद मुत्तमं नाकं" खगेभोगं, श्रधिरोार ्राभरुहि ॥
कल्पः | शर्म्यां पलाथे वा gai निधाय जघनेन कुम्भं कष्वा-
दिसमानमाखञानात् ग्टदा कलातोत्येके दति । तच पुवोक्रानां area
प्रतीकानि द्वति, ward रेवतयेदे रवस्य सवितुः पवि
या राप्रादुदयन्तमसस्यरि धाता पुनाविति। (qari) ॥
सामयाजिनस्॒ पनदं इनं क्त्य, पुनद दनान्तं सामयाजिन दति
जेऽभिहिततवात् | तत्प्रकारस्ह कल्पे दर्भितः, wa यदि पुनर्धच्छन्तः
स्युः, श्रतएवागारान् दचिणान् faa fret राचोरिष्वा दहन-
९७६ तेत्निरीये शार रके
या राष्टात्यन्नादुदयं तम॑सस्परि धाता ware"! ।
Were त्वमधिंजातास्ययं त्वदधिजायतां * | अभ्रये
वैश्वानराय सुवगीयं लोकाय स्वादा(९९॥२ ५
SHAMAN, सधस्थे, TI च ॥ श्रनु° ४ ॥
agai जेाषयिल्ला श्रग्निमृपसमाधाय सम्परिख्ीये waterfi
aim data तेषु wurst शम्यायां दृषद्पलाभ्बामे वाच्चमं
श्रसोराणि gaffe पेषयिला श्राज्यकुम्मे समुदाय * अञ्चि-
हाचदवष्ा जाति, रसात् त्मधिजातेऽसोति। पाठस्ह । CV
Coat लमधिजाताऽस्ययं ° लोकाय ere’) दति। दिती-
थानवाके व्याख्याते AA: ॥
दूति सायनाचार्यविरचिते माधवोये वेदा्थप्रकाशे यजरा-
TUR षष्ठप्रपाठके चतुथाऽनुवाकः॥ ४ ॥
* sed त्वद्धिजायतां” इत्यस्य शयाने दितोयानुवाके “wae जा.
यतां पनः, इति ara: |
* समवधाय डति E चिङ़्ितपुल्कपाढठः।
श प्रपाठके ५ खनुवाकः। १७७
अरय पञ्चमोऽनुवाकः,
(“अयातु देवः सुमनाभिरूतिभिर्यमो इं वेह प्रय॑
साभिरक्ता | सीदता quad इ वर्दिष्यजाय जा-
त्य मम शख इत्ये." | ("यमे इव यतमाने यदेतं प्र
रथ पञ्चमेाऽनृवाकः ।
पञ्चमेऽनुवाके wasted, च स कल्यद्धतरे एवमुपक्रा-
न्तः, VAIN स्यं प्रक्र wae बलिमन्तमं | मासि मासि त कन्त
व्थोऽन्तकाय तु बलिस्तयेति । तच मन्लविनियोग एवमभिरितः;
“mag देवः सुमनाभिरूतिभियेमेा ₹ वेह प्रयताभिरक्ता |
श्रासीदता सुप्रयते इ बरिखूजोय ona मम शचृहत्योमिति, य-
AAA Cala । तत्र श्रावादनाथेः प्रणवः श्रध्याइतः । (९ मन्तः 1)
मन्ते “दन्दः प्रसिद्याथः,, “वा"शब्दः समुखये । प्रसिद्धः "यमः;
‘aa’, anti Garrat, "ऊतिभिः श्रसदीयरचरेः, सहि-
लः, Te aaa कमणि, श्रायातु" । तथा ्रयताभिः' निय-
लाभिः, "ऊतिभिः", ‘aa सम्बद्धा, यमो च श्रायातुः। (ममः
CMS, ‘WY श्रन्नसिद्ध ये, ‘nay उनमजाति सिद्धये, शच
we’ शचबधाय च, “सुप्रयते' सुष्टनियते, ‘afte, ‘w afegr
Val दन्तो, “श्रासीदर्तां' उपविश्तां ॥
कल्पः | यमे Ca यतमाने यदेतमिति च इति | श्रावाडयतौ-
arama । wee awe शव यतमाने ° भवतमिन्दवे
१७९ तैत्तिरीये खार रके
भरन्मानु षा देवयन्तः | ्ासींदतर खसु लाकं विदाने
स्वासस्थे भवतमिन्दवे नः | gary साम सुनुत
यमाय॑ जुहता इविः। यमः ड यन्तो गद्धत्वभिदू ते
ar’) दूति । 'दूवशब्द : एवकारार्थः । ‘aa’ यदा, “खतमाने
yaad कुवे, "यमे इव यमे यमौ Vala एव, युवा, “एतं F
सिन कर्मैणखागच्छतं, । तदानीं “देवयन्तः देवानात्मन TET,
“मानुषाः” यजमानाः, ‘at युवां, HAT पकषेण भरन्तु, पाष
यन्तु । “खमु Bra’ सखाचितमेव खानं, 'विदाने' आगमा, युवां,
cared उपव्रिश्रतं, "नः" WATS, “Tea? Wea, खा
we garner, ‘aad तिष्ठतं ॥
कर्प: | मध्यमस्वामन्तरवेदयां यमाय इविगिवेदवन्ते, चमा-
य साम gaa यमाय weet विः | यम ₹ यज्ञ Teale
दुता aca इति । (Qa) द विजः यमटेवाथे "शाम
सुनुत" लतात्मकं सामममिषुणत , तथा ware हविः, जुडत ।
श्रद्िदंते यस्मिन् यश्चै सायं “श्रभिदूतः | श्र्रदूतलमन्बचाात
afagarat दूत श्रासीदिति। श्ररङूतःः बङमिद्रवेरलदार- `
रूप्यक, ता द शः TW, "यमं इ'यममेव, "म च्छतुः । BET
STATA: Il
q पाठके ५ GANTT | co
अर इतः | “यमाय घतवह विजेत प्र च तिष्ठतं +
स नौ देवेघायमदोर्धमायः प्रजीवसे८*। (“यमा
मधुमत्तम रात्ने हव्यं जुहातन | Mea षिभ्यः
पूवजभ्यः wae: पथिकृद्धाः५ ॥ १ ॥
(याऽस्य केश्य जग॑तः पाथिंवस्येका ददशो । यमं
कल्पः । Mirada, यमाय धुर्तवद्धविङुहेत प्र च
विष्ठत । ख ना देवेन्वायमहोचंमायुः प्रजीवसे,' श्राभिति
(४ मग्ः।) हे wefan: ware घृतयुक्तं “इविरजुहात' । यूयं “च,
-श्रकषश “तिष्ठत' | देवेषु", . मध्ये यः यन्ना देवः "सः (प्रजोवे'
TERT, "नः, अस्माकं, “Sar, श्रायमत्' प्रयच्छतु 1
कल्पः UIE, यमाय मधुमनलमः< दाने Wa
अदात । ददलम विभ्यः पुव॑जेभ्यः पुरेभ्यः पयिषृद्धः, Brisa ।
(५मन््ः।) रे विजः "वाय राजे", “मधुमत्तमं अति्रयेन
मधुरं, “इवय, शतन se “Yasha खच्चादावुत्पसेभ्यः,
अतएव वेभ्यः" Tar: पूवेभाविभ्यः, "पथिषद्धाः' शोभनमागै-
कारिभ्यः, ‘afar’, टद" sare यथा भवति तया, "नमः",
सतु ॥
कल्यः 1 योऽख areal तिषभि्यमगाथाभित्तिः प्रदकिणं q-
रिगायन्ति, दति। तच प्रथमामाद । Odie काश जगतः °
शाजाऽनपरोष्यः""९) दति । कोष्ठं एप धममरति tia Sreq’,
` ताद् श्रः यः" यमः, एक हत्" एक Ua, "पार्थिवस्य" एयि््यां भवश्च,
Np
१८० वैन्िसोव खारष्के
demerit ara Ut Treseatral: © Od गायं
WHAM ये TsMsaTATTA: | येनाऽपे ART ध-
नवानि येन चोः थिवी Cat ORCA
रान् दिरण्याक्षान॑ यःशफान् । ्रश्वाननश्शता दानं
oa ae, “जगतः”, "वशो" ata युक्तः, खव जगत् तदधो-
‘afar: । "य. च यमः, ‘Tan’, wart” कनाष्वपरोा-
gama, तं “यमं, प्रति “भङप्यश्र व एतन्नामकं गौत, डे IEG
ary, भकङ्ोरितिसङ्गोतशासलोक्रां भङ्गोमरतोति ay, Bae
अवः, UME THI WAT’, शस्तोयलकचणेपेतलाच्छरा-
जसुखकरोयमित्य्थः ॥
sq fedrarare “aaj गाय wa: ° येन
चोः एयिवो gar इति ‘ay यमः, "राजाः, Fare
UAC, Qa यमेन, aa’, vat fa we 1 तथा
ng’, येन, var, wat मरस्लानि, येन, तानि,
‘Sry, "येन", एता, ‘Fer, ‘wfaar’, च येन, wari argy
‘aay, परति, Farm भङ्गयश्नवः', ATE’ ॥
अरय ठतोयामा ₹ । (= “fecungry ° यमेराजाऽभिति-
sfar® fa, अनर्सा सकटानां रथानां शत यस यमस्
चायं ‘gama, तादृशः "यमः", “राजाः, (दाम Dave
UR, WA समागच्डतु। ‘sary, .श्रमितिष्ठति' Tay योजयति,
arcana, ‘fecemaery सवएाभरषेः gat: कच्छाः
श प्रपाठके ५ अमुवाकः| १८६
यमा राजाऽभितिष्ठति*। “यमो दाधार wit
यमो विश्वमिदं जगत्। यमाय ea ferret यद््माण्दायु-
रितं | ५“ यथा प्व यथा षड यथा पश्चद् शर्षयः।
यमं ये विद्यात्स waren कषिर्विंजानते^९.)॥ २॥ `
॥ गिगक sn
Wear: येषां ते “डिरक च्याः", तान्, Way धरं र यवद्नखान्
येषं ते ‘quer’, तान्, ्टङ्ाराथे fecafafaa श्रक्तणो येषां ते
“हिरण्याक्षः, तान्, पाषाणयुक्रमागेषु care निर्मिते; श्रयोमये;
HI: GMT शफाः येषां ते "श्रय" शफाः', तान्, “wma, दति
पाटे aracfeara, श्रश्वान्, इति व्याख्येयं ॥ |
कल्यः | यमे दाधारेव्यनवाकजेषेण इविर्द्धरम्ति, दति । तच
भ्रथमामाह | (“यमो दाधार ° प्राणएदाय॒रलित', < इति }
“रयिवो, wit "वमः", "दाधार" तवान् । तथा ‘fay aa, ‘Ke
“जगत्, "यमः", तवाम् ‘aura अरस्िम् जगति अाखय॒क्तं
यत् श्रसि, यदन्यत् वायुना रितं, aq रसि, “खवेमित्'
सर्वमेव, "यमाय ware, "तस्ये" wer, ्रवख्ितं ॥ |
अरय दितीयामाह। (\“.यथा पञ्च यथा षड ° शषि-
विजानते" "९. दूति । ‘we तानि, "यथा", at, ‘az’
तवः, "यथा, TAA, "पञ्च दश्च fue, ‘qu’, वन्तं न्ते, Wagqy
शपुरकटतमुलसम्मतखाय पाठः! ,
4n 2
१०२ ` `कैन्तियीये acs:
(विषौद्रकेभिः पत॑ति weal tae ed | गाय
it Fagg बन्दा ःसि सवौ ता यम fea | ५५अ
इरदनयमानेा गामश्वं परुषं जगत् | वेवखता न द्.
न कष्डनेकवरिरेकाच्चविशशतिरेकादब्रविश्ट्तिः। xfa B चि-
हितस्य मृदितस्य च पुस्तकस्य पाठः|
+ भ्टगुरित्यपनिषदिव्यादिपाढः B, J चिडितपुक्तकदये atte |
afxaqaa तु awa |
4 र
ओगखेशणय AA: |
PPL DRI LLL AP AD Al AL ADA ALT el
कैत्तिरोये आरण्यके
दश्मप्रपाठके प्रथमोऽनुवाकः |
इ
ॐ सह नाववतु | सहने Yaa । सड वीय्थ' क-
रवावह | तेजस्वि नावधोतमस्त॒ मा fafeurae ।
ॐ शान्तिः शन्तिः शान्तिः ॥ इरिः ॐ ।
Oa पारे भुवनस्य मध्ये नाकस्य पुषे म॑-
तैत्तिरोये श्रारण्छकभाय्ये
दशमप्रपाठके प्रथमोऽनुवाकः |
वागीशाद्याः सुमनसः सवाथानामुपक्रमे |
यं नत्वा BARAT: स्युस्त नमामि गजाननम् ॥
यस्य निश्वसितं वंदा यो वेदेभ्योऽखिलं जगत् ।
निभेमे तमं वन्दे विद्यातीथेमदेश्वरम् ॥
वारण्येपनिषद्युक्षा ब्रह्मविद्या ससाधना |
याज्ञिक्यां खिलरूपायां सवेशेषाऽभिधौयते ॥
यथा हददारण्घके सप्तमाष्टमाध्यायौ खिलकाण्डत्वेना चार्य
१० प्रपाठके ९ खनृढाक्षः | ous
wat महीयान्। शक्रेण ॒च्यातींर्पि समनुप्रविष्टः
खदादतेा, तथेयं नारायणोया व्याख्या याज्चिक्युपनिषदपि विल-
काण्डङूपा तरणेपेतत्नात्। कञ्मापासनब्र्मकाण्डेषु जिष्वपि यद्य-
इक्रव्यमवभिष्टं तस्य सवैस्याभिधानेन प्रकोणेकरूपं खिखलं । बु-
दार्छके सप्तमाध्याये wae: पुणमित्यादिना ब्रद्धतच्मभिदहितं।
ॐ खं ब्रद्मोत्यादिभिरष्टमाध्यायगतेख या वे व्येष्टश्च ओष्टञ्च
वेदेत्यादिभिवीक्येनानाविधान्यपासनान्यभिदहिनामि । स यः का-
aaa महाम् प्राभ्रयामित्यादिना मन्थाख्यं कमोाऽभिहितं। तथा
पुभविशेवादिकामनायुक्रानां तत्कमोख्खभिहितानि । एवमचाण्य्भख
पार द्त्यादिना ब्रहम तत्वमभिंडितं । श्रादिल्यो वा एष एतग्मष्डल-
भित्यादिनेपासनमभिरितं । श्रन्नमग्रये एथिग्ये खाहेत्यादिना
क , 1्मिदहितानि । तज कर्मणां asennad । उप-
WA ब्रह्मतत्वाभिधानादुपमंदारे च तब्रह्म्चानसाधनारां स्यादौ -
नां षन्यासान्तानाममिधानादुपनिषदिल्युष्यते । तदोयपाटसम्म-
दायस्त॒ द श्रविश्षेषु बडविध उपलभ्यते । तच यद्यपि श्राखाभेदः
कारणं, तथापि त्रनतिरोयशाखाध्यापके सतन्तदेश्रनिवासिभिः शिषट-
रादतवात् घवाऽपि पाठ उपादेय एव । aa द्रषिडानां चतुः-
चश्यगुवाकपाठः | आन्धूणामधोत्यनुवाकपाठः। कणाटकेषु केषा-
िश्वतुःषप्ततिपाटः । watat भवाश्नोतिपाठः। तजर वयं पाठा-
म्तराणि यथासम्भवं खचयन्ताऽज्ोतिपाठटं sway व्याख्या-
श्यामः । तच प्रथमानवाकखादा atfagar see प्रतिपाद-
4 ¥ 2
es तेत्तिसेये चारण्यके
पुजापतिश्चरति गभ ra”) ("यस्मिन्निद £ We
वि वैति स्वै यिन् देवा अधि विग्रं निषेदुः। तदेव
यन्ति । तासु प्रथमाण्चमाद । (\““श्रम्भस्य पारे ° चरति मभ
saa’) ef ‘sare’ वडविधसमुद्र मध्यवत्तिजलस्य, “पारे
परतोरे, यः "महान Re, लेाकालाकपवेतादिः, ततः wz
BATT AEA, श्रयं परमे रः, “भुवनस्य' एथिव्यादिले-
कस्य, "मध्ये, यः “मदान् मेवीदिः, ततापि मरन्तरः, "ना कख षष्टे
WAAL, यः "महान् ब्रह्म लकारः, ततापि मदनत्तरः । तथा
Sar श्रामनन्ति। “ज्यायान् एथिव्या उ्यायानन्तरिच्ाञ्ज्या-
यान् fear ज्यायानेभ्यो Ura’ इति; “ख एवाधस्तात् ख
उपरिष्टात् ख पश्चात् ख पुरस्तात् स दक्तिणतः स उत्तरतः ष
एवेद सवै" इति च। ष परमेश्वरः | ‘RO’ भासकेन जोव-
सेतन्यरूपेए, ‘arate faaaa भाषकानि श्रन्तःकरणानि सम्बक्
“श्नुप्रवि्टः' । तत् ष्टा तदेवानुप्राविशदिति Ba: | “गभे ' ब्रह्माष्ड-
क्पे, “Nay मध्ये, "प्रजापतिः" विराद्ुपो wat, “चरतिः Tal
facrguaredfeat श्रामनन्ति। cafaagr चचुषो चन्या
दिशः Bra वागवरटताश्च वेदा वायुः प्राणे इदयं विश्वम
पद्यां एथिवी' इत्यादि । शरभः, प्रकाशयक्रा लकः, Tee
परमेश्वरः। वस्ततः तथाविध एव सन् मायावश्नाद् देषु जोव-
SIU ब्रह्माण्डे च विराद्ुपेणावखित TIE: ॥
दितोयाग्चमाइ । (९) "यसिन्निद ° परमे वमन्”)
१० UUTSR ९ खनवाकषः। ९५५
भूतं तद् भव्यमा इद् तदक्षरे परमे SAA” | OF-
नावृतं खञ्च दिवं avis. येनादित्यस्तपति तेज॑सा
दरति। ‘<@ षवे जगद्, "यस्मिन्" श्रव्या ते मूलकारणे, “शमेति
त व्येति च टिकाले समुत्पन्नं सत् सङ्गतमपि भवति । शं चेति
पाटे सुखमपि प्राग्रातोति वासयेयं | व्यत्ययेन वा गतमिति द्रष्टव्य |
खंडारकाले विलीनं सत् विगत्मपि भवति । ‘safe’ श्रधिका fe-
र प्यगभविराडादयोाऽद्नग्धरादयश्च. ‘fay wa ‘Zar’, ‘afer’
अव्यक्ते, मूलकारणे निषेदुः' नितरामाभित्यावखिताः। ‘aga’
खटष्टिसंहारयोदे वानाश्च श्राधारण्छतं श्रव्यारृतमेव । लं" श्रतीतं
जगत्, ‘aa’ भविव्यश्नगत्, ददं" वत्तमानमपि जगत्, ‘az’
तदे वाव्यारतं । श्रा इत्याख्यं, श्रासोदिति प्रसिद्धिवौ । तस्या-
wad तादृ ्रमव्या्टतं, ‘wav’ विनाशरहिते, “परमे swe,
श्यामन्" श्राकाश्रवदमूत्ते परमात्मनि, वर्तते दूति शेषः ॥
द्रतोयाणडचमादइ । Oars ° परमे प्रजाः) दति ।
वाजषनेयिनेा गाग्येन्राह्मणे परमात्मन्याभिते यदव्याङतमभिधो-
यते, एतस्मिनेव eat गाग्य arate श्रातख परातञ्चेति aa
श्यारटच्यभिहितं, wet तु तेनाव्याकृतेनोापदहित, तेन कारणेन
व्याप्ता wa एषेक्राः, सव्यऽपि स॒द्रुपतया भासन्ते । Ser परमेश्व
रेण, श्रनुग्टदोतः, श्रादिव्यः", तेजसा" खकोयं Awe भाखद्रू
पेण* “भ्राजसा च' प्रसारितरश्सिरूपया erat च, ‘auf’ सवेमिदं
* भाखररूपेथ इति ? चिडितपुक्तकपाटः।
७५६ तेत्तिरोये arcu
याज॑सा च । यमन्तः HAS कवयो वयन्ति तदक्षरे '
परमे GST: | “यतः प्रसूता अगतः प्रस्तो AT-
यंन जीवान् व्य च॑ सज भूम्यां । यदोषधीभिः पुरुषान्
जगदभितप्त प्रकाशितश्च करोति। “कवयः” तत्वविदः, ‘a परमा-
त्मानं, WHE WAY समुद्रो पलितस्य SATS जगता मध्ये, rage
वयन्ति. यथा परसखदूपे तन्तवेाऽन्वताः तथा जगति ब्रह्मतत्वम-
नुगतं पश्चन्ति। तच ब्रह्म तच “sae विगाश्नरहिते, "परमे Swe
निजसखरूपे Wawra प्रजाः", उत्यादयन्तीति Wai Wea-
ऽवसानं कन्दागाः प्रस्नोत्तराभ्यामामनन्ति | “स भगवः; aia
प्रतिषितः दति “खे मदिश्लोति श्रधारान्तररादित्थमेव,
wfaaa sae) "यद्र" दूति पाठेऽपि तच्छ्दाऽयेलेन
व्याख्येयः ॥
aqufaware | (*)“यतः meat जगतः ° तामि चरा-
wife) इति । पूरवमन्ते जगत्कारणमव्यारनापदितं यथेतन्य-
सक्तं तस्यात्र जगदुत्पादनञ्च प्रपच्यते । MTT श्राकान्नः सभ्यूतः"
TANT WAT पुरुषः” इत्यन्तेन गन्धेन qaafafear ‘HAA:
प्रसतिः' । प्रतिः, डतिः उत्यत्तिः, यस्मादव्याङतापडिताचेतन्यात्,
“gal प्रदत्ता, तचेतन्यं कारण्तं ‘Aaa werqefeay
श्प ञ्चकेन, “जवान्, मनुब्यगवादौन् MIT हान्, “BATH” weal’
Sa =-= =@> —— --
* यदच्छुरे xfa J, M, N, 0 fafsaqeanaqeauta: |
१० प्रपाठके t चखनुवाकः। ous
agra विवेश anf चराचराणि” | Oana: पर्
नान्छदणीयसः हि परात्परं WHEAT महान्तं । य-
देकमव्यक्तमन॑न्तरूपं विशं पुराणं तमसः परंस्तात्५॥
॥ १)
(“तदेवर्तं AZ सत्यमाहुस्तदेव ब्रह्मं परमं कवीनां ।
अगल्यां विशरेषेणत्जत् । यचचसजंति पाठेऽपि तथैव sree । तथा
अच्चेतन्यरूपं मायाविशिष्टं कारणं श्राषधोभिः' ब्रोदियवादिभि-
रुपखितमन्नं शला, मनव्यान्, Tey’. तदुपलक्चितम्यावर-
अङ्मश्ररीराणि सवैणप्रपि vfarw इक्तारिषु स्थावरेषु afe-
जलरूपेण प्रवेशः । तेन Sada सवै जगत् ` परिदलितमिति
जेषः ॥
पञ्च मो ग्टचमाह । ५५). श्रतः पर् ° तमसः acer Meta |
पुववाक्याष्ठेण जगत्कारणएलाकारणेपलचितं WE ay अर नि-
प्यते । यत् वस्त॒, "परात् swag हिर ष्यगभरेरपि, "परं"
` अतयन्तमुत्छष्ट, “यत्”, च (महतः श्राकाशादेः, "मदा तेः, “यत्”,
श्रपि ‘ua’ सजातोयविजातीयरहित, ‘sam’ इद्ियागम्य,
“श्रगन्तरूप' देशकालवब्ठ॒ परिच्छेदरूपं, fa जगदादमकं, “पुराणं'
अअनादिसिद्धंः (तमसः परस्तात्" श्रन्ञानात् एयग् ada) “शतः,
वस्तुनः, ‘aay वस्तु, शश्रणोयसं" sage, “परं' Tree
‘a’, afer i
eye afaata खार रके
Sergey बहधा जातं जाय॑मानं fod विभक्तिं मुव-
नस्य नाभिः. तदेवाभिस्तदायुस्तत्सूयैस्तद् VAT
तदेव शकमच्छतं तद् ब्रह्म तदापः स पुजापतिः^° |
ज, २,
विश्वविगेषणेन aed जगदात्मकलमुक्तं तदेतत् Transat
nat प्रपञ्चयति । ९)““तदेवत्ते ° yare afar) (° तरेवा-
भ्रिस्तदायः ° स प्रजापतिः") दूति । मनसा यथा ag चिन्तन
wa वा acerca ‘aay, एतदुभयमपि ‘aga’ श्रधिष्टागरूप
aga, aaa? वेदशास्तपारङ्गतानां, परमुक्छष्टं प्रमाख्त्वेनाद-
wha यद् ‘ag!’ वेदरूपं aq, तदपि सखाधिष्टानण्तपर ब्रह्मात्म-
कलेव ee दभपुणमासादि श्रोतं कथो । ‘qe antgaigers
कर्म॑, तदुभयमपि तदेव WE’ । तथा ‘TWAT जातं पूव-
कल्पतनपुवैकच्यादिरूपेण TRARTCYTG, ददानोमपि तथा
"जायमानं, “विश्वं सवै जगत्, “सुवनस्य माभिः चक्रनाभिवत्
सर्वश्च arena: परमात्मा, ‘faufe’ i श्रत area
सवैमधिष्ठानखष्टपमेव । श्र्निवायुयचन्द्रमसाऽपि Aga’ तथा
ca? guar मलत्रादिकं, ‘wad’ देवः सेव्यं Ted, एतद्-
भयमपि ‘azar श्रधिष्टानरूपमेव, यद् oe दिरष्छगभरूपं, "तत्
पि तदयिष्टानात्मकमेव, याः “श्रापः' जलेापलचितानि पञ्च
तानि, यख प्रजापतिविराद्गपः, तदुभयमधिष्ठानरूपमेव | यच्छत् जमत्
श्रविद्या दृश्या नानाविधं प्रतोयते, aed विद्याद् ष्ा Wawa
१० प्रपाठके ९ अन् वाक्षः | eve
ad fata sfat विद्यतः पुर॑षादधि। कला सु-
इताः काश Ae सर्वशः *अहमासा मासा
agai श्रतएव दृ टिदयमभिमेत्य वाजसनेयिन श्रामनन्ति।
‘aa fe Zafaa भवति तदितर इतरं wala wafer: यत्र
we waa तत् केन कं Tey इति विद्यादृष्टिः। गन्
‘safe पुरुषश्चैव नित्यो कालश्च सन्तम" इति विष्णुपुराणे कालस
नित्यतल्वाभिधानात्, विद्यादूष्वापि ब्रह्मरूपतं मास्तोत्याशङ्ाद |
पराणस्याक्धादू टि विष्यत्वमभिप्रत्य विद्याद् ष्घाकालस्छ ब्रहमल-
किवच्लया ब्रह्मणः षकाच्राद्त्पन्तिः॥
अहटमोनवमीभ्यां दश्रेयति | “aq मिमेषाः ° श्र हाराचाशच
ean | (<)““च्रद्धंमासा मासाः ° अन्तरिचमयोा qr’
दति! निमिनाम जनक gan ara मिथिलेशर श्रा
सोदिति ङपनिषदि वर्तते, रववरप्रसादात् येषु अ्रकिपच्छपातेषु
ते मिमिषाः, a एव निमेषाः", इत्युच्यन्ते, पश्छपातपरिमिताः
खष्छकासविज्ेषा were: । ते ‘ea’, अपि ‘fae’ खयम्प्रका्र-
मानात्, 'पुङ्षात्' परिपत् परमेश्वरात्, “श्रधिजश्जिरे' आधिक्ये
नेत्पन्नाः ¦! निमेषेभ्याऽपि श्रधिकाः कालदिेषाः "काष्ठाः" । ता-
ग्बाऽप्वधिका "कलाः, । ताग्बाऽधिकाः ‘Qe: । तेभ्येाऽ्यधिकाः
RUT? । तथाच पूेगरन्थकाररक्त ।
‘sereu निमेवास्ह काष्टाखि्रच् ताः कलाः |
42
e¢e सस्िसीये चारण्यके
ऋतवः संवत्सरश्च कल्यन्तां | स आपः प्रदुघे उमे ER
अन्तरि मथा सुव॑ः । Aaa न fis न
arg चिंशत् wea त॒ ge siewferat ॥
aq faucets: Wea aw vay |
| "व'कारावमक्रसमुष्वया्थी | तदेव ‘Gam’, इत्यनेन स्पष्टोकियते।
लवत्रवयादिकाः wa कालविशेषाः समुत्पन्ना दत्यथेः। Waza:
eG पवी चारयेरकं ।
'नलिनोपचसंद्यां खच्छदव्याऽभिमेदने ।
दले TS तु यः कालः स काला लववाचकः ॥
खवेस्तरिः स्यात् चिद्धि? इति ।
as Arey? ग्क्तशष्णपक्रूपाः। “मासाः, चेचवेश्राखाद्ाः |
"छ तवः' वखन्तयो प्राद्याः | ते waste परमेश्वरात् “श्र धिजन्निरे'।
तथा "संवत्सरश्च", प्रभवति, भतवरादिरूपः। कल्पतां" परमेश्वरादु-
aa) अत एव खप्रयाजनसमथोा भवति । कसर्पन्तामितिबड-
वचनपाठे wasfa कालविशेषाः खखप्रयोजनषमथा इति arg
“घः परमेश्वरः, स्वनिमिंतेन काल विभेषणापदडितः खन्, तन्तत्का-
लो चित्येन “श्रापः wee” जलेापलक्ितां एथिवीं दुग््वान्, m-
णिमामपेकषितं भोग्यजातं एयिव्यां सभ्पादितवामिव्यथंः। तथेव
^ न्तरि्त', एकं सामं, “War श्रपि च, ‘Ga’ खगः अपरं खानः,
‘ura खादश्रपस्तकेषु ““ कल्पन्तां” इति Wet Tad; कोवं
P चिश्कितपुरूके "कल्यत" इति पाठा ada |
Qe प्रपाठके ९ WaaTe | ०६९
मध्ये परिजग्रभत् | न तस्येशे कश्चन AS माम AW.
दथः ॥ २ ॥ ,
a egy तिष्ठति eda न चक्षुषा पश्यति क-
मे Ga’ स्थाने, ‘Nee’, तयोरपि स्ानयेभाग्यवस्द्रनि सम्पा
दितवानित्यथेः ॥
मनु काललोकादिसखवैकारणस्य घवं्ानगतलात् कुतः प्राणि-
face म WA WITTE तस्य परमात्मन ऊङंलाद्याकार-
विशेषाभावात् रूपाद्यभावा ख, इति मन््दयेन दशयति | (tsa
Ws ° नाम Awa) | (१९..ग area तिष्ठति ° श्र ग्टतास्ते
wafer’) इति । कञथिदपि पुरुषः, “Ta परमात्मानं, wa
वदु द्धाकार, उपरिख्थितश्रालोवं्रवत्तियैगाकारं वा, ग्टहामावै्ति-
देवदन्तवत् क्रचित् ‘aw’, wafeq वा। "न परिजयरभत्'
नेव परिग्ट्ञाति। ऊद्खाद्याकाराणं तस्मिन्नभावात् ¦ किञ्च
‘ae’ परमात्ममः, "कञ्चन कोऽपि wm, Aw नेष्टे, मम
यष्णसेकयाथं मो दृ गे भवेति नियन्त न समर्थः । श्रत एव
‘ae’ परमात्मनः, ‘ave’, इति "नामः, सम्पन्नं, श्रतधन्त -
स्वतग्त्रवेन तदौोययश्रसाऽभ्यधिकत्वात्। fay ‘we परमात्मनः,
‘er नोलपौतादिकं, “न सन्दे प्राणिनां दृ टिविषये, न 8 `ति-
uff । आरशब्द मस्परभ्रमरूपमित्यादिश्रतेः । श्रत: ‘RET कुश-
खाऽपि पमाम्, अत्यन्तपटुना “चक्षा', ते “न wat’) कथं तरि
गुरुश्च स्वपदे धयुक्रा गरङातोति षेत् उश्यते, “इदा इदयपुण्डरोक-
422
९4९ तेन्तिरीमे ercua
अनेन | हदा म॑नोषा मनसाऽभिक्तृ्ता य रुनं विद्-
Taare vata’? | Ysa: सम्भूता हिरण्यगभ
मध्यवर्तिना, ‘aware atfantagirecfa मनसा ष्टे इति
मगोर् तथाविधेन, “मनसा श्रन्तःकरणेन, श्रभिक्रप्तः" सवतो
निश्चिता भवति । योगयुकं हि मनः लाकिकोमेनेट्त्लोनिवमयति,
तेन च अ्रनमुखेतेकायेण मनसा परमात्मा अनुभवितुं अक्षते |
raed लिया बुध्या waa खच्छदञ्जिभिरिति yas चेः
पुरूषाः, “एग परमात्मन्, एकाग्रेण मनसा "विदुः साचात्
हन्ति, "ते पुरषाः, waa: मरणर दिताः, भवन्तिः । रात्
प्राणानासुत्काम्तिः, मरणं, तख लत््विदां नास्ति। न ae प्राणा
उत्करामनयतेव समरल्गेयन्त दति श्रुतेः ॥
खक्रा्ेदाच्यय प्रदेश्रान्तरपटितत्वात् मन्लानृदाहरति।
Cag: सूता हिरण्छगभं caer’ इति। (९२ मन्लः) । श्रद्धः
aa: एथिद्यैर साचेष्ययमन्वाकञ्चातुहाजोयचयनमन्लप्रकरकु ख-
ATS: | ताभ वाकस्य प्रदभेनाथेमन्खः Tyr दति अ्रतोकमिदं
परितं । तस्िल्लशुवाके तमेवं विद्रानग्टत इड भवतोति oar
त्ववि मरररादित्य सुक्तं। हिर गभः खमवन्तताये द्त्याद्यष्टा-
दषः संहितायाचहथकाण्डे प्रथमप्रपाठके समाश्राताः। ता श्रपि
iframe पर मात्मम sweeney हिर ष्सगभ द्यमिधानादोष-
युक्ताः ॥
* शा[किकेति P चिहिविपुखकपाठः।
१० प्रपाठके ९ अम्वाक्षः | दद्
Serer? | aq हि देवः 'पुदिशेऽन् सवः TIT
हि नातः स ड गर्भे we | स विजायमानः स जनि-
व्यमाणः पुत्यङ्ुखासि ठति विश्वतेमुखः८९९। ५५वि-
आतशचक्षुरत विश्वत मुखा ferret उत विश्चतः
यथा डहिरण्यगभादयः परमात्योपलच्काः, तथा परमात्मना
we दिगादिकं safgrentg परमात्मान मृपसषयतोति मन्त्र -
waa द्यति । (\२)..एष हि देवः ° विष्ठति विश्वतेामुखः"(५९) 1
(९५.८बिख्तञ्चचलृकूत ° देव wa”) इति । विदवद्धिरनृग्धयमानः
‘Qav’ quate: परमात्मा, ‘few’ प्रणाः प्राच्याद्यःः, शराग्रे
ग्याद्याञ्च विदिशः ‘ear’, “er, प्रविग्लावस्वितः । प्रवेशस्य अत्य
म्र प्रसिद्याथेः “डि"जब्दः | तथा “वा जातः" डिरष्यगभंखरूपले-
मायमेव प्रथमसुत्यखः, ‘feuen हिर्यगभेः समवत्तेतेति मण्त-
प्रसिद्धिः Uw “ख ड स एव परमेश्वरः, "गभ WAT ब्रह्मा ष्ड-
SIN MIG मध्ये, ata । “सः, एव "विजायमानः" Zafaa-
मादिरूपेण इदानीं जायते, इतः परमपि जनिग्यमाणः', ‘a’,
व । ख च Tae शअन्मयादिकेशेभ्यः श्राकरः, ‘ger’
देहे ष्ियाध्यललेम Fer, "विश्वतः, सवैतः, सुखानि, Saree fay-
दाराण्ठि चच्रादौमि, यस्यासा “विश्रतेामुखः", नादृ यं जगद-
पिष्टामत्वेन “तिष्टतिः। स च agreed देहं एत्वा सव॑प्राणिदेद-
खरूपलात् तदीयैः weagufetrge इति 'विशतश्च्ः, carte
१8 ते्निरीये आरण्यके
स्यात् 1 सं aa नमति सं पतक्द्यावाषथिवो अन-
य॑न् देव wa) Ree पश्यन् विश्वा सुव॑
नानि विदान् यच विशं भवत्येकनीडं । afatferex
सश्च विचैकः< स Bra: प्रातश्च विमुः gee) On
पदेरभिधोयते । तन्तक्लोकनिवाधिनां प्राणिनां चच्ंपि तज तच
खितामि एव एतदीयामि भवन्ति । अतोऽस्य सवे ज Wear!
एवं विश्वतामुखत्वादिकमपि zee 1 स्व परमेशरः, बाडा
"सन्नमति बाडसद् भाभ्यां ध्माधमाभ्यां निमिन्तकारणाभ्यां सवं
HAMA | तथा "पत्रैः waite: पश्चेरुतपश्च महा-
गतैः, ‘aqui’ सवै जगद्त्थादयति । एवभयं “देवः, aa
एयथिव्यादि कं wer जगत् उत्पाद यम् ‘UHR’, एव श्र वतिष्ठते ॥
wate श्द्धातिन्नयसुत्पादयितुं wacaa गन्धर्वटन्सानतं
द्यति । (Oren ° विभः प्रभासु(\५)। OO” त-
are ° षवितुः पिता aa इति। वेना नाम aaa’,
सवेप्राणिनां गृद्ासुः बद्धिषु, “निदितं, “maa कनि
रहितं, ‘ay ag, arquan “विद्धान्”, वोचे a” भिषयेभ्वः
मोवाच खल् । कीदूशो वेनः, ‘ay यस्मिन् परमात्मवस्छुनि,
‘fay सवे जगत्, ‘wane भवति एकेन विश्वमवख्ितं सत्
तादाक्ये प्रात्नोति। तत्' वस्त, गरश्रास्त प्रसादेन “TAT” सारात्
gaa, “विश्वा भुवनानि ख्वोागपि शेाकाम्, ‘faery जानम्
१० प्रपाठके १ ्न्वाकः। ७
were wad तु विदान् sara नाम निर्हतं गुहा
Gigi
चोणिं ver निहिता गुहासु यस्तदेद सवितुः पिता
BAO, Oe जे बन्धुजनिता स विधाता धामानि
ada) श्रत्मसाच्ात्कारे fe सरै जगत् तदात्मकमित्यवगति-
भंवति। किञ्च तेन दृष्टे "यस्मिन्" वस्तुनि परमात्ममि, द" जगत्,
“खश्च वि चः ममुत्पद्ते विलोनश्च भवति । ‘ua’ श्रदितोयतक्वङूपः,
‘ay परमात्मा, ‘fayy व्यापी खन्, TONY’, सवादु, दोधेतन्त॒वत्
“शरत, तियेक्रन्तवत् ‘tag’, श्रवतिष्ठते। erg’? प्राणिनां
अद्धिषु, “wife पदाः जाग्रत्खभ्रसषुत्तिरूपाणि ste err,
‘fate’ अ्रवख्ितामि । ‘a’ श्रयं गन्धवैः, ‘ad जागराद्यपि-
छामं, “वेद । ख गन्धव; “सवितुः उत्पादकस्य, खकोयजमकस्यापि,
“पिला सत्" wat भवति । लोकप्रसिद्धः पिता ge दे दमा
अमयति । agains परमात्मरूपेण सवेजगदुत्पादकला-
ज्ञाकप्ररिद्धस्य खजनकस्यापि समुत्पाद का भवति । यस्ता विजा-
मात् खवितुः पिता सदिति sett ॥ |
AQ परभेश्वरस्छ व्यवद्ारकाले शवप्राण्छपकारकल्वं IWTATY-
दर्भिने मुक्तिपरदलश्च मन्तदयेन दभयति । (\५“ख Ar बन्धुः °
धामान्यभ्येरयन्त(*०) | Cafe urarefeadt ° भवत् प्रजा-
aC") दरति । खः परमेश्वरः, “नः wera स्वेषां, “बन्धः,
oid | तेन्तिसीये ररक -~ -
aq भुवनानि feat) यकं देवा ्रषतमानशानास्तु-
तोये धामान्यभ्यैरयन्त । (=परि द्यावाषएटधिवो यन्ति
सद्यः परि aaa परि दिशः परि ga) ऋतस्य
तन्तुं विततं वित्य तद् पश्यत्तद भवत् garg” |
श्रस्मदनृहितसुकृतानुसारेण इितकारिला त् । जनिता" उत्पादकः,
सरव्टतवात् । ‘a’, च “विधाता जगता निमेता सम्, विवा
सवनानि" स्वानन्लमाधमखाकान्, ‘arnt तेषु लेकेषु देवारोगां
योग्यामि eat च, वेदः जानाति। “यच ane’ लोके
gina, “देवाः, दन््रादयः, श्रस्टतमानन्रानाः' gut पिक्न्तः,
'बामानि, खकोयखानानि, “matey सवतः प्राप्तवन्तः, ततः
ag विदित्वा तत्तदनटितकाम्यकमौनुखारेण फलं प्रयच्छनोत्धः ।
ये ठ gaye ते सवं विदिततत्नाः सन्तः चावाष्यिवौ' खाक
"सद्यः परियन्ति" बेधक्षण एव सवेता again, तथा ‘at
काम्, अवशिष्टानन्तरिकादीम्, "परियन्ति । “दिशः ararer.,
'परियन्तिः । ‘qa’ खगैलोकभोगं परियग्ति। शवेात्म केन
ater fret | SAR तस्व पर ब्रह्मणः, "तन्तु " अवच्छदेगावसानः,
“विततं विसतीके यथा भवति तथा, "विद्ध" गुरुबरास्छमुखात्
fafa, ‘ay ब्रह्मत्व, “श्रपश्चत्' यः साचात्कुतवाम्ः स्व
“प्रजासु, मध्ये "तत्, ब्रह्मत, “अभवत् | तथाच IAAT, “Welae
wea भवति! इति ॥ |
Qe प्रपाठके ९ QaqTH | oq2
^“प रोत्य॑ लोकान् परीत्य भूतानि परीत्य wat:
प्रदिशो दिश्ख। प्रजापतिः प्रथमजा कऋतस्यात्म-
नात्मानमभिसम्बभ्रुव "८ । ५“सद सस्यतिमद्भुतं प्रिय-
शरस्य पार दव्यादिनमा तदभवत् प्रजाखिल्यन्तेम धन्येन
प्रतिपादितौ ब्रह्मविद्यामुपसंहरति, “ade लोकान् *
आ्रात्मानमभिसम्नग्धव"(९< cf ‘wae’ सत्यस्य ब्रह्मणः,
^ प्रयमजाः' प्रथमकायंग्डतः, प्रजापतिः" हिरण्यगर्भः, ‘arate’
wre, तानि देवमनुव्यादिप्राण्दिहान्, ‘afew’
्रप्रेय्याद्याः, दिशख' wren, ‘Way’ सववता ara,
efeare ङा पनरपि ‘qa’ ख्वितिकाले रकिला, "शरात्मना"
खखङ्ूपेण, तदिषयकत्वन्नानेन इव्यथः । ‘“arara’ सद्य-
छानादिलकणं, (अभिसम्बभूव" eta: सम्यक् प्राप्तवान् ॥
तदेवं ब्रह्मविद्या प्रतिपादिता, wa amifaetaagar:
स पाधिकब्र्मध्यानजपच्लामादि कमीक््छताः मन्ता; RTA
पवंममुक्षा अस्मिन् खिलकाण्डे श्रभिधीयनते ते। तज एकंन
WAU ब्रह्म प्राप्य्यंमन्तामिषं प्रायंयते। (९) सदसस्यति-
aga ° aff मेधामया्निषम्"५^) दति सोदव्यस्िन्
Wasa कारणे सवं जगत् इति, "खद्: तस्य, "पति" पलक-
मम्तयामिणं, श्रयासिषं आह प्राप्तवान् safe, wre प्राप्तवान्,
द्त्यनया faasar शतानि: | aga सदसस्पतिं, “हुते
्राख्ग्थरूप, मनसाणचिग्यर चनाखूपस्य जगताऽनायासेन िमी-
oA
'eqe Beats खारक
मिन्द्रस्य wet | aft मेधामयासिषं") | Otters
जातवेदाऽपन्नन्निकंति' मम ॥ ४॥
THe मद्यमावंहड Mea च दिशा fea
(णमा Ar हिशर्सीज्नातवषेदा गामश्वं पुरुषं जग॑त् ।
aa, “द द्स्य' देवराजस्य, शपि ‘far, साणयम्तय्योामिरं कदा
WMI | अत एव सर्वगन्धैः "काम्यं Waele,
‘aft samme दातार, ‘auf अ्ताधोतयन्धधारण्ब्ङि,
wees mafafa शेषः ॥
wy वन्हयपाधिकं परमेश्वरं प्रति centfi reeds
(*)“eeraq जातवेदाऽपन्न ° जोवनं च fawr few?)
इति। जाते प्राणि्रीरे जाटराभ्रिखश्ूपेण विद्यते अवतिष्ठते
दति जातवेदाः । श्रथवा जातानत्पन्नान् यजमागान् तत्तत्-
फलदानाय वेत्ति खचिन्ते निदिनेातीति जातवेदाः । रे .जात-
वेदः”, मदनुग्रहा्थं म् उत्कषेण “दौ्यख'। किं qe, "मम,
अनिष्ट कारिणे ‘frafa’ पापदेवर्ता, ‘wana’ विनाञ्रयम् । at
विनाश तता मदथे ‘aye’ गवाश्वादीन्, “जीवनः दौचाचब्य
'च्काराभ्यामन्यदपि wa भोग्यजातं wae’ सम्पादय । ततः
सुखनिवासाथे "दिशः प्राच्याद्याः, जिवासयोग्यानि तन्तदिगन्त-
स्थानानि, ‘few रेदि॥
सम्पादितानां गवाश्वादौनामविनाशं प्रा्थेयते। (a ना
हिरसोजखातबेदः ° भिया मा परिपातख८९९) इति। & "जात
१० प्रपाठके १ खनुवाकः। कर्द
अविभदप्न आग॑हि या मा प्ररिषातय(९?।
('रधुरुषस्य विद्य avaraa महादेवस्य dates |
तन्ना रुद्रः प्रचोदयत् । (र"लत्पुर्षाय विद्महे
देवः" ल्मरसादात् मदोय॑ गवादिकं निकरतिः ‘ar दिशीत्' मा
farwag । जगच्छब्देन गवादिव्यतिरिक़्ं ग्टत्ते बादिक्रं विव-
fod हे शप्र, त्वं ‘afar श्रधारयन्, wae
ममस्यधारयिला ‘safe श्रदनुग्डायमागच्छ, तता at
‘fae’ घमधान्यादि सम्पदा, "परिपातय, सन्तः प्रापय ॥
दत we तेषु तेषु देशेषु श्रुतिपाठा अरनधम्तपिलक्षणाः, तजर
विज्नागाक्यप्रलिभिः पूर्निंवन्धनकारेद्रोविङ्पाटस्ादृत लात्
वयमपि तमेवाद्त्य ब्याद्यास्यामः। aa षडमिगायचोभिरा्म-
प्रा्तिद्धारण्छता रेवताविग्रेषाः प्राथ्यैन्ते। तच wer विश्वरूपधरं
प्रा्थेयते । (९९..पुरुषस्द विद्म ° mar सद्र; प्रचोादयात्"(रर)
द्ति। विश्तख्चदरित्यादिमन्लाक्ता विराट् परुषः ‘aware’,
ae, ‘TEE, खरूपं ‘fay’ जानमि, लभेमहि वा। ace
aq विराष्ुपद् "महादेवस्य, खरूपं ‘Wate’ ध्यायेमः। तज
Wirt मः अस्मान्, "इद्रः" विराद्मुपः महादेवः, ' प्रचोरचातं
प्रसादयतु प्रेरयतु ॥
अय बिभ्वदेाभिः कटारे म्टगमभयवरो सुप्रसन्ना महे्र-
* तत्पराय विद्महे arene धीमहोतिपाठे गायकवीद्न्दः प्र-
fafasfa, परन्तु अादग्रपुरकेष सवच मुल्तपढेा दृश्यते
60 सेत्तिसोपे west
महादेवाय धीमदहि। aa रुद्रः प्रचोदयात्^°।
(९५तत्पुषाय fare वक्रतुण्डाय धीमदि । तन्न
दन्तिः प्रचोदयात् । (“तत्पुरुषाय विद्यं चक
तुण्डाय धीमहि ॥ ५॥
तन्ना नन्दिः प्रचोदयात्^९' | ("तत्पुरुषाय विद्य
महासेनाय धीमहि । तन्नः षणएमुखः Tater” |
(रनतत्परषाय faye सुवणपक्षाय wate, तन्ना
गरुडः प्रचोदयात्^> | ^< वेदात्मनाय fae fete
गभाय Mare | तन्ना ब्रह्म प्रचोदयात्^<। “नारा-
दत्य यागमप्रसिद्धमृत्तिंधरं इद्र mead (९०“.तत्पुड्वाव
विद्महे ° Ux: प्रचोदयात्"८९५ efi नतं श्रागमप्रषिडि
पुरुषाकारं महादेवं, जानोमो wags तस्मिन् ध्याने
अस्मान् ‘UZ’, प्ररयतु॥
वोजापरगदे लका गकेत्याग मप्रसिड़ मस्तिधरं विनायकं प्राच
ते । (९४).तत्परुषाय विद्महे ° दन्तिः प्रसाद यात्”(९५) इति ।
गजसमामवक्रतेन TIAN तुष्डस्य रत्रकलन्नादिधारणाय THA |
दन्तिः AWTS: II
प्राणादिषु प्रसिद्धपक्षिराजमत्तिधरं देवं प्रथयते । O°) aR:
रुषाय विद्महे ° तन्नो ARE: प्रचोदयात्(९०) इति । भोभन-
पतनसाधनपक्तापेतः 'सुवणेपचः' ॥
# ag, Re, te AMA भाष्ये न इतं |
१० प्रपाठके \ अनुवाकः। eer
यणाय fare वासुदेवाय धीमहि। wat विष्णुः
प्रचोदयात्") (प्“वज्नखायं fan’ तीश्णदःष्रायं
भोमि ॥ € ॥ ।
तन्नौ नारसिध्डः प्रचोदयात्^०*। (“भास्कराय
frre महाद्युतिकरायं धीमहि । aat शआ्रादित्यः
प्रचोदयात् (ष्णवैश्चानराय विद्महे लालीलाय
ate) तन्न ahr प्रचोदयात्*०। ("कात्यायनाय
अकाघाभं किरोराश्ितमकरलसत्कुण्डलमित्याद्यागमप्रसिदध-
मृत्तिधरं देवं प्रार्थयते । (९““नारायणाय विद्ये ° विष्णुः
प्रसादयात्”(९.) eft भरश्ररीराणामुपादानरूपाण्न्ादिपञ्च-
तामि नारशब्देन उच्यन्ते, तेषु Wag या BIT सुख्याःता
श्रयनमाधारोा यस्य विष्णः सोयं नारायणः, समद्र जलण्यो-
व्य्थंः। तथा च Asa) रापो नारा हति परोक्ता wear वै
मर द्धनवः। Wat AG ताः प्रोक्तास्तेन नारायणः सुत इति।
स च ष्यावतारे वसुदेवस्य पचतवात् वासुदेवः, स च खकोयेन
वास्तवेन waaay व्यापित्वात् “विष्णः'। ता एता गायच्य-
fara ध्यानपरः सरं ज पितव्याः ॥
हेमप्रस्यामिन्द् खण्डा म्तभैलिमित्यागमप्रमिद्ध मृत्तिधरों दुगं
* ३९, R282, १६, ९०, Taal AMT यास्या सखष्वग्यपुक-
अयेषु म दृष्यते |
@or ahaa qos
विद्महे कन्यक्मारीं धीमहि । तन्ना दुभिः प्रचो-
दयात्" | (*“सषहखपरमा देवी शतमूला war-
BU सर्व्वः हरतु मे पाप cat Vanes
(“काण्डात्काण्डात् प्ररादन्ती परुषः परुषः परि ॥ ७॥
वाने दूर्वे WAY सखंख शतेन GOO, Cay
भरतेन प्रतनेपि सदखंण विरेाहसि। तस्थास्ते देवीष्टके
विधेम हविषा ad’) “spread रथक्रान्ते
आाथंयते। (९५).का्यायमाय विद्महे ° ofa: मरचोदयात्""(९)
tf afd वसत इति काल्या रुद्रः, स एव Wed, अधिष्ठानम्
खत्पादकेा Vet दुगौयाः सा ‘area कुत्सितमनिष्टं
निवारयति दति कुमारो, कन्या war कुमारो च हति
"कन्यकुमारी, “दुगिः', दुगा, लिङ्गादियत्ययः eae कान्द
ष्टव्यः ॥
अथय खानाङ्गण्डता we उच्यन्ते तज अिरसि ब्टस्तिकया
ay zat धारयितुं दृष्वौभिमन्लणमन्लमा₹ । (९५.“खहख्छपरमा
देवी ° Zar Cage इति । येयं दृष्वाभिमानिनो
रेवता सा ‘A पापं हरत्, | BEM, ‘wean पावम-
(Var RAs: "परमा" उक्छष्टा, सा च देवो Graaf
अतसद्ाकानि मूलानि यद्धाः सा अतमूला' । तथा MATT ।
WANA बहलमाचमच उपल च्छते दुःखन्नहतमनिष्टफखं,
नाज्जचति दति दुःखम्ननाभिनोः॥
१० प्रपाठक ९ WHAT | |
बिष्शक्रान्ते षसुन्धरा। शिरसा धारयिष्यामि cere
मां पदे aa | ^८““भूमिर्धनुधरणी शोकधारिणी" |
उतासि वरादेख RRA शंतवाष्ना१,८९८) | (४०)८6 w-
अथ ग्टन्तिकाभिमन््णमन्ताः, तच प्रयममग् माद | (२८.अश्-
mim रथक्रान्ते ° TU at परे पदे" (९८ इति येयंश्निः
लामश्वाः शरद्धिरेतवः खपरेराक्रामन्ति arg मिः “अश्व
aR | श्रप्रिचयन उखानिग्मा णायष्टूखनगः।प्रदे्स्व अरचाक्रमण-
बिधागादश्चपादानां श्टच्डुद्धिदेतुखं गम्यते। तथा ‘Tom
रथसश्चरणेन GU सतौ Wet भवति । तथा जिक्क्रिमावतारे
विष्णुः खयं पदेन भूमिमाक्रा मति, ततोऽपि weal श्रश्वरय-
विष्णुभिराक्रान्ते शरद्धे हे डमे Aga सब्यणि वसूनि धार-
यी सतौ खामकम्म्छेतसिन् मदोय शिरसा, धारिता देवो
द्यातमाना तवं ‘afl’, खानां जलमध्ये wea "परे परेः,
‘THR’ ॥
दवितीयमन््रमा ड । CO“egarfa वरादेण ° धरणो लोक-
uray इति । रे सिके, त्वं भमिषरूपा सती रष्ण-
वणेन शतसङ्खाकबा SIRT वरा हावतारेण पे ‘saat’ ।
RTE afa:, day कामधेनवत् प्रोणएयिचो, "धरणो" षल्यार्ना
धारयित, (लोकधारिणी, प्राणिनामपि धारयि ॥
सम ल्व्धभाव्यपस्तकेख रतह् लमडतासीव्यादिदलस्य परस्मिन वतते।
† ग्टतखनमेति Reo पाठः |
e932 तेति सेये खार च्यक
faa wa मे पाप यम्या SHEA । त्वया इतेन
पापेन जीवामि शरदः शतं” | aia देहि मे
ufe त्वयि we प्रतिष्ठितं *५॥ ८ ॥
afaa after wa तन्मे fave afaa
तया Saat पापेन गच्छामि परमाङ्गति। यत इन्र
भयामहे तत ना awa छधि। मधवच्छग्धि तव
तन्न॑ ऊतये विदिषे fad जहि । सखस्तिदा विशस्य-
तिंटचदहा fair वशो । etx: पुर Ug नः खस्िदा
अभयङ्करः। स्वस्तिन wel tesa: स्वस्तिनः
पूषा fae: । खस्ति vere अरिष्टनेमिः
सस्ति ना ठद्स्पतिर्दधातु। आरापान्तमन्युस्तपल्लप्रभ-
मा धनिः शिमीवाच्छरुमाः कजीषी । सामा विश्वा
न्यतसावनानि नावागिन्द्रं प्रतिमानानि देभुः॥ ९।
दतीयमन्मार । ५.) स्टन्तिकं eat मे ° लोवामि रदः
wa?) दति । स्य्ाऽथः॥
पादद्वयात्मकं चतुथे मन्त्रम । (*\)'ग्ट्तिके देहि
wai ufafed’ दति । यथयत् पष्टिसाधनं यवगेाधमादिद्रयं
Tes हे “ग्टत्तिके त्वयि प्रतिषठितं'। तसमात् ay "पष्ट देहि
ae _ ~! ननित
* ग्टत्तिके ब्रह्मदत्तासि काश्यपे नामिमज्ितेति A, B, D, N, 0.
चिडितपल्तकपाठः।
Qo प्रपाठके १ GATT | O04,
WE अश्वानं प्रथमं पुरस्तादिलीमतः सुरुचे वेन
आवः। सुप्रिया उपमा अस्य विष्ठाः सतश्च यानि-
मसतश्च faa: स्यो नाष्थिवि भव॑ क्षरा निवेशनी ।
यच्छा नः शम्भं सप्रथाः*०। arent दुराधरषां
नित्यपष्टां करीषिणों । दश्वरो सवभतानां तामि-
हेपंञ्चये fra?) os भजतु। weal
wag) विष्णुमुखा ब दे वाग्डन्दाभिरिमां लाकान-
नपजय्यमभ्यजयन्। महाः इन्द्रो AAG: पोडशी
Wa यच्छतु ॥ १० ॥
पञ्चममन्तमार । (*९)“गन्धदारां amet ° ताभि-
tase fer) इति। ‘at सटज्िकाभिमानिनीं रेवता,
‘cy’ afaqy शागकमेफि, ‘saga सामीष्येनाङयानि |
Hla, .गन्धदारराः wwareyr गन्ध उपलसिदारं यस्याः
खा गन्धदारा। wa एव गन्धवतो van दति ताकिंका
अचणमाडः। दुराधर्षाः प्रतिकूलः we: श्रखुरादिभि-
राधर्षिंतुं तिरस्कतंम्व्धां । ‘fret सवदा गोहिधान्यः
परिपूर्ण, करीषिणी" बहखेन गेमयेन ont, गेमहदिषाडि-
agent इत्ययं; । ‘adaatal देवतियंद्यनुखरूपाणां प्राद्ि-
रेहान, ‘oat? उत्यारकतेन fray, ‘fy aa: Gat ॥
6 8
ood | तति सधे ष्यारख्ने
स्वस्ति At मघवा करात् wey पाश्चान येाखमा-
दष्टं । सोमान् स्वरणं wale ब्रह्मखस्यते। wet
वन्तं TBAT) शरीरं TMA कुसीद तस्मिन्त्सी-
दत् येँ्मान्देष्टिं। चरणं पविच वित॑तं पुरासं येन
यत्तस्तरति दुष्कुतानि । तेन पविकरेण शवेन पूता
अतिपाश्मानमरातिन्तरेम। सजाषा इन्द्र BATT
मरुद्भिः सोमं पिब टच्दन्दूर विद्दान्। जदि शु?
TURN नुद् खाथाभ॑यं Bale विश्वत नः८*५। Ee
मिचान आप् आषधयः सन्तु दुर्मिचास्तस्म मूया-
सर्स्मान्दे्ि यज्व वयं fea) “snd fe at
HAART ऊर्जे दधातन ॥ ११।
नाभिदघ्ने जणे प्रविश जलाभिमन्ल णमन्ल माइ । (*५)..सु-
मिना भ आपः ण्यं ख वच दिशः" ५५१ दति षा war:
‘QTT;’, ता एताः, तण्नन्या त्रोहि यवा चा षधषः,' च "नः' Wert
अति, "सुमित्रा, छानपानभोाजना दा वनुकूखाः, “WAY । व्यः ' अचः,
* ष्यखाक्लवन्पचतुषुं मुलपुसतकेषु खङ्कगनक्रमेव मन्ना लिखिताः |
परन्तु भाष्यकारः प्रथमं 8७ मन्व व्याख्याय ततः oy मग्नं SATs
त रवा मन्वक्रमख्यापनाय माष्यपाठयतिक्षमः अतास्ानभिः।
१० प्रपाठक \ Waa | 99७
` भरेरलाय wat) या षैः शिवतमा रसस्तस्य
भाजयतेह न॑ः। उशतीरिव मातरंः। तस्मा अर क्-
माम्य यस्व छषयाय जिन्वथ । पे अनयथा च
मः८*९। Oedupry ee wre तीथं A देहि
afar) यन्मया भृक्तमसार्धुनां पापेभ्य प्रति-
ग्रहः“ । Ope मनसा वाचा WAV वा दुष्कृतं
छतं । AA इन्द्रो वरुणो दहस्पतिः सविता च॑ पुनन्त्
SHY दषं कराति यसिंख ‘az’, दषं कुर्मः, उभयविधाय
we अच्वे, मे 'दुमिंजाःः मरतिकूलाः, भूयासुः" खान.
rary च्वराजोणदिमत्पादथम्् ॥ | 7
एतेर्मन्लेरभिमन्वितां स्िकामनुलिण गद्यादिजलप्ररेन्
जला धिपतिप्रार्थनायें मन््रदय माइ । (*०“डिरण्छश्एङ्गं वदद ० `
Tare afro) |) Ce मनसा वाचा ° पनन
पमः oa) दूति । सुवं मणं yan उपग्यं खितं ged
we war “हिर ्यष्टक्गः', तादु धं । ‘aed जला धिपतिं, ‘cay
चरनुद्धाथे प्रज्नोनि। meat वरणस्तं मथा "वाचितः'
प्रायिंतः खम्, are चरवतरण्सानं, ‘ate’ fay, ‘a-
साधूनां पाप्मा, we (मघा यङ्गुक्त, तथा “पापेभ्वः'
पापिनां सकाशात्, श्रतिग्रहः", “च, चः रतः ॥ अन्यदपि
6 B 2
eon वेन्तिरीे च्ार ण्यक
पुनः gat | | "°नमेोऽग्रयेऽपुमते मम इन्द्राय नमे
वर्णाय नमे वार्य HAST ॥ १२।
५यद्पाडः कूरं यदमेध्यं यद शान्तं तदप॑ गच्छ
aq’) “फअत्याशनादंतीपानाद्ख waren fas-
‘ay ‘ga’, mad वाचिकं कायिकं वा रमितं ‘a’
मदोयं, तत् सम्ब इन्रारयोा देवाः तदा तदा “पनन्त
ब्राधयन्त् ॥
जलावख्ितरेवान् प्रति गमस्कारमनग्धं दभयिति। ““*<गमो-
TaGHA ° वाद्यो Marz इति । श्राप were
सन्ति सथं agar’ जलमध्ये निगूढ cae: | तथाविधाय,
"अद्रय, ‘CRT aqua’, aquoay, जलाभिमानिरेवताग्वख
‘TASTE ॥
निमव्वगप्रदेभ दुटेजलापनयनमनग्तमार । O°) “agers KT
° तदपगच्छ तात्”(**) इति। “wat, सम्बन्धि “aay “AY? रूपं,
मरणकारणम् ्रावक्तादिकं, ‘a, च “्रमेध्यं' निष्टौवनादिद््ट
cay श्रपि “प्रशान्तः वातङ्ञेभ्रादिजनकं, तत्” समप, wenfe-
AMAA अपगच्छतु ॥
निमखष्ञन मन्लावाड । (५२..शअत्याद्ननादतीपानाद्यख ° afe-
भा waa’) । “)“greaqrar विरजः ° गच्छद् WTas-
१० प्रपाठके ९ अनुवाकः | eee
Via) तना वरुणा राजा पाणिना wWaang*” |
^“राहम॑पापा विरजे निर्मुक्ता सुक्तकिस्विषः। ना-
कंस्य WAN गच्छेद्रह्म॑सलेाकतां ५, । any
Fea: स Yaa?) gat A गङ्ग यमुने
Saat Oefa । देवपिद्रमनु्ादिय श्चमतोत्य भक “शरत्या्ननंः |
रेवर्षिपिदरतपणमतोत्य aaa “wit । उच्छास्त्वर्न्ी
थः पमान् तसात्, या “धनप्रतिग्रहः'। एतेरत्यश्रनातिपान-
quia: शन्यादितं यत् पापं मे मदीय, ‘av से,
‘qaqa राजाः waar, aaa "पाणिना", श्रपनयतु ॥
ततः पापरहितः “शाहं, रजागणरदितः, शषारकारणरागदषादि
रोषात् ‘fram: 1) अत एव श्रगृष्टास्यमानः पापरहितः खगं
स्छापरिभागं, च्रारद्य, wee हिरष्छगभेण समानभाक़्लं*
“गच्छेत्, गच्छेयं ॥
तोयग्तानां गङ्ादिगरौनामावादनमन््रमाहइ |) “gay
मे गङ्गे यमने egy waa) इति । ₹हे गङ्गाद्या
मचः, यूयं, पर्ष्यायादिभि्मदयेभिः ay ‘a’ मदीयं, ‘ca
‘ara Vey, रण" इरएत । wat तज श्राखचतः भ्रागल्य
जघ तद्दारेण मयि च खम्वेता भवत | 'गङ्गायमनाखरखत्थः',.
afegr 1 ‘safe’, इति नद्यन्तरस्छ सम्बोधनं । ‘Aer,
* समागजेाकत्वमिति ते चिङििपुखकपाठः।
=< Rorgqe areas
सरखति Wale स्तोम? स्वता परुष्णिया | afer
या म॑रुदपे वितस्तयार्जीकीये शर्या सघामया५०। (भ
कतं च॑ सत्यं चाभींडाशपसेष्यंजायत। तते TPT:
जायत् ततः समुद्रा BUA: ॥ १६ ॥
समद्रादः्शवादधिसंवत्सरोा श्र जायत। च्रहारााखि
विदधदिश्र॑स्य मिषता ait) सय्यीचन्द्रमसे धाता
यंथापर्व्वम॑कल्ययत्। दिवश्च पृथिवीं wreafte-
न््रार्नेकोयेः, दव्यन्ययोर्नद्चाः सम्बोधनदयं। “qeferer आसि-
क्रिया वितस्तया सुषमया” शति पदचतुष्टयं eater
नदीचतषटयषा चकं ॥ |
जसे निमद्मस्य प्राणायाभायमचमर्षणडक्रमाह | Osea च
ai चाभोद्धात्तपषः ° दिवश्च एथिवों चान्तरोवमचो
सुवः ०५५) दति। छतं मानसं यथाथेषड्धल्यनं। “खत्वं
वाचिकं यथार्थंभाषणं | ‹ख'काराभ्या मन्यदपि भरास्वोयं waar
समशोयते। तत् ay miter’ अभितः प्रकाश्नमागात्
परमाकममः, उत्पन्नं । कदा समत्पक्, इति उच्यते ! 'तपसोचिः
खषटव्यपयणले GIA तपषः Gel ख AVA ददर
सव्वमटजत इति भुष्यन्तरात्। Ta श्चानमयन्तप इति शुल-
MATS | "ततः खप्रकाघ्नात् परमे रात्, “राजिः” उत्पन्ना ।
१० प्रपाठके ९ खनवाकः। ext
wat gh” । Ong थिव्धा wel: स्वमान्तरि्ठ
विरदसी। care स्तद् ae: पुनात्व॑घमधेः ५ ।
CT aay e : ! ° | < १४०)
पुनन्तु वसवः पुनातु वरुणः Tara! ।
gy भूतस्यं Ws भुवनस्य गोप्ता । रष पुण्यहतान्
अद्ेष्येतद् पलच्णं । (ततः तस्मात् परमेश्वरात्, “समुदः”,
SUG | सामन्याक्रखख* सवणादकरीरोारदध्यादिविग्रेषमभि-
मरत्याषववशरब्देन पुनविशेव्यते। श्रवान्तरभेदयकात् समुद्रात्",
“अधिः we, समद्रोपलकितिः weg: कालः समुत्पन्ञः। स
च उत्पादकः परमेश्वरः, अ्रराराचेापलक्ितान् eA काल-
fawara, “विदधत् जन्, "मिषतः" जिमेषादिय॒क्स, ‘fa-
ae’ ude प्राणिजातस्य, ‘avy खामी wat, वन्त॑ते।
amg, ‘war परमेश्वरः, garfegaa, श्यिव्यादि
Gray “यथापूर्वः witawer we यादृशं रूपं argwa-
नतिक्रम्य, “शरक ष्पयत्' auarsg सम्पादितवान् । दिवश्च
aura ‘games भेगविश्चेषो faafea: ॥
अ्रघमषणं BAT तत ऊध्वं मव गाइनायास्ठिख wer दर्शय
ति। ५८).“यत् एथिव्या ° पमालचमषेणः"५० । ^ ०^“एष
तख मध्ये ° र्ट्यारिण्लयं'०५०) । ५५०) “द्यावाष्थिषेोः °
* समानगोक्छस्येति F तिडितपुशक्षपाठः।
१. ~ | तेनिरीये आर च्छक
लोकानेष AERA” । "०द्ावीष्टयिव्धाहिर्
सुवः सर ब्रि्ञासि"*५८) । इति “एथि्यां', व्तमाना्नां were
"खं रजः खकोेयं पापं, ‘aq’, अख्ि। MTA खम्बता-
म्तरिशल्ाक, ‘fatreay विषेश रोदस्यद्यावाप्थियोाः, च-
त्पापमस्ति | wa रोदस्योः एथक् उक्षलात् एथिर्यां दतिपदेन
डधमेरधस्तादर्तमानः warwerat विवकितः। = warafe
छाकेषु तन्त ष्वक्ान्यमुभवताम् WAS यत् पापम् ANY, “Ae
ad पापं, तदगुष्टाठन् (मान्, अरां, "वरकः", पुनातु,
ज्ञायत्, पापं विनाश शटुर्धागस्माम् stig कोद
वर्णः, “आपः जलखामिलेन तद्रूपः । wats awafa
विनाशयति दूति ्रषमर्षंणः' ॥ argy:, ‘Ca’ वर्षः, Ware’
अतीतस्य, ‘gare’ प्राणिजातस्य, "गत्ता रकिता। तचा
भाव्यस्य, भविय्यतापि waa: Ara’) “एषः, वरकः, Te
sat? च्योातिष्टिमादिकारिशा, 'लाकाम्", प्रयच्छति दृति
सेषः । “एषः वर्णः, ‘wary’ स्वंप्राणिमारकस्व यमखछ, क्ब.
fart .शिरणएसयं' trafand, पापिनां प्रयच्छतोति wa: ॥
यज हिरण्मयं, ब्रह्माष्डरूपं, "सुवः" ख गे्ब्दो ऽभिधेयं, “चावा-
waar दुख क्डलेकयोः, “संचितं प्रवन्तते। ह ate,
१० प्रपाठके १ अनुवाकः eck
स नः सुवः सशिंशाधि*८। "आद्र ज्वलति ्यो-
तिंरहम॑स्मि। च्यातिज्वलति ब्रह्मादमस्मि | येाडमस्ि
जद्याहमस्ि । अहमस्मि ब्रह्माहमस्ि। अदमेवाह
‘a’, त्वं ‘a’ अस्मान् प्रति, ‘ga’ arg खर्गलाकं,
‘dfuwtfy’ सम्यक् WETS ॥
दति तिभिः खगम: शञातवतः पुष्य आचमना्थे
array Cag wef ° मां जामि ere
दति । यत् एतत् weaned Wy’, तदेतत् खाधि-
छा ग्ेतन्येन ‘safe प्रकाशते तख अधिष्टानरूपं “ज्यातिः',
cavafa’ । रेरे थादिभ्या विवेचितसख् मम तदेवाधिष्टान-
चेतन्यं UST द्यं; । तरेव उपपाद्यते, श्यातिख्यखतिः,
TEM तत् “व्यो , wea शतो 'व्यातिरहमस्िः, दति वाक्येन
°्रद्यादमस्िः, tam भवति, we qafag® जोवात्मन
wet विमाभ् रूपा न्तरस्य ब्रह्मलखच्णस्व प्रा्भिभवति । किमु
arw पगा जवः, safe’, ख एव इदानीं “we ayia’
वरता ayaa मयि पृव॑मन्ञानाण्णीवत्वमारोपितमासीत्।
सिम ware विवेकंनापनौते सति aaa: पृवसद्धमव “AY -
wet cert श्नभविता “श्रद्ि, नमतु नूतनं किञ्चित
=
* yafagia जिङितपुरतकपाठः।
5 ©
ए +
ecg तेनिसेये आर गणक
मां जामि aren) ““शअका्यकाययैवकौर्णे स्तेने
AUC गुरुतस्यगः। वरुणोऽपामघमर्ष॑णस्तस्मात्पापात्
TAA” | Ceara माः राद यस्व प्रवदन्ति
ब्रह्तमागतं । तस्मात् “Wea,” श्रहब्रह्मभावान्भवबेलाया-
मपि* पृवसिद्धाऽदमेव न तु यापित्यश्भिष्यानवदु प चरितं age |
TEE: ‘WY, WEI ‘al’, जददेमि' seca अक्लिपामि।
efanztraTa] ‘erwin: | मट् दव्तिभ्यो Zaar we-
wey ufaena इत्यर्थः ॥
श्राचमनात् ऊर्ध्व पमर्पि खाने मन्तमाड् । ५९)“ काय्य
काय्येवकोर्णँ ° तस्मात् पापाप्मसुश्यते"९९) दति। अकार्य
्रास्तप्रतिषिद्धं कलश्जभचणादिकं, amg We यस्यास
"श्रकार्यकारेः। प्रतिषिद्धस्तीगमनवान् श्रवकोर्णी,। wrg-
खुवणंहन्ता "स्तेनः" । वेदवेदाङ्गविद् ब्राह्मणः, गभो वा भुषः,
तं न्ति दरति ue गृरुद!रगामी तु गरूतन्पगः'।
एतादशपापकारिणम् श्रपि मां श्रघम्षेणः' पापविनाशकः,
‘sop, खामी "वरुणः", "तस्मात्" खवंस्मनात्, "पापात्", भ्रमुच्छतेः
मे चयति ti
रदस्यपापयायं लाममन्तरमाइ । (COO Ire मार
* ay ब्रद्यत्ानभववेलायामिति 7, चिडितपु्तकपाठः। ey
ब्रह्धतज्वानभववेलायामिति E fafsaqeaats: |
१* प्रपाठके र अनवाकः| ory
PATO" | Cerner: प्रथमे विधर्मन् जन-
यन् प्रजा BIA राजौ ॥ Sal was ्रधि सानो
अव्ये युत् सामे AST सुवान इन्द् 4९ ॥ १५ A
° पमात्वचमषेणः००५(९९) इति । रजः" रजःपापंख, मिः
Bawa, We, Gal रे रेव “त्वं, तत्पापफलग्डत-यातभगया
‘at रोद यस । यद्यणेतन्तवेाचितं तयापि "घोराः" बुद्धिमन्तः,
शास्तपारङ्गताः, माममग्टहृत एवं ‘Hagin’ । तदीयं वाक्छ-
मुदाहियते। ‘waa वञिष्ठमुख्याः, एनं खागकारिणं ‘qaay
RIVA | तथा “वसवः, अष्टबङ्खुयाकाः, एनं “TA । "वरणः,
अपि एमं पुनातु" । श्रघमषेणः' पापविना्रकाऽन्याऽपि देवः,
एनं ‘vag’! एवं धीरोमेदद्धिरनग्टडीतलात् दृश्यादिभिः
पूतं मां त्वमपि यमदेव मा बाध, श्रनुग्टहाण, THU: |
wimg 8 amare) (Omer: प्रथमे
° aad सुवान cee) cfs अमुद्रवत् प्रोद़रवात्
ख्मोद्ाख्यपरमानन्द्खभावत्वात् वा समुद्रः परनत्मा, स
ख सवं जगत् “MURTY WRT MATA, व्याप्तवान् fa कुर्वन्,
्रयमे' खषटेरादिकाले, श्रजा जगयम्? कोदूशरे प्रथमकारे,
* भाव्यपृस्तकदयष्टतमूलपाढे प्रवदन्ति धीरा इस्यात्तरं पुनन्तु
ऋषयः पुनन्तु वसवः पुनातु aaa: पुनात्वघमषेण इत्यधिकः os: |
चधखलन्पचतुव्वपि मलपुरतकेषु नेष पठा Twas |
5c 2
७८८ तैत्तिरीये खार खक
परस्तात्.“ | यशः." | गुहास् | aa” | चक्रत्
wera धीमहि" | arearexera Tae । परि" ।
प्रतिष्ठितं । . देभुः । weg’, cara” |
द्व CO | ऋशवः(\९) | qa’ | राजा, रकं (९४) |
शद्रे सद्रश्च दन्तिश्च नन्दिः षशमुख रथ च ।
गरुड ब्रह्मविष्णु नारसिः₹स्तयैव च ॥
sifganstre दुर्गि aie डद शाम्भसि |
(१)। F(R) । व(३) । ख(४) । म(५) । सुई) ।
वे(9) । AME) । ae) । भा(१०)। A(ee) । का-
त्यायनाय(१२) ॥
"विधर्मन्" प्राणिभिः gare श्रनुष्ठिता विविधा धर्मा afer
काले फलदानां उद्ाध्यन्ते, सोऽयं विधौ तस्मिन । श
च परमात्मा ‘Yate’, पाखकलात् ‘tr’: खमक्रानां
कामानां वषंणरेतुतवात् ‘ear । few, सर्वच व्यान्नवाम्।
किञ्च। शाने" साने, पवंतपाश्ंभागे। sepa? तं we-
गिरिः इद्याचखत दति अवणात ब्रह्मावबाघथेग्या रश
गिरिः, तदवयवः सानुः, इदयपष्डरोक, aq "पवि" arg-
देहावयववदुच्छिष्टसयश्ादिदेषाभावात् श्रदधं“श्रभि' पडवार्थहे-
ष्यानख्ागत्ात् दतरा वयरेग्योऽ्यधिकं, Haya थादृकाम-
१० प्रपाठके ९ GAIT: | exe
mates सुमवाम साममरातीयते निदं wife
aii स नः पषेदति द्गशि विश्वा नावेव सिन्धु
वनस्य पागस्य Yara “रव्यं” हिमवत्प॒श्चा गाया ब्रह्मविद्या-
भिमाभिरूपलात् गेरोवाचक उमाद्ब्दो ब्रह्मविद्यामुप-
woafa | wa एव तखलवकारोा पिषदि ब्रह विद्यामृजिप्रष्लावे
जह्मविद्यामृन्तिः पञ्चते, बहगेोभमाना हु मां हेमवती हवाच
इति। तदिषयः परमात्मा तया उमया ay व्षंमागलात्
‘May’, खच साना इदयपृष्डरोके “टृरत्' wy यथा भवति
तथा, वादे" afg प्राप्तः, 49 श्रवि्याटतलेन सद्ुचिता
mart wat तख्छामविद्यायां विद्चयापनोतायां ब्रह्मुलाविभा-
वात् ASE इव AAA CMG) ष च सामः, "सुवानः"
Maret धमाधमयोः मेरकः, “इन्दुः फलदानेन चन्द
वर्ाइारद्ेतुः॥
अ्रयाजिष्टपरिहाराथवेन जणा मन्त्रा VaR) तज्ेका-
म्दचामाइ । «| Cage दुनवाम ° गवेव सिन्धु
दुरितात्यप्मिःः ८०) cfs वेदांसि वेदनानि arta तानि
SaaS BAA WT: Biss जातवेदाः, qua
संख्तेग्रे पञ्चान्तदा तदा कन्लव्यविषवाणि शज्ानान्यत्पद्यन्ते,
तस्मे ‘MAS | यागकाले Waray ‘Sra’, सुनवाम
अभिषुतं करवाम। खयं सर्वं afm दति वेदः afy:,
exc तेकिरोये खार णवे
द्रितात्यभिः^५। (^“तामग्रिवलों तपसा serait
वैराचनों कर्मफलेषु get) ott देवीर शरणमहं
प्रपद्य सतर सि तरसे aa) Ogg त्वं पारया
"~~~ ~~~ ~
स च॒ श्ररातौयतः श्रघ्माखरातिलं weafaega: yar,
‘fazufa नितरां भस्मोकरोति। fag, ‘a afer,
ay sara, ‘faa दुगाणिः शवा woe, श्रतिपर्षत्'
श्रतिश्रयेन arfaaaty, cae: 1 faqs यथया लाके (नावा,
‘faay समद्र, aifanercafa, तथा “afar, दुरितानि,
auf, श्रतिश्येन तारयति इति wa: 1
दितीयाग्दवमार। (O“arafgauraqet ° सुतर
ava war) इति । येयं नवदुगा करादिषु मन्लनास्तेषु
ufagr, ‘at दुगां ea, श्रं अरणं ww कोद
श्रग्निसमानवर्णा, ‘ager खकोयेन सन्तापेन, ‘aaa’ we-
च्छन्द न्तं, विशेषेण रो चते खयमेव प्रकाशत इति विरा चम,
परमात्मा, तेन दृष्टलात् ‘atte’, (कर्मफलेषु स्वगपद्ररु-
पचादिषु निमिन्त्छतेषु, जटा" उपास्कसेवितां । ₹हे “सतर शि"
सृष्ट संषारतरणे हेता देवि, ‘aww तारयिश्ये was, ममः,
शस्त ll
दरतोयाण्टषमा ह | (९९)““अप्ने वं पारया ° तमयाय war (tO
इति। हे wa ‘aa,’ स्तातव्यः, ‘a’, ‘wana’, 'खस्तिभिः,
१० प्रपाठके १ खनुवाकः। ose
नव्या Haat खस्तिभिरति stifa विश्वा | पश्च पथ्वी
SEM न उर्वीं भवा तकाय तनयाय war |
“Ofaatfa At ater आतवेद्ः सिन्धुत्र नावा
दुरिताऽतिपरपि। अमन च्चविवन्मनंसा casa
केमकारिभिः उपायः, ‘fag दुभ ष्छति' सवौ श्रापदोऽतिशयेग
श हःयित्वा, पारयः SITS परतीरन्नय । "नः, THA, त-
meray ‘uy या निवासयोग्या पुरौ सत्यपि, एटयिवी, सा
विस्तीणा भवतु। उर्वीः सर्व॑स्य निष्यादनयोग्धा शमिरपि,
‘asa’, भवतु lay Aaa तनयाय Wawra तदोय-
पचाय च, शयोभवः gew faxfaat भव ॥
"चतुर्थोग्टिचमाह । (९५ विश्वानि ने दुगेहा ° बोध्यविता
तनूनां ९० दूति । हे “जातवेदः, SAE सवेासामापदाम-
पन्ता, । लवं “विश्वानि दुरिता' स्वाणि पापानि, ‘ara’,
“सिन्ध न' समुद्रमिव, "नः" sera, “श्रतिपषिंः अरतिश्येन तार-
यि । हे aa, “श्रचिवत्' श्राध्यात्मिकादितापन्रयरदितत्वेन
अत्ि्रब्द वाच्ये जोवनुक्तो महषः, “waa भृतानां द्यां
कुर्वीत मानवः” इ्येतच्छाप्त मन्धत्य, “wa च सुखिनः सन्तु aa
सन्त निरामयाः” wad मनसा यथा यथा, षवदा भावयति,
तथा लवमपि "मनसा, गृणानः, गणान् उारयन् भावयन्,
Of ० See area’
बेध्यविता तनना. । (=पतनाजित् wear
मग्रमभरिर gaia परमात्सधस्थात् | स नः पदति
दगाणि विश्वा area अति दूरितात्यभिः.“॥
(Opafa Hatt अध्वरेषु सनाञ्च हता नव्यश्च
af) खाश्वाग्रे तनुवम्पिप्रयखास्मभ्यशच्च साभगमा-
are | गाभिर्जष्टमयुजा निषिक्तन्तवेन्द्र विष्डो-
mata, (तननाम्", श्रविता रिता wet, बोधि qe,
घावधानोा भवेत्य्यंः ॥
पञ्चमोग्ध चमा । (५८““एतमाजित खदमानमग्रभभ्निरः °
अरति efrrrerfar इति । एतना परकोयसेना जयतति
“एतना जित्", तं, अतएव “ख मानं बरषनमिभवन्ते । “उग्रः भो-
fad, “afi? "परमात्' उत्कष्टात् “सधखात्' खकेः wet
खरावम्ानदे त्नात्, “eae श्याम । ख म इत्यादि पुर्ववत् |
fag “श्रग्निदवः, ‘aay’ स्मरपराधान् waare:, “अति
दुरिताः अतिश्यितानि पातकानि ब्रह्महत्यादोनि अतिखङ्न-
यतोति शेषः ॥
षष्टी खमा । (९९८“प्रन्लाषि कमशो ° शाभगमाव-
wert? दति । हे अग्ने लं matey aig, “iy सत्वः
सम् ‘a! सुखं, ‘marie’ विखलारथसि । ware कमेफखद्ध दा-
तापि खन् “दता, हामनिष्यादकः, “नव्यः, स्दत्याऽपि wert “बि
१० प्रपाठके २ TAIT: | OER
रनसब्रेम | नाकस्य wwafwaraar वेष्णवीं
लाक इड Alsat |
afm, watt च ॥ अनु° १॥
अय दितोयाऽनुवाकः |
ny wire स्वाहा भुवे वायवेऽन्तरिक्षाय
TET सुवरादित्याय दिवे खाहा भूर्भवः सुव॑अन्द्र-
सोदसि, ane तिष्ठसि । war & ‘aa’, ‘ate’ खकोया-
मपि, ‘aq’, ‘fanaa’ श्रष्मदोयदविषा प्रीणय, ततः “श्रस-
wey, Saw’ ओभमभाग्योपेतल, “wane सर्वता रेदि ॥
दति सायणशाचायग्येविरचिते माधवोये acres यल-
रारण्यकं दश्मप्रपाठके नारायणोयापरनामधययक्रायां afy-
क्धामुपमिषदि प्रथमोाऽमवाकः॥
अरय fadtarsaara: |
wa हेमाथासमहाव्याइतिसञ्न्नकाम् werare) ()azrz-
wa vfaal ° aya: gate इति aye: खुवरोमिति
Fife पदान्यव्ययामि तानि च व्यस्तरूपेण waged च
मन्तचतुषटय रूपतां * प्रतिपाद्याग्धादिदेवताप्रतिपादकामि । तया
सत्ययमयंः VITA | भूः इत्यनेन मन्तरेण प्रतिपा्ाग्मये, TAA
* चतुरुयपरतामिति ५ चिितयुखतकपाठः।
5 2
A ~ ~
O22 तत्तिरीये खार स्के
मंसे दिग्भ्यः खाहा नमा ei: खषा पितृभ्या
we Fat” ^ ॥ अनु° 1२ ॥
प्रतिपाद्याये “एथिव्ये, च ‘arer खुडतमिदं दरवयमस्त इति।
एवमुत्तरेष्वपि fag wey यव्यं । श्च द्रव्यविशेषस्यानुक्रतात्
सवंहामसाधारणएमाच्यमेव द यमित्यवगन्तव्यम् । weafaiqen-
भुक्तालात् पापश्योऽवषाधारणं फलं eet) wef
aaa इत्वा We NHS "नमो देवेभ्यः, ef weer
fata पद्चादचिशाभिम्खः aut पिषभ्यः', इति were.
तिष्ठते। “खधा'शब्दः frefrd भमस्कारा दपचारं gai “wie:
सुवः", इति लेाकचवयेऽपि पापरदहिता भवामि । “ॐ इत्यव
शब्दः अङ्गोकारवाचिलात् तच तजाचिता्थाङ्गोकारं प्रतिषाद-
यति ¦ नारायषणल्येनेशरेण मुनिना वा दृष्टव्वारयं प्रपाठका
नारायणीयः॥ `
दति सायणाचायविरचिते माधवोये वेदाथंप्रकाजे यजुरार-
ष्टके दश्नमप्रपाटके नारायफीयापरना मघेययुक्रायां याञ्चिकया-
मुपनिषदि दितीयोऽनुवाकः ॥
gacu aia शति B, J, N, O चिडितपस्तश्षचतुङ्यपाडठः।
twHeay चतुषु मूलपुख्तकेष भूर मये efuy xaaqee-
तीयत्वेन परिगबितः। परन्तु माष्यकारेलायमनुवाका हितोबत्वे
utc wie: |
t एतं पाप्रच्योऽज साधारं कलमिति Q fafsaqeadi: |
१० प्रपाढक्षे * अमुवाकः | <
अथ ठतीयाऽम्वाकः | |
("0 सूरन्नमग्रये wearer ware वायवेन्तरि
छाय खाहा सुवरन्रमादिव्यायं दिवे सवाहा मूभवः
सुवरन्नं चन्द्रमसे दिग्भ्यः सवाहा नमे Maw |-
था frat भूर्भवः सुवरन्नमोम् ॥ अनु” ३ ॥
श्रथ चतुधाऽनवाकः ।
Vans च एथिव्ये च महते च खाहा सुवे
वायवे चान्तरिंश्चाय च मते च खाहा सुव॑रादि-
श्रय हतोयाऽनुवाकः |
अरन्नस्दद्धिकामस्य तेष्वेव मन्लेषु पाठान्तरम | (५,भूरन्नमभ्रये
एथिव्ये ° सुवरन्नमोम्" (९) इति । waza खाङतमस्तु |
wag ‘ae’, ‘Tey प्राप्नोमि, दत्येतावानेव विशेषः ॥
दति खायणाचायविरचिते माधवोये वेदांप्रकाभे यजुरार-
GH दअमप्रपाटके नाराय्णोयापरना मघेययुक्षायां याजजिक्या-
सपनिषदि दरतो याऽनुवाकः॥
अथय चतुयाऽमुवाकः |
प॒जाकालख पगरण्यन्यपाढमाडइ । (\,.भूरप्रये च ° खव-
€
मेहरोम्""८९) इति । (महते Greta cera, वा fere-
6 ०2
eee Aaa qrcws
ar च fet च महते च खाहा भूर्भवः GI
wa \ दिग्भ्य ०५, “J
मसे Wang दि महते ख AI नमा दे-
वेभ्यः स्वधा पिठ्भ्ये। भूरुवः सुवमंहराम्५ ॥
अर्नु° ४ ॥
अथ पञ्चमाऽनवाकः।
("पाहि ना अग्मन खनसे साहा । पाहि ना विश्व-
mira, “च'कारेसन्तदेवतानां सेवका देवाः ufeawa । ते-
भ्याऽपि खा ङतनिद्युक्ं भेवति । 'मडरोम्' पूजां परा्नवामि ॥
दति सायशाचार्यविरचिते माधवीये वे दार्थप्रकाओे यजरार-
Ua Wasa नारायणोया परनामधेययुक्रा्यां याञिक्य-
मृपनिषदि चतुथाऽनुवाकः ॥
अय पञ्चमोऽनवाकः ।
पव॑ भूरग्नये TMAH ख्वंसाधारण्णाः TIEN होम-
मन्ता उक्ताः। श्रय प्रतिबन्धनिवारणेन AA ese
Raven उच्यन्ते। “are ने प्रे ° अतक्रता @rer)
fa रे श्रमे, "नः" saa, "एनसः" ज्जानप्रतिबन्धकात्
पापात्, ‘atte’ रख । तम्यमिद खाङ् तमस्त॒ | मः ' sara, “विश्व
वेदसे" कत्सतश्चामसिध्य्थे, ‘af तत्छाधमसन्पादगेन पालय,
तदथ तुभ्यं ददः खाङतमस्ठ । विधवे भागं Af: विभा रेव
वसु धनं Gene: शेयं विभावसुः। & 'विभावशा,, ‘ay
~~
१० प्रपाठके व SAAT: | ७९५
वेदसे स्वाहा । यन्तं पाहि विभावसा खाहा। सर्वं
पाहि शएतक्रता SITET” ॥
"पाहि ने ग्र रकया । पाद्यत दितीयया। पा-
ऋज ततीयंया । पाहि गीभिंशतरटभिर्वसो खा ॥
qo ५॥
श्रय TAT: |
OMS ATITA विश्वरूपग्डन्देभ्यग्डन्दा\स्या-
विवेश । wary fuant प्रोवाचेापनिषदिन्द्रौ ज्येष्ठ
विविदि षारेतुलेनास्माभिरनष्टौयमानं, "पाहि" fafiia षमा
गोत्वा पालय | श्रतसद्याकाः क्रतवे Varig भिष्याद्यन्ते साऽयं
wag?) रे शतक्रतो" ‘wa? ज्ञानसाधनं EME दिकं, "पा डि'॥
दति साचणाचायंविंरचिते माधवीये वेदार्यप्काभे यज्रार-
wa दश्रमप्रपाठके नारायणोयापरमामधेययृक्रायां या्चिक्या-
म॒पनिषदि पञ्चमोऽनुवाकः ॥
अरय षष्ठाऽनुवाकः।
श्रथ न्ानप्रतिपादकशत्छवेदान्तप्राक्भिकामेन GY मन्तमाइ।
(९).यग्द् न्द साग्टषभः ° भुवः सुवच्डन्द् Ba) दति |
‘aq: प्रणवः, न्दा, व दानां मध्ये, “waa अष्टः, 'विश्वद्ूपः'
* रखतन्मग््रस्य भाष्यं नालि | |
+ 8, १, 7, 0,2 fafsaqem सचा farsa डति ats: |
eed तेत्तिरीखे खार च्छक
इन्द्रियाय eft नमे देवेभ्यः au fama बू
भवः सुवग्डन्द् ओम ॥ ६ ।
कर्वजगदात्मकः, एतद्ेदसारलं विश्रूपल ञ्च सां हित्थासुपनिकष-
दि प्रपञ्चितं । तादः प्रणवः ‘wera: वेरेग्बः, भ्रदुभूत-
दूति शेषः| वेद्बारलेन प्रजापतेः प्रत्यभादि्यथः। सः पनः
‘enti गाचश्यादौनि, ्ाविवेश'। इन्देभिरुपखकितेवु
BBY TAMA: | तथाच प्रपञ्चसारेऽभिदितं । शरश्च तु वेदा-
दितवात्सवंमनूां प्रयच्यते ज्ञादाविति । तेन awa प्रतिपा
‘ERY परमेश्वयेयक्रः पर मात्मा, "उपनिषत् प्रोवाच" खपनिषदं
ब्रह्मविद्यां सर्ववेदान्तसिद्धां omar) MTA इन्दः, “सतां
fay सद्भिः कमीगुष्टायिभिरुपाखकश्चा निभि प्रापु अकाः,
‘ae, कारणलेन warm) किमथे विद्यामुक्रवानि-
wad “पिन्यः, 'वौणामन्तसखा्ां fawrant, ‘efx
याय' ज्ञानसामथ्वाय, watse त्मतिबन्धनिवारणाय Saw
fama, च 'नम.सकरोमि। aya सुवरोम् लाकचयावखि-
ताम् प्राज्नोमि। रेवानिति Re: एतरेवाभिप्रेल्य केचिद् गवः
wren च्रामिति पठन्ति ॥
इति सायणाचायविरचिते माधवोये वेदार्थप्रकाञे यज
रार्छके दशमप्रपाढक भारा वकोकापरनामधेययुक्तायां याजि
कामुपनिषदि षष्टाऽनुवाकः ॥
eS EES
१० प्रपाठके < अनुवाकः | ९९9
अथ सप्तमाऽनवाकः |
(“नमे ब्रह्मे धारणं मे अरूवनिराकरणं धारयिता
भूयासं HUA: खतं मा STE ममामुष्य आम्? ।
अनु° ७ ।
अयाषटमाऽनुवाकः।
(“ऋतं तपः सत्यं तपः रतं तपः शान्तं तपो दमस्तपः
श्रय स्तमोऽगवाकः ।
श्रथ Gaal वेदाना मविस्रणाय जयं मन्तम् | 8) “rat
wee ° ware sre’) xf ‘aya’ जगत्कारणाय,
“नमः, “श॑स्त । तत्प्रसादान्मदीये चित्ते ग्रन्थतदथयाः शधारणं,,
eg.) "निराकरणं विश्मरणं यथा न भवति तथा, ‘ure
यिता ware’ । “wae” दृत्यं WIAs "मम, “RUT,
afafatamraries यदा कदाचिदपि श्रतं, श्रासीत्
awa हे देव ‘areng’ मा विनाश्य । तताऽर ्राम्'
भर्या, खिर धारणमिति जेष; ।
इति साथण्ालायंविरचिते माधवोये वेदाथप्रकाञे यज-
रारण्यके दश्नमप्रपाठके नारायणो यापरगामधेययुक्रायां याज्नि-
कधा मृपनिषदि सप्तमाऽमुवाकः ॥
-9
gee afage यार रक
शमस्तपो दानं तपो यत्न तपो भूमुंवः Ganga
aan) ॥ ्रनुण्८॥
अयाष्टमाऽमृवाकः |
अथ ज्ञानसाधनं यन्षपसिन्तेकाग्यमस्ति “मन सखेद्धियाशा श्च
Bary परमन्तपः'" इति श्रुतेः | तत्तपः ग्रोतस्मातंष्व॑क म॑खरूप-
तया प्रशंसति | aati तथाविधतपःसिद्यथे जपं मन्त्रमाइ।
५)" तं तपः सत्यन्तपः ० ब्रह्मेतदुपाखेतत्तपः”८९) इति ।
‘ad मनसा ययाथेवस्तुचिन्तनं, ‘aay वाचा यथार्यभाषलं ।
शृते" वेदस्य पूवान्तरभा गाय वबोधायेभयेर्मो मासयोः अवकं ।
“शान्त शान्तिः बाद्येदधियाभ्वन्तरेद्धियोापरतिः। "दानं" धनेषु ख-
तनिटत्तिः परखलापाद नपर्यन्ता | ‘as: श्रद्चिदोचादिः। तदे.
तक्छर्वमव चीनं "तपः ग्धरादिलाकनयात्मकं विराङ्रेर्ूपं ।
यत् ‘ag’, af, दे ममते “एतत् ब्रह्म, ‘sare’ विजा-
तीयग्रत्ययर हितं सजातो यप्रत्ययप्रवा ईं कुङ्, तत् ‘Cad’ उपारम,
उन्तमं ‘aq’ ॥
दूति खायणाचा्यंविरचिते माधवीये वेदाथप्रकाञचे यजरा-
TER दग्रमप्रपाठके नारायशटीयापरनामधेययक्रायां याचिका
मृप्मिषदि श्रष्टमेाऽनुवाकः ॥
१० प्रपाठके ₹ अनुवाकः OEE.
WY नवमेऽमवाकः।
("यथा क्षस्य सम्युष्पितस्य TURAN वीत्येवं
पुण्यस्य कर्मणे cca बाति यथासिधारां क
श्रय मवमोऽनृवाकः।
अथ विडितानृष्टानरूपं ge न्नानसाधनतया प्रशंसति |
निषिद्धाचरणं* श्चानप्रतिबन्धकतया निन्दति। O“qur ave
सम्पप्यितस्य ° ware gaya) इति। लाके ‘eae’
उद्यानादो खितस्य चम्पकपाटलकतकोप॒न्नामारेः, ‘anf’
सम्यम्विकसितपुष्योपेतस्य, यः ‘nar’ सरभिः, श्रि, सभ्यं "दू-
रात्, देशात्, "वाति" वायुना सहागच्छति । “एवं? पुण्यकष्यं णः,
व्णेतिषट मादेः, सत्कोत्तिः सुगन्थसमाना (दूरात् वाति' मनुय-
लाकात् खनं गच्छति, तस्मात् पण्यमनषटेयं | श्रय पापस द-
BI उच्यन्ते । "यथा, लाके राजा श्रमात्यादनां बिनादाय
wav: वंशरायट्त्ता रि द् चव्य पारेग्वल्य न्तकश लमनाः कञ्चिद्
क्ते" कूपाद् वगाघे क्िंशि दर न्तं विशेषे, afafeat प्रसारिता,
असिधारा" खद्भधा रा, “श्रवक्रामेत्' पादाभ्यां धाराया उपरि-
गन्तं vada तदानोमपौ मनस्येवं विचारयति, ‘aa’ यदि,
य॒ते SY ₹कारो व्यत्ययेन यकार स्थाने पठितः, अतएव केचिद्
युवे यवे इति पठन्ति यामि यमि एनः पुनः पादमसि-
धारया मिश्चयामोत्यर्थः। तदानोमदं ‘fasfeerfa, "कं
* निषिद्धाचस्यस्पन्त् इति ? चिहितपुस्तकपाठः,
6४
=e लेसि रोये खार णके
सैऽवडितामवक्रामे्दयवे Ea" wat विचरिष्यामि कर्तं
धतिष्यामीत्येवमतादात्मामं जुगुपे त्" ॥ अमु° € ॥
WY दशमेऽमुवाकः।
(“अशरणं यामव मदं यानात्मा गुहायां नि-
वा ufaanfa, अहमित्येतमथे “इशरब्दो yal खकारग्वाने
ayaa दकारः । श्रसिधारायां पादस्व STUN पादच्छंदेनारं
fasfear विवश भविव्याभि, इृढस्यश्राभावे लधोवर्तिन्यमाधे
aa पतिव्थामि, शति एवं", पाये aware: yee: विचार.
येत् । यदि पापं प्रकरं कयां तदानोमि लेके निन्दति भवि-
arfa, तत्परिष्ाराय श्रप्रकटं gut, तदापि नरकं पतिखाम्नेति,
द् म्बिचारयक्षः पुषः श्रनृतात्' पापात्, रात्मानं", “जगत्
fue मां लोकदयधंण्ेतुमति। जिन्दा पापात् निवारयेत् ॥
इति सायणाचाय॑विरचिते माधवीये वेदार्थप्रकाशे यजुरा-
TUR THATS नारायणोयापरनमामधेययुक्रायां यारि
कधामुपमिषदि नवमोऽनुवाकः ॥
इति प्रथमखण्डः समात्तः॥
श्रथ दश्रमाऽन्वाकः।
यथे क्रप्रशंसेपेदपुण्यानष्टानेभ निषिद्ध चरणखूवजितेन we
म्तःकरणस्य WIS तच््वमुणदेष्टुमयमर्वाक MUI | तच प्रथ-
* युवे युषे डति 8, J, 1, N, 0, 0 चिङितपुचछकपाटः।
{ नाश्ेतुमिति EB छ्वि्ितपख्तकपाठः।
१० प्रपाठके १० GAA: | ०
हिताऽस्य जन्ताः। तम॑कतुं पश्यति वीतशोका धातुः प्र-
सादाश्महिमानंमीशं"। ("सत्त प्राणाः प्रभवन्ति तस्मात्
माग्टचमाडइ । (\'““च्रणारणोयान्मदतः ° प्रघाद्ाकमहिमान-
aw’) इति । सखिदानन्देकरसः परमेश्वरः सर्वाधिष्टतेन *
GAY जगतः GEIST शब्देन च्यते | श्रा्यश्रष्दश्चु खरूप-
वाचोति प्रखिद्धं। मायाकायभूते लोकिकव्यवरारे gees
भ्रखिद्धः, परमाणड़ंणकादिरणशब्द वाच्यः | तस्मादयमादत्मा
afar शवच्छलात् “MMi श्राकाज्रदिगादयः पर-
माणएाधिक्यतलाञ्ञाके मरष्छन्दवाश्याः। तताऽप्यं “mar,
श्र तिश्रयेनाधिक्यलात् ‘ANTE । परमाणद्मणकादीनां wa-
दादि प्र्यगम्यतल्ाभाव्रेऽपि यो गिजनचच् गम्यत्मस्ति। तदण्या-
त्मनो नास्तोत्यभिप्रेत्य श्रणीयस्वमृक्रं। श्राकाश्रदिगादीेनामे-
कब्रह्माण्डवन्तित्वात् ताद् शत्रह्माण्डलचकाखधिष्टानत्वममिपेत्य
म्ोयस्लमुक्त । ATM GH “Te देवममुादिरू-
पश्च, "जन्तोः", “गुहायां fatga aera इदयपुष्डरो-
maaan बुद्धर्च्यते । गृष्टसंवरण इत्य साङ्धातेरत्पन्ञा
meee: । बुद्धि इदययपुष्डरोकेन deal तन्मध्यवत्तिगीलात्
wat बुद्धावस्छ परसात्मने fafera नाम विद्ययेपलग्यमा-
नल, मतु बुद्धावाधेयलं । सवजगद्ाधारस् तदसम्भवात् ।
नतः तथावख्ितं, ‘ty’, ्रमादिगुणयुक्राऽधिकारी पुरुषः
6 2 2
cox तेनिसीये थार ख
सप्तार्चिषः समिधः wa जिद्धाः। सत्त इमे लाका
येष् चरन्ति प्राणा गुहाश्या्ि्िताः सप्त संपत ।
“पश्यतिः साकात्करोति । सख चाधिकारः धातुः प्रसादात्,
उपजायते धाता, जगतो विधाता परमेश्वरः, ae प्रसादः,
WATE: | तथा च पुव चर्यैरु्तं । शदशवरानग्रहादेषां dar
मदेतवासना | महाभयरूतच्ाश्ा दिचाण्णं यदि जायते"* दूति।
eu, wa’ acucfed, ख्यस्रपानारिभागजातं समो-
सीनमतिसद्क ख्पनं ada न awe । CEVA भूतान्तःकर-
णोपाधेरभावात्। श्रता निरूपाधिकल्वात् “महिमानं अतिन्नयेन
महान । ईदृशं परमेश्वरं साक्षात्कृत्य ‘aaa’ waa
शादिगोकरहिता भवति ॥
दितीया चमार । “eq mer: प्रभवन्ति ° निहिताः
सत्त 8H’) इति। WEA तव्यो यः परमात्मा IM: |
तज शाखा चड्भन्यायेनापलच्फाथं जगत्कारणमुच्यते | "तस्मात्
परमात्मना मायाश्रक्तिविशिष्टात्, "सप्त आणा प्रभवन्ति" । अरन्य
सप्त वे mide: प्राणा द्युक्रलात् । भिरोवत्तिंखपतच्छिट्र-
गताः सप्तसह्याकाञ्चचुरादयः प्राणाः परमेश्वरादुत्पथन्ते। इं
WEN, दर प्रोचे, दे नासिक, मुखमेकमिति wad । तेषां wert-
दीनां खसविषयप्रकाशनश्क्रयः 'सप्तास्िंषःः। तेरवचिभिगंद-
* दिकाणामेव जायतेति ९ चिडितपुखकपाठः।
t प्राणः प्राणा Kamera इति F चिदधितपुकपाठः।
१० प्रपाठके १० WHAT | coy
Osa wag farce सवं ऽस्मात् स्यन्दन्ते सिन्ध॑वः
सवेरूपाः | अत विश्वा च्राषधयेो रसाश्च येनैष भूत-
away “सप्तसद्याका विषयाः "समिधः । विषचैर्दीद्धियाखि
समिध्यकतो प्रकाञयुक्रानि क्रियन्ते। थथेकस्यापि चचरिद्ियख
गाखकमभेदेन दिलं तया रूपस्याणेकस्य वामदकिणरूपया-
हक चक्तटन्तिभेदात् दिलं द्रष्टव्यं) एवं शब्दगन्धयेोदितले सति
विषया सप्र सम्पद्यन्ते, श्रवा समिच्छब्देन सप्तसष्या म
खम्बध्यते किन्त जिङ्काजब्दन । afafagrarg सप्तमा यवेणि-
केराख्रातं। “कालो करालो च aaa च सुलेाहिता चापि
सुधूलवशा । स्फुलिङ्गिनो विश्वरुषी च देवो लेलायमाना इति
सप्त जिह्काः” इति॥ are परमेश्वरात् प्रभवन्ति। "द्मे
भूरादयः, “Aegis लकाः", "तस्मात् प्रभवन्ति" । तेषु
सप्तसु Gay देवमनुव्यादिशरीरव्र्तिमः प्राणाः", "चरन्ति" ।
तादृशा लाका उत्पन्ना दति पूव्॑राषयः। गुहा, बुद्धिः,
तस्यां wa, उपलभ्यते, इति शगृहाश्रयः' परमेश्वरः, तसात्,
उत्पन्नाः सप्तर्षयः । सप्त" समद् इत्यादिकाः, सप्त'सष्याकाः
पद यविश्रेषाः, "निहिताः aa तजा वस्या पिताः ॥
दतीयाशटचमा₹ | (₹“श्रतः समुद्राः ° तस्िव्यन्तरा-
त्मा") इति । चीरोदधिप्रटतयः “सम्द्र' विशेषाः, मेश्प्र्ट-
aa: 'गिरि'विशेषाख, ware’ परमेश्वरा त्, ‘aa’, प्रभवन्ति ।
गङ्ागाद्ावय्यादयः सवरूपाः' asaya, नद्यः, श्रस्नातः
८०8 तैन्िरोये रष्क
सि्ठत्यन्तरात्मा* | “ब्रह्मा देवानां पदवीः कवीना-
खषिर्विप्रशां महिषो मृगां । श्येने एभाखार स्वधि-
तिर्वनानाः सामः पविषमल्येति रेभन्. । “अजामेकां
परमेश्वरात्, उत्पन्नाः स्यन्दन्ते प्रवहन्ति । त्रोहियवाद्याः
‘faa? सवाः, “RIVA, च, मधुराख्रादयः रसाच्च", श्रतः'
परमेश्रात्, प्रभवन्ति एषः श्रहम्पत्ययेन गम्बमानः,
“श्रन्तरात्माः स्युखरेहचिद्ात्मनो मंध्यवर्लो लिङ्गदेदः, ‘ar
ओषधिरसेन, “भूतः सम्बद्धः सम्, wert ^तिष्टति' । तादृग
रस उत्यल्त दति पूत्राय; ॥
"चतूर्याग्टिचमाड। (“ब्रह्मा देवामां ° पविकमत्येति रे
are") इति । शरन्तवंडिवंत्तिनां प्राणसम्द्रा रीना मचे तनना
ङषटिमक्ता चेतनेषु परमेश्वरस्यात्कषटरूपेणावखानमृच्थते | “द्-
वाना श्रग्नोद्धादोनां मध्ये, "ब्रह्माः WAFS war परमेश्वरो
जियामकलेनावतिष्ठते। तथा "कवीनां" काव्यमारकादिक्टेशां
पर्षाणां as, “पद वोः, भुला तिष्ठते | व्याकरण्डे frag:
सुशष्द विशेषः पदं तदेति गच्छतीति “पदवीः seqarae-
भिन्ना व्यासवास्मोक्यादिरूप vara: । "विप्राणा वैदिकमार्ग-
afdat ता दह्मणानां मध्ये, "षिः" तकद्गा जप्रवन्ंके afast-
feu, mre "वगा" wet मध्ये, शत्वाधिक्येन युकः
'सरिषः', mza । warvefuarrt’ सवषां पठं मध्ये wae:
Qa, TI "वनानां टदषमृषरूपाणां मध्ये, दद नार्थः
१० प्रपाठके १९० खनुबाकः। coy
Siferqaeat बीं प्रजां जनयन्ती सरूपां |
अजा WAT STATA sa जहात्येनां भूक्तभागा-
मजे ऽन्यः ॥ ९ ॥
सखधितिःः owe, wal या गहेतुग्डतबव्यात्मकः ‘ara’,
ग्ला “रेभम्, मम्तरशब्टयुक्तः सम्, "पवित्र" शद्धिकारणं गङ्गा-
ललक दभं1दि द्र यजातं सवे, “शत्य ति' ॥
ayaa) (५)““श्रजामेकां लाहितद्ररक्तरृष्णां ° भु-
Mamas इति । व्यवहारदश्रा्यां waste चतु-
सुखत्रह्मादि्रोरेषु विशेषेणावस्थाग मभिधाय यथोक्रजगलटे-
सूलकारणग्धतां मायाशक्तिमुपजोग्य बद्धमुक्पुरुषव्यवखा प्रद
wat न जायत ti शश्रजा' मूलम्रृतिषूपा माया। म
WNT रस्या जग्ध vaafa ) सा च माया ‘var इतरस्य सर्वस
जगतस्ूतका्यलात्। यदास तेजाऽबल्लानि Vie उतानि
खत्पा्च° तद्र पाऽवतिष्ठते । तदानीं "ले हितशक्ष्वरशेरपेता
भवति। तया ङन्दागा श्राममन््ति। “यदग्रे tiftay रूपं
aves wag तदपां यत् ष्णं तद क्स्य" cia wa-
wears एथिवी उपलच्छते । रजेःसक््वतमेागृ्ा वा लादि
तादिभ्रब्दरुपखच्छन्ते। गणकच्रयात्मिका aria भवति । सा च
दे वतिय ञ्नुय्यादि रूपां गृणचया त्िकलेन सरूपा", बहू विर्धा,
‘sat’, जनयति! । न जायत इति “aay जोवः, तस्यापि माया-
* ifs curgerg इति F चिहितपुखतकपाठः।
tog तेनिसीपे acwa
Ogee शुचिषदसुरन्तरिक्षसदाता वेदिषदति-
िरदुरोखसत्। नषदर सर्हतसङौमसदना गजा
वदनादित्वादुत्यत्तिनास्ि। तादृशो जीवे दिविधः। rear
विरक्ञ्चेति। तयेमध्ये "एकः" श्रासक्ता ये जीवः, Tareas
मायां ‘gaara प्रोतिपृवकं सेवमामः, ्रमुशचेतेः तदमुखा रेष्व
ava विषयामेव qarat विवेकरडिता जकममरणं प्रवाह.
ete wetter: | न्यो श्रजः' विरक्ता जोवः, “भक
मागां, ‘wat मायां, "जहाति परित्यजति । face: प्रागेव
भोगान् भुक्ता गदरपरिष्टादधोच्छन्ते। तादृशेभागेयुक्रा मावा
wm, तां मायां तत्वविवेकेन बाधत इत्ययं; ॥
षष्टोग्टलमाद् । (९). सः wr ° खतं aya
tfa1 यः पमान विवेकम arat परित्यजति ae सव॑मपि
जगद् ब्रह्मूपेणावभासत TATA ASU NEM । तदै
मारा were | दन्ति ख्वंदा गच्छतोति "दषः" भारित
स च द्रु Ke मण्डले च्योतिमये सीदतोति शुचिषत्,
खचात्मरूपेण जगन्निवाखरेतुलात् । "वसुः" वायः, तद्रूपः खन्,
श्रन्तरिक्ते सोद तोति “श्रन्तरिक्षत्ः। हामनिष्यादक श्राव.
गोयाद्यभ्निः हाता" तद्रूपेण भामयागाद्यङ्गभृतायां वेद्यां गेद्-
तोति शबेदिषत्ः। श्रमावाख्छादितियिविश्नेषमनपेच्छ भोाजन-
याच्ना तच तच गच्छन् पुरुषो वेदेभिकः “श्रतिचिः' ।
त्रेण qtrag weg परकोयेषु सौदतोति 'दुराखसत्"। नृषु
१० प्रपाठके १० TAIT | coe
ऋतजा अद्रिजा wa seq?) [*“यस्नाञ्ाता न
पर मैव किष्वनास य श्चाविवेश सुवनानि विशा |
मनययेषु कम्प्रधिकारिजोवरूप सीदतीति नृषत्” । at ट
चेतरे काशीदारावल्याद पुजनीयदेवरूपेण सगेदतोति ‘ace’ |
ऋते सत्ये वेदिक safe फलरूपेण सोद तीति ‘waar’ |
व्ये खि mam नचजादिरूपेण सीदतीति यमश्" war
मदौसम्द्रादि गताभ्बः अङ्कुःभकरादिषरूपेण जायतद्ति “wen: |
ana; शौरादिरूपेण जायत दति ‘atm’ । खतं aay-
वचनं तस्मात् कौत्तिंरूपेण जायत दति ‘mas |) श्रद्धिभ्यः
पवंतेभ्या टकादिरूपेण जायत इति श्रद्धिजाः'। हस इल्या-
रभ्य श्रद्धिजा waa यष्नगदसि asa “कतः aa,
"टत्, ब्र, wf जगद्रुपेण भासमानं स्वे श्नानि-
Eva Awad: ॥
सप्रमौग्टचमाद । (°“"यस्माल्नाता ° स aredy( इति।
WUT: VI जगते ब्रह्मरूपत्वं Vem तदच प्रतिपाद्यते । ब्रह्म
व्यतिरिक्र aq किञ्चिदस्तीति वदन्वादौ neat किमचेतमं
जगद् agafafca ? श्राषाखित् चेतना जोवः। अ्रचेतनत्वपके-
ऽपि fa इ्षटेरूदंभावि वस्त॒ ब्रह्मव्यतिरिक्रं उत पूर्रभावि। म
तावदृध्वभाञिनि व्यतिरिक्रलमि्युच्यते । “जाता' खष्टेरूष्वमुत्पन्ना
* [ | रखतचिङ्क्राडोछताः सप्तमग्वा यसरल्लमेषु B, J, N, 0 चि-
जितेषु मुलपुश्तक्ेवु न प्रठिताः। cag निवेशे cafe
डडिजायत | acy ए, ४, @ बचिद्धितमाश्यपुस्तकच्येषु रवां चा.
ख्यामात् अव परिशङोवाः।
5 ह
Cec तेचिरीये खार सयो
जापतिः प्रजया संविदानस्त्रीणि ज्योतिरपि सच-
ते स पोडशी. | fag हवामहे वसाः afae-
प्रजा, "यस्मात्" परमेश्वरात्, परा" व्यतिरिक्रा, न", wafer
नापि atria व्यतिरिक्रवमुच्यते, र्ष्टेः wa “किञ्चन' fee
मपि ब्रह्मयतिरिक्रं वस्तु, नेवास, “एकमेवादितीयम्" एति
qa । मापि dara Mae त्रहमव्यतिरिक्रलमित्यच्यते,
यः, परमेश्वरः, ‘fea भुवनानि सवंलाकवर्सीनि अरोराि
श्राविवेभ्ः जोवरूपेण प्रविवेश । “sae जीवेन श्रात्मान्-
ufo” इति खुत्यन्तरात् | सः श्रजापतिः' प्रजापाखकः चर-
मेश्वरः, श्रजया' खस्ादुत्यन्नया रेवति्यगादि रूपया, “खैविदागः'
daa arated लभमान वक्ते । “खः परमेश्वरः, "जोरि aT
तोशषि' श्रन्यादित्यचग्धर रूपाणि, ‘wet’ समवेति, तादा्यसम्बन्धं
प्राप्नाति | कीदशः परमेश्वरः, ‘rev प्रश्नोपनिषतपराक्रषाडन्न-
aaa: | तज हि प्राणश्रद्धादिकं छत्छमपि जमत् कचाडन्रा-
वयवश्पं | “परमात्मा ससजं a” दति yaaa! तथा सति
ग्ट हरन्या येन कायकारणयोर व्यतिरेकात् षोाड्कखाषश्ूयेश जगता
खद तादा त्यसम्बन्धादयं षेडश्री दृल्य्यते ॥
शअरष्टमोग्टचमाद । (=““विधतार £ दवामद्े ° सवितारं भु-
aga) इति । ययाक्रत्रह्मतच्वन्नानलाभाय परमेश्वरपार्थना-
Sat: Shana इत श्रारभ्याष्यन्ते। "वशाः" धनस्य ब्रह्ज्रान-
eva, ‘fava विषेण सन्पादयितार, परमेश्वरं, “हवामहे
६० प्रपाठके Lo अग् बाकः। eee
नाति न॑ः। सवितारं weed) “अद्या at देवं
सवितः पृजावत्सावीः सेभगं। परा दुधप्रिय
सुव“ । ^“ विश्वानि देव सवितदूंरितानि परा-
सुव । यद्द्र तन्म श्चासुव५") | ary वाता छता-
WATTS WAT: | नः, श्रखाकं तादृजानां, कुवित्,
Wiad तत्वश्नानद्ूपं घनं, वनाति ward, स परमेश्वरा ददा-
Tag: । arew विधतेरं, ‘afar’ wage: प्ररकं।
"मुचं" मणां ममुग्याणां श्रधिकारिणां भ्राचायंरूपेण aw-
विद्याप्रवक्रार ॥ _
मवमोग्ट चमार । (९“श्रद्या नो देवसवितः ° दुखप्रियश `
wa) दति । हे “रुवितः' प्ररकदेव, “we ्रखिन् दिने, "नः”
sara विद्याथि्ां, ्रजावत्' शिव्यप्रशियादिप्रजपेतं, ‘Sri’
आवचार्यरूपं भाग्यं, “सावीः प्रेरय, प्रयच्छत्यथ; । ‘afr
द्षटखप्नसदृ भ्रं इेतप्रतिभाषे, ‘crea’ निराङ्ुर् ॥
दशमोग्टचामाइ । (\०“विश्वानि देव ° तन्या श्रासुव^(९०)
दूति। डे सवितः" प्रेरकदेव, दुरितानि" न्चानप्रतिबन्धकानि
पापानि, “विश्वानि सवा, परासुव Tae । भद्र" काणं,
अरसम्भावनाविपरोतभावनारहितं AAMT, “यद्”. अस्ति "तत्",
“मेः AG उपास्काय, “AIG? साकलेन प्रयच्छ ॥
waaay (\९).मधुवाता तायते ° सन्षोा-
aay’) दति । . 'तायतेः खतं at ब्रह्म तदिच्छति मश्च,
6 2 ।
ae Mave खार रणे
यत मधु क्षरन्ति सिन्धवः। माध्वीर्नः सन्वाषधीः(५५।
ay नक्तरुतेाषसि मधुमत्पार्थिवर रजः | मथु aI-
धवाताः' वायवः, “ay माधयापलल्ितं सुखं यथा भवति तथा,
बान्तु दति 2a: । प्रबले तु वाथा trier awmafaw:
सम्यद्यते। अतः सख माग्टदिति वायारामुङ्र्धं mead एवम्-
शरतापि तन्लदानृकृू्यं द्रष्टव्यं ‘faa नद्यः, ‘ay रन्तिः
दति मधुरं अ रोग्यकरम्दकं शम्पादयन्तित्यथंः , “ret:
ब्रोहियवादयः, रपि ‘ay’ श्रस्माक, “Area? मधुराः पथ्यङूपाः,
सन्तु" ॥
दादभोख्टचमार । (९) मधु नक्रमुतेषलि ° TE नः
पिता८५९) एति) arm’ राजो, ‘oa’ रपि च, ‘safe’ प्रभाते,
दिवसेऽपि, विध्यायिनः ‘ay मधुरं wad सुशं, “Tq are-
हृताऽपि विन्ना माग्डदिव्यथेः। "पार्थिवं cay एथिव्यामवखितं
शयना रिस्थानगतं she, “मधुमत् माधुयंपेते, wee
पाषाणादिराहिन्येनानकूलं “wg?! ‘a’ wera, ‘faa पिट-
TEM, दयोः, श्रपि ‘may श्रतिट्ष्चादिम्रातिकूल्यरदिता स्ह ।
“ar. पिता vfuat माता” दति मन््ान्तरा इवः foes ॥
WATT ATPSAATY | CO ayaa: ° भवन्त् 78) टति।
amafa:’ चुूतपमसादिः› “ay wert प्रति, “AYA मधुर
फणापेता जोवन हेतुः, “We! "खयः", aly mid षन्तापमरूवा
"मधुमान् माधु्येण श्रनुक्रुखपरकाद्ननेन यक्त, “WY? । “मावः,
१० प्रपाठके Lo GAIT | | ८९९
Te a: frat’ | (र्मध॑माङ्ञा वनस्यतिर्मधुमा
Aq GA) माध्वोगावो भवन्तु नः५९ * ।] Ogg
मिमिक्षिरे घृतमस्य यानि्ृंते थिते घृतसुवस्य धाम ।
छनृधधमावह. मादयस्व awed wa वधि
re | (“समुद्रादूमिं मधुमा उदारद्पाध्शुना
अपि नः ‘mary प्रति, ‘andy जीवनद्ेतुमधरचीरेपेताः,
भवन्त्" ॥
चतुद शीग्टचमा द । (१५“चुतं fafafet ° वक्ति व्यं (९५)
इ्ति। भोग्यजातद्छ च्रागयोग्यदेहामुकृष्यं ova शागसाघ्न-
यागादिकमे हेतोरप्नेरानुक्रखयं प्रार्थयते । पूवं थजम ना श्रग्रा-
वाहवमोयादि रूपे ‘ga’, ‘fafafat सिक्रवन्तः । fae der
दति धातः। तद् तं", “we शरपरः, "योनिः" उत्यन्तिकारणं |
gay श्वालाभिदटद्धिदभंनात्। श्रताऽयमश्भिः “qi जितः चुतं
्रच्धित्य अवखितः। ‘qa, एव ‘we’, WH: "धाम' स्थामं,
AMG) Ewa ‘aged खधामन् sata खविः-
खङूपमनृष्त्य “Way देवान् अ्रचानय, श्रागोय च "मादयखः
इष्टाम् Bq Baa’ Ae, ‘area’ areata श्रसा-
fuga ‘eay’, ‘af ay, देवान् प्रापय ॥
पञ्चदभोग्टचमा इ । COCaagrgfa: ° ware arf)
tft “खमद्र' वदतिप्रतात् परमात्मनः "ऊगि्द्ो जड-
SR वेचि सीमे शार रे
सम॑मद्तत्वमानर्। YRS नाम Te यदसि fare
देवानामण्टतस्य Af | (वयं नाम प्रम॑वामा
प्रपञ्चः “मधुमान्” भोग्यल्ेन माधुययक्तः, “SALTY TTS,
उत्पन्न इत्यथः | यथा VW खमद्रात् तरङ्गा उत्पद्यन्ते । एवं हि
चिरेकरसात् पर मात्मनो जडं भोग्यजातं सवेसुत्पन्नं । चुखरण-
दीष्टोरिति wares चतश्ब्दः। ‘ge’ Sti, GATT बरह्ध
WU | तच्छ ब्रह्मश यत् नाम' प्रणवरूपं, "गद्य" खववेरेवु मोण-
मसि। तथा च कटेराश्चातं “aa वेदा यत्यदमामनन्तोति
स्तव्य तन्ते we wee त्वोमि ओमिल्येतत्" दूति । तेन
पर्टवरूपेण ‘Gia’ ध्वा नकाले भनेरचायं माणव, wa-
ततव उत्पज्तिविना रहितं age, “खमागर्' सम्यगानजे, भा
भ्नातोत्यथः । तच प्रणवाख्यं नाम ‘Sarat fawr Ta: ष्ान-
परः निरन्तरं उचा माएलेन जिद्धेव सवैदा मुखमध्ये वर्ते!
किञ्चेदं swaed नाम ‘sane’ faatecfere drew,
“माभिः रयचक्रस्य afaframnd: wr हि afaed
we प्राप्यते। Wawa कटरा श्रातं । ““एतदेबाचर grat tr
यदिच्छति तस्य aq” इति । एतखाख्टचि seve सेः चखान
त्वसूक्रं ॥
षाडशोग्ड चमार । (१९)..वयं भाम ° watery Ua
इति ‘aw ज्ञानाचिनः vee: ‘afar क्रनभ्यन्चे', ‘gaa’
दीपेन quarta agut fafamias, प्रण्वद्छपं “ग्रमः,
१० प्रपाठके Yo Wee | ७८१९
Bafa यक्ते षारयामा AAT: | उपं ब्रह्मा ऋ
` खवच्छस्यमान चतुःङ्गाऽवमोङ्गार Tayo peg
त्वारि WHT चये अस्य पादा दे MT सत्त इस्तासेा
‘quate’ सवेदा ध्यायन्त उचारयाम | ततः ‘aah’ मम-
खकारेयेक्रा वयं, fed aya eat श्धारयाम' । wre
awe भगवताक्तम् । ““खाध्वायज्नामयन्चा ख यतयः संथितत्रताः'”
xfa ‘weer? श्रस्माभिः प्रणवेन wears, ‘“ouszeaa’
पाश्चंवभ्िभिस्तत्नवदिभिः aaa, ‘wae’ AWA, “चतुः-
WHY अकारे कारमकारमादरूपश्रङ्गवतुष्टयेापेतः, “AT Ra:
भ्रणवास्य षभः,“ VIA वान्तवान्, ब्रह्मतच्तं प्रत्यपादयदि त्यै
अकारादीनां प्रणवमाजाण्णं शक्ल मृन्तरतापनोये शरुतं । “TR
स्वरं dare” एति निष्कामेरनृेयवेग निमंललात् प्रणवस्य
जारत्वं टषभरूपलश्च षंडितेपनिषद्याजातं । “यग्डन्दसाद्ध-
वभा विश्वरूपः" दत्धेवमनेन प्रतिपादनमुपल च्छते ॥
खत्तदग्रोम्डवमाह | (९०“'चलारि sagt: ° मन्या श्रा
fata) cf) ‘sept’ sere यान्यकारादोनि syria,
तानि ‘werfe । “we प्रणवप्रतिपाद्यतेन प्रशवरूपस्य ब्रह्मणः,
"अयः पादाः पञ्चते गम्यत sganafafcfa पादाः,
अध्यात्मं विश्तरेजसप्राश्ञाः। sfued विराडिरण्गभाव्यारतानि।
ड भोः उन्तमाङ्गानोये चिद चिद्भुपे दे अको । तथेव Ww’
ब्रह्मणः, wea, ‘ay शलाकाः, “दसासः ₹स्स्थानोयाः।
<8 Shae खार खक
स्य । विधा बहा gear रारवीति मरा देवा
मत्या £ BPA’ ॥ २ ॥
frat हितं पणिभिगुद्यमानं गवि देवास घत-
मन्बेविन्दन् | इन्द्र THK खयं रकं जजान वेनादेकः
‘frat ag’ अरकारोकारमकारेषु विश्वतेजसपरा्ञेविराङ्िरिख्-
गभाव्याषटतेख जिःप्रकारेण सम्बद्धः, (षभः, प्रणवः, "मरः"
तेजारूपं ब्रह्मत, ^रोारवीतिः अरतिश्येन प्रतिपादयति । तरेव
प्रतिपाद्यं स्यषटोक्रियते। ‘Zar परमेश्वरः, “AT WAT हाम्,
‘aifaaw सवतः प्रविष्टः । “ख एष te प्रविष्ट श्रानखागेग्बः"”
दति अत्य श्तरात् ॥
अ्टादशोग्डचमाडह । (र८)“.जिधाडहित ° निष्टतचः११८९८) इति।
‘faut fe? wo? विश्वतेजसप्राज्ञाख्येन चिप्रकारेख agra
वि राङह्रिष्यगभाव्याकृतास्येन च जिःप्रकारेणावखित 1 ‘qd रोप
खप्रकाशं wear, “देवासः देववत् सालिका wayer ver,
‘afvafe, awnatfeazerrat, “श्रन्धविन्दम्' अम्कमेक
aaa) कौदृशं घतं, "पणएिभिरगंद्यमामं' पणव्यवदारे Qa
चेति धातुः) परिभिः Graf: उपदेषटुभिराचार्येः पर मर रस्यतेग
गाष्यमानं । faut fed दत्येतदेव विविच्यते ‘cx: परमेशः
OMT विराड् परः, “Tay जागरणरूप, अजान" उत्पादितवान् ।
खये" न्दस्तेजसखित्ेन हिरष्छगभं रपलच्यति। स च fere-
गभे; UR QR, "जजान" । पेनेति धातुः कान्तिकमे । "वेगात
१० प्रपाठके Le अनुवाकः। ८१५
स्वधया निष्टतशुः=९५य देवानां प्रथमं पुर स्तादिश्वा-
धिका" wet महपिः। हिरण्यगभ प॑श्यत जायमान
स ने देवः WIT GT Seay. । CATE पर्
सर्वद्ःखरादत्येन कमनीयादव्याङृतात् एकं सुषुपरूपं भिष्यक्ल-
fafa fe.) afaaa धीयतेऽवस्थाण्यत दव्या्यान्तररदिता
wager चित् खधाश्नब्देनोाश्यते। “a भगवः afer प्रति-
fea दति Qafefe” इति शरुत्यन्तरात्। तया 'खधया' ब्रह्म
weuat चिता, पू क्रा इन्द्र यवेनाः ‘free: जागरणादिकं
निष्पादितवन्तः। एताभ्यां दाभ्यां च्छग्भ्यां प्रणवतत्रतिपाथा्या
अपञ्चितोा ॥
एकान्विशरोगटचमार् । COT देवानां ° wer संवु-
गक्ु"(९९) इति । ‘ay Za, fever’, ‘aaa’ साचात्क-
tifa कोदूशं हिरष्यगभे, “देवानां प्रथमं" अ्मोन्रादीमां मध्ये
आदिभूतं, "पुरस्तात् जायमानं" अग्नी चुत्यन्तेः पुवेमेवत्पद्-
मानं । श्रनेन WU Wiad ale देवः, “विश्वाधिकः'
fara जगतः कारणत्वेन तस्मादधिकः, इद्रः" सत्, वेदिकः
weq:, तं दवति प्राज्ोति, बेदप्रतिपाद्य care (महर्षिः
षो wifxageut मध्ये मदान्, “यः सवशः सवेवित्'”
दत्यादिश्रुतिप्रतिपाद्य Cards) स देवः' तादृशः परमेश्वरः,
ny असमान्, “Waal खल्या सवसं सः रजि वन्तं कत्वेन शाभनया
* विश्ाधिय इति B, र, N, ० बिडितपुस्तकपाढठः।
6 अ
८१९ ` तैत्तिरीये थार णके
नापरमस्ति किश्चि्स्माश्नाणोया न श्यायेस्ति क-
faq 1 तिषरत्येकस्तेनेदं क ~~ 6
fat a चि्ितपुस्तकष्टतपाठान्तर-
टीक्ासम्मतः UTS: |
$ स्थूशदच्यदयशरोरलचनादिति ए विडितप॒ककषपादः।
८९० विधिर qceast
स्तदु पासितर्य॑९। Ay वेदा खरः प्राक्त वेदान्ते
च प्रतिष्ठितः । तस्यं प्ररुतिलीनस्य यः परः स Ae
श्वरः ॥ ३ ॥
दादिभिः सवैरवयवैः yaa इति पुरं, vw मध्ये कुच्छरथेा-
रम्तर्वस्थितं, ‘anf तस्मिन्नपि gets, ‘cy wands
गगनं, श्राकाज्वदमन्ते ब्रह्मरूपं, Ba’, eye: सवेगतत्वेऽपि
चटाकाश्नवत पण्डरोकस्थानापेचयाख्यत्वमुपचयते | तथा 4
अत्यन्तर । “श्रथ यदिदमस्मिन् ब्रह्मपर दद्धं पष्डरोकं वे
दरराऽसखिन्ननराकाथः'' इति। TETAS च ब्रह्मलं TE
राधिकरणे निर्णोतं। अतएव ‘fata’ ओकरश्ितं arr
wey AW एवं aia ‘afer पुण्डरोके, “wa मघे,
‘ag’ waas, safe, ‘aq’, ‘oufeas’ विजातोयप्रत्धव-
रहितंन सजातौ यप्रल्ययप्रवादेण fentte ॥ |
दतु विशीग्टसमाह। (९५्योा वेदाश ° GAs)
इति| ‘Aart seta पुरोहितं, दषे ar व्वत्धादीगां
आदिः, उपक्रमः, afqquma “ay खरः, at qu:, प्रश्व-
खूपेाऽस्ि स च खरः, प्रणवः, वेदान्ते चः उपनिषदि
* “शुङ्ग, शरीरदोवेरपराग्ड्त्वात् | "परस्यामः, “Tanz
ग्ररभूतं, CAT तज्ापलभ्यमानलत्वात । "पुरस्य शरीरस्य, मध्ये सं्धिवं
राच्च डव परमध्ये प्रासादः ‘aaa’, ‘wt’? पुषडरोक, ‘ewe’
Ga, “गगनं आाकाश्रवद्मृत्त ब्रह्मरूप, ae, डति F चिडिदषु
WALA US ARCA |
१० must १९६ Grae: | ER
अजंऽन्धः(१) श्राविवेश(२) सरवे, चत्वारि (३) च ॥
अनु० १० ॥
अरय एकादभेऽनुवाकः।
"सहस शीषं" देव विख वि्भ॑म्ुवं। विर ना-
रा भित्येतदक्लरमिदं सवंमित्यादि कार्यां, “प्रतिष्ठितः प्रतिपा-
दितः, स च सरः प्रणवः ध्यानकाले प्रतावव्याकते जगत्का-
रणे wat भवति । श्रकारोकारमकारेषु विराडिरष्यगभोव्या-
छतानि ध्याला बिराङ्गुपमकारगुकार प्रविलाप्य तं चाकारं
दिरण्छगभंरूपं मृखप्रहृतिरूपे मकारे प्रविलापयेत्। ‘ae,
च “प्रतो ‘re प्रणवस्य ‘a: परः चतुर्थमाचाष्पेण
नादे ध्यातव्य sae, Bhai ‘a’, श्रयं "मरेश्वरः', वि-
ज्ञेयः । श्रनेन मन्त्रेण पुताक्रगगनशन्दवाच्यवस्त प्रपञ्चिते।
दति सायणाचायविरचिते माधवीये Farinas यजुरार-
च्छके दश्रमप्रपाठके नारायणोयापरनामधेययुक्रायां याज्निक्या-
सुपनिषदि दज्जमाऽनुवाकः॥
अरय एकादभेाऽनवाकः ।
पूवानुवाकान्ते WITS उपास्यं यन्धा श्वर खरूपं नि-
* ayeulzafata ° चिहितपुस्तकपाठः
eRe तेत्तिसीये आर णके
राणं देवमश्चरं परमं पभ" | (रवितः परं मन्ित्ध।
fed तस्िननुपास््गृणविशेषा श्रसिक्ननुवाके fawdet प्रदण्तन्ते ।
तच प्रयमाग्धवमाद₹ | (\)*खहख्ोषें ° परमं mI इति।
दवं" qari ater, ध्यायेदिति We कीदृ देवं, ‘owe
wy सरसश्ष्दे नापरिमितलमुपल च्छते । wafers, द-
md: | सवंजगद्ा त्मकं विर चूंपं महेश्रख देषः। तथा सति
श्रस्मदादिगरिरांधि स्वी्यपि तदीयान्येवेत्यनन्तभिरस्तं । च्रने-
>. न्यायेन विश्वानि सवैण्यस्मरोयानि safe chart
तरोयान्येवेति ‘fagrad । विश्वस्य स्वे अगतः छ, सुखं,
sargaaifa ‘fraway’, तादृशं Sh awawla विराच्ुपे
देहे श्रवस्थितस्छ ature निजखरूपं दितोयाधे नाच्यते ।
‘fay जगद्ात्मकं, way aw जगताऽधिष्टानयतिरेकष् वा-
सतवङ््पाभावात् भारायणञ्जष्दस fret, “श्राप मारा
दूति मक्ता wat a मरखनवः। wat तस्य ताः Trae
नारायणः wa.” दति | जगत्कारणेषु पञ्चग्डतेषु श्रवखितमि-
wre | यदा, waa: परः । तस्माघष्नातानि यानि तानि नार
अन्धनाच्यन्ते। तान्येतान्येव Wa ख्यानं यख स (नारायकः'।
ख एवेश्धमिजादि रूपेणावश्ितलात् Sa’, इत्युच्यते । तथा च
* परमं पदमिति 8, J, N, 0 fafeaqeaats: |
+ ucatfaafafa छ, J,N, 0 िडिवपुखकपादः | Wy
भाव्यासम्मतः।
{ विस्रेड इति ए चिढितपुूकपाठः।
Lo TSH १९ Vee: | “SRR
feed नारायण हरिं । विश्वमेवेदं पुरुषस्तदिश्वसु-
प॑ंजोवति९। (शपति विश्वस्यात्मेश्वर £ शाश्च॑त शिवम॑-
च्युतं । नारायणं were विश्वात्मानं wre)
शाखागम्तरे मन्त area: | “cH fas aquafqate:” ति।
“ग चरत्यत्तर wae: षति वा, areca: कागणलनेा-
त्कषात् Wael fray समयवात् प्रञुलवं ॥
दितोयाग्डचमाद् । (९)““विश्वतः परमं ° तद्धिश्मुपजोव-
far® । ‘faa’ जगतः अङ्गात्, "परमं" उत्कृष्ट, WTF
श्रपाने निविषटाऽखर्तं
svifa | शिवि at विशाग्रदाहाय। अपानाय
खाहा। *व्याने fafdeisad जहामि। frat मा
विशाप्रदाहाय | Brava खाहा। *'उदाने नि-
विष्टाऽखत् जुहामि । शिवि मा विशप्रदांहाय।
उदानाय खाहा | *+समाने निविष्टाऽखर्तं seria
शिवि मा विशाप्रदाहाय। समानाय खाहा। ब्र
Wie म MTA” ॥ अनु” ३४ ॥
श्रथ चतुलिंशोऽनुवाकः |
प्राणाडतिष्वेव विकर्पितानि मन्त्ान्तराणि दभेयति । (“ara
निवि ° म श्रात्माण्टतलाय५९) इति | यमान रे द्रव्यविशेध
a "शिवः" शान्ता भूवा, at ofaw | fad) श्रप्रदाहायः
चुतम्पादितदा इशचान्धथे । अन्यत् पुवेवद्यास्येयं ॥
दति सायणाचायं विरचिते माधवोये वेदार्थप्रकाओे यजरार-
Qe Wasa नारायणोयापरनामधेययुक्रायां याजिकाम्
पनिषदि चहुल्तिं्राऽनवाकः ॥
* अच सन्वेच wa ana इतधादिपद(नामये अङडायानिति
पदस्य पाठे खअसक्षभेषु चतुषु TIGA, .वत्तेते |
6 ४
०५६ fay खार श्के
श्रय पश्च चिशोाऽमुव्राकः ।
“अमतापिधानमसि" ॥ अनु ° ३५ ॥
अथ षट चिभाऽनुवाकः |
OseTat ore निविंश्छाद्तः इतं । प्राखमन्नेना-
। निविश्य Smt ३ । शपा
प्यायस्व | अरह्वायामपाने* निविश्यातः दुतं । TT
नमन्नेनाप्यायख | खरद्धायां व्याने निविश्यातः दुत ।
अरय पञ्चचििभाऽम्वाकः ।
armrest प्राशने weary, (\)“श्रन्टतापिधाम-
afar इति। पीयमान दे जल त्वं ‘Maa’ अविनश्वर्,
अपिधानं" श्राश्छादकं, “ofa i
दूति पायणा चायेविर चिते माधवोये वेदाथप्रकाश्रे यजुरार-
QR TANISHA नारायणोयापरनामधे यचेक्रायां चाञ्जिक्या-
मुपनिषदि पश्चडिशाऽनृवाकः ॥
अय षर्विंभाऽनुवाकः |
| FRAT AG AGA | (“श्रद्धायां प्राणे ° ्रादाखत-
ara’) दति । वैदिककमणि विश्वासातिश्रयः अद्धा", wat
* भाव्यष्टतमूलपाठे aunt सङ्धायामिति पदं ब
परठितम्। - |
१० प्रपाठक ge SAAT |
श्रय सप्तपच्चाग्ाऽनवाकः।
समं मन्तमाद | (श्रश्नमय ° भूयास aren’) दति!
श्रन्नमयादयः पश्च AU वारण्छा मुप निषद्युक्ताः | न्य न् पुवेवत् ॥
दति सप्तपञ्चाभाऽनुवाकः ॥
श्रय श्टपञ्चाग्राऽनवाकः ।
अष्टमं waar) (“fafa are’) fa विषल
व्यापन इति धातारत्पन्नाऽयं शब्दः। विषेण fafearfroe
aguaa ‘fafafa’, छान्दसः षकारस्य रखकारः। argy
ब्रह्मोदटिश्च aisafacag ॥
दति WEVA ass: I
* [विविदे xfay,o.Q चिहितपुतकपाठः।
१० प्रपाठके ६० खनुवाकः | ८७७
WY एकानषष्टितमोऽन्वाकः |
MUTATE STE ॥ श्नु ५९ ॥
श्रय षषटितिमोऽमृउाकः |
("उत्तिष्ठ पुरुष इरित पिङ्गललादहिताक्ि* देदि
श्रथ एकेनषष्टितमाऽनुवाकः |
नवमं मन्त्रमाइ | (\)““कषोत्काय aren दति aat-
भिषकरण दति धातुः, कव्यते क्रियते इति कषः" माम पकम -
त्मकः कार्य प्रपञ्चः, afer “उत्कः, तत्क ठमुल्सुकः “AIR
परमेख्रः, तादृशाय खश्यभिम्ृखाय परमेश्धराय ‘are’
खातिर मस्तु ॥
द्रति एकामषटटितिमोाऽनुवाकः ॥
अथय षट्टितमोऽनृवाकः |
दशमं मन्लमाइ । “sims पुरूष ° भूयास weqrer(®)
———
+ efcaaifeatugetta डति 7, 0 चिद्ितपुस्तकपाठः।
† खथ स्वंवषश्रन्द्स्प।ने घषश्रन्दपाठः चि,$तपुस्त कलि |
coc afaaay खारणछके
देहि द्द्ापयि ता मे शुध्यन्तां ज्यातिरदं विरजा
विपाप्मा भूयास स्वादा\ ॥ Wyo ह ० ॥
दूति । विविष्टिशब्दयाभिधेयं agg तदेव कारणेपाधिकं कषोात्क-
शम्दाभिधेयं। पुनरपि वद्किशरीरपाधिविशिष्टमच परुषशभ्दा -
भिधेयं । तच carat मन्त्राभ्यां निरूपाधिकं कारणापाधिकं
तद्भद्यप्रा्यथे शएद्िदेतलेनाच सर्वकम॑निष्यादक्वद्धिशरोरोा-
पाधिकं mea “पुरूष'परि वद्िशरौरे श्यान हे परमात्मन्.
‘sfaw Mews परित्यज aaa भव । स-
wane यादीनि चीणि पदानि पिशेषणानि ।
दे ‘efta प्रतिबन्धकदरणकुशल । हे ‘atfeq’ रक्रवणं |
हे “पिङ्गलाक्षिः पिङ्गलनयन । ‘ef fe एनः पनः अद्धि
मे प्रयच्छ । “ददापयिता ्राचायंमुखात् aware अ्तिन्न-
येन दापयिता, भवेति ae.) aw दाप-यतस्य* ऋ्ञानस्या-
any ‘a मदोयाः faagaa:, ‘waa । च्येतिरित्यादि
पूववत् ॥
द्रति षष्टितमोाऽनुवाकः॥
* दापितव्यस्यति ९ fafsaqenats: |
\ Yo प्रपाठके ६२ अनुवाकः coe
अथ एकटितमाऽमुवाकः ।
९ ॐ खाद ति wae de u
ay दिषष्टितमाऽनु वाकः |
(“सत्यं ut पर सत्य सत्येन न सुवगाल्लोका-
चयवन्ते कदाचन सता fe सत्यं तस्मात् सत्ये रम-
श्रय एकषष्टितमेऽनु वाकः ।
एकादशं amare । (*).ॐ खाद्ेति?(९) इति । “ॐ”
अषवप्रतिपाद्यं वस्त॒ भवामि, वदथेमिदं सखाडङतमस्तु ॥
इति एकषष्टितिमोऽनुवाकः |
श्रय दिषष्ितिमोऽनुवाकः ।
न्ना प्रतिबन्धकमडहापातकेपपातकपरिषशारण श्ागयेोग्यता-
खच्णां Liga diame पुरुषस्यापेकितेषु marty
wares निरतिशयात्कषे any सत्थादोन्येकादभत्छषटसाधनानि
तियोगिलग वक्रवयानि। तत्र प्रथमं खाधनमृपन्यस्ति |
“gay परं ° सत्ये vara दति । aa प्रमाणेन यथा-
Teme तथेवाभिवदनं "सत्यं, तख “परः पुरुषाथंसाघनेषु
5 ॐ |
ote तलि रीये व्यार रण्व
a) (रतप इति तपो नानशनात् uv यद्धि पर
augue तदुराधषं तस्मात् तप॑सि रमन्ते”
[1 के
ewe । तचादराथे परं सत्यमिति पुनवैचनं । यदा "पर"
ब्रह्म, “मत्यं wae, ace यथायेवचममपि बाघधरदहितमिति
व्याव दरि कबाधरा हित्येने।त्कषे faafeat दृष्टान्तेन परं सत्थ-
fae । ‘wer यावन्नोवं यथायकथनेन्, “खगेलोकात्
कदाचिदपि “न, श्रच्यवन्ते' । श्ननुतवादिनस्तु कनचित् gar
सख प्राप्या्यरतवद्नद्षेए कम्फलं सम्पृणंतयाऽनग्धयेव सखगेात्
प्रच्यवन्ते । किञ्च । ‘fe यस्मात कारणात्, "सतां" सन्म्रा गेव ्तिनां
eadat, सम्बन्धि यथाथैवादित्वं तस्मात्" कारशत्, श्ता-
मिदमिति ब्ुत्पन्निमाित्य सत्यवादित्वमेव परमं मे चसाध-
नमिति केचिन्महाना वदन्तः af@aa ‘aa’, रमन्ते
क्रोडन्ति tt
एकं naam दितीयं मतमाद । “ag इति ° तपसि
रमन्ते (९) दति । तपः पर मात्तसाधनमिति केषाञिन्मते।
तोययाजाजपद्दामादौभि यद्यपि बहनि तपांसि सन्ति तथापि
तेषु सवेष्बनश्ननमुपवासेकभक्रादिरूपा दश्नवजंमात् ‘We उत्क,
तपः", “नः, safe "यत् fe अ्रनग्नरूपं asp चाद्ायणारिकः
श्रं", am’, She "तद् giv धर्षितुं सादुमशक्धं । अत एव
श्राखमम्त।त् वेषां प्राणिनां ‘ad’ तपः, ‘aye दुःअकमित्यन-
* aq तपसा quatata ? [च [ङतपुरूकपाठः |
१० प्रधाठके ९२ अबुवाकः | Set
eq इति fart ब्रह्मचारिणस्तस्मादमे रमन्ते
OMT इत्यरण्ये HAMAS रमन्ते." “दान-
मिति सवौणि भूतानि प्रशसन्ति दानान्नातिद्-
AUX तस्मान रमन्ते" (धर्म इति धरमेख सर्वमिदं
Wad | "तस्मात्" कारणात्, कचन श्रद्धालवः BWIA -
दिके “तपसि, रमन्तः ॥
तोय aaare (₹“दम इति ° aurea रमन्तेः(९)
fai वाक्चक्ष्रादोद्धियाणं गद्यानां जिविद्धेभ्ये विषयेभ्य
निटत्तिः दमः", ख एवेत्तमा मेख देतु: ‘tia’, मन्यमाना नेटिक-
ब्रह्मचारिणः, नियतं waar वदन्ति, ‘aera दमे रमन्तेः॥
चतुथे मतमा द । (५ “श्रम reared ° तसा च्छमे रमन्ते (५)
दति, ्रन्तःकरणएस्य क्राधाटदिदाषरारिल्यं ‘wa’, स एवान्तमा
wate: शति", “AT, वतमानाः "मनयः" वानप्रम्याः,
मन्यन्ते । AGTH, ते श्रमे रमन्तेः॥
पञ्चमं म्तमाद। O“crafafa स्वैणि ° aqiera
रमन्ते") इति anafecendrat खकोयानां शात्वाक्-
वत्मना खलपरित्यागपुरःसरं पर खले! पादनं (दानं, तदेवे तमं
मे! चसाधनं मचा सवं प्राणिनः "प्रशंसन्ति । “दान पत्, च्रतिश्यितं
"दुष्कर", ‘a’, wife धमरक्तफाथें प्राणानपि परित्यजतां पर्-
WAIT | तस्मात्, Waifs दाने, (रमन्तः ॥
* दुखरमिति ण, प्त, 0, चिङितपु्रकपाढः |
9 2
cue वैन्तिसीये व्यार शयवे
परिखदोतं धमान्नातिंदर+ ATTA रमन्ते “प्र
जन इति भूया ध्सस्तस्माद् भूयिष्ठाः प्रजायन्ते तस्माद्
भूयिष्ठाः प्रजनने रमन्ते“ OTE इत्याह तस्माद्-
ue मतमार् । “wa इति ° तस्माद्धमं रमन्ते'"(९) इति।
सखतति्राणप्रतिपाय्या वापोकूपतडागादि निमाणरूपोाऽच “Wa”,
faafaa:, स 'एवेन्तमे' माचदेतः ‘cia’, राजामात्यादयः प्रभवा
मन्यन्ते । तडागादि रूपेण (धर्मण, खे", ‘xz’ जगत्, "परि-
awa’, asia arena: सानपानादिना ठतखन्ति। ता-
za ‘ware, wag “श्रतिद् चर", न", श्रस्ति। (तसात्
कारणत्, धमं रमन्ते, प्रभवः ॥
aad मतमाड। (“प्रजन इति ° प्रजनमे cae?)
दति । श्रजनः पुचाद्युत्पा दनं, त खेवात्तमसाधन लव शयां सः" अरति-
बव: प्राणिनः, मन्यन्ते । धनिकफैदरिदरैः शिनेः पण्डिते
सर्वरपि पचेत्पादनायातिश्येन प्रयल्यमांनत्वात्† "तसात्", THT
यर्षश्छ शडयिष्ठाः afeu:, fam: पञ्चषा vad बदवाऽपत्य-
विशेषा saga । “तसा त्" कारणात्, ‘fast.’ अतिब इवः;
प्राणिनः, प्रजात्पादने "रमन्तः ॥
god मतमाह । (=)““श्रप्रयः ° setae") इति ।
* दुव्करमिति ण, प, 0, चिङितपुसतकपाठः।
+ प्रत्ययमानत्वादिति F चिह्ितपस्तकपाढठः॥
{ अतिबदला डति F िडितपुसतकषाठः।
१० प्रपाठके ६२ अमुवाकः। ccy
wa ania” Onfrerafarare तस्मादमनि-
era २मन्ते< ay इति यत्तेन हि देवा fed गता-
MATIN र मन्ते**) “मानसमिति विदासस्तस्मा -
दिदाध्स रव मानसे रमन्ते ("न्यास डति बरह्मा
‘aga गार्हपत्या दयः, उन्तमा मृकिदेतवः "इति", कञिदेदा-
WAT: “ATE? | AMA’, ग्ट्टस्येरग्रयः “MAA, भवन्ति ॥
मवम मतमाह । O“agere ° cami cia ।
श्राहितेष्व्निषु सायन्पातश्चानुष्टेयो होमः श्रनि, तदुत्तमं
मो चसाधनं (दतिः, woe: कञ्चिदेदाथपरः श्रार'। ‘aay,
केचित् रग्नि रमन्ते' |
qua मतमार । ५°“यन्नदूति ° तस्माद्यश्चे ta) |
दणर्णमासन्योतिष्टामादिकः ‘ay’, उत्तमा रेतुः (दति,
रपरे वेदार्थपरा मन्यन्ते | यस्मादिदानीं ada: ‘far’,
पुवीनुष्ितेन ‘ase’, “दिवङ्गताः खगेलाकं प्राप्ताः, “wea
कारणात, केचन वेदिका faata: ‘ast रमन्ते" ॥
एकादशं AAATE | (९९).मानसमिति ° मा नसे THO ef
ममतेव मिष्या धमृपासनं "मानसं", तेवो तमं साधनं “दति, ‘farat-
घः" सगृणत्रह्यविदः, मन्यन्ते | "तस्मात् कारणात्, कं चम ‘fagte:’
वेद गभापास्तिभागतात्पयविदः, "मानस Va’, उपासने ‘THA’ |
इाद्शं मतमाह । COD ‘are इति ° एवत्यरेचयत्”*(५९)
+ यन्न इति यन्ना दे वास्तस्माद्यन्ने रमन्ते डति J, N, 0, fafs-
AUGATS: |
ste लेत्िसेषे qrwe
ब्रह्मा fe az: परा हि ag तानि वा रलान्छवराखि
तपासि* न्यास रवात्यरेचयत्^५ My रवं aq
fara’ ॥ अनु ° ६२ ॥
इति । प्वंकाण्डक्रानामभ्निरतादिकमणा मारुणिजावबाला दप
निषदुक्तप्रकारोण परित्यागः न्यासः, ख एवात्मा arse:
‘fa’, ‘ag हिरण्गभंः, मन्यते। स च ब्रह्मा", ष्परोा fe
परमात्मरूपोा fe, मतु एवोक्रमताभ॒सारिफ दव जोवः। यदच-
wer दिरण्छगभा देदधारो तथापि "परो fe परमाद्मोव,
ब्रह्मा दिरण्यगभं इति वकु शक्यते तच्छिव्यत्ेन तवमा त करान -
त्वात् । श्रत एव श्वेताश्वतरा श्रामनन्ति। “at ब्रह्मां
विदधाति ga दा प वेदांश्च पएरदिणोाति aw” शति। यानि
पुवाक्रसल्य दोनि मानसान्तानि 'तान्येलानिः "तपांसि", भवनधेव
तयापि उद्यासमपेच्छ ‘safe’ निषृष्टाजि, ware’, एकः
एवः, तानि स्वाि श्रत्यरुचयत्' अतिक्रान्तवान् । उत्षमल†-
तारतम्यन्तच विश्य न्तमिव्यथंः ॥
उक्रसृन्मसाधन मुपसंहरति । Cy एवं बेदेत्युपनि-
wa?) टूति ° यः” पुमाम्, एवं" उक्र प्रकारेण, सन्या सखान्येन्वः
सवभ्यः साधनेभ्यः उत्तमत्वं विद", aw विदुषः शति" उका
fae, उपनिषत्" रदख्यश्डता, भवति ॥
इति दिषष्टितिमाऽन्वाकः।
1
* पराष्सि इति ०, तत, ० चिङ्ितपस्तकपाढठः।
† उन्तमत्वे इति 7 चिड्ितपुरूकपाठः।
१० प्रपाठके CR VAI: | cet,
श्रथ विषषटितमोऽनुवाकः |
("प्राजापत्यो हारुणिः सुपर्णेयः प्रजापंतिं पितरः
मुपससार किं भगवन्तः परमं वदन्तीति तसै BT
वाच ‹रसत्येन वायुरावाति सत्येनादित्यो trea
दिवि सत्यं वाचः प्रतिष्ठा सत्ये सवं प्रतिष्टित तस्मात्
श्रथ चषष्टितमेऽनुवाकः |
पूवाक्रं मोषाधनसमृहमुपपादयितुमा द्यायिकामा इ ।(१,८.्रा-
जापत्यो & ° aa Rare") दूति । प्रजापतेः पुः 'प्राजाप-
त्यः", स च शच्रारुणि नामकः, घ एव सुपणाख्यायाः सखियोाऽपत्य-
लात् “सुपणेयः,' इत्यच्यते, | ATT: पुरूषः खकोयं “पितरं प्रजा-
पर्ति, (उपससार ' उत्तमसाघधनजि ज्ञाषयेपसन्नवान्, उपसश्च च एवं
पप्रच्छ । हे प्रजापते भगवन्तः पज्या महषयः, मेाच्साधनेषु
far साधनं, “परमं उत्कट, "वदन्ति'। एवं ve: प्रजापतिः
‘aw’ श्रारणये, भ्रावाचः ॥ |
तदुक्रेष साधनेषु प्रथमं दशयति । (aaa वायरावाति °
परमं afer?) इति । याऽयं "वायः", ई दानो wales "वाति,
सेाऽयं anata wre, सन् सत्यवादित्वं परिपाख्य तेन
"सत्येन", वायदेवतालं MAT लोकान् ग्रहायान्त रिक्ते वाति।
तथेव श्रादिल्यः, श्रपि पुवैजन्म्ामुष्टितेन "सत्येन", “दिवि
रो चते" Gay प्रकाशते । यदेतत् ‘aay, तदेतत् "वाचः
afafsae, प्रतिष्ठाः खस्िरःवद्यानं | श्रनतन्तु वाचेाक्त
cee केत्तिरीये eras
सत्यं uta वदन्ति (तप॑सा देवा देवतामग्र आ-
यन्तपसपेयः सुवरन्वविन्दन् तप॑सा सपनान् प्र् -
| | Ce प्रति fea 1 e
दामारातीस्तपसि स॒वं न तस्मात्तपः परमं व-
मपि परेनिंराक्रियत दति न वाचः प्रतिष्ठा । तथासति खाक
सत्ये भाषमाणे ‘aa’ प्रामाणिकव्यवरारजातं, श्रतिरितं, "त-
WY कारणात्, ‘wa’, एव "पर मसाधनमित्येवं केचिदनष्टातारः
वदन्ति" tt
तजारुफेमेखविकासरादिलव्यलच्णमपरितेाषं दष्टा दितोयं
साधनमाइ । (“quer देवाः o तस्मात् तपः परमं
वन्दन्ति") दति । ददानो खगं वतमाना श्रद्नोद्धादयः ‘Sar’,
may’ पुवेजन्मनि, श्रनषठितेना ्रनपरित्यागरूपेण रच्छरचाद्राय-
णादि तपसा "देवतां, Waa Cet देवतात्वं ATA: | तथा
वसिष्टादयो मषः, पुवीनुष्ठतेन ‘ager, “सुवरग्बविन्दन्'
खर्गलेक मनुक्रमेए लबवन्तः। तथा वयमपोदानोमभिचार-
रूपेण तपसा ‘Agata’ अचरम्, “ATTA: “TEAR व्यलाभ-
विरोधिनः परुषानपि, श्रणदाम' निराकुमः । अन्यदपि खव
फलजातं तपसि", ‘afafsad 1 (तस्मात्, अनश्ननस्ूपं तपः",
‘uw’, मासाघधममिति* कंचिद्धदन्ति॥
gp क रिरे
* afauufe सवंमपेच्ठितं फलं ufafed तस्मात् कारात् वपः
परमं मक्तिसाधनमिति Q विडितपुरतकपाठः)
Ye प्रपाठके ६रे अनवाकः। res
fr) Seda दान्ताः किख्िषमवधृन्बन्ति दमेन
WAU: सुव॑रगढन्दमे भूतानी दुराधष" दमे
aq प्रतिष्ठित तस्म दमः परमं वदन्ति । “शमे -
न शान्ताः शिवमाचरन्ति शमेन नाकं मनयेोऽन्ब-
विन्द्ञ्छमौ भूतानां दुराधष शमे ad प्रति-
fea तस्माच्छमः परमं वद॑न्ति“ । Sate amat
श्रचापि पृथैवदपरितेषं Ter ate साधनमाद | (५)५द् मेन
दन्ताः ° परमं वदन्ति") इति (दान्ताः बाद्योद्धियनियम-
ant: पुरुषाः, तेन (दमेन, खकोयं पापं विनाशयन्ति | तथा
ने्िकब्रह्मचारिणः", दमेन खगे ma । ख च (दमः, भ-
ताना" अणि, दुराधष" श्राधर्पिंतुं सर्वतः Ure दुःशकः,
तिश्च दमे", श्वे" श्रपेक्तितं फलम्, ‘nfafed | "तस्मात्
कारणात्, “द्मः, "परमं मृक्रिसाधनं, दति केचित् ‘az-
fr oa ada पूर्वसाधने परितेषराहिन्यादुत्तरसाधनोक्ति-
FEST ॥
चतुथं साधनमाह | (५““शमेन wear: ° शमः परमं वद-
far दति । शान्ताः" श्न्तःकरणक्राधादिरहित। पुरूषाः,
तेन शमेन", “शिवं” मङ्गलं पुरुषार्थे, “श्रा चरन्ति" । नारदाद्याः
AMA’, “शमेन, खगेमलभन्त | श्रन्यत् पर्ववत् ॥
* anfa परिताषराद्दित्यात् डति ९ विितपुरकपाढठः)
5 ५
cor तेत्तिरोये अर पके
wee दधिखा लेके दातारं सर्वभतान्युपजौव-
fat दानेनारातीरषानुदन्त दानेन feat मिषा
भवन्ति दाने ad प्रतिष्ठितं तसमादानं परमं व-
ट् न्तिः । रधम विश्व॑स्य जगतः प्रतिष्ठा लोके धमि
प्रजा उपसर्पन्ति धर्मेणं पापम पनुदन्ति धर्मे ad
प्रतिष्ठितं waned परमं वदन्ति | (“प्रजननं वै
पञ्चमं meray) Oca ant ° परमं az-
fer इति गेोडिरणष्यादि'दानंः, ‘eq, wafarn
‘afer, भवति । तस्मात् aey ae, ‘ata’, aft (दातारं
पुरुषं, वेद ्ास्त विदे मूढा sasha पुरुषाः “उपजोवन्ति।
तया येद्धूणां भटानां धमदानेन श्ररातोः' waa, “NUTT
राजामा मिराहतवन्ः । ये तु प्रबलाः ‘fee’, तेऽपि ‘eae’,
Ger: "मित्राः", ‘wafer । wa एृवंवत्॥ |
षष्ठं साघनमाह । (‘war विश्वस्य जगतः ° ध्म परमं
वदन्ति” इति । तडागप्रपादिनिमाणरूपः ‘ya:’, ‘fave
जगतः सरश प्राणिजातस्य, "प्रतिष्ठाः श्रायः, दत्येतम्मसिद्धं ।
तया ‘ara’, ‘afde? अतिश्रयेन धमं वतमानं ved, “प्रजाः”
सवाः, “उपसपंन्तिः धमाधमम॑निणंयार्थमपगच्छन्ति । किञ्च
भरायसिन्लरूपेण "धमण, "पापं, विनाशयन्ति । अन्यत् पर्ववत् ॥
सप्तमं साधनमाइ । © “ayaa वे प्रतिष्ठा ° परमं प्रजगनं
१० NUTSH 4९ AAT | sve
प्रतिष्ठा लेके साधु प्रजायास्तन्तुन्तन्बानः farare-
नृणा भव॑ति तदेव तस्य अनृणं तसमात् प्रजननं
परमं वदन्ति । Osa वे चयींविद्या देवयानः
न्धा TI कक् पृथिवी रथन्तर म॑न्वा हाय पचनो*
यजुरन्तरिक्षं वामदेव्यमाइवनोयुः साम Yat
वदन्ति”) इति । ‘aera’? warares, यदस्ति, तदेव खडइ-
स्वानां श्रतिष्ठा, पुरस्य गटरशत्यनिवेा इकलात्। चाऽयं मनय-
लाकः gata war मान्येन कर्मणेति Be । किच्च । “प्रजा
याः' प्चपेजादिरूपायाः, (तन्तु परन्यरा, “साधु तन्वानः"
श्र स्तोयमाग यथा भवति तथा विस्तारयन्, fagut’ तानां
पिदढपितामहादीनां, “aya भवतिः तरोयग्टणं पचिणा प्रत्य-
fod भवति। यत् ‘aera’, ‘aga’, ‘ae’ पत्रिणः, खणापा-
करण्डे तु: | WIA WIAA I
mea साधनमार। (“aga वे चये ° wa परमं
azfar इति । areca दचिणाग्भिरादवनीय इति a
प्रयः", सन्ति, त एव ‘wafer वेद बयात्मकाः, वेदचयाक्र-
कमंसाधनलात्। वेदविहितलाचख ‘agra,’ यागद्वारण रेवत
प्रापकः, मागेख fa च | तेषामप्मीगां मध्ये ‘areqay:’
aig, "चछमवेदात्मकः, शए्यिवीःलोकखर्ूपः, 'रथन्तरसामात्म-
* च्यन्वादायंपचममिति 8, N,Q, चिड्ितिपस्तकपाठः। |
† धमेसाधनत्वात् इति ९ fafsaqgernata: |
6०५2
<£e ति न्ति सीये wcwaT
लोका ददत्तस्मादप्रोन् परमं वदन्ति | (“अन्नि-
हषः सायं प्रातष्हाणां निष्कृतिः सिविष्टरः सुतं
यत्रक्रतूमां प्रायण qa लोकस्य च्योतिस्त-
स्माद्म्निहाचं परमं वदन्ति.) | (“यन्न इति aaa
कशेति प्रशब्छते । *शअन्वा हा्यपचनः' दक्तिणाभनिः, “aidera-
रिक्तलाक^वामदेव्य'सामात्मकः । शश्रादवनोयाग्िस्तु “सामवेद
“सखगलोकवुदत्'-सामात्मकः । अन्यत् waa ॥
waa साधनमाइ | Caray ° परमं वदन्ति")
इति। ‘arama’, च श्रनृष्ठितं ्रग्निराचं, erat’, ‘fa-
ala? क्रयसाधनं ae, श्रग्मिदाचाभावे चुधिताऽप्निान्
दद्धेत् । किञ्च, afaers, ‘fed’ शोभनयागङ्ूपं, ‘gue
शे भनहामष्ूपं | देवतामदिश्च दव्यत्यागोा यागः तस्य द्य
SMA WIT दामः । किं च, एतत्, “ayaa, ‘saw’ प्रा-
रम्भः wearduafger दशेपेाणंमासावाग्यणं चातुमीस्व-
निरूढपष्रटबन्धः सेचामणएेति ay efader: 1 क्रतुश्रब्दा यूप-
aq सेामयागेषु रूढः । श्रि माऽत्यग्र्टोम उक्व्यः चाडशी
वाजपेयाऽतिराचेाऽप्नाया मेति सत्न सोमसंस्थाः क्रतवः । तेषां
सवेषां यश्चक्रतरमां प्रारम्भकं ‘afm’ श्रत एव॒ wie
"शोकस्य", “च्यातिः' vara । अन्यत् पृतंवत् ॥
दशमं साधनमाद | CM ay दति यज्ञेन ° परमं वद-
* wat tw दवानामित 7, चिङितपुच्तकऽधिकः पाठः|
7 say xfa 7, चि(ङतपुरूकपाठः।
१० प्रपाठके CQ VAI | ८८१
हि देवा दिवङ्गता यक्तेनासुरानपानुदन्त यत्नेन
दिषन्ता मिचा भ॑वन्ति यत्ने aa प्रतिष्ठित तस्मान्न
परमं वद् न्ति. Capers वे प्राजापत्यं पवि मानसेन
मनसा साधु पश्यति मानसा कषयः प्रजाश्र॑रटजन्त
मानसे सवे प्रतिष्ठित तस्मान्मानसं परमं वद faa” |
far इति । "यज्ञः", उत्तमं साधनं, (दति, केचिदाङः। ‘aw’,
“दि? देवा", भियः । ते “हि देवाः" पुव॑नुष्ठितेन “ज्ञेन. लभे
प्राप्ताः। किं ख! ‘asa’, एव तदा तदा दवाः", शच्रस॒रान्,
विनाशितवन्तः। fa च । स्वेकामप्राक्षिसाधनेन च्यातिषिमेन
डेषशान्तिकामस्य पूते देषं कुवन्तोऽपि wae “मचा भवन्ति" ।
अन्यत् पूववत् ॥ 1
एकादशं साधनमाह । (५९५मानसं वै ° परमं वदन्ति'?(९९)
दूति । मनसा निष्याशं ‘aad’ उपासनं, यदसि, तदेव ‘aT-
जा पल्य" प्रजा पतिपद प्रात्भिषा घनं, wa एव “पविः fone.
कारणं, “मानसेन उपासनेन, युकं “मनः, अन्तःकरणं, यदस्ति, तेग
एकाग्रेण ‘ara’, “साधु wala’ ्रतोतानागतव्यवदहितादिवस्त-
जातं योगी सम्यक् साच्लात् करोति। एतख Arar पतञ्जलिना
बड़ा प्रपञ्चितं । (मानसाः एकाग्रमनोायक्रा विश्वामिचरादयः
'वटषयः', ससद च्यम चण बहोः (रजाः, श्रष्धजन्तः | श्रन्यत
एवेवत् ॥
cee aaa आर खे
COs इत्याह मनीषिणे TATU) ^ "ब्रह्मा विश्वः
कतमः Say: प्रजापतिः संवत्स॒र Sha | सं व-
त्सरेाऽसावादित्यो य रुष अदितये पुरुषः स परमेष्ठी
इादशं Waray | Sara दत्याङमनोष्णि ब्रह्मा -
धो,८१२) इति । नन्यासः',* THAT या मारतः, तं, "बह्माश
शिरण्गभरूपं, “मनोषिणः' बुद्धिमन्तो महषयः खतिकतरः,
‘SIS. | तथा, “सन्नयासाद्रद्यणः स्थानं" दति सर्यते। fe-
रण्छगभं पर तेरन्तर ङ्गसाधन ला तदुप ॥
तमेव सन्यासं सातुन्तत्प्रा्यस्य डहिरण्यगभस्य खरूपं प्रपञ्च यति।
(“sgt विश्वः ° wage दति") इति। यः orgr
हिर ण्छगभः, सायं ‘faq’ सर्वजगदा त्कः । "कतमः, श्रतिश्रयेन
सुखखरूपः । ‘aay उत्पाद कार्यां मातापिद्रर्वां विना
खयमेवात्पनलः । श्रजापतिः' प्रजानां पालकः । "संवत्छरः' का-
खात्मकः। ^दति'शब्दः प्रदभनाथेः। दत्यादि सवखरूपत्वमसेव-
मित्र्यः ॥
पनरपि सन्धाखस्ह तये ददिरष्छगभं वयवस्य संवस्छरस्य areas
anata, (५)८.संवत्रे।ऽश ° परमेष्टो wera)
इति । यः श्रयं, “संवत्छरः' काखः, om, सः “war, “आदिल्य-
war एव. श्रादित्यगल्यभ्यासेन निष्यादितल्वात् । ‘a एषः",
तस्िन् शश्रादित्यमण्डले “परुषः, ‘a’, एव "परमष्टी' दिरष्छ-
* age दति F, चिषितपुस्तकपाढठः।
१० प्रपाठके CB खनुवाकः। “ez
sere’ | Oanircrizaretfa रश्मिभिस्ताभिः
eal © © ai B 1
पजन्या वषति पजन्येनाषधिवनस्यतयः प्रजायन्त ओआ-
te ॐ ९ 6 ba |
पथिवनस्पतिभिरनं भवत्यन्नन प्राणः Ue बलन
| | ~ ० |
तपस्तपसा WIT WHI मधा मेधया मनीषा
---=--
गभरूपः, श्रादित्यमण्डलद्वारेण हिर गर्भस्य प्रा्यवात् । ख च
Uae ‘AB’ सव्रजगत्कारणं ay, तयेव श्रा त्मा सर्वषां we
गात्मभृतः ॥
एवमादिव्यादिदारा sagt une तमादिव्यमण्डलदारेण
सर्वव्यवद्ारष्ेत॒तया प्रशंसति । ("याभिर् दित्यस्तपति >
विज्ञानादानन्दो ब्रह्मयानिः"८९९ दति। श्रयं श्रादिव्यः,
‘alfa, उष्णखङूपाभिः, ‘cfafay, (तपति werd सन्तापं
कराति । ' ताभिः" तोत्र .ऋभिः, भूमिगत ्चलमा दाय “qa,
wat ‘auf’ तेन च "पञेन्येन टिजनकेन, are,
"श्रोषधयः, श्रश्वत्यपनसाद्याः, वनस्पतयश्च WRG YA | “चा-
षधिभिः, "वन सखतिभिः', च भोज्ये aa, aaa । तेन च न्नेन,
प्राणाः, पोषिता भवन्ति । तेख पृष्टः राणे, WAT "बलं,
खम्पद्यते। तेन बलेन, छच्छर चान्द्रायणादिष्हपं तपः", सम्पाद्यते,
तेन च "तपसा, ngfena तत्व न्नान विषया श्रद्धा", जायते।
तया च “श्रद्धया, य॒क्रसयेकाग्चित्तख्य* Far गृरूपदिष्टयन्ध-
तदर्थधारणाण्क्रिः, उपजायते। तया च मेधया", ‘Aaya’
* युखषस्येकषाग्रचित्तस्येति ? चिडिवपुस्तकमाढः।
८९8 तैत्तिरीये आर यके
मनीषया मनो मन॑सा शन्तिः शान्त्या चिन्तं चितेन
समति स्मृत्या स्मारः स्मारेण विज्ञानं विन्नानेंना-
त्मानं वेदयति तस्मादन्नं ददन्त्वीण्येतानि ददात्य-
करात् प्राणा भवन्ति भतानां yaaa मन॑सश्च
विन्नामं विन्नानादानन्दा बह्मयोनिः^८। (म्स वा
तत््वविषया बुद्धिः, उत्पद्यते । तया च “मनीषया”, ‘ar:
निरम्तरम्त स्वविषयं मननं उपजायते । तेन च “मनसा, मन-
नेन, कामक्राधादि दाषस्यावसराभावात् शान्तिः", उपजायते |
तया च ‘ara, विक्तेप रहितस्य ‘fan’ चेतनं तत्वविषयं प्रमा-
जनितं ज्ञानं उपजा यते। तेन च "चित्तेन" ज्ञानेन, निद्रादि-
व्यवहार व्यवधानेऽपि तक्वविषर्यां ‘afd’, प्राप्नोति । तया च
मिद्राचनन्तरभाविन्या ‘wan’, समार" निर न्तरखरणं, प्राप्रोति |
तेन च स्मारेण, fama विजातोयप्रत्ययव्यवधानर्ादित्येन
fafas सनतं wea, प्राप्रोति) तेन च "विज्ञानेन" सन्त-
तेन, “श्रात्मानं वेदयति, परमात्मानं सवदा श्रनृमवति । यस्मा-
दसस्ये क्रप्राणएबलादिपरब्परया परमात्मान्भवदेतुलं “तस्मात्,
tou ‘we, "ददन्", पुरुषः, “सवैाखतानि' प्राणदौन्यात्मानु-
भवाकामि aaa, 'ददातिः। श्रन्नदानख्छ सवैदामरूपलं वि-
wefaqumaary पनरष्यन्नाप्राण भवन्तोल्यादि वाक्येन सङ.
feared । प्राणादिपरन्परयेत्पन्नात् (विश्वानात्, “wre:
१० प्रपाठके ९१ GAT: | SEY
रष*^ पुरुषः पञ्चधा पश्चात्मा येन सवेमिदं Ars एथि-
बो चान्तरिक्षच्च दाश्च दिश्शावान्तरदिशश्च सवै
परमानन्दङूपा weal, ‘Wey’ वेरान्तप्रतिपाद्य, "यामिः" जग-
त्कारणं। यद्वा ब्रह्मणे वेदस्य, ‘aif, कारणं, ताद्ृयूपः खयं
भवति ॥
यथेक्तं Vesa स्तोतुं तेन सन्यामेन प्राप्नतच्चज्ञानं
पुरुषं प्रशसति । COE वा एष पुरुषः ° सत्या मरखा-
न्तपसेवरिष्टात्”(९० इति। चः पुरुषः सन्य सपुरःसरं तत्व-
ज्ञानं सम्पादयति "सः", एव "एष परुषः" सवै त्मकः सन्, ‘TAY?
पञ्चभिः प्रकारः, "पञ्चात्मा पश्च विधवस्हखद्ूपः, भवति।
भब्द स्पध्रारिकं गृणपञ्च कर, एयिव्यादि कं तपश्च क, was चारिकं
श्चानेद्धियपञ्चकं, वाक्पाण्धादिकं करमंद्ियपञ्चकं, प्राणापाना-
दिक वायुपञ्चकं, एतावतां वस्नं खरूपश्डत इत्यर्थः । यदा ।
पञ्चभिरात्मभियंक्रः पञ्चधा", वतैते । तथा च प्राणे श्रभिहितं |
“तात्मा चेद्धिवात्मा च प्रधामात्मा तया भवान्।
श्रत्मा च परमात्मा च लमकः पञ्चघा खितः" दति ॥
‘GY ब्रह्म ख द्पेण पुरुषेण, ‘aa’, टद" जगत्, खत मणिगणाः
दव श्रोते प्रकर्षेण स्यतं, व्याप्तमव्यथैः। तदेव खर faa
चेत्यादिना प्रपच्यते । "सः" एव एथियारिवमस्तुव्यापो veg
सवः” 'द्रद्” वन्तमानं, जगत्", तच्वदृष्चाव्यतिरेकेणाभावात्,
* सरषडहति त चिडकितपस्तकप्राठः।
† प्रकषण qiafafa 2 विहितपस्तकपाठः।
6 ४
weg तेसतिरीये यार णके
सर्वमिदं जगत्स स Wax स भव्यश्जि्ासक्शृतत कंत-
जा TAS: WAT स्यो महसां स्तमसोवरि टात्*५५०।
COM तमेवं मन॑सा हदा च भूयौ न AAT:
तथा ‘aa? अ्रतोतश्च, जगत् स”, एव । भयं भविव्यदपि, जगत्
स एव । ननु afar पुरुषो मृढवद्धस्तपादादियुक्दे ररूप एव
qua, न तु सवंजगत्खद्ूप शति चेत् । मेवं । यतः श्रयं
“जिच्चासक्तपः' जिज्ञासया वेदान्तविचारेण श्वात्मकतया नि-
feat भवति। ‘waa’ शतेन सत्येन प्रामाणिकेन चानेन
aaa जातः, जिन्नासाकाले भान्तिन्नानदूपेषु पुवेपच्ेषु निरा-
कृतेषु प्रामाणिकेन सिद्धा न्तज्ञानेन तादा भवति। सख च
"रयिष्ठाः, रयिर्धनं, गुरूपदेशः, ततैव तिष्ठति, न द्रपदेशर हि-
ताना प्रतीयत इत्ययः । ईदुश्खश्पविन्ञानस्य श्रद्धया लम्ब
Beet श्रद्धारूपः। “अद्धावान् लभते wa” इति wa: |
सत्यं WAT, यत् ब्रह्म, तत्खदूपलादयं ‘aq.’ | 'मस्लान्”
AMAA, खयं प्रकाशत TAG: | श्रत एव ‘AAS’ संसार कार-
णेना ज्ञानेन, वियुक्रत्वात् उपरिष्टात् वर्तते? tt
दत्य CANT पुरुषं प्रणस्य We Te
* sufcar xfa पर, 0, खिङ्ितपुस्तकपाटः।
{ श्ट जाता भवति इति F बिडितपुश्छकपाटः।
{ aquancfyarat तथा न प्रतीयत xaru: | इति ९ चिडित-
FERGUS: |
§ sufceretara ति 0 चिङितपुखूक्षपाठः।
१० प्रपाठके CR GAIA | ९८९७
fe विद्दान्^। (“तस्मान् ज्याप्तमनेषां तपसाम-
तिरिक्षमाहः.. । (“वसुर ्ा विभूरसि me त्वम-
सिं सन्धाता agi त्वमसि विश्वकतेजा द्ा*^ eae.
व न व EN
यति । (\=“ज्ञाला तमेवं ° उपयाहि fara”) ef) %
WRG लं ^ते' परमात्मन, “इदा इत्पृष्डरोकनियमितलात्।
इदयरूपेण, “AAA, “एवं पूवाक्षसच्यासरूपसाधन प्रकारे,
‘ara’, 'विद्धान्' तेन शानेन युक्तः सन्, "भूयः" पनः, ‘ae’,
‘a उपयाहि" मा प्रक्नदि। श्ानिनेा वन्त॑मानदेदपाते सुति
जन्माभावात् THT RTT: ॥
बधा प्रशस्तं ॒सन्यासमृपसडरति । (*९)“तस्मान् न्या समेषां
लेपसामतिरिक्रमा डः CO दूति । यस्मात् पर मपुरषार्थ॑स्यान्तरद्गं
साधनं, तस्मात् “एषां शल्यादोनां, ‘aval’, aa सन्याषं' ‘wfa-
fra’ seed साधनं, मनो षिएः “as: ॥
श्नपासा ष्व प्रणवेनात्मनि समाधिर्विधेथः । afer समाध
विन्नपरि दा रामाद वन्तयामिणः स्वेकारणतेन स्तुतिं दभ्र-
यति । (“वसुरण्वो विभूरसि ° ब्रह्मणे त्वा महसे"(९*) दूति ।
Cag श्रन्तयामिन्, ‘agra, वसुने वस्ठु तत्वस्य, “रण्वः”
रणिता, कथयिता, श्रसदनुहायेमपदेष्ठा, “श्रसि' । तथा
‘fay: दिरि्यगभ॑विराडादि विविधरूपेणोत्पन्नः, Safa 1 ‘aa’
* विश्र्टकतेजोद्ा इति 2, N, ०, ९, चिङि तपुरूकपाठः |
† इत्यख्डरोकेब नियमितत्वादिति o, चिडितपस्तकपाठः।
6 ४ 2
céc fae खार च्छक
रति वचीदारूबमसि wae युनादारूबमसि चन्दर
म॑स उपयामणहोतेऽसि ब्रह्मे त्वा ara |
Vara Bae’ | Ours म॑डहापनिषदं
TIS, जीवात्मनः ‘Tara’ संयोजयिता (मसिः fra aha
भ्राज्नोतीति ‘farey सवेजगद्यापौःत्वममि'। भूलोकवन्तिनः wa’,
‘AAT प्रकाशर प्रदःः“लमसि'। द्यलाकवत्तिनः Wie’, 'वचादाः'
प्रकाशप्रदः, Ae’) तथा "चन्द्रमसः", 'द॒च्रादाः' प्रकाञ्जरूपधन-
प्रदः, ‹लमसि"। तया यागेषु Wag: सम् “उपयामेन' पार्थि
वेन शटए्मयदारम यपा ेण, ‘VAS saree एथि-
Hata षष्ठकाण्डे मन्तव्या स्याने wre, “'उपयामग्रो-
त्ाऽसोल्यादेयं वा उपयामः" इति । Garant सर्वकन्तारमन्त-
difad at ‘aed age’ चैतन्यव्या तिखदर्पब्रह्मतल्वाभिव्यत्षथे,
भजामोति Ta ॥ |
gaa प्रकारेणान्तयाभिणं gar परिइतविन्न् सच्धाशिनः
समाधिं विधत्ते । (९५..श्र मित्यात्मानं asta’ इति । fF
मानं प्रणवमुार यन् सवेवेद7न्तेषु निर्णोतं पर मात्मानं ' Feat
चिन्ते घमादध्यात् ॥
खमाधिषाधनमे!ङ्ारं uvefa । (९९)..एतदे महोपनिषदं
देवानां aw’? दति । यत् पणव दूपमस्ति एतत्", एव "मडा-
पनिषदं"' मत्या बह्म उपनिषदः प्रतिपादिकाः चख परमात्मवा-
SHG HUGS तत्, "मरा पनिषद्" | श्रकारान्सलं छान्दस ।
१० प्रपाठके ददे ्नुवाकः। ८८
देवानां qa) । aad वेद् ब्रह्मणे महिमा-
न॑माप्रोति तस्माद् ब्रह्मणे महिमार्न९० (ण इत्युपनि-
षत्^“ ॥ अनु° ईर ॥
“aa वेदा यत् पदमामनन्ति तत् ते पदं शङ्गदेण ब्रवीमि भ्रामि-
aaa” इति प्रणवस्य सवापनिषत्मतिपाद्यलं कठवल्लीषु adi तख
परणवदूपं निरणतत्वप्रतिपादकं, “देवानां ` इन्द्रादीना, "गृध" गणं,
ते fe शमदमाद्यधिकारम्पन्तिरहिताय प्रणवं नापदिशन्ति ॥
यथोक्रप्रणवसमाधिजनितस्य तत््तवेदनस्य फलं दशेयति । (९९)
“aud वेद ° ब्रह्मणे afar? इति । ‘ay पमान्,
eM प्रणवेन ब्रह्मतच्चसमाधिं Iq “एवं' वेदान्त मदा-
वाक्याक्रप्रकारेण, ‘Az’ aga जानाति । श्रसा ज्ञानो afa-
स्व्रिद्याकल्थितं जोवल्वापाद्कं परिच्छद मपदाय देशकालवस्तु-
परिच्छेद शुन्यस्य "ब्रह्मणः, ‘afar मद्व, श्राभ्राति' तच्च -
वेदनेन जोवलक्ृतभ्रमेा निवत्तते, ब्रह्मलखभाव श्रा विभ॑वति, तते
NAAT भवतीत्यर्थः । तस्य॒ TPS प्रारग्धभोगक्षयेण
देहपाते सति "तस्मात् ृत्छाविद्ानिवन्तकादेद मात्, ्रविद्यात-
त्कायैतद्ासना लेश्रदितख्छ मुख्यस्य श्रह्मणः', (महिमानं, प्राप्रोति,
विदे दमृक्रिभंदतीत्यथः ॥
सन्र्याुपुरःसरां तत्विद्या मृपसंहरति। (९५..दृल्यपनिषत्”,(९५)
दूति । ^दूतिः एवमतोतेन aaa, WIT येयं विद्या चेयं 'उपनि-
qa’ र दस्यविद्या ॥
€ ०* तैत्तिसेये व्यार ररक
श्रय Hater) तत्र न्यार्ूपस्य wa eA.
याध्यायस्य चतुथेपादे चिन्तितः |
““नास्लयध्वरेताः किम्बास्ि नाख््सावविधा नतः |
वीरघाता fad: कुप्षावन्धपड्म्बादिगा af: i
ae पुवेविधेः कुेरवोरह्ानश्निका Ve |
WAS. एयगृक्रवात् VET श्रूयते विधिः ॥
पूवाधिकरणे खतन्व विन्ञानक ममेरपेच्छेश पृरषा थंसाधनमि-
Qa) AG चात्मन्नानस्योध्वेरेतःसखात्रमेषु Yara मबद्धा-
वाच aa मा स्युष्वरेता दति प्रापतं । कुतः, विध्यभावात्। wat
घमंखकन्धाः, यज्ञः, श्रष्ययन, crafafa । प्रथमः, तप एव । दितो-
यः, ब्रह्मचारो, श्रा चायङ्लवासो wits: रत्यत्र यज्ञा ्ुपस्वदित-
MeV तपः श्ब्दलसितवामप्र स्त्वस्य नेषठिकाब्रद्यषर्यसछ व परा-
aia गम्यते, न तु विधिरूपलभ्यते.। न चापुवीर्थतेन कल्पयिट
we | वीरहा वा एष देवानां येाऽभ्निम॒दासयते इृत्यग्रग्दाष —
गलकषणस्य गा दस्थपपरित्या गस्य निन्दितत्वात् | चत्वार श्राञ्मा-
षति स्मृतिस्ठ॒ गादेग्ाकमानधिरतान्धपङ्म्बादिविषया भवि-
व्यति। न हन्धस्म्ाज्यवेचणलेपेते कमं्पधिकारोऽसि। नापि
पङ्गो विष्णक्रमणाद्यपेते कमेष्छधिकारः । तस्मा्कतरादिपारव-
GR ्रात्म ्नानेपयुक्र ऊष्वंरेता AAT नास्तोति प्ते ब्रूमः।
शरसल्वरेता श्रा श्रमः, विध्यश्रवणेऽप्यपूवं थ लेन कल्पयितुं शक्यलात् |
मग च वोरधातादिदाषः, उत्छल्लाग्रिविषयलादमैरहत्यायाः। य-
त्वन्धादि विषयत समतेरुकं, तदसत् । “श्रथ पृनरब्रतो वा खातर
१० प्रपाठकं CR GTA: | ९०९
वाऽखनातका वा उन्सन्नाभ्निरनग्िशा वा यदषरेव विरजेत् तद रेव
प्रत्रजेद्" इति विर क्रानां गाैस्यपानधिहतानां waa सन्तयासखवि-
धानात् । न च चधुरादिपारखववतामाश्रमान्तरविष्यभावः। जा-
बालश्चत प्त्यक्तविध्यपलम्भात् | “ब्रह्मचये समाय ग्टो भवेत्
WAY भृत्वा प्रव्रजेत्” इति । तस्माद स्याञ्रमान्तरं ।
तत्रे वान्यचिन्तितं |
""लोककाम्याञ्चमो ब्रह्मनिष्टामरेति वा नवा।
यथावकाशं AGA ज्ञातुमरंत्यवारणात् ॥
श्रनन्यचित्तता ब्रह्मनिष्ठाऽसाकर्मठे Fe |
कर्मत्यागी तते ब्रह्मनिष्ठामहेति नेतरः" ॥
चयो धमस्कन्धा दृत्यताश्रमानधिशत्य सवे एते TEMA
भवन्तोल्याश्रमानृष्टायिनां पुष्छलाकफलमभिधाय ब्रह्मंसथाऽन्ड-
तत्वमेतोति माचषाधनत्वेन ब्रह्मनिष्ठा प्रतिपाद्यते सेयं ब्रह्म
fast पुण्छलाककामिन श्राश्रमिणाऽपि सम्भाव्यते । श्राश्रमकमा-
ष्छनष्टाय यथावकाशं ब्रह्मनिष्टायाः कतुः अक्यलात् । महि लेक-
कामी mg न जानगेयादिति निषेधोाऽस्ति। तस्मादस्ति षवे.
स्याप्याश्रमिण ब्रह्मनिष्टेति प्रापे ब्रूमः। ब्रह्मनिष्ठा नाम सवै
व्यापारपरिव्यागे सत्यनन्यदिन्ततया ब्रह्मणि परिसमा्िः। न
चासा कर्मठे सम्भवति। कमोनृष्ठानत्यागयोः परस्परविरोधात् |
तस्मात् कर्मत्यागिन एव ब्रह्मनिषटेति fads श्रस्िन्नयं श्रति-
समुतिवाक्यानि सङ्धिग्य प्रदश्यन्ते |
“त्याग एव हि खवंषां माचसाधनम्त्तर |
€oR तेति सोये खार णके
त्यजतेव fe तज् श्नेयं त्यक्ष प्रत्यक् परं पदं ॥
amg बिभ्यत देवा मेष्ेनापि दधनरात्।
ततस्ते कमं छ दयुक्ताः प्रावन्तन्ते विचक्षणाः ॥
रतः सन्यस्य वाणि कमाप्यात्मावबाधतः |
इत्वाऽविर्द्यां* धियैषेयान्नदिष्णोः परमं पदं'"॥
efa भाक्विभ्ाखायामामनन्ति।
“सभरिखं वपनं छता वदिःखचं त्यजेद् बुधः ।
यदक्षरं परं बरह्म तत्सूचमिति धारयेत् ॥
srafafear ज्ञाननिष्ठा न्नानयन्नापवोतिनः।
ज्ञानमेव परं तेषां पविचं were ॥
श्रग्रेरिव शिखा नान्या यस्य array fara |
स श्खीत्युच्यते विद्धानेतरे केश्रधारिणः” ॥
दति श्रायवेणफिका श्रामनन्ति।
“कुटुम्बं पृचदारां खच वेदाङ्गानि च gay: |
यज्नं यज्ञोपवोतञ्च त्यक्ता WwaTaie” ॥
दति वाष्कलश्ाखीया श्रामनन्ति | सश्िखान् कञ्राल्िरार्त्य
विद्ध्य यज्ापतीतं 4: खादेति श्रष् जयात् ॥
“fog कण्डिकां fre चिविष्टधमुपानदे ।
श्नोतापचातिनीं कन्थां कोपौनाच्छादनन्तया॥
ufaa GMINA उन्तरासङ्गमेव च |
यज्नापवोतं वेदाश्च wa aasaufa:” ॥
* हित्वा विद्याभिति Q fafeaqeaara: |
† केपीमस्य तु च्छादनमिति 5 विह्धितपुस्तकपाठः।
१० प्रपाठके CQ अगुवाकः। ` ९०३
दति सन््यारपनिषद्यधीयते। “aa afters faadarar
मृष्डाऽपरिय्ररः age Ferdi ब्रह्मण्याय भवति” दूति
जाबाला श्रामनमन्ति 1 “श्रय परित्राडकश्राटोपरिटते मण्डादर-
प्रा्यरण्छनित्यो भिचार्यो aa प्रविक्ेदाषायं प्रदकिणेना-
विचिकिन्न् adafta भेक्चचरणएमभिशस्तं पतितवजंम यन्नाप-
wir शशमिष्ठः काममेकं वेणवं दण्डमाददीतः इति मेना-
यणश्ना खायामभिहितं । “कन्धाकेापोनेोन्तरासक्रादीना्यागिनेा
यया जातरूपधरा fra निष्यरि ग्रहाः” इति संवतंश्रतिः |
WE ब्रह्मचारी वानप्र्यो वा ले'किकाम्मीनुदराग्नो समारोा-
पयेत्, गायं च स्ववाचाग्ने समारोपयेदुपवोतं भूमा arg
वा fawsiq” इत्थादिवारुणो श्रतिः ॥
“'ययोक्रान्यपि क्माणि परिणय दिजात्तमः।
Was शमे च स्यादेदाभ्यासेन waz ॥
एतद् दिजन्म्साफस्यं ब्रा ह्मणएस्य विशेषतः |
wea saree fe fast भवति नान्यथा ॥
यदा तु विदितं ad परं ब्रहम सनातनं ।
तदेकरण्डं BPW उपवीतं भरिखाग्धजेत्”' it
इत्यादयः मृतय SATU: |
दति सायनाचायविर चिति माधवोये बेदाथपरकागरे यजरा-
CUR दज्रमप्रपाठके नारायणोयापरनामधेययक्ार्यां वाञ्चिक्या-
gifaafe जिषष्टितिमेऽनृवाकः ॥ ९३॥
éog | तैत्तिसोये जार खक
श्रय चतुःष्टितिमाऽनुवाकः |
("तस्यैवं विदु यन्नस्यात्मा यजमानः अद्धा पन्न
शरींरमिष्यपुरे बेदिलामानि afede: शिखा हद् यं
युपः काम आज्यं मन्युः पशुस्तपेऽग्रिदमः शमयिता
दक्विंशा वाग्धोता प्राण उद्गाता चक्ुरध्वर्युमना
अथ चतुःषष्टितिमोाऽनवाकः ।
सन्यासस्वेव ब्रह्मानं प्रत्यन्तरङ्गसाधनलाशिन्ञासेः सन्यासः
एव gar a तु कमीनष्टानमिन्युक्ं। तहिं निष्यन्ने aaa
arent कमाण्छनुष्टीयन्तामित्येतां wet निवारयतुम त-
स्वश्चानिव्यवहाराणां लखाकिकानां सवेषां यागरूपत्वम॒च्यते | न
fe यागस्य यागाधिकारब्रद्धासि । भरताऽसिन्ननवाके पुवभा-
गेन येोगिनेऽवयवा यज्ञाङ्ग वयलेनाख्रायन्ते । (“aed विद्वः
° श्रोत्रमग्नीत्") इति ।. ‘aw’ came सद्यासिनः, “एवं
विदुषः" एवाकरप्रकारेण ब्रह्मणि मरनं सालाक्छतवतेा जोव-
शक्रस्य, सम्बन्धो या यन्नास्ति aa ane, रेहेद्ियादिसाचो
यः ‘Ma’, स एव यजमानसदृष्नः, तस खामिलात् । यातु
तदन्तःकरणे ‘seven fawafer, सा ‘aa । aw ‘ati’,
तत् ‘OW | एवमृत्तर चाप्यवयवानां वेध्ादिरूपलेपचारोा are-
नोयः । ae ‘aren, शमयिता, सवद्धियेपश्रमकारौ चिन्-
Yo प्रपाठके Cs GTITM: | ९०४
बह्मा Brea” | ("यावद्विय॑ते सा दीक्षा यद-
जाति तद वियेत्पिवति तदस्य सोमपानं यद्रम॑ते तद्-
wae यत्स॒च्वरत्युपविश्त्यत्तिष्टते च स प्रवग्यौ य-
We तद् इहव नीय या व्याहंतिराहृतियदस्य विच्नानं
तज्जुहेति यत्सायम्प्रातर त्ति तत्समिधं यत्प्रातरमध्य-
न्दिन£ सायञ्च तानि waif”? | (श्ये अहोरा
ते दृशपूगमासो येऽधमासाश्च मासाश्च ते चतुमीौ-
इत्तिविगेषः, तस्य “द कल्िणाङूपवम्न्ञेयं । 'वागादौ्नां हे चा-
ufaquaqaa ॥
रथा खानुवाकस्य दितीयभागेन योगिव्यवद्ारस् व्योति-
ोमावयवक्रियाङूपत्वे द शयति । (९““यावद् भियते सा दौला °
तानि सवनानि) इति ! यावन्तं कालं भाजनमषछटल्रा शभियते'
च्द्षा धार्यते, सा Sher: 'दौलास्यसंस्कारङूपा। एवं भो जमारो
विरा दि रूपतलमुन्ेयं ॥
अ्रयास्याऽनवाकसय दतीयभागेन Teyana सम्बन्धिनां
कालव्िशेषाणां नानाविध-यागङूपत्वमाडइ | (a शारा चे ते °
यण्मरणशन्तद वस यः" (९ दूति | सवत्छराख परिवत्छराशेति चकाराभ्यां
दद वत्सर नुवत्सरेद सराः घम्चीयन्ते । प्रभवादिपषु sfeiag-
रेषु एकेकं पञ्चकं युगभरब्दाभिधयं, तस्मिंख ai पञ्चापि क्रमेण
98 2
९०९ Ras Wigs
सनि any yen च द्रां रि
Te तेऽहगंणाः WITH वा Taw य्भरंशन्तद्-
aya: । (“एतद जरामर्यमप्रिहाषःः av य रवं
विदानुद्गयने प्रमीयते देवानामेव महिमानं गत्वा-
संवत्छरपरि वत्छरेदावत्छरानवत्छरेद सरसञ्न्नका TBM: | तथाच
Saga VERTU yA,
Cag at प्रभवारीनां पञ्चके पञ्चके यगे ।
सम्परीदाष्विरिव्थेत च्छब्दपुवास्तु वत्सराः” दति ॥
“शअगेणाः' दविराजतरिरा्रादयः, “सवेवेदसं' सर्वसखरकिलाकं ।
अच URSA प्रहताहारा चा दि परिवस्छरा शख्वकालखमच्छप-
खलकितं ये मिन ्राय॒र्विवच्छते। ‘ay wa:, agicfwerad,
‘aw’, इत्यथः ॥
अस्वानुवाकस्य चतु यंभागेन सवयन्नात्मक* योगिन saree
कमैमक्रिलचलणं† फलमा इ । Cae अर।मयंमग्निहचः °
महिमा नमिन्युपगिषत्"*८*) इति । जगनमरणावधिकं खथ्ागि-
चरितमस्ति तत् “एतत्, वेदाक्ताग्निेजारिखवन्छरस चा ककर्म-
स्वरूपं, इति ‘ua’, ‘ay पमान्, “विदाम्” उपासौमः, ware
* सवेपश्तात्कमिति ९, वि हितपुख्तकपाठटः।
† .aq त्लचेयमिति ८ चिङितपुखकपाठः।
१० प्रपाठके १९ QAATM: | € ०
ऽऽदि त्यस्य सायुज्यङ्गच्छत्यथ या दंकिखे प्रमीयते
पिदृखामेव म॑दहिमानङ्गत्वा चन्द्रमसः सायुज्य स-
वियते, ख उपासकः देवानां" इन्द्रादीनां, ‘afear’ रे श्ये,
प्राय तदूष्वम् “श्रारित्थस्यः, ‘eae’ award, तादाद्ये वा,
भावनातारतम्येन प्राप्नोति । श्रयः पुक्वेलच्छण्ठेन, "यः"
उपासकः, (द चिणायने घियते, स उपासकः "पिदर्णा afger-
्ादीनाम्, Tal प्राप चन्र मसः सायुच्यं, पुवैवत् प्राप्नोति|
य एवं “एतेः “खयाचनरमसाः", "महिमा, अनुभवन् ब्राह्मणः",
तज सगृणब्रह्मरूपं हिरष्यगभे "विदान्", तक्षाकवासिमामृपदेशि-
मास्पाखकान् श्रमिजयतिः हिर ष्यगभेसाचात्काररूपं प्राप्ना-
ति । "तस्मात्" सा चाकारात्, तक्षोकवासिदेदपातादृष्वे रिरण्छ-
गभेलेकं गला तच ‘aye, fecania, महिमानं" wea,
‘Taf । तचोत्पन्नब्रह्मतश्वसाच्ात्कारः (तस्मात् WIT
बह्मलाकविना गाद, सत्यश्चानादिखल्लवस् ‘aye’, ‘ate
मानं मर्क्वञ्च, प्राजनोति। शदल्युपनिषत्ः, इतिवाक्येन यथोक्र-
विद्यायास्तत्मरतिपार कगन्धस्य चापसंषारः त्रियते ॥
श्रय मोमांसाथां दतोयाध्यायस्य ठउतीयपादे चिन्तितं,
“ea fazer भिन्ना वा तेत्तिरीयकताण्डिनिः |
मरणाव्रश्यलादिशाम्यादेकंति गम्यते ॥
बह्वमां रूपभेरेऽपि किञ्चिन्साम्यस् बाधनात् ।
Eos तैत्ति aa वपा र णके
लाकतामाप्रेत्येता वै खंयाचन्द्रमसामहिमान ब्रा
war विद्ानमिजयति तस्माद् awa महिमानमा-
न faa तेतिरोये ब्रह्य विद्या प्रशंसनात्"" ॥
श्रसि तेन्तिरीये पुरुषविद्या, “add विदुषो यज्नस्या्मा यजमानः”
दूति । तथा ताण्डिना शाखायामपि aa, “ag वाव यञ्चः”
दति सेयमेकेव* परुषविद्या, य्मरएन्तद वश्डथः, मरणमेवावश्थः
इल्यभयच खमा गधमंश्रवणात्, प्रातःसवमादोनाञ्च खमानलादिति
पे ग्रमः बेसखरूपस्य ग्डयानभेद उपलभ्यते । तथाहि विदुषो
या यज्ञः तस्य यन्नस्यात्मेति afactreas afuace षष्ठयौ |
न्यथा Aa यजमान इति व्याघातात् । विदामेव ay: स-
एव यजमान इति कथन्न व्याहन्येत । ताण्डिनां तु परूषयज्चयाः
सामानाधिकरण्यं चुतं, इत्येका रूपभेदः । श्रात्मयजमानादि-
कश्च सर्व श्ुतन्ताण्डिशराखा यान्न पलभ्धते । यत्त॒ ताष्डिनामूप-
लभ्यते, त्रेधाविभक्कस्यायुषः सव नचयत्व म् इत्यादि, न तत् किचिदपि
रैत्तिरोयके पश्यामः । Wal मरणावग्टथ लाद्यन्यसाम्यबाधादिद्य-
az उचितः। afte न तेत्तिरौयाणमपासनमिदं, fate
ब्ह्मविद्या-प्रसंभा। addfaca दति ब्रद्मविदेऽनुकरष॑शात् ।
न> ॐ, र
#* एसा वाव ay इत्ेवमेकेवेति ५, चिदितपुख्तकपाठः।
† ब्रह्मविदे ऽनुक्रमगादि इति ९ चिङ्कितपृखकपाठः।
१० प्रपाठके {९ खनुवाकः। € ०९
प्राति तस्माद् ब्रह्मणे महिमानमित्धपनिषत्"“ ॥
qe ६४ ॥
तस्मान्न विद्यक्यश्ङ्धायामप्वकाओोऽस्ि। एतसिनननवा के तच्च
श्ानिसेवानिमिन्तामिददितेत्यशेषमतिमङ्गलं ॥
वेदार्थस्य wats तमो हाँ निवारयम् ।
पमर्थांतुरोरेधादिधातीयैमे शरः ॥
दूति नारायणोये चतुःषष्टितमाऽनवाकः ॥ ६४ ॥
दति श्रोमद्राजाधिराजपरमेश्वरवेदिकमा गंप्रवतंकश्रीवोर बुक्त-
ग्पालसाखाच्यधरन्धरेण सायणा चायेणए विरचिते माधवीये वे-
दाप्रकाश्नामकतेत्तिरोययभुरार कभा य्य सम्युणंम् ॥ ° ॥
९१० तित्तिरौये श्ार ष्य
[ एतद् पनिषदः प्रारभे भाष्यकारेण खिखितमेतत्, यदश्चाः
भ्राखाभेदेन अ्रनवाकसद्याभेदो aia । तज द विडेरखखाखतुः-
षटटिषद्धाकानुवाकाः पन्ते । श्रान्परेरस्या श्रश्गत्यनवाकाः, क-
णटकंख त् :षप्त्यमवाकाः, अन्धेरकाननवत्यनुवाकाः परिपन्ते |
परन्त wae विभिनललदं्रसमानोते भाव्यपुस्तकचये चतुःषश्च-
भुवाकपयेन्तमेव व्याख्यानं Gad एतदेव wlan वणितं प्रत्य-
मुपलभ्यते । अयाखमलभे मूल पस्तकचतुष्टये तु अभोल्यन्गाका
विन्यस्ताः। श्रनुवाकसङ्ग रपि तेषामशोव्यनुवाकानामेव प्रतोका-
नि लिखितानि । पनर तेषामन्वाकानां ये श्रनुगका wre-
कारेण व्याख्याताः, न aq कतिपयेषु मृलपुस्तकष्टतपाठक्रमर का
जायते | कुजचिद नवाकदयस्ेकत्मपि प्रतिपादितम् । कुचचित्व-
भुवाकांशो तङण्डिकं काप्य नवाकल्वेन परिग्दोता | एतरवलेक्
व्याख्यानान् रोधेनासमाभिभ यपुस्तकचयानुसारिणणौ सभाया नि-
विलापीयं मुद्र पिताऽभूत् । wa दानीं भावखकारपरि्यक्राः
कतिपयमृलानुवाका मुद्रापिता भवन्ति। मृखभाव्ययोः परस्यर-
मनवाकसद्चामेद श्नाग। यें क्यो रनुवाकवमन्वायकाङ्ा मुद्रापिता
भवन्ति ul
( err)
नाष्यषब्यताम् न~ म्खपुस्तकसम्मतानु-
बाकाद्ाः। वाकाः |
ध LR
448 8
क ह्
8 ५००००००००. ५
एकि ee ee ¢,9
प sag emotes , ख
€
S ees ose eee ०
श ११
११. १२
3 ९३
१९ दे
९... ,१९४
इ ia gacaes १५
११८. ३७
RG octcedess 88
QS. ००००००००. Re
ए RR
१.८. २६
4.2 २७
RR eb eae toiiies Rc
4 २९
५ Re
Renee wed इर
„ए RR
= १२,३५कियद्;
५ ०. 84 faa:
RS 6 मुल पुस्तके नालि
a ६८कियदश्
म्लपुखकसन्मता- | भाष्यसब्मतान्-
नुवाकाङ्काः। | arate |
क ९-१५दग्रतिपरंन्तः
2....००..१ जातवेद् श इत्यारभ्य
, nde was ०... ३ (रेषपय्येननः
8 ०००००. ०.००
र ee re ee 8
(4 ५ कियदश्र
ॐ ee ee | ॥ कियदशः
8 eureite ०.“ €
€. + 5 0 SS)
१००००००००००० ष्ट
CS csiscerecns ह
१२्१०००००००००. ०
षे.०..-०* ००.०११
(६. ११
१५. १.8
(© भाव्यष्टतमूले मास्ति ।
श 8३
1 98
) Ce By
ब्ट००००००० ०.० »» Og
ष्ट a 89
4 अ १८
५9 UR
१0 १६
a) Ce eee ee १७
२६...०.. oe RE
७००००. ०००..३०
श cis nn ०००२९
3 RRQ
( éxe )
भाद्यखक्मतान्- | मूरपुखकसन््तामु-
वाकाः । * बाकाङ्काः |
। (1 शद्कियदश्र
६ ere qs fare:
ह०००००००००० qe fear:
eee ee faa
{9 ce कियदशः
६५.....०.०.. &६<€ कियद
शर्ट. ००००००००. @o *
0 38
। १ १ ७१
Ses ieasensds ४९
ध ex कियदणश्
0 ees ex कियद
2 ere 88
४३ ००००. RO
OS taweia cu १८
४५....०.००.०.९९
एर्षु०००००००००. Re
0 RL
ee as
ध ees BE
{Cee ee ee ४० कियद्
MY cconsteiiesiacs ०.६५ fara:
WR cease १५ कियदंशः
५ ies thee. ६५किवदशः
1६ ६५ कियदंशः
144 ° - -€¢ fara:
0 eq कियद
म्ख्पुखूकरुक्मता- माष्यमद्यताम्-
नुवाकाङ्कः । वाक्ाङ्कूाः |
३०.... ooo RR
1 cesecssae R8
OR howe eee Ry
RR... oe. भाव्यष्टतमृले नास्ति
(0 eq कियद
५ (क cciciees aq, refers:
1 ge कियदभः
३७० ००००००००. १४
५ iascds ००.४७
= Be
8००००००००००. yo कियदंशः
| eee , ,, RE
0 ४०--९१९
७ ४२
88९-६०. . . -भाष्यष्टतमूकेम सन्ति
4 UL NR UR, ५९
Coen CeCe A
१९कियदश्ः
इ भाष्यष्टतम्ले नाखि
१ ee fae a:
९९... .. ° ९२,६३.६१,३५तक्ता-
तिरिकछषदाः
व 4४ = ,३९ *
०.६५ ००..४८
«२,७६. . . . भाव्यष्टतमूखेन तः
04 Re
4-09, , . . भाव्व्टतमूखे न सन्ति
* भ।ष्यकार्तं ब्रह्मणि म खआद्माखतत्वायेति aa मूलपुखक म Uma |
( eae )
भव्यखश्मतानम्- | मूलपलक THAT - मूलप खक सम्मता ATT STATA वा-
वाकाद्ूगः | वाकाद्भमः | ` मुवाकागः । STE |
. ee ee | 9 । faae a OC ide tee श
प टद् कियदशः |७€..००.....०.. cd
eee १९ fear: |८०.....--..०.०. १४
eee eee ६५ कियदश
Oh caeanes BaqTaR नात्ति स
(५ Oc |
ध२.०.००००००. €
९6 So
Ne Ne Ne
मूलस्य पञ्चदशानुवाकात्परं येऽनुवाके awa गेष भाय-
कारेण Was! तद्यथा-
निधनपतये नमः निधनपतान्तिकाय नमः |
Say नमः। ऊषध्वलिङ्गाय नमः। हिरण्याय नमः।
हिरण्यलिङ्गाय नमः। सुवणोाय नमः । सुवशंलिङ्गा-
य नमः | दिव्याय नमः। दिव्यलिङ्गाय नमः। भवाय
नमः। भवलिङ्गाय नमः शवाय नमः। श्वलि-
ङ्गाय नमः। श्वाय नमः। शिवलिङ्गाय aa: |
ज्वलाय नमः। ज्वललिङ्गाय नमः। आत्माय AA |
श्ात्मलिङ्ाय नमः। परमाय aa | परमलिङ्गाय
नमः | Va समास्य ख्यस्य सवंलिङ्ग£ स्थापयति
पाणिमन्त्रं पविचरं ॥ अनु ° १६ ॥
EEE
567 2
XY: तेत्तिसीये श्योर ग्णके
qwe ह) जिं्रदगुवाकात्यरम् श्रोमिन्येकाच्रं ब्रह्मेत्यादि
सायुञ्यं विनियोगमित्यम्तस््रयस्तिंशदमुबाकेा भाव्यकारेण न छतः ।
तचचथा--
अमित्येका्॑ं बरह्म । अभिदेवता ABT इत्याषै ।
गायचच्छन्दं परमात्मं सरूपं | सायुज्यं विनियोगं ॥
॥ ्नु° ३३२ ॥
भाव्कारस्य रड्विशोऽनुवाको मूले चतल्तिंशदनुवार्कातवेन
पञ्चतरिश्रदनृवार्कांशत्वेन च सम्पादितः। पञ्चचिश्रानृवाकस्य ॐ
रित्यादि शेषभाग भाव्यकारेण सक्विंश्ागुवाकलेन निष्या-
fam: | तदेतद गबाकै ger यथा-
श्रायते वर॑दा देवी अक्षरं ब्रह्म सम्ितं। ATTY
छन्दसां मातेदं ब्रह्य Yaa A) AeA] कुरुते
पापं तदत् प्रतिमुंते। यद्राचियात् कुरुते पापं
तद्राचियात् प्रतिमुच्यते। सर्धवर्णे मंहादेवि सन्धा-
faa सरसखंति॥ अनु° ३४॥।
santa wesfa बलमसि माजाऽसि देवानां
धामनामासि विश्वमसि विश्वायुः सवैमसि सवायुर-
मिभरों गायचीमावाडइयामि साविचीमावाहयामि
१० प्रपाठके दद् अमुवाकः। ९१५
सरस्वतीमावाहयामि दन्दर्षीनिावाद्यामि अियमा-
वाहयामि गायचिया गायचोष्छन्दा विश्वामिच ऋषिः
सविता देवताऽभ्िमुखं ब्रह्मा शिरि frag eax रुद्रः
शिखा परथिवी योनिः प्राखपानन्यानाद्ानसमानाः
सप्राणा AAI साड्यायनसगाचा wast चतुर्विं
शत्यक्षरा facet षटकुष्िः पथ्चशीषीपनयने विनि-
यागः ॐ मूः । ॐ सुवः । ॐ सुवः। ॐ AW!
ॐ शनः। ॐ तपः। ॐ सत्यं । ॐ तत्सवितुर्वरेछ
भगौ gaa धीमहि । भिया या नः प्रचोदयात्।
अमापोश्योतिरसोऽखतं ब्रह्म भूभवः सुव राम् ॥
Hq? ३५ ।
मृलस्छ षट्चिश्दमुवाके, गच्छ देवि यथासुखं इति afw-
कायाः परम् Bal मयेत्यादि ब्रह्मलाकमित्यन्त एतद मुवाक-
प्रेषदिकण्छिकिात्मकः पठे भाखकारे् न तः । AQUI
Wal मया वरदा वेदमाता प्रचादयन्ती पवने दि-
जाला | चायुः एथिब्यां द्रविणं ब्रह्मवचस मद्यं दत्वा
DMG AMA ॥ Wao ३६ |
१,
९१५ afeae खार षके
भाग्यस्य was, अद्धिजा wd ठत दति कण्डि-
कायाः परम् चे लेत्थादि श्रष्टतस्य धाराभित्यन्तस्तद नवा-
कान्तगतपारा मृलगरन्धस्य चत्वारि ्आानृवाकान्तगतः। ख च भाय-
कारेण A wa | तद्यथा-
ऋचे त्वा रचे त्वा समित् खवन्ति सरिता न Var:
WAST मन॑सा पूयमानाः | धुतस्य धारा अभि-
चाकशीमि | हिरण्ययं वेतसा मध्यं svat तस्मिन्-
त्सपणी AYR भजन्नास्ते wy देवताभ्यः |
तस्यासते हरयः सप्त Me सधां दाना Wael
धारां।
मूलस्य जिचलारिंशदनुवाका नन्तरं चतुख्लारि्रानुवाकात्
घ तु: षष्यन्वाकपयेन्तमेकविंशल् नुवाकाः भावकारेण न भाषि-
ताः | तद्यया-
मयि मेधां मयि प्रजां मच्छि स्तेज दधातु मयिं
मेधां मयि ust मयी्द्र इन्द्रियं द॑धातु मयि मेधां
मयि प्रजां मयि Bat भाज दधातु ॥ BAe ४४ ॥
aig Balada are वैवस्वतो ना we
Bag | पण वनस्यतेरिवाभिमः शोयतार रयिः
सच॑तान्नः शचोपतिः i अनु° By |
१० प्रपाठके ५९ Gaara: | ९१९७
ut ख्यो अनुपरेहि पन्धां यस्ते ख इतरा देवया-
नात् | चक्षुष्मते गवते ते ब्रवीमि मा मैः प्रजा
रौरिषोा मेत वीरान् ॥ अनु° ४६ ।
वात प्राणं मन॑सान्बार भामे प्रजाप॑ति' या सुव॑-
नस्य गेपाः। स ने मुत्योखरायतां पात्वरहसा ज्यो-
ग्जीवाजरामशीमदहि ॥ अनु° Bo |
WAT Wau यद्यमस्य इरस्यते श्रभिशस्तेरम् -
S| प्रत्य दतामश्चिना म॒त्युम॑स्मादेवानामग्ने भिष-
जा शचीभिः ॥ अनु° ४८ ।
इरि इरन्तमनुयन्ति देवा विश्वस्येशानं ami
मतीनां | ह्म सरूपमनु मेदमागादयनं मा विबधी-
विक्रमसख ॥ अनु ° ४९॥
शस्व रथ्मिमिन्धान उभ लोको सनेम । उभये-
लाकयेक्छध्वातिमृत्युन्त रम्यं ॥ अनु° Yo ॥
मा च्छि त्यो मा wal a बल freer ar
परमेषोः। प्रजां मामे रीरिष आयुरुग्रनृचक्ष सन्ा
इविषा विधेम ॥ श्रनु° ५१॥
९१८ तेनतिरीये ारव्छक्त
मानौ महान्तमत माने अर्भकं मा न उक्षन्तमुत.
मानं उक्ितं। माने बधीः पितर मेत मातरं
प्रिया मा नस्तनुवा रद्र रोरिषः॥ अनु° ५२ ॥
मा नस्तोके तन॑ये मा न Wale AT AT AT मानो
say रोरिषः। वीरान्मानौ रुद्रभामिता बधोहवि-
मन्ता नम॑सा विधेम ते ॥ अनु° vse
प्रजापते न त्वदेतान्यन्य fen जातानि परिता
ब॑भूव | यत्कामास्ते FCA असतु वयः स्वाम
पतये रयीणां ॥ अनु ° ५४ ॥
स्वस्तिदा विशस्यतिटेचदा विषधौ वशो | दषेनद्रः
पुर तु नः स्वस्तिदा अभयङ्करः ॥ अ्रमु° ५५ ॥
त्यम्बकं यजामहे सुगन्धिं पुष्टिवर्धनं | उवारु कमिव
बन्धनान् मत्योमुक्षीय मातात् ॥ अनु° ५६ ४
ये ते सहस॑मयुस्' पाशा त्यो AAT हन्तवे | तान्
ane मायया सवानवं यजामहे + अनु ° YO ॥
जाको
१० प्रपाठके ९९ TATA | eta
Fae खाहा Fara खाहा ॥ अनुः ५८॥ `
द वरतस्येनसेऽवयजनमसि WET । मनष्यक-
तस्येनसाऽवयजनमसि सखादहा । पिदृकछतस्येनसेऽव-
यजनमसि SIE | श्रात्मरृतस्ये नसाऽवयजनमसि
WIT अन्यलंतस्पैनसेऽवयजंनमसि ae) w-
स्मत्कृतस्य नसेाऽवयज नमसि ATT | यडिवा च AAT
मनञ्चकुम तस्यावयजनमसि QE) aay जा-
ग्रतञ्चनश्चकम तस्यावयजनमसि स्वाहा | यत्सषन्त्
जाग्रतथेनश्चकम तस्यव यजममसि खादहा । यदिदहा-
सञ्चाविदारसश्वेनश्चकम तस्यावयजनमसि सखादा।
Waa रनसेऽवयजनमसि ATE ॥ अतु° ५९॥
यदा देवाश्चकृम जिद्धया गुरु मन॑सा वा प्रयुती.
देवहेडनं | अरा वाया ना अभिदुच्छुनाय ते तस्ि-.
न्तदेना वसवा निधेतन खादा ॥ अनु ° ई ० ॥
कानि कार्षीन्रमो नमः। कामे कार्षौत्कामः करा- |
ति नां करामि कामः कत्ता नाहं कत्ता काम॑ः कार- .
यिता नादं कारयिता रुष ते काम कामाय खाडा ॥
अनु° ६१॥
© 8
९२० ' Bada शारर्णके |
मन्युरकार्षो बमा aa: | मन्रकार्वीन्मन्दः करा-
ति नाहं करामि मन्युः कत्ता नादं कत्ता मन्य: कार-
यिता नारं कारयिता रषते मन्या मन्धवे स्वा ॥
॥ अनु ° ६२॥
, तिलान् जामि सरसाः सपिष्टान् गन्धार मम चित्ते
रमन्तु खादा। गावे हिरण्यं धनमन्नपानः सर्वेषार
fad स्वाहा | fra waits पुष्टिश्च कोर्तिश्वान्-
यतां ब्रह्मण बदहुपुचतां | WITAyY प्रजाः सन्द्दातु
साहा ॥ Jo €8 ॥,
ववष्टा
तिलाः छष्णास्तिलाः श्ेतास्तिलाः San वशानुगाः
तिलाः पुनन्तु मे पाप यत्किञ्चदुरितं मयि arent
चारस्यान्नं ATS AWE गुरुतल्यगः। गास्तेयश
सुरापान yuan तिला शान्ति शमयन्तु स्वाहा ।
aa waa पुष्टीश्च कोल्तिष्चानणयतां। were
बहपुचतां । श्रद्धामेधे प्रा तु जातवेदः सन्ददातु
स्वाहा ॥ अनु° ६४ I -
१० प्रपाठके ६९ WATT: | शरे
मूलपरकस्य प चचषषटितमानुवाकेा भावकारेण ५९,५२,५ ३,
५४,६ ° इति प चानृवाकतेन परिगणितः। तत्पाठकरमोऽपि परि-
वत्तितः । श्रतएव ख मू लपुस्तकस् पाठक्रमेणाच पुनमुद्रापितः |
प्राणापानव्यानेादानसमाना मे शुध्यन्तां श्याति-
रहं विरजा विपाभ्मा भूयास खाहा । वाद्धनशक्ुः-
श्राचजिन्चाघधाणरेतेा magia: सङ्कल्पा मे शुध्यन्तां
sarface विरजा fears Waray सवाहा | त्वकच-
ममा्सरुधिरमेद्मज्नाल्रायवेऽसथोनि A शुध्यन्तां
saiface विरजा विपाभ्रा भूयास स्वाहा | शिरः-
पाणिपादपाश्वष्ष्टारूद्रजदहशिज्जापस्यपायवोा A शु-
wert ज्यातिरहं विरजा विपाश्ना भूयास स्वाहा!
उत्तिष्ठ पुरुष हरित यपिङ्गललोहिता्चि देहि देहि
ददापयिता मे शुध्यन्तां श्यातिर हं विरजा विपाप्मा
भूयास खहा ॥ अनु° ६५ ॥
मूखपुस्तकस् षट॒षषटयनुवाकख WHAT भा यकारेण Wand,
WO Us Ve दूति पञ्चानवाकलेन परिगणितः । तत्पाटक्रमोा-
$पि परिवत्तितः। अतएव स मुलपस्तकक्रमेणाच पुनरमुदापितो
भवति ।
एथिव्यापस्तेजावायुराकाशणा मे शुध्यन्तां । ज्यातिरश्ं
विरजा विपाप्मा भयास WTS | शब्द स्पशरूपरस-
5s 2
९९९ ahaa शार रके
गन्धा सें शुध्यन्तां | ज्यातिरहं विरजा विपाप्मा भया-
स£ VTE | मनेाषाक्षायकमाणि में शुध्यन्तां ज्याति-
Te विरजा विपाप्मा भूयास स्वाहा | अव्यक्तभा-
बेरषटङ्ारज्यातिरष्ं विरजौ विपाश्ना भ्यासर सा-
हा । आत्मा में शुध्यन्तां ज्योतिरहं विरजा fauret
AAT BW | अन्तरात्मा a शुभ्यन्तां ज्यातिंर
विरजा विपाग्मा भूयास खाहा | परमात्मा a
शुध्यन्तां ज्योर्तिर दं विरजा विपाप्मा भू यासः स्वाहा |
Qe खाद । ुत्पिपासाय aren । विविग्ये स्वाहा ।
कत्विग्िधानाय SIT) HATS सवाहा । B-
त्पिपासाम॑लं ज्येष्ठामरश्मी नाशयाम्यहं । अभ् तिम-
wafers wat निर्णद् मे पाप्मानरः खाहा। अन्न
मयप्राखमयमनेामयविन्नानमयमानन्दमयमात्मार में
शुध्यन्तां ज्योतिरहं विरजा विपाप्मा भूयास स्वाहा A
अनु° ६६॥
षि e ufsaa T
मखपुसतकद्य षटषटितमानुवाकात्परम् समं सप्तवटितमो-
ऽनवाका भाव्यकारेण न BTA: | तद्यथा,
अद्रय खाद्य | fast देवेभ्यः VET भुवाय
* विन्नानमबामन्दमया डति 5, ९ चिडितपुरूकपाठः |
॥
१० प्रपाठके ६७ BATA: | ERR
भमाय खादहा | wafana स्वाहा । zaafaag
Sel | Way खिष्टकते सवाहा । धम्माय स्वाहा ।
अधमाय STE) अद्भयः सखाडहा। ओअषधिवमश्य-
तिभ्यः खाहा॥ १॥
रक्षोदेवजनेभ्यः स्वाहा DE: Bre । अव-
सानेभ्यः Tel | अवसानपतिभ्यः wel. सर्व-
भूतिभ्यः स्वाहा । कामाय स्वाहा | अन्तरिक्षाय
स्वाहा । यरेज॑ति जगति यच्च चेष्टति नान्न भामे
waa सवाहा । vies aie. अन्तरिक्षाय
स्वाहा । दिवे खाहां | छथाय खाहां | चनद्रम॑से
सखादा | ANAT: STV | इन्द्राय सवाहा! । इश-
WAT BIT | प्रापतये Brel | ब्रह्म॑णे खाडा' |
खधा पितृभ्यः साहा | AAT रुद्राय पश्पतये खादहा।
Sar: खाद्धा | पितृभ्यः BUA | WRIT नमः|
मन्ष्येभ्या इन्ता। प्रजापतयं Sie | wafer
TST 1 यथा HU शतधारः सदलधारो अरितः
VATA WE | धान्य सहसंधारमकिर्त | धनधान्यै
ST । ये मताः प्रचरन्ति fear नक्तं बलिमिच्छन्ता
वितुदस्य प्रेष्याः । तेभ्या बलिं पुष्टिकामा हरामि
मयि पुष्ट पुष्टिपतिदधात् खडा ॥ ननु ° &७॥ .
ERB तेन्िरोये आर प्यके
मूलपुस्तकख्ा टषटटितमागुवाकः YA भा खकारेख न व्यास्वा-
तः । Wawa Ud: स मुद्रापितः । तद्यथा,
ॐ तद्ब्रह्म | ॐ तद्वायुः । ॐ तदात्मा । ॐ
तत्सत्यं । ॐ तत्सषै। ॐ तत्पुरोनमः। waar
भूतेषु गुहायां विश्वमूिषु । त्वं यन्नरं वषटकार-
wire we fae ब्रह्म त्व प्रजापतिः|
त्वं तदाप MUSA Tals ब्रह्य Was सुव-
राम् ॥ अनु dey
मूलपुस्तकस्य एकोनषक्ततितमानुवाका भाव्यकारेण २२,२२,
२४.३५ इत्यन्वाकपश्चकरूपेण निर्दिष्टः । wa तच्छ मूखपु-
ARAFAT पाठे Ratha: | तद्यथा,
्रद्वायां प्राणे निविष्टाऽष्तं qetfa | werara-
पाने fafaeisad जुहामि। अडायां व्याने fafaer-
sad जहामि | अ्रह्ायामुद्ने निविषटाऽत जामि ।
श्रद्वायार समाने fafasiosa जदामि। ब्रह्मखिम
चआत्माऽखतत्वाय | अमतापस्तर मसि । अह्वायां
प्राणे निविषोऽष्तं जहामि । शवा at विशप्रदा-
हाय | प्राणाय स्वाहा । खद्ायामपाने fafreisaa
जहामि | शिवा मा विशाप्रदाहाय | अपानाय
SIU | अआ्वायां व्याने निविषटेऽखतं अुामि।
१० प्रपाठके ७५ खनुबाकः। शश
शिषो मा विशाप्रदाहाय | व्यानाय स्वादा | खहाया-
मुदाने fafasissd जहामि। शिषे मा विशप्रदा-
हाय उदानाय स्वाहा । Waray समाने निविष्टा
sad जहामि । frat मा विशाप्रदाहाय समानाय
STE! ब्रह्मि म Aransas | अद्तापि-
धानमसि ॥ qe ge
मूलपुखकस्ेकखप्ततितमानुवा कात्परम् दिसपतितम-विसप्तति-
तमामृवाका भावये म WaT । त्यया,
वादं श्चासन्। नसे; प्राशः। श्रच्योशघचं : ।
करयोः BATT | बाश्वोाबलं | Bearers: | रिष्टा
विश्वान्यङ्गानि at | तनुवा मे ae नम॑स्ते We मा
मा हिर्सोः॥ aq ७२॥
` वयः qua उप॑सेदरिद्र प्रियमेधा ऋषयो नाध-
AAT: | WT ध्वान्तमू शि पूर्धि चक्षुमुमुग्धयस्मानि-
ध्येऽवबद्धान् ॥ अनु ° ७३ ॥
मृलपुस्तकसय चतुःसप्ततितमानृवाकात्यरम् प सप्रतितम-षय्-
सप्ततितमसक्नसक्ततितमानुवाका भाखकारेण न खिखिताः। तद्यया,
नभे रुद्राय विष्णवे नयु मे पाहि ॥ rae ७५॥
९९६ ` लैलतिसीये wee .
wag द्युभिल्वमाशुशश्सिरत्वम हवयरूवमश्यनस्य-
ft, त्वं वनेभ्यस्वमाषधोभ्यसत्वं नरं न॑पते जायसे
सुचिः ॥ रनु ° o€ ॥
शिवेन मे सन्तिश्ठस्व स्योनेन मे सन्तिषठस्व सुभूतेनं
मे सन्तिठस्व ब्रह्मवच॑सेन मे सन्तिष्ठस्व यत्तस्य्धिंमनु-
सन्तिष्ठस्वोप ते यन्न नम उप ते नम उप ते नमः।॥
नु ° ०७ ॥
अम्भस्य, रकपनच्चाशच्छतं(१)। जातवेदसे, चतुद ९८२)
WAR), भूरप्रये(४), BCAA, चकमेकम् (५)
पाहि, पाट, चत्वारि, चत्वारि(ई६- 9) | यग्डन्दसाम्
दे @) । नमे ब्रह्मणे(<), कतं तपः(१०), यथा
SAA, रकमेकम्(१९) । श्रशारणींयान् चरतुखि?-
छत्(१२) | स दखशों षं षिः शतिः(१३) । आदित्यो
वा रषः(१४), sifeat 3 तेजः, रकमेकम् (१५) ॥
निधनपतये चयेविःर्शतिः(१६) | सद्याजातम् चोशिं
(१७) । वामदेवाय रकम (१८) । अपेरेभ्यः(१९),
ACSA, दे दे(२०) | ईश नः(२१), नमे हिरख्य-
बाइवे, रकमेकम् (रर) । WAX स॒त्यं ERR) सवा |
१० VUSHY खमवाकसङ्हः| ERS
वे, चत्वारि (२४) | कद्रद्राय, Stfa(ey) 1 यस्य वै-
HEA 22), BUTT पाजः (२७), अदितिः (रट);
ऋपा वा TeX, रकमेकम्(२९)। AM पुनन्तु
ग्यत्वारि (३०) | अग्रि ख(६१), स यश, नवं AaB) ।
आमिति, चत्वारि (३३) । आयात्, पञ्च(३४)। अजासि,
द श(३५) | THA, चत्वारि (६€) । धुणिः, चीणि(३७)
ब्रह्मं मेत् मां, यास्ते, ब्रह्महत्या, दाद १८३८) । ब्रह्म
मेधया, अद्यानः, दमं, भूं ण हत्यां(३९), ब्रह्म सधवा,
बर्मा देवानाम्, ददं, वीर हत्याम्, Tarafarata
रका नरविःशतिः(४०) | मेधा दवी(४१), मेधां म
इन्द्रः, चत्वारि, चत्वारि) | St AT मेधा,
(४३) । मयि मेधाम्, रकम्(४४) 1 अपेत (४५),
पर (४&), वातं प्राणम्४९), WYT भूयात्(४८),
इरि ९४९), श्स्वीरम्मि (yc), मा feet ख्या
(५१), मा ना म॒हान्त(५र), मा नस्तोके (५३); प्रजा-
पते(५४), स्वस्तिद्1(५५), च्यम्बक(५६), ये ते सद-
खं, द, इ ५७) | मत्यवे स्वाहा, TRAYS) । द् व-
BAM, Wien ye) | यदा देवाः (ge), कामा-
ऽकार्षोत् (Eg), मन्युरकार्षीत्, द, इ (&र) । ति-
लान् जुहहामि, गावः, faa, प्रजाः, TASS) | तिलाः
eRe तेत्निसो वार ख्श्रम् |
AUT, चेर स्य, A, WAT तु जातवेंदः(६४), सप्त |
प्राणापान, वाक्, त्वक्, शिरः, उत्तिष्ठ पुरुष, पश्च
(६५) । प्रथिवी, शब्द्, मनः, अव्यक्त, आत्मा, अन्त-
रामा, परमात्मा मे, शुषे, अन्नमय, पच्चदश(६६) |
प्रये सवाहा, रकच॑त्वारिरश्त्(६9) | ओं तद्य,
नव॑(६८) | अद्या प्राओे निविष्टः, चतुविएतिः(ई<) |
wera प्राणे निविंश्याडत हतं, द् ए(७०)। WE
WATT: पुरुषः, दे(७१) | AT AAA, WEI)!
वयः सुपणोः (os), प्राणानां afacfa, दे, द (७४)
नमे रुद्राय, THCY) | त्वमग्ने युभिः, द (७६) 1
fata मे सन्तिष्ठस्र (99), सत्छं (ऽ), प्राजापत्यः
(७9९), तस्यैवम्, रकमेकम् (Ge) | अरशोतिरनु-
वाकाः॥
स॒ह नौववतु | सह ने BAR! सह वीयंङ्करवा-
वे । तेजसि नावधीतमस्तु मा विदिषावहे ॥ ओम्
शान्तिः शान्तिः शन्तिः ॥ हरिः ॐ ॥
इत्यारण्यक समाप्तं ॥
gece
Digitized by Google
RETURN. € RTME
{0 20 ifs es"
LOAN PERIOD |
HO
ME USE
DAYS
g 642-3405
lation Desk
UNIVERSITY OF
FORM NO. DD6, a, 12/80 BERKEL
GENERAL LIBRARY - U.C. BERKELEY
॥॥॥॥॥॥॥॥ |
) 4 ६>¬(* ^~ (~
९9 # (€ 1919 3"