OLNOHOL 10 mh) LOLI iH ALISHAAINNA i 6? é ^ „17 वि ॥ ॥ १ . कैच ~ त = oF र, . as ’ 2, ॥ ऋ - * १ 7 | ^. > चै" # क त . न+ . . | wry, क ` † + a i (क, i! न्वः क) व . > +, 1 | ऋ Ad = J = ` — 1 क : : : > पि ॥। a " ॥ = 4 . « ` > Let ‘7 | 0 (क 1 छ tal, os ¢ पि . : J; ^~ . > “-* v ~ > , $ = ॥ क ; क ११ ^ ‘ . ~~ #१ fe, ‘ : ; aay) 9 g.* - > ij | Bt | ४.9 : x 1 4 ¥ ba 2 (न "4 ots a. ? * 7 % ie . i. 3 ८ pg AE a ©, rs ^< ~ 4 ५ Se + + न न , ae 9. a # 4 0 oe ae ee 8, te e श्‌ A Pi. @ # [| । ` ४ 1 i i ars = + [+ # > ~ # [ति UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY pure hased 10) thre Centre ot Criminology Collection froma grant by THE DONNER CASADLAS FOUNDATION | THE 4 ~ | | UVASAGADASAO \ £ ( OR ([E RELIGIOUS PROFESSION OF AN UVASA.GA । EXPOUNDED IN TEN LECTURES 4 र BEING EDITED IN THE ORIGINAL PRAKRIT = = WITH TH ६, € ऋ CORMENTARY OF ABHAYADEVA BY A. 7. RUDOLF HOERNLE, PH. D, TUBINGEN, LLOW OF THE CALCUTTA UNIVERSITY, HONORARY PHILOLOGICAL SECRETARY TO THE ASIATIC SOCIETY OF BENGAL, ETC. शिं ‘Vou. I. Tear AND COMMENTARY. - चि 2 ‘BLISHED FOR THE BIBLIOTHECA INDICA. CALCUTTA : PRINTED AT THE BAPTIST MISSION PRESS. ; 1890. उपासकद श-सुचम्‌ जेनमतागमसङ्हे ओ्रौमदभयदेवाचायखरि कषतविवरणसहितम्‌ ्रौलश्ौ बङ्गाल-एशियारिक-सोसादटौ-नामकसमाजानुज्ञया डक्टर-श्रौ-र-अ फ-रुडाल्फ-हा णले साहवेन परिश्णेधितम्‌ | Sita - प्रथमा भागः। मूलं विवरणं च। कालिकाताराजधान्याम्‌ बानिम्त-मिगन यन्तर मुद्धितम्‌ संवत्‌ ६५८८० To | दु राग्रहध्वान्तविभेदभानो हितोपदे शाग्डत सिन्धू चित्त | न्दे दसन्दोदनिरामकारिन्‌ जिनोक्रधमेस्य धुरन्धरोऽसि ॥१॥ अन्ञान तिमिरभास्करमज्ञाननिदरत्तये सद्द यानाम्‌ | च्रारंततच्वादशभें ग्रन्यमपरमपि भवानरूत ॥२॥ श्रानन्दविजय ओरोमनात्माराम महामुने | मदोयनिखिलप्रञ्नव्यास्यातः WAIT ॥३॥ कृतज्ञता चिद्ध मिदं गन्धसस्करण कतिन्‌। यन्नसम्पादित तुभ्य अद्धुयोत्षज्यते मया ॥४॥ कातायाम्‌ ऋप्िल्‌ १८ ९० | CONTENTS. Page tion ar ix Lecture I ice was aise ee १ Lecture [J] च bes Gets oe ४१ Lecture III eee eee ere eee Se Lecture IV i ae et ive ८४ Lecture V oe eee eee ०७७४ € 9 Lecture VI 9०6 9०9 eee eee ९५. Lecture VII ae, mee es ००५ १०४ Lecture VIII ae oe oe ००, १९२९ Lecture IX eee eee oe toe ९९० Lecture X - २ र ह , 4 Index Per see eae ooo १९९ Additional Critical Note cs cere oo. Ree Errata न aes eee ००, २५९१ mentary— Lecture I eee eee 999 eee | § Lecture II 9७9 tee eee ese २० Lecture III—-VI ,,, ae + | ५४ Lecture VII Ne ee Be ^ We Lecture VIII—X 5 ४ sr ee Additional Critical Note nat ०७७ १७७ Ou Errata Pos ४ ® @ ete 99 9 + 4 | अनुक्रमणिका | प्रस्तावना 1X खत्मूलम्‌-- प्रथममध्ययनक्ु.+ „+ ५1 दितौयम्‌ ह. 1. ee oe en CCM Go चतुम्‌ +; +) «ee. = «sn पञ्चमम्‌ +, ** we we चन ०० ० ०. € ° षम्‌ ,) ,. =" eee सत्नरमम्‌ ,, -. =. अटनम्‌ yy =. .-* eso मवमम्‌ + .-. .. -" दशमम्‌ ¬, „+ as अकारादिवशणक्रमेण UGG .. .. .-. .-. VEE पाठान्तस्परिशदम्‌ ०. ** ~ titi शुदिपचम्‌ =, ,* ^ -* ~ खूचविवरणएम्‌- प्रथममध्ययनम्‌., «5 ^^ oe दितोवम्‌ १; .- नन = ^ alate ,, 6. चच चन eee सप्तमम्‌ 4, 2s os +s oe meat, .. „=. «. +. nn पाटान्तरपरि शिष्यम्‌ .. = = शुदिषचम्‌ , .. ^ ^ INTRODUCTION. he following materials have been utilised in the edition | work : । —MS. belonging to the India Office Library. It is the of four Jain MSS. bound together in a volume, numbered 3. Each of the four MSS. bears an endorsement stating t they were ^^ presented by H. T. Colebrooke, Esq.” They tain the Vajjdlaya, Rajaprashaiya, Shatruijaya Sara, and isthadashi. Of the two last manuscripts, the first leaf is iting. MS. A is written on paper, 40 leaves with 10 lines about 38 aksara each. It is dated Samvat 1621 (= 1564 D.), Shravana, sudi, the 14th, and is a good manuscript. colophon states it to have been written for the reading thandrtham) of the Shravika Punya-prabhiavika. I re- ved it through the kindness of Dr. Rost, the Librarian the Indian office. —MS. belonging to the Oriental Library of the Asiatic iety of Bengal. It is a comparatively modern manu- ipt, obtained by the Society from the Library of the haraja of Bikaner, about three years ago, through the in- ediation of the Government of India. The manuscript ich was intended by the Society to be copied is numbered 3 in the printed Bikaner Library’s catalogue published the fsovernment of India. In that catalogue it is stated € dated Samrat 11171, and to be accompanied “by a skrit commentary named Upisaka-dasa-vivarana.” The iety’s copy, however, shows the date Samvat 1824 (=1767 D.), Phaguna, sudi, the 9th, Thursday ; nor is it accom- led by any Sanskrit commentary, though it is aceom- ied by an interlinear fabbd or vernacular (Gujarati) para- ` On this date, see the remarks below, Pe XSi x INTRODUCTION. phrase. Moreover the ^ beginning > and the “end” (the latter being that of the commentary), which are cited in the catalogue, do not agree with the Society’s manuscript. At the end the copyist states that it was written sahar Maka- sidabad Balochar madhye ° in the town of Magqsadabad Balochar.’! No date is mentioned. It would seem, there- fore, that, instead of the desired copy of No. 1588, the Society received another manuscript of comparatively mo- dern date. MS. B is a tolerably well written copy, on paper, 83 leaves, each with 6 lines of about 28 aksara each. As already mentioned, it is provided with an interlinear fabbd, which states that the text consists of 3,101 grantha. C—MS. belonging to a yati in Calcutta, obtained through the kindness of Babi Amilak Chand Parrack. It is on paper, 41 leaves, with the text written in the middle of each leaf, and the Sanskrit commentary arranged above and below. It bears date Samvat 1916 (= 1859 A. D.), Phaguna, sudi, 4. It 18 a well-written manuscript, showing signs of being the work of a pandit who possessed an unusual know- ledge of Prakrit, and carefully revised the text throughout 57 accordance with the standard of Hemachandra’s grammar (cf. appadnam in $ 89), especially with regard to the treatment of the nasal and surd consonants. A notice at the end of the MS. states that the text consists of 812 grantha, and the commentary of 1016 (cf. Ind. St., Vol. XVI, p. 288). D—MS. belonging to the same owner as MS. Cc. It is on paper, 33 leaves, with 9 lines of about 48 aksara egch. It 35 dated Samvat 1745 (= 1688 A. D.), Migasara (mrigashir- sa), badi, tithi 9, Bhriguvasara (Friday), and said to be written in Shririni Nagar. It is only provided with the interlinear tabbi. It 1s a carefully written manuscript of the usual Jain style. | 1 This is another name for Murshidabad, in Bengal, being ¢om- monly used by the Jains. | | । INTRODUCTION. Xl E, the well-known Calcutta print, published by Ray Dhan Pat Singh Bahadur of Murshidabad, in Samvat 19383 (= 1876 A. D.). It is provided with both the usual Sanskrit commen- tary and tabba, the former printed above, the latter below the text, which occupies the middle of each page; the whole ‘eet-up’ imitating that of the usual Indian manuscripts. As an edition it is worthless, being made with no regard what- soever to textual or grammatical correctness, both in its Sanskrit and Prakrit portions. Still it has its uses for the purpose of collation. F—MS. belonging to Professor Dr. R. Garbe, a carefully written paper manuscript, in the usual Jaina style. It con- sists of 54 leaves, with 7 lines of about 48 aksara each. It is dated Samvat 1748 and Shaka 1613 (= 1691 A. D.), Asu (= Ashvina), Sudi 6, Thursday. It is provided with an interlinear tabba. A marked feature of this MS. is, that it very frequently gives the standing formulas in full, when they are usually abbreviated in other MSS.; see, €. g., the footnotes on pp. 50, 51, 52, 54, 57, 59, 60, 62, etc. Thus it also adds the formula manasdé vayasa hadyasé at the end of every vow, from § 16 to ९ 41, where it is omitted in all other MSS. Now and then it has peculiar readings of its own; though they are of no great importance; e. g., sdémi samosarie for samosaranam ($ 92), Kdadmadevd samanovasaya for Kdmadevo vi (§ 109), and others. Unfortunately itis not quite complete; five leaves are wanting (8-12), which con- tained.the portion from ई 42 to ई 61, both inclusive. I have to thank Professor Garbe for the loan of this very useful MS. G—MS5., belonging to the Government collection of MSS., deposited with the Asiatic Society of Bengal. It is written on paper, and consists of 44 leaves, with 6 or 7 lines of about 80 aksara each. It is provided with an interlinear tabba. It bears no date, but to judge from its appearance, it is a comparatively modern copy, and can hardly be older than 311 INTRODUCTION. about fifty years. The vowels eandoare all top-marked. It is very carelessly and ignorantly written ; full of sanskritisms and misspellings; €. g., kostae for kofthae ०४ § 126, hiranya for hiranna in § 12753 somniena for soniena in § 129, etc. It appears, however, to have been copied from a good ori- ginal, as, now and then, it shows unusually correct forms ; ९. छ.) dnando in § 92, michchhaddittht in § 98, ४१८८00८ m $ 173, karenti and padisunants in §§ 174, 175. Occasionally 1 ` also shows peculiar readings; € g., hanemi in § 129, sad- divei in § 189. I owe this MS. to the kindness of Raja Rajendralaila Mitra, L. L. D., who, at my request, purchased it from a Jain in Murshidabad for the Government collection. H—MS., belonging to the Library of the ‘ Jain Associa- tion of India’ in Bombay, received through the kindness of Mr. Virchand Raghavji Gaudhi, the Honorary Secretary of that Association. It is written on paper, and consists of 26 leaves, with 18 lines of about 42 aksara each. It is not provided with the usual tabba, but has occasional San- skrit glosses on the margin or between thelines. It is dated Samvat 1740 (= 1683 A. D.), Phaguna, sudi, Saturday ; and is stated to have been written for the recitation (vdcha- naya) of Bhiivana Sagar, the disciple of Nayana Vishala Ji, the disciple of the Bhattiraka Jinaranga Sari; and to have been revised (shodhita) by Pandit Bhivana Sagar himself. The last mentioned circumstance accounts for the comparative excellence of this MS.; traces of the revising hand of the “ Pandit” are visible throughout; it also shows in several places the only correct forms, €, g., santoste in § 48, ajjappabhiim in § 58 and 68, etc. Curiously. however, it contains a rather long lacuna, omitting the whole from antevas? in ई 76 down to jahd pannattie in § 79; though there is no portion of the MS. lost. It is said to contain 812 grantha. It may be noted that the vowels € and o are uni- formly top-marked. Of these eight authorities for the text, I was able to use INTRODUCTION, XI MSS. C and D only fer the first chapter, after which they were recalled from my possession by the owner. 1 had, how- ever, previously collated the whole of Ms. D, and noted all its variations in my copy of the Caleutta print. Accordingly MS. D is referred to throughout the edition. MS. F I was able to use from the second chapter, and MS. CG from the third chapter, tothe end of the work. MSS. HI only received when the edition was practically completed and printed off, For the entire work, therefore, there were only available MSS. A and B, and the Calcutta print E. Some of the leaves were reprinted from time to time, and in these, so far 25 it was possible, the variations occuring in the MSS. F, G and H have been introduced. For the sake of completeness 1 have added in an Additional Critical Note a selection of the nore interesting variations, exhibited by the MSS. F, G, ole n those portions of the work, for the edition of which, at first, they had not been available. For the commentary I had the following materials: a—MS., belonging to Dr, E. Hultzsch, acquired by him in Gujarat in 1884, and very kindly placed by him at nly service. Itis a beautifully, and, with a very few exceptions, earefully written manuscript. It is a portion of a collective manuscript of 351 leaves, with 9 lines of about 36 aksara each, which contains commentaries of the following five Angas: Upisakadasha (leaves 1—49), Antakriddasha (to 65), Anuttaraupapatika (to 81), Prashnavyakarana (to 30-1), Vipa- ka (to 351). To all appearances, however, the manuscript is incomplete, or was never complete ; though perhaps it 18 only the last leaf, with the usual concluding phrases, which 13 wanting. No date appears anywhere in the manuscript. But to judge froin the style of writing, it may be of about the same age as MS. A. c—MS., forming part of MS. Cc. e—Print, forming part of Print E, JI—MS., belonging to Professor R. Garbe, and acquired by २1४ INTRODUCTION. him in Gujarat together with MS. F. It is a well written manuscript on paper, consisting of 33 leaves, with 15 lines of about 47 aksara each. It is not dated, but to judge from _ its appearance, it probably belongs to the 16th century. The vowels © and o are uniformly side-marked. It is a collective manuskript, containing commentaries to the following three consecutive Angas, the seventh, Upisakadasha, (leaves 1— 23b), the eighth, Antekriddasha (1. 23b—31a), and tne nineth, Anuttaraupapatikadasha (1. 3la—33), At the end! itis stated, that the whole of this collective commentary was written by Abhayadeva, and that it contains ॥ „300 grantha. It is written ina small hand, and not quite carefully. It shows a very remarkable agreement with MS.a, ail the readings, and even the clerical errors of which it reproduces, though it adds here and there blunders of itsown. It would almost seem as if MS. f had been copied from MS. a. h—MS., belonging to the Library of the ^ Jain Associa- tion of India,” and received threugh the kindness of we Virchand Raghavji Gaudhi, the Honorary Secretary of that Association. It is a clearly written and fairly accurate manuscript on paper, consisting of 23 leaves, with 15 lines of about 46 aksara each. It is dated Samvat 1673 (== 16॥ । A. D.), Vaishakha, badi, 7th. On the margin it is called Upasakadashimgadt Vritti, indicating thereby that it 18 only the commencement of a collective commentary. The Ms., however, breaks off at the end of the commentary to the Upasakadasha. On the whole, it agrees with MS. 4 rather || than with MS. ८; but occasionally it has readings of its own ; | see the end of its comment to § 141. Of these authorities for the commentary, I have been only able to use MS. a and the print e for the whole of the work. MS. © I had to return to its owner after editing the first 1 The colophon reads exactly as given in the Caleutta print, and quoted in Professor Weber's Catalogue of the Berlin MSS., p. 007. INTRODUCTION. XV _h the edition was practically finished. A few selected lations from it, I have put into the Additional Critical ite. With regard to the readings of the text, the eight manu- pts collated by me may be divided into two distinct ४ A, B,C, F, Gand Hon one side, and D H, on ‘other. This distinction, as a glance at the footnotes show, extends even to very small matters, such a pecu- ities of spelling. But it is shown much more strikingly some rather important variations of reading. As instances hay mention tliose on p. 16, footnote 15, p. 17, footnote p. 19, footnote 11, p. 21, footnotes 2 8.14 5, p. 26, foot- e 9, p. 80, footnote 17, p. 31, footnote 2, p. 53, footnote , 35, footnote 3, p. 61, footnote 16, p. 94, footnote 9. In twelve typical cases here cited, A, B, 7, © and H differ o D &, and ineight of them © agrees with A B as against 4. Perhaps these variations are not extensive or im- tant enough to call the text of the two sets of manuscripts ) different recensions. Still they are sufficiently striking, | the other hand, occasionally (~ H agree with D E, as ainst A BC F, e.g, on page 29, footnote 3, p. 52, footnote Binally in a few cases H a grees with D EK, as against A PG; 9. 4. on page 95, footnote 3, page 107, footnote ze 155, footnote 1. in the main I have adopted the reading of the text as yntained in the majority of the manuscripts ABCEQG H. , For the following reasons : n the first place, many of the most important variants ire long additional readings which are mostly found in D ए, ‘With regard to these the text of ABCEGH has the 10st uniform support of Abhayadeva’s commentary, T ly striking exception occurs in § 66 (page 29, footn where the long addition which hich is omitted by DEG H rical direction 11111 he ote occurs in A BC Fand , 1S inconsistent With the and is referred by the com- XV1 INTRODUCTION. mentary to the fifth Anga, called Bhagavati. On the other hand, the commentary never supports any of the long additional readings of D E; ९. g., those in § 44 (page 16, footenote 15), ई 46 (p. 17, f. 11), § 52 (p. 21, £. 2 and 5), $ 76 (p. 35, f. 3). As arule the commentary simply ignores them. In one ease only (that in ई 46) does it expressly notice the variant as a vdéchandntara, but only to point it out as really a quotation from the Milasitra, called Ava- shyaka. This is an important point; it shows two things: that the text of A BC F ल H, is that which the great com- mentator Abhayadeva considered the authorised one; and, from the silence of the commentary regarding the majority of the variants, that their introduction is probably posterior to Abhayadeva’s time. In the second place, other important variants of DE suggest themselves as incorrect from internal evidence. Thus the variant tae nam in § 62 (page 26, footenote 9) is clearly out of place, as it gives to the following passage the character of being a portion of the historical narration of the book, whereas it 18 really a part of the reply of Maha- vira given to Goyama. Similarly in § 73 (page 33, foot- note 7) the variant of D E, Sdvatthz, is entirely meaningless in that connection. There are only three instances that I have noticed, in which, MSS. G and H go their own way. Two occur in MS. G, in § 95, where it reads ndénd-viha-gaya-bhagga-mue, and im ९ 118, where it inserts the word dldvaga. The other, which is @ much more important one, occurs in MS. H, in $$ 76 to 79, where HL omits a long passage that occurs in all other MSS. The last noted instance is, perhaps, the most distinct evidence, in the manuscripts I have been able to collate, bear- ing on the question of the existence of different recensions of the text. Two other instances of evidence of a similar nature! 1 They are referred to in note 291 of my translation, Vol. II, pp. 133, 134, INTRODUCTION, XVII | in the commentary of Abhayadeva, in his remarks $$ 205-208 and ई 218, where the commentator him- draws attention to a different recension (pustakdnta- , see pp. 63, 05 of the commeutary). In both cases, recension which Abhayadeva annotated omitted long ages (viz., ९९ 206, 207, and a portion of § 218, p. 130), h are found in all the manuscripts that were available €, Though Abhayadeva’s recension is not borne out by manuscripts on which the present edition is based, its tence is sufficiently proved by his testimony. It would nteresting to know, whether any manuscripts containing exist and can be found at the present day. It is perhaps th nothing, that Abhayadeva is very brief in his com- its on the concluding paragraphs of the first chapter. se between ९९ 72 and 83 he ignores altogether. Itis just regard to these paragraphs, that MS. H omits a large tion ; and it is thus possible, that, MS. H represents an roach to the recension which Abhayadeva followed in his mentary. Itcan only be an approach to it, however, even that much), seeing that MS. H contains those tions of $$ 206, 207, 218, which Abhayadeva’s recension, ording to his own statement, did not contain. Jn the other hand, there is no material difference to be erved between the five manuscripts of the commentary. ly two appreciable variations occur, one in MS. 0; im comments on ई 45 (p. 7, footnote 5), the other in MS. h, the epmments on § 141. See Additional Critical Note, 9, footnote 10. n preparing the text for this edition I have followed the ciple of conforming it to the rules for the Jain Prakrit aid down in Hemachandra’s grammar. Under the pre- circumstances this is the only method that is scientifi- y defensible. It is followed by the Jains themselves in saring their manuscript editions, if they understand their ८ > \111 INTRODUCTION. business,—as witnessed by MS. C. It would he preferable, if it were possible, to restore the text as 1t may have stood originally, or, at least, as it may have stood at the time of the ‘ultimate redaction’ of Jain books by Devarddhi Ganin (see Jacobi’s edition of the Kalpasitra, Introduction, p. 15). Even assuming that Devarddhi Ganin’s redaction concerned itself not merely with the readings, but also with the ortho- graphy of the text—a point which is by no means certain, nor even probable—, it is simply impossible amidst the num- berless variations of spelling, met with in the different ma- nuscripts, to decide with any show of reason which is the authorised orthography of Devarddhi. The probability is that the spelling of Jain books varied at all times, the varia- tions.growing in number with the growth—or rather decay —of the language and in proportion to the ignorance or want of system of the scribes. A scribe, writing a Jain book at any particular point of time—unless he slavishly copied his original,—adopted that spelling which conformed to the or- thography of the Prakrit language as current or, at least, considered ‘grammatical’ in his time. His text would naturally vary in proportion to the amount of education he possessed. If Devarddhi himself prepared a text, the or- thography of it would, in all probability, exhibit the pho- netic stage of what was considered correct Prakrit in his time. What this stage may have been we have no certain means of knowing. It may be, that it did not materially differ from the state of Prikrit, as described and faught in Hemachandra’s grammar. In any case, in view of the pre- sent day, that grammar is the authoritative exposition of the only state of Prakrit of which we have definite informa- tion. And so long as matters remain in this condition, that grammar must be our guide in editing Jain texts, This, as I have pointed out, is the principle adopted by trained Jains. themselves in their manuscripts. If hereafter we should ob- INTRODUCTION. X1X information, sufficiently reliable, of any more ancient eve of Prikrit, an attempt might be made to restore the r Jain texts in the orthography of that stage. The only rmation, in the form of a grammar, at present available his direction is the grammar of Chanda of the Arsha krit, of which I have published an edition—such as it possible with the insufficiency of MSS.—in the Biblio- a Indica. At first, I made an attempt, with the guid- e of that grammar to restore a text which should con- m to its rules. But I 80011 found that the text of that ammar itself was, in some points, too unsettled yet to rd safe guidance. e orthography of the Prakrit text. I have only to add £, in conformity with the principle now explained, I have 3a rule, admitted, in the critical apparatus, only such or- ographical variations, as were admitted by Hemachandra’s tes. Besides these, of course, all variations have been refully noted, which represent different readings, whether greater or smaller importance. he principle here explained, though it only refers to the hography of the text, has sometimes been called in estion,' and the rule has been laid down, that the con- asus of the MSS. must be respected in all cases. Unfor- nately for this rule, with regard to orthography, there is real consensus of MSS. For any particular spelling any smber yof MSS. may be produced. Jain manuscripts vary nost indefinitely in their orthography; and the mere et that the imajority of the MSs. which an editor may ssess at any particular time happen to agree in a parti- ar spelling, is no guarantee for the ‘consensus ;’ for | £.9., by Professor Leumann, in the Vienna Oriental Journal, }. 117, p. 340. XX INTROVUCTION. he may at any time obtain other MSS. that may turn the scales. In these circumstances, and (as I have already said) provisionally, it appears to me more satisfactory to be guided by Hemachandra’s standard, than to follow a haphazard method of spelling. The case is different, when the question is not of the orthography, but the recension of the text. Here, un- doubtedly, the consensus of the manuscripts must be res- pected. With this question, Hemachandra’s rules of orthography have no concern. But every rule has its limits, and an editor has both the right and the duty to use his discretion, provided the “ consensus ” of the manuscripts is recorded in the critical notes, so that the reader is put in possession of all the facts. With this proviso I have exer- cised the editor’s right in a few exceptional cases. I do not claim, nor dol expect that the reader should always agree with my choice; but in some cases, I have in my favour the authority of the commentary, which shows that Abhayadeva must have read the text as I propose to read it. Thus, in § 240, there is an instance (the insertion of ya ‘and’), of an emendation, made on the authority of the commentary against the consensus of all MSS. at that time in my posses- sion, which was afterwards confirmed by the MS.H. For other similar cases, see the Additional Critical Note. On the other hand, in one instance, where I had ventured on an alteration of the erroneousness of which I subsequently convinced my- self, [ have restored the unanimous reading of the MSS.’ 1 [४ was in§ 68. The error was pointed out to me by Professor Leumann in a private letter as well as in a review, contributed by him to the Vienna Oriental Journal, vol. 111, before the completion of my edition, thus affording me an opportunity of correcting it by a reprint, Two other errors (§§ 81, 113), however, I had already notiecd myself, before I saw Prof. Leumann’s review; for dies diem docet, especially in unbroken fields of research, such as Jain Literature still is. INTRODUCTION, ५२] The name of the author of the commentary is not men- tioned in any of the manuscripts which I have collated. In the colophon of the Bikaner Manuscript, No. 1533, above referred to, the author is stated to have been Abhavadeva Sari, and to have written it in Samvat 1117 (= 1060 A. D.). This notice regarding the author agrees with the well-known tradition which ascribes to Abhayadeva the composition of commentaries to nine Angas (No. 8-- 11). See 01८16८1८ Stu- dien, vol. XVI, p. 276. The notice about the date, however, seems to be inconsistent with the date Samvat 1120 (= 1063 A. D.), given in the Berlin and Jacobi MSS. of the Dharma- jnatakatha, as that of Abhayadeva’s commentary on the latter Anga. See Catalogue of the Berlin Prékrit MSS., vol. IT, pt. 11, p. 482, Indian Antiquary, vol. XI, p. 248, and Journal of the German Oriental Society, vol. XX XIII, p. 693). For from certain remarks of Abhayadeva in his commentary on the Upasakadasha, 1t would seem that he wrote it after his commentary on the Dharmajinatakathéi. Thus in his re- ferences, in ९ 1, 2 and § 72, to his commentary (vivarana or vydkhya) on the latter work, he seems to imply that it was already in existence. The probability is that the date 1117 is a mislection for 1127; otherwise one would have to assume that in those references he spoke of a commentary which he, at the time, fully intended to write afterwards. The ques- tion of the authorship, however, may now be considered as settled through the discovery by Professor A. Weber (see his Cutglogue of the Berlin Prékrit MSS., प्चक्चामि तवाणंतर च गं मारे, उल्ल °| = AB gafam, alsoace; A श्विह०, BCD cfafue | éE रखगेण | १० ^ "कसाडरख। ९९ ABCD °क्वाद। १९२}; तद्‌ा०। १३ A 3 दतण०। A °विदं पद्क्खाड, BC 1) E °विद्िं पचक्चाड | १४ Acage|) १५ Cadds सव्वं । १६ A caafafay, 1 दतल० | wo A BC गक्खाद्र। १८ ^ 3 °विद० | we ¢ adds णं । २० BD क्रौर०, 8 © © have wee, all Gaudians have खीर ; ^ ch@m) २९ 1: ४0145 सव्वं । RR AC °विद्। 2 र सत्तमस्स GF तयाणन्तरं च णं अम्भङ्गणविहिपरि माणं, azz “नन्नत्य॒ सयपागसदस्सपागेहिं aa, अवसेसं अव्भङ्गःणए विहि" पचक्खामिः =" ॥ २५॥ तयाणन्तरं च णं उव्वटरणविहिपरिमाणं* Az | “नन्नत्य win सुरहिणा' गन्धदररणं« अवसेसं उव्व- gufafe’ पचचक्खामिः ३” Wee तयाणन्तरं च णं मज्जणविहिपरिमाणंः ats । “aaa अ दहि ufecfe vera घडर्हिं अवसेसं amufae’ पचक्ामि'* ३” ॥ २७॥ तथाणन्तर'^ च uw वत्धविहिपरिमाणं करेड |. “नन्नत्य wu BATT”, अवसेसं वत्यविर्हिं पचक्वामि"* 5 ˆ eel तयाणन्तर' च णं विल्ेवणविदहिपरिमाणं^ करेड। १९.॥.८¢ 7 ऋअन्मि ; A श्विदं। 2 Bom. AC तिल्लेहि। s ABC cmarx: 8 ADE उवटण०, C उव्वदरणा०; A effzel ५ CDE सुरभिणा । इई SoA Ba; but Cce wuagaa, E auafgeu, 1) aueza; all Gaudians have अटा or अदा 0 Bet flour, meal, especially of wheat. oA cfage) ८ ^+ उद्रि < ABC घडडि, but DE ac € घडरद्हि, all Gaudians have agt or agit, not घड़। १९० A D °विद्दं। १२९ ^ Bomafa, ~ oma) १२ B तदा०। १३ ^. 1 खकेणं, C नद्नलयेक्रोणं । ९१ 1 1 खेमयनुयलेणं । १५ ^ ०विदं। ९९६ ^ "विदं परि० 1 + °विहिं ufc | उवासगदसाणं TEA यनज्भायग | १३ “नन्नत्य अगरूकुङ्क म चन्द णमादिरुदिं', अवसेसं विले- वणशविहिं पच्चक्खामिः ३” Re I तयाखन्तरः च णं पुष्फविदहिपरिमाणं* करेड्‌ | “Aaa रगेणं AEWA मालदकुसुमद्‌ामेणं" वा, अवसेसं पुष्फविदहिं: पचक्खामिः? ३ ” se i तयाणन्तरः च णं अ्ाभरणविहिपरिमाणंः Hz “aaa मडूकखेजजरहिः नाममुदाए* य, अवसेसं अभर विहि पचचक्खा मिः Ss” 1321 तयाणन्तरः च णं धूवणविहिपरिमाणं'ः करेइ | “aaa अगरुतुरुकधूवमादिरदि* अवसेसं yau- विहि पच्चक्खामि^ ३२।३२॥ | तयाणन्तर* च णं भायणविहिपरिमाणं* करे- माणे", पेज्जविदि परिमाणं" करेइ | “नन्नत्य रगा ९ A अगरुचंदगकुकुम०, ace ammo) ACE carafe; चादि isalways used asa tatsama in the Gaudians | 2 A DB $क्खाति; (^ omarx) २1 तदा०। 8 A न्विदं परि०, 3 नविहिं परि०। ५ ^ atare, C मालदु०, D E arafae | DE न्दाम्खेण) ¢ ABO विद, D विधिं । ७23 तदा०। <= 4 ¢ cfage, 1 ग्विधि०। ¢ D E मदुक्ता; ace मदट्रकन्ने° | १०30 + BCace,D 7 .मुदोरदि। ११ A ofas, [)°विधिं। १२ ^ 13 (^ cmaix\ १२३ A ग्विद, D ग्विधि०। 1 CE ar इृण्डि। wA cfae! १६ AL ofae-; DE cart] १७ 4 mixx माणे, Catz) १२८ Soalsoace; but A BD cfqap, Com.; A न्विदं प९०। १८ (~ रगेडिं। Q ५, सत्मस्स ङ्स्स्‌ Rise, wad पेज्नविहिः पञच्चक्छवामि९ ३” ॥ रेरे॥ ` तयाणन्तर* च शं भक्खविहिपरिमाणं* करेइ | “aaa wife घयपुखेहिः खण्ड खज्नरदिं वा, अव- aad भक्खवि दहि" पच्चक्वामि- ३ ”॥ ३४॥ तयाणन्तर* च शं ्ादणविहिपरिमाणं“ Artz | “rag anaes’, अवसेसं अआदणवि- हि canarias "sy i तयाणन्तर* च णं दवविहिपरिमारणं. ats “Aa RAIA’ वा मुग्गमाससबेण वा, अवसेसं व विरहि" पचचक्खामि < ३ "sei तयाणन्तर' च णं घयविहिपरिमाणं arg | “a- ननत्य acy’ गेाधयमण्डणं, अवसेसं घयविहिं पञचचक्खा मि" ३ "1 २७ ॥ ९ AB °पिज्जाते | २ A पिज्जि वहि, 7 पिन्निविद। ३५7 D "क्खाड। 8 BD sete} ५ SoA BCaee, but DE भक्छण० | ई DE eqafe: ७ Aat| = E भक्डशविदहिं। € ABC ग्व्खाद | १० CE andace Sreme | १९ ceafaantae| २ A geafafe, D -fafy; ~s ABC eae; 1) न्विधि०। १४ A wae] ९५ AC ceumi १६ ABCD cq@m) ९७ C सारदिर्ण, 1) 7 awa) ९८. B क्वाति | उवासगद्साशणं UGCA BAIT | १५ तयाणन्तर' च णं सागविहिपरिमाणंः करेद । “न aa aaa’ वा सुत्धियसारणः वा मण्डद्कियसा- रण वा, अवसेसं सागविहि* पचचक्खामिः३”।३८॥ तयाणन्तर च णं माहूरयविहिपरिमाणं करेड्‌। “ननत्य रगेणं पालक्गामाहररणं<, अवसेसं माहरय- विहि पञ्चक्खामि ३” ॥ ३८ ॥ तयाणन्तर' च णं जेमणविहिपरिमाणः Artz | “ननत्य सेदहंवद्‌ालियंवेदिं, sata जमणविदहिंः qantas” go tt तयाखन्तर' च णं पाणियविहिपरिमाणं'* Artz | “नन्नत्य wi अन्तन्िक्ाद्रणं'*, अवसेसं पाणिय- विहि" पचक्खामिः३”॥ ४१॥ ९82 तदा । 2D °विधि०। ३807; A has वचर, 3 भच्च०, (~ चच ०; 2 Wa, C Hye, CTW, paraph. Fala, Hindi sqm ovata; ce add तुम्बसार fa (see comm.). 8 C खुव- व्यिव०, D E aafaze, paraph. चगयीया । ५ A efae, ¢ A B Deqaifai ऽ AB 7 तदा०। <= A BCarae; B ofad € A पालका, B C पालका०; see footnote {0 the translation ; A 1 °मधुरतेण | १० °विद, D °विधिं। ९९१ A same; A BD °विदि afte | १२ Soalsocomm., DE oaafe| १२ A B faame ; ग्विधिं। २४ B efafue | २१८ afafae | १९ 1) ° विधि १ € adh WHA तयाख्न्तर FW मुहवासविहिपरिमाणं Az | “ननत्य पच्वमागन्धिरणंः aad, अवसेसं मुह- वासविः पञच्चक्खामि* Ss” ॥ ४२ ॥ aqua’ च णं चडउव्विहि" awe दण्डं पञ्च- ARIE । तं जहा । अवन्द्याणायरियं पमायाय- रियं हिंसप्पयाणं, पावकम्मोा वरस“ ॥ ४३ ॥ इह खलु" “Sra” se समे भगवं महावीरे BUS BAIA रवं वयासी | “रवं खलु, BT- We, समणेवासरणं अभिगयजीवाजीवेणं'* जावं “ अणदकमणिन्जेण ^ सम्मत्तस्स पञ्च BLATT पेयाला जाणियव्वा, न समायरियव्वा | तं जदा" | सङ्का, i A ~~~ ~~~ ~ १. 131) तदा०। RC -सागधणं। 3 B मुदवासकविधिं । eg ABD नक्खाति। ५ ^ asfafe, E चउविद्ं, C वयविद्ं। € So ^ 73 (2 © e, DE WUge | 9C अवञ्मीया० | < 1) पमादा०। € 1) ण्प्यदाणं। १० 3 ग्वदेसं, ( न्वरसं। १९१ ^+ 1 (ग). इह खलं। १२. हि, 8.1, ४०८५ eB (^ आणंद्सम० | १४ ^ osha, 011. णं। १५ 1) Eom. जाव, 01017 the whole formula उवलद्धपख॒पावेणं अआसवसंवरनिः ज्जरकिरियायदिगरणबंधम्‌ क्वकुसलेणं wafesilsic देवासुरनागसुव स्‌- जक्छरक्छसकिंनर किपृरिसगरुलगघव्वमद्ारगाडइरुडि देवगणेदहिं निग्गं- चाया पावश्णायो, sec Ov. §124. १६ A B aufaqafafusia, C gufamafasia, Dk अणतिक्तंमरिच्जेणं । १७ A सम्त्तस्स | १८ A Boom. उवासगदसागा CGA BAW | १७ कङ्क, विद गच्छाः, परपासण्डपसंसा\ परपासण्ड- संथवे. BV lt ATAUAC च णं FAT’ पाणाटवायवेर मणस्स समणावासरणं पच्च Bae! पेयालाः जाणियव्वा, न समायरियव्वा | तं जहाः | बन्धे, वदे, छविच्छेर, अइभारे, भत्तपाणवेच्छेए | १॥ BY Nl तयाणन्तरं“ च शं" धूल गस्स^ मुसावायवेरमण- स्स पच्च अइयाराः जाणियव्वा, न समायरियव्वा। तं SST | सहसाभक्खाणे", रहसाभक्वाणे, स- दारमन्तभेर, मेसा वरुसे"« क्रूडलेहकरणे« | 2 ॥ BE ॥ ९73 fanart, C वितिगछा। २^ ग्पासडी०। ३ ABCDE तदा०। 8 ^+ यलवस्ः 1 धूलस्स्‌, (~ 1) 1 yaa! ५ पाणा- दि० | ¢ A इतियारा, BC तियारा om. 4, D अतिचारा। ७ A पियाला । < Bom. € So also ace, but A ay a2, D aa ay क्विच्छेरे, E व इवं धच्छ विच्छेर ; sec however the commentary on the passage. १० ^ 23 [> तदा० । ११ AfteraD and E insert चूलगसुसावायवेरमणस्स Gass oma! तं जदा | कखु- fas, गोवालियं, भो मालिं, नासाव हारे, sata (८ कूडसरे qa) संधिकरणे | the comm. gives this passage as a ‘variant’, १२५ 3 ~ gam, 0111. स॒ । २ 1) {+ 07. ग्वेरमण० | १४ A De सदस्पा०, ac सदसा यन्भक्छागो | १५ ^ रहस्या, D रुदस्म° ; 2.९ रदसा war | १६ DE adda! 3 (4 ट सततमस्स ङ्स TAMA च णं BATT अदिखादाणवेर मणस्सः पञ्च Beare’ जाणियव्वा, न समायरि- यव्वा | तं जहा" । तेंणाहटे, तक्करप्प्मागे९ faeg- THERA, REHASH, तप्पडरूवगववदहारेः । ३ ॥ ४७ ॥ तयाणन्तर' च णं सद्‌ारसन्ता सीर पञ्च॒ अड- यारा" जाखणियव्वा, न समायरियव्वा | तं HET" | दइत्रियपरिग्गहियागमणे.ः, अपरिग्गहियागमणे, अ- णङ्गकीडा'२ परविवाहकंरणे', कामभागा तिव्वा- भिलासे"“ । ४ ॥ ४८ ॥ तयाणन्तर': च णं इच्छापरिमाणस्स समणेावास- रणं पञ्च अड यारा" जाणियव्वा, न समायरियव्वा | A, १.५ 3) तदा०। RABCDE gaz, 01). स्॒। 3D afzate; CD Eom. व्वेरमण०। ४ AB इयारा,1) अतिचारा। ५ Bom. ¢ABCace ग्पद्योगे। ७ 3 नक्रमणे। 5 80 ५८; ^+ 3 8 € न्तुल०। € A °सू्यववदहारे, B ०विवद्दारे | १० 1) E °संतासिर, ace सतासिय fa, perhaps pointing to a reading eatfaae, see footnote to § 16. १९ BCD Eom. १२ ^+ इतिस्यि०। ९३ Cace अनग०। २४ AC D Eac ग्वौवाद्०। ९५ So AB (abl. for loc.), C भोर fac, D E न्मोरसु fac, ace ग्मोगति०। ९६. BC D तदा०। १७ A BC sara, D ्तिचारा | उवासगदसागं UGH BRIT | we तं जहा | वेत्तवल्युपमाणइकमेः, हिर षसुवखपमा- णाडक्घमेः, दु पयचउप्ययपमाणाइकमेः, धणधन्नपमा- USHA, कुवियपमाणाद कमेः । ५॥ ४९ ॥ लयाणन्तर : च णं दिसिवयस्छ पच्च Wray जाणियव्वा, न सषमायरियव्वा | तं जहाः | उडइदिसि- पमाणादकमेः, अदहादिसिपमाणादकमे', fafcafe- सिपमाणादकमे “, GAT, सडञअन्तरद्वा^ । € ॥ yo ॥ तयाणन्तरं‹ च णं उवभागपरिभेगे THATS TAA | तं जहा | ATAU य“ HHT य। तत्य णं माय- Wal समणावासरणं पच्च अड यारा. जाणियव्वा, न ९.0५. 1) 2 0111. २ The above is the order of the five offences in A and B; it agrees on the whole with S$ 17-19; but C ace place No. 4 yme before No. 3 द्ुपय०, and DE place No. 4 yume before No.1 खेत्त° | A BC खित्त०, ९ ग्पर्० । 3 DE ग्परिमाण० | 81 न्कम्मे, so also A in all five cases. ५ A कुव्वदपमाण० ; Eo °परिमाण० | € ^^ 3 1) तद्‌ा०। eo CDE दिसिविदिसि tac, A नवयपःच° | ८ 1) अतिचारा। € A ssfefac, CD उडङदिसि°; E नपर aime; BE °द्कंमे, A throughout exam) rv FE onfx- माण० | १९ A BC DE @uafs; before it D inserts चञ- दिसिपमाणारक्तामे, E चउदिसिपरिमाणाग्क्मे, treating @aats- सडअन्तर ङा as acompound word. १२ 1) 1 "्तरङ्ा] १३ + 23 (1 1000. १९४ ~ 01. चव। w ABC om. तव्य णं। २६ ^ 8 (वासया 011. य, D यतिचारा। २० सत्तमस्सु WF समायरियव्वा | तं जहा | सचित्ताहारे, सचित्त. पडिवद्वाहारे, अप्यउलिग्रासदहिभक्खणयाः, gus लियासदहिभक्खणया,, तुच्छोसहिभक्खणएया। HAT णं समणावास्षणणं पररस कम्मादारड्‌ं जाखियव्वाड्‌, न समायरियव्वादरं | तं जहा | इङ्गालकम्मे, TU, साडीकम्मेः, भाडीकम्मे, फाडोकम्मे, ट्‌न्तवाणिन्ने, ल- Raa fuss, रसवाखिज्ञे, विसवा खिन्ने, केसवाणिन्नेः जन्तपीलणकम्मे, निल््छ णकम्मे, दवगिगिदावणया« स- रदहतलावसेासणया'”, असदेजणपेासणथा । ७।५१॥ ag i १.५ 08 (0 010. २ A Eand ce afaae! 3 C au- खलिक्ो atefec, DE awafasrafee, c umatafee, € ्पपक्तौसद्धि° ; the last form appears to be a conjectural emendation from Skr. च्पद्लोघधि° ; the real Skr. equi- valent is probably अप्रज्चलितौ षधि, Pr. खप्यवलियेःसद्ि०, whence qusfaatafee ; cf. Hemachandra’s Grammar, IV, 90, where qyaz (Skr. प्रज्वलति) is given as an equivalent of पय्‌ (Sky. पचति) ; cf. Marathi gtem ८० be burnt, Hindi बलना । 8 DE दुप्पोलि० ¢ दुप्पञओालि०, € cw- क्रोसदि० (-- दुःपक्षोषधि० 0 दुःप्रज्वलितौषधि०)। ५ ABCD Eom. ई 1 ५ साडिवयकम्मे। ७ 1) £ भाडिवकम्मे। < ^+ 1 CD E लक्खवा ०; the above is the order inace; CDE place केस °, tae, लक्ख °, विस° ; A B place cHe, ae, विस ०, लवक्ख० | € ० द्व्गगिदाणं। ro D °तडाय०, and € "तडाग in सरद्‌दहतडागप्णेघणया, which appears to be a mere in- correct quotation of the Skr. equivalent सदादतडाग- ufeatamat as given by a and ९ (see comm.) | SAAS पएम BRAHAM | 22 तयाखन्तरः च णंः BUZT दण्डवेरमणस्प समशा- वासरुणः पञ्च Brat जाणियव्वा, न समाय- रिवव्वा। तं eT) WA, कुकुरः मादरिर, as Meare”, उवभागपरिगागादरित्तेः।८।॥५२॥ तयाणन्तरः च णं सामादयस्स समणेावासरणं'' पञ्च owas जाणियव्वा, न समायरियव्वा। तं जहा । मणदुप्यड़दहाणे" वयदुप्यडिहाणेः, कायदुष्य- डद्ाणे सामादयस्स सद अकर णया", सामाइयस्स अरवट्ियस्स करणया । < ॥ ५३ ॥ तयाणन्तरः च णं देसावगासियस्छ" समशावास- रण पञ्च Asa जाणियव्वा, न समायरियव्वा। ~ ब ~-~-~~~ ~~~ ~~~ ~~~ ~~ ~ ~~~ ~~ ~ ९. 8 7 तदा०। 2 AfteraD FE insert अनल्यदडे चड- faz umd) तं । अवज्छराणावण, पमायावरिर्‌, हिंसप्ययाये, पाव- कंम्मोवरसे। तस॒ शं । All three commentaries omit the passage. इ Com., DE caranw: 8 A D अतिचःरा | प ABCD 1 011.; E inserts ग्हाणवदरृणवसगविल्लेवये, aze- वरसगं धे, वत्थासखयाभरणे, पडिक्रामगे, देवसियं (Skr. cafaal) सन्वं ॥ ¢C Ba gaze. Dc e aaa (Skr. कुत्वुच, कगे तकुच्य) | © So fee ue BCD © ofeaca; = ABCD Face °्गातिरित्ते। € ^+ 8 (1 तदा०। १० DE place this after पञ्च द्वःरा। १९ 2 ( ४८९ ग्यरिदणि। १२ A Baas दुष्प; BCace श्णिहाणे । १३ (०५८९ ग्प्रणद(गे | १४ A सवः । १५८ दिसा०। २ 2 सततमस् BH तं HET | आणवणष्यञ्रागे,, पेसवर्प्पथागेर, wera वार्‌ रूवाणवार^ ASAT पेग्गल पक्खेवे* 12 oN YBN तयाणन्तर॑ः च णं पासहाववासस् समखावासण्णं पञ्च wear जाणियव्वा, न समायरियव्वा। तं जहाः अप्यडिलिहियदुष्यडिलेहि यर्सि्नासंथारे, अ- | प्पमज्नियद्‌प्यमञ्जियसिज्नासंयारे, अप्यडिलेहियदुष्य- डिलेहियउच्चार पासवणभूमी, अग्यमज्नियदृष्पमजन्ि- यउच्चारपासवणभूमी पेासदेाववासस् सम्मं अणशण- पालणया । ११ ॥ ५५ ॥ तयाणन्तर च णं अदासं विभागस् समशेावास- wa पञ्च AIT” जाणियव्वा, न समायरियव्वा | तं wet | सचित्तनिक्खेवणया"९, सचित्तपे दणय 1१, AACA, परववदेसे"", मच्छरिया।१२।५६॥ तयाणन्तरः च णं अपच्छिममारणन्तियसंलेहण- द्सणारादणार^ पञ्च Bsa’ जाणियिव्वा, न — ~~ Lr . ABC om.2 AB °पयोर, > °प्ोगे। gC DE ace "पयोगे or emain| 8 D न्वातिर। ५ A °यरिखेवे। € ^+ ए वतद्‌ा०। 9SABCDom. +A 1 | तदा०। eCD E om. ९० AB तिवारा, D खतिचारा। १९ 3 1) om. er CEace सचित्त०। १३ ^ B oma, C ° कामे कामे, D commer, E ग्क्तमद्‌ाणे। १४ A परउववेसे, B परउवदेसं, + परवदेसे,४ ९० only Skr. परयपरेश्ः | १५ 1) 12 मच्छरया । १६ C °भुसिणा° | उवासगदसारं YG BARAT | 23 समायरियव्वा। तं जहा.। इहलेागासंसप्ञ्ागेर, परल्तागासंसप्यच्रागे, जी वियासंसप्पञ्रागे, मरणासंस- WAM, कामगा गासंसप्यग्रागे । १३ ॥ ५७ ॥ तर णं से आणन्द गाहावईः समणस्स भगवा aerate अन्तिर पच्वाणव्वदयं सत्तसिक्खावदयं द्‌वालसविहं सावयधम्म" पडिवन्नर, QUT समणं भ- गवं महावीरं TRI नमंसर, र्ता रवं वयासीः। “AT खलु मे”, भन्ते, wT अन्नप्पभिडं" Sasa वा अन्नउत्थियदेवयाणि वा अन्रउत्यियपरिग्गदहियाणि वा वन्दित्तए वा. नमंसित्तर वा". yf अणा- aad’ अलवित्तर वा संलवित्तर वा, तसिं अ- सण वा पाणं वा खादमं वा AEA Al ety aT Suggs वा, नन्नत्य रायाभिच्रागेणं* गणाभि- IMU वलाभिन्रागेणं रेवयाभिञ्रागेणं गुरुनिग्गहेणं EE EE —————— - --~ ----- ` ---- em 'B D om. 2A Bematt| 3 D cafa, E og | 8 0 00. yCDE aan) ई ^+ 8 वदासौ। ऽ AD Eom. <= A BCDE नभि, ०५० नभिति। €< Soace (see Ov. $ 99); ^ B esfaa, CD E "उत्यिवा। ewe AB D interpolate dare, C E afesadzats |) १९५ A या। १२ C अशालित्तेणं । १३ C असिं; A B DE omit the rest, only adding the numeral ४ | १४ Beas, D E ems १५ A ome २९ सत्तमस्स॒ BHA वित्तिकन्तारणंः। कप्य मे समे निग्गन्धे aqua’ रसणिन्नणं असश्पाणरखादमसाइभेशं वत्य कम्बलपडि- गगहपायपुज्छशेणंः पीठफलगसिजासंथारर्णं' Fy- wena य॒ पडलाभेमाणस्स विहरित्तर,*। fa ag इमं wared अभिग्गदहं अभिगिह्नड्‌, रन्ता प- fears पुच्छ, LUT Zs’ आदिय, रत्ताः waa भगवं महावोरं तिक्खुत्तो Tee, रता TAWA भगवश्रा महावीरस् Baars ददपलासाञ्ा चे- sara पडिखिक्खमद रन्ता जेणेव वाशियगामे नवरः, जेखेव सर fas", AW उवागच्छ्द, रेत्ता सिवनन्द्‌ भारियं रवं वयासी । “wa खलु, zarafa- ए, मर. aaa AAT महावीरस्स Afar" धम्मे निसन्ते, से वि a’ धम्मे मे इच्छिर पडिच्छिर अभिस्दरए, तं गच्छ“ णं तुमं, देवाणुष्पिए, समणं ९ १ A fate, Bo °कत्तारेणं। २ AC फासुरुसरिच्जें। ३८ D E place कंबल after पडिग्गह; AB ग्पाद्‌०। 8 C DE न्सेव्ना०; B ग्संथारेणं। ५ ^ 1) 1; विद्धरत्तण। ई A agizar feafa, C न्ड्मादिवद्। © 1) 1 0111, <= BC पडिनि०, AB CDE ewaci € ^ 71) नगरे। 7 BCR! wAC ofgat; १२२ B DE om. १३ DE खतियं धम्मं ford १४ 1) रमे घम्मे। १५ BC गच्छद। Za उवासगदसागं पएटम BAIT | ` २५ भगवं महावीरः वन्दाहि जाव* पज्लुवासाडि, सम- we भगवा महावीरस्स अन्तरः waaay सत्तसिक्ावद्यं दुवालसविदंः गिहिधम्मं पडडव- STS” ॥ ५८॥ तर णं सा सिवनन्दा भारिया आण्न्देणं समणा- वासण्णं wd वुत्ता समाणा* vray? केडुभ्विय- पुरिसे, सद्दावेड, रत्ता रवं aura? “डप्ामेव लह कर ण-” जाव! पञज्लुवासदइ- ॥ ५९ ॥ तर“ शं समे भगवं महावीरे सिवनन्दाए'' ata य aes sa! धम्म" HRT ॥ ६० ॥ तर णं सा सिवनन्दा समरस HAA महा- वीरस अन्तिए"* धम्मं सेाचा* faa’ ददु जाव गिहिधम्मं पडिवन्नद, रन्ता तमेव धम्मियं arama % See footnote || on p. ५. + See the supplement in § 206. t Sce footnote * on p. 9. § See footnote ‡{ on p. 9. ’ १ 23 पजवासाहि। २ DE अतियं। sAcfafe: e Bua वत्ता समाशा । ५८ ०५; जाव after 1. ¢ D काडम्वि०। ऽ B वद्ासी। sACDE ग्कर्णं। € 9 पच्जवासड्‌। २०8८५. 1) त समे। ११ 1 7 add भाग्विर। १२ ABCD Eom. २३ A धम्मक्हेति, C धम्मकदाय, 1) 1 घम्मकद्ा। २४ CDE खत्वि। १५2 qa १८६87 ५०0. १७131 ० पवर्‌ | र ह TUAW AFA gees, Val जामेव fea पाउन्भूया, तामेव fea’ पड़गया॥ se “भन्ते” त्तिः und गायमे समणं भगवं महावोर AZ ANAT’, रन्ता Vs वयासी* | “aw W भन्ते, MU समणेावासर देवाणप्ियाणं अन्ति quw जाव^ पव्वटत्तर' 2” | “ay तिणट- समद, गायमा | आणन्द णं " TAR. वासर" age’ वासाडं समणावासगपरियागं र पा- sfufez’, ont जाव area ay अरुणे" वि- माणे टेवत्तार उववजनिरिडइ्‌। तत्य णं अत्धेगडयाशं देवाणं चत्तारि पलिथ्ावमादं fee" पखत्ता । तत्थ णं आणन्दस् वि समणेावासगस्स चत्तारि पल्लि- Braars fas wan” ॥ 2 ॥ * Supply the rest from § 12 on p. ८. + Supply the rest from § 59 below. ९ 1) दुरूहट्। 2RCDEfefa! 2 Aa, Brai ४ A BDEom. yw Bazat: ई ^+ पभू; DEomysa; ॐ A पवतित्ते, ¢ पव्वत्तर, ‰ पवत्तणख । nn १ C इक्तारसमं। २1) अराधेति। 3 इमेतारूवेशं, C waa | £ ^ रख्यतेणं | ५ ( किसिणे। ¢ A odd, DE °ससत्ते। ऽ om. < ^ 1) अखदा। € ^ 1 कदादइ। re CDE om. १९१ A adds जाव after it. ९२ DE cam) 22 A has the numeral letter क == ५; BC have the numeral figure 8 ; 1) Eom. १९४ A °संतिते, C सति, 1) °सपत्ते। १५ CD Eom. ९६1} कम्मवलवोरिर, A वलवीरिर । १७ A °परि क्म । उवासगदसाणं UGA यज्मयर। ३३ amt) तंजाव ताः मे अल्ि ssa सद्वाधिदस- वेगे, जाव a’ मे धम्मायरिर धम्मोवरुसरए* समणो भगवं महावीरेः Faw qeait? fasts’, ताव ता मे सेयं कल्लं जाव जलन्ते अपच्छिमिमारणन्तिय- PACU TANTS PHA’, भत्तपाणएपडियादक्ियस्स, कालं अणव कङ्कमा णस्स faefray’” | रवं ares, Qe कल्ल पाड जाव'.* अपच्छिमिमारणन्तिय जाव कालं अणवकङ्कमाणे विहर इ ॥७२॥ तर णं तस wwe समणोवासगस्स"^ अन्न- या. was सुमेणं* अन्यवसाणेणं, सुत्रेणं * परि- mad, ware विसुज््यमाणोर्हिं^ तद्‌ावरणिजिा- शं“ कम्माणं खच्रावसमेणं यआहिनाशे aqua | * See footnote ‡ on page रट † Supply the rest from the preceding sentence. १९ Ewefssaat | २7 तमेव 01" aa! 23 AB सद्धाति- aan, C सद्ावेडसतेगे, E सद्‌ाटिद्सवेगे। ४ Eom. १५1) Ee वरचे | € DEom. ७ AB सुदस्यि, Caz, DE aam, Bhag. p. 291 has सुट । + A विदरति। € A °भृमतितस्छ्‌। ९० (0 faztze! १९ ABCDE om २२ ABCom. १३ A 3 असदा । १४ A qed)! २५ B arama, C arena | १६ DE सुज्छ० | १७८ तदा णं ate, [) णणावर० | १८ BCD afema; १९८ ^+ 13 (1 ए समुप BCE -a 5 ३ ट सत्तमस्स ATS पुर त्िमेणं' लवणएसमुदे पच्चजायणसयादंः BA जा- UE पास, र्वं द्‌ क्िणेणं पञच्चल्थिमेणंर य* | vata जाव चुल्लहिमवन्तः वासधरपव्वयं जाणइ पासड | BE जाव Area’ Ha? जाणइ WaT | अहे जाव ala रयशणशप्यभार पुढवीर लेालुयच्ुयं नरयं चउ- रासीदवाससदस्स डिटयंः जण" UTA’ ॥ ५४॥ au aad Ad समरणं समे भगवं महावीरे समेासरिर | परिसा famat जाव^* पडिगया^ ॥ ७५ | तेणं कालेणं तेणं समरणं समणस् भगवा महावीर स्स AF अन्तेवासी Peas” नामं अणगारे गेयमगेात्ते णं AAs, सम चउर ससंटाणसंदि- र, वज्नरिसहनारायसड्ूयणे, कणगपुलगनिघसपम्द्‌- * Supply war--sfeart from Nir. ६ 1, Bhag. p. 244; or a fuller account from §§ ___1 6 ९017 efee| २ सयङ, BDE arg) 3 Ava त्यिमेणं, CD भ प्च्छिमिण। ४ BCDEom ५11 ण्वंतवास०। € AB सेादइम्मे। © Baw | <= DE aaa अच्वतं । € (~ चेारासीर०। १० A जाणति पासति। ९९ AC om. ९२ (00. १३ नम्। wABC equa! ९५4 सत्त सेहे, BC सत्तसेहे उवासगदसाण पम BRAWN | ३५ गारे, waa, दित्ततवे, तत्ततवे, घेारतवेः, महा- तवे, BUTS, घारगुणेः, धारतवस्सी, घोर वम्भचेरवा- सी, उच्छटठसरीरे, सङ्धिन्तविउलतेउलेस ay’ छण अशिक्िन्तेणं तवेाकम्मेणं संजमेणं तवसा अप्पाणं भावेमाणे विहर ड्‌ ॥ ७६ | तर शं से भगवं गायमे टक्खमणपारणगंसि" पढमार परिसीर सन्द्ायं करद, विदयार पारि सीरः aru सयाद, तइ यार परिसीर. aq अचवलं असम्भन्ते Teufa पडलेदहेद, र्ता. भा- यणवत्यारई'° पडलेहेद, रन्ता भायणवत्याइं" पम- AT, LUT भायणाईइं' Wass, रन्ता. जेणेव स- स मणे भगवं महावीरे, तेणेव उवागच्छह, ₹ त्ता" FAT ------- ae -- ~ - ~= ९ 1 °पडम० for ग्पन्ह० | २.) ५071. इ (^ °विडले ago; after this epithet DE insert the following: जियक्राहे, fara? जिवमार, जिवलेभे, जारसंपसे, कुलसपसे, बलसंपसे, SGA नाव तेवंसी । 8 A टुक्टरेणं। ५८ °पारणर्यसि। ई C पोरसीर। ७ ( 1) ‰ वौयार। <=) पोरसीर। < CD aziz १० A अतुरियं खचलिम्संभवे, BC अतुरियं यचवलमसभंते, DE अतु- रिवमचवलमस्भतार | २९१ DE ग्पत्तियं। १२ ^^ BDE om. १३ ^ भाण वर, 8 भाद्णव० | १४ BC DE om. १५1) E only भाय, A C only भावय । १६ A भादणाद् | १७ A in full aate उगगाहेत्ता) BC DEom. १५८ 4 Dom. 3 € ~ सत्तमस् AHS भगवं AVANT TIE AAA’, LAT रवं वयास | “च्छामि णं, भन्ते, gare अव्भणुखा एः छट क्व- aug पारणगंसि वाखणियगामे नयरे veata- मच्द्िमाद्र कुलाई घरसमुदाणस्सः भिक्खायरियार अडित्तर | setae, रेवाणुिया, मा पडबन्धं क- रेह” ॥ ७9 ॥ तश णं भगवं AAA समशेणं भगवया महावीरेण अच्भणुखार VAT BAW भगवच्रा महावीरस्स अन्तियाओ्रा दृदपलासाज्राः Wears पडिणिक्खम- x, रेता अतुरियमचवलमसम्भन्ते जुगन्तरपरिलेा- aura" faze yrs इरियं. सेादहेमाशे'र, जेणेव वाणियगामे नयरे० aaa” उवागच्छद, रेत्ता वाणि- aaa qa उचनीयमच्द्िमा“ कुलाइं घरससु- दाणस्स' भिक्डायरि यार ASE ॥ OF ॥ तर णं से भगवं गायमे वाखणियगामे aa’, १. 011. २ BCDE om. २.4 अन्भण० | 8 C 1) E क्छमणपारणगसि | 4 C -मच्मिमयाङ्‌ | € SoC; A BDE समुदा०। OC wyme| ऽ BCDE oyaagze; € CD E पडिनि। ९० C "संभतार । १९१ AC गयज्लाय०। १२1) इरस्या १३२ AE @reaa, 1) सादमागे। १४ ^ B नगरे। १४ ^ 0111. from तेणेव to नवरे।! १६ 8 1) ए नगरे। २७ ( ग्नच०। (eA 8 ( + समुदा) १९ DE नगरे। उवासगदैसाणं प्म यज्छयश | 3 ए Set vente oer, sta भिक्खायरियार अडमा- शे, अहापज्नत्तं भत्तपाणं aa पडिग्गाहे इः, रन्ता athena पडिशणिग्गच्छड, रन्ता Area’ सन्निवेसस्ष अदूर सामन्तेणं* TaN, वहजणसदं निसामेडः | TERA अन्नम नस्स रवमाडईक्वड 7; । “रवं खलु, देवाणुप्पिया, समणस्स भगवा अन्ते * Apparently a reference to the Vivaha-pannatti, another name of the Bhagavati; see footnote to the Translation. । ॥ + Supply रवं ures, रवं पष्यवेद्‌, रवं पूवेर्‌ from Kap, ( 5871.) § 64. १ DE omit wer vate तद्धा and read जाव भिक्वायरिय जाद अडमाशे ; the second जाव is not intelligible; there is nothing to which it could refer; the technical phrase, as shown by $$ 77 and 78, is निक्खावरियार्‌ अडमाश, without any intermediate words. Before fa ०, however, a large portion of the current passage of §$ 77 and 78 (viz., उचनीयमच्मिमाड कुला घरसमुद्‌ाणस्घ) is omitted and the omission is indicated by the first जाव of D ` The same omission is indicated by the single जाव of A BC. The second जाव of DE probably arose from an erroneous repetition of the जाव of the original rubric, intended to take the place of the omitted phrase जदा पखत्तीर तद्धा । २ ABCom.,Deaq, 28 AB DE पड़गाहेद। 8 E केल्लायसच्चिवेसस्छ) ५.५ न्समेतेगां। ¢ A amlaae, Balmaijaaim, C atxaze, ED बीोतोवय० | o A om. =Com., DE 3c SUA BY नासी, आणन्दे नामं समणेावासर पेासदसालारः अपच्छिमि जाव* अणवकङ्खमा णे frets” ॥ ७€ ॥ ` ` तर शं तस्स tea बहजणस्स् afar एयर साचा निसम्म अयमेयारूवे* अन्द्यत्यिर ४*¦ । “तं गच्छामि w आणन्द समशेावासयं पासामि?। र्वं सम्पेदेद, रन्ता Ata Ara सन्निवेसे, Fea आणन्द समशेावासर, Ate Brava, Awa TATTAE ॥ ८० ॥ तर णं से swe सम्णाबासर भगवं Aaa WHATU Wa, रन्ता ड़ जावः दियर भगवं गायमं aes AAA, रन्ता एवं वयासी । “रवं खलु, भन्ते, अदं TU Wed जाव: धमणिसन्तर जारः न संचारमि देवाणष्पियस्स अन्तियं पाडव्भ- _ * Supply the rest from §§ 57 and 73. #† See above § 66 on p. x9, and footnote § on p. ९९. t See above, footnote f on p. 9. § Supply the rest from § 72. , Bearfa: 2A पोसदस्सालार। ३ A waaz, B wd, D Ewa: 8 DE खयं इमेयारू्वे। 4 A gives the numeral letter $=y41 ¢€ Com. aeae aur) oA BCD Eom. = E om. उउासगदस्ताय पम BRAATM | 3 ट वित्ताणं तिक्तो मुद्णेणं पार अभिवन्दित्तए। तुम्भे णं, भन्ते, इच्छाकारेणं BUH aww’ LIT चेव रह, जाः णं देवाणप्पियाणं तिक्खुत्तो सुद्धाणेणं पा- wa’ वन्दामि नमसामि॥ ८१ ॥ तर शं सेःभगवं गायमे, जेणेव आणन्द समणा- वासर, ATA FATT ॥ ८२ ॥ । तर णं Ao आण्न्दे समणावारर VTA गाय- aa’ तिक्त्तो मुद्धाणेणं vey Fez AAT, रत्ता एवं वथासौ । “afew, भन्ते, fafear गि feasqt वसन्तस्स अओहिनाणे णं aqua?” | “हन्ता, अत्ि? | | “sz णं, भन्ते, fafeat जाक aqua, रवे खलु, भन्ते, aa वि गिहिणेा गिहिमनज््रा'" .वस- --- -~~-- + * Supply the rest from the preceding passage. २ A छच्छक्तारेण; B EWATT, 1) E इदव्यक्रारेण, G inserts देवाणश्यया after it. २ BEG अभि्योण्गं। 3 OC rata @4az,D E cat चेव wal 2 (जदा, 1] जाव। ५ ABGH gizgi¢Hafor aaa qa ऽ CDI तत aa = Eom.azaa@ateoae;, € ABCDEILom wa EG भगवं aad २९ ^+ 1; am; 1 गिदिवाममज्जै, ace also मन्म | २१२ ABCD 1: समु पन्न, and 50 ऽ & rule throughout, but FG IL aque) २३ A मसम। 9 खन्लर स VFA wea अओाषिनाशे aqua । पुरत्थिमेशं, लवणसमु पञच्जायणसय। द॑ जा व+ wy’ नरयं जानामि पासामिः ॥ ८३ ॥ तश wat भगवं Maa wae TAU श्वं aatat’ | “अत्थि णं, आणन्दा५ गिदा जाव समुष्पज्जद्‌ | ना चेव णं रमदहालर,। तं शं तुम, BTU, wae ठाणस् अआलेारुदि" जाव तवेा- art पडिवज्जाहि ” 1 ८४ ॥ तरश शं से आणन्दे समशेावासर भगवं Waa va वयासौ । “afau, भन्ते, जिणवयणे सन्ताशं < तद्वाणं तदहियाणं सब्भूयाणं भावाणं Basa जातः पड़वज्निज्जड्‌ 2” | “at तिणशद्े," समद” * Supply the rest from § 74. + Supply the rest from § 83 ‡ Supply sfe@arfe and afeqfasy respectively ८ hr a hn ~~~ ~~~ ~~~ ~ ~क = १९ A एरल्थिणं, C एरेच्किमिण, D H एरच्छछिमेणं, E पुरिच्छिमिश, F पुरित्यमेण, © एरुच्छमेणं । २ DE लोलुयं aad, F stew ५ लोह्लचयं। ३ ^+ एप वदासी। 8 Haag; ५ DEG udnqiae; CH at ta मदालर्ख्तन्न। ¢ E wa! ७ E Gueateq; <+ तं <€ 1) सभासे, G ana, प awa {07 सन्नाम amma) te (7? @ इण्टर) उवासगदसाण UGA BARAT | BQ “SE शं, भन्ते, जिणवयणे eam जाव भावाणं ना Bassas जाव ' तवाकम्मंः ना पडिवज्नि- AZ| a’ णं, भन्ते, Get चेव Ta दाणस्" आलेा- wet जेएव ` पड़वन्नद “ ॥ ८५ ॥ तर णं से भगवं गायमे अणन्देणं सम्णावासर्णं रवं qd समाणे, सङ्कर afge विदगिच्छासमा- qa, SUE अन्तियाओराः पडडणिक्खमडइ, LAT जेणेव दृदपलासे ATA, जेणेव समणे भगवं महावीरे, AVA उवागच्छ, LAT समणस्स भगवा महावी- TH AGATA गमणागमणार पडक्र मड, VAT रसणमणेसणं'* आ लार्ड, VATS Waa पडिद्‌- Sz QUT समणं भगवं वन्द्द्‌ नमंसद, VAT एवं वयासी | “wa खलु, भन्ते, अदं तुग्भेहिं अव्भणखार | * Supply the rest from the preceding passage. ^ t Supply the rest from footnote ‡ on p. 8°, mutatis mutandis... » ९ £ सत्ताणं। RDE ame ३ ^ (1) ` तवे, B aati 8 [तर। ५. 81) gael ई ^ अलारद्ि। oA a) = ^ वितिगच्छस०, B विगच्छस०, 1) E वितिणिच्छस० | € C afaz | १० 8 गमणागमणे। ११ A रसणम्नेसगं, B एखसणमन्ने- aa, C खसणमाणेसणो, 1) रखुसशंसणसगं, E रसणंसगे। १२ ( जाव, ABDEom. १३ ¢ भत्तपाणी | १४ A पडिदसेति, 7 पडिदं सते, 7 पडिदससेति, पडदंसे। wy DE 011. एवं वयासी। . 6 2 2 सत्तमस्स VFA तं चेव सव्वं Aes जाव | तर a ae afew 8°! Brae समशावासगस् अन्तियाञाः पड़शणिक्ख- मामि, रन्ता जेणेव xe! तेणेव हव्वमागर । तंर णं, भन्ते, किं आणन्देणं समणावासर्णं तस ठाणस्स area जाव ¦ पडिवज्नेयव्व॑, उद्‌ाह AT?” ॥ “Taal” इ समे भगवं महावीरे“ भगवं गा- यमं" रवं वयासी | “गायमा, qa’ चैव णं तस्स sue अलारदि" जाव पडिवञ्नाहि, आणन्द a समशणावासयं णए्यमडं wate ” Se ॥ av’? णं से भगवं गेायमे BAU ATS * Supply the rest from §§ 78—S85. - + Supply the rest from the preceding sentence. { Supply the rest from footnote { on p. ४०) mutatis mutandis. ए ९ 1) 1111861 पडिसंदेसेति (D) and पडिद्‌सेड (1) after शां। २.५. 011. ३1) अति ४.^ 31 प्डिरा yu Bagi €^ 3 (ते, तर] ७ AD इाणस्स! <=.) अले!णद ad, 1 खले एहतव्वं, C खालारव्वं । € A भंडिकमते, BC merely पडि, 1 2 पडि २। te 8 (~ 7 £ om. भगवं मद्ावीरे । १९ ^ गोयम, ¢ 1) merely गो, + गोयमा । १२ qa, Batti १३ ^ 8 17 इण्स। ९8 D आल्तारड। १५ A पडिक्ततिह, BC merely पडि, DE पडिवच्नेडः। ९६ ¢ Eom. १२७. ते, Dal उवास्गद्साण IGA खजञ्जीयण। च 3 aeaica “ae” fa caaz विणरणं पडिसुणेद, LAT AM swe’ आलारड a पडिवज्जद़ आणन्दं चः समणावासयं* TIAF खामेड्‌ ॥ ८७ ॥ तर णं समणे भगवं महावीरे अन्याः कया वहिया जणवयविहारः विहरइ ॥ ८८ ॥ तए णं से आणन्दे समणावासर agfe सीलबव्व- ufe जाव<' अष्पाणं भावेत्ता, वीसं वासाद्‌ समणा- वासगपरियागं.* पाडणित्ता, रक्रारस' य उवासग- Ursa wat कारणं फासित्ता, मासियार संले- हणाए अत्ताणं gfanr, aff wars Baa SIU, आलादयपडङ्कन्तेः* समाहिपते, कालमासे" कालं किचा, teat aa सेहम्मवडिंसगस् ^ महा- * Supply the rest from footnote व on p. 8°, mutatis mutandis. ¥ Supply the rest from § 66 on p. 39. x. ABCDEgwa! 2A BC पडिव, DE afeqar) 2CEom. 8 ^ न्वासर। yCa, ^ 23) 010. तर थ॑। ¢ DE transpose afem wat ae} ७ BD Eom. विद्र । DB °वडंसयसूस्‌। 2D E च्पुरच्छिमिणं। ३1) उववद्वो। 9 > हितो, BD tem, E fer, F fr) ५8०87 ; but #& feat, D ठिति, F fee1 € BD om. © B कामदेवो। =VDEamt wa) «AB टेवलांयातो | १० B DE only % 28 in $ 90. 92 E ani १२ E गमिदहिति, F nate १३ A BE saateifeta plur., F saasifefa; १४ EF सिज्मि- डिति। १५ ^ 9817] om. सत्त० age gate | १९ After ata A B insert कामे वयं | 10 तदयं अज्छयणं | | उक्खेवाः ATI अन्द्ययणस् | एवं खलु, AA, AU कालेणं AW समरणं वाण Tat नामं नयरी । केर AT जियसत्त्‌ रायाः ॥ १२६ ॥ तत्य शं बाणरसीर नयरीरः चलणीपियाः नामं Treas परिवसर्‌ अड़े जाव ~ अपरिभूर। सामा भारिया। az हिरखकाडीञओआ निहाखपउन्ताच्रा, * See footnote ¶ on p. टे. ----_ १९ The MSS. omit the superscription here and else- where. 2G sagqat! 3 ABDEom. e E समयेण। ५ Burst, DE add aefszi ¢ BDEom., G om. grate नय | ७ ^ 3 चुलणिपिया, F चुलणिप्िया । 5 ॥ Feqg| € F fea, ^ BG om. जाव खपरि०। १० D E © and paraphr. to B have सोमा। % E °पत्ताञ्ी | उवासगद्साणं TEA खज्छयर। ७९ ag वड्धिपउत्ताओ्ा, अदुः पवित्धरपडउत्ताओा* अड्‌ बयाः दसगेासाहस्सिरणं वर्णं । जहा weer Tear जाव* सव्वकज्जवहावर aifa हेत्या | सामी समेासडेः। परिसा निगगया'। चलणौोपिया'' बि जहा Braz तहा faraar | तदेव गिडिधम्मं: धडवन्नड | गायमपुच्छा। तदेव Aa जहा काम- 2am जाव पासदसालार wafer sare समणस्स was महावीरस्सत aia’ धम्मप- त ज्नित्ताणं afd उव सम्पज्ित्ताणं विहर इ ॥ १२५॥ तर शं तस्स चलणी पियस्स समणावासयस्स पुव्व- रत्तावरत्तकालसमयंसि" रगे देवे अन्तियं Ursa ॥ १२८ ॥ ॥ # See the rest in § 5, on pp. = 2. + Supply the whole account from § $ 10-69, on pp. 4-82, ॥ 4 DE om., F adds दिर्खकोडोया। 2 BDEG afge, E cunt! 2 DE om., A B agufae; 8 A B ewsarait, £ °पत्ताञ्यो। » DE aati ¢ A {3 याणन्द्‌ | ७ SoF; but A Braz, 1 © ईसर । < Gaff: € DEG caty| १० A 1 F om. परि ° fame; २९ D qaate, A BE चुलणि०। १२ Gom. गिद्धि। ९३ F बंभदारौ, @ वंभवेर । २४.५87 om., 1) ¬ अतिरख। २५ DE समर्‌, ७ oar | OR SAAR BHA तर्णंसे 2a uy नीलुप्यल' sa” असिं गहाय चलणीपियं समणोवासयं रवं वयासी । “इहं भो चुलणोपियाः समणोवासया set कामदेवः जाव न wale, तो ते" अहं अजन" जदं पुत्तं सायो गिदहा- रो नीणेमि, रत्ता तव aaa घारमिः, रता aay मंससेज्ञेः करेमि, रन्ता आदाणभरियंसिः कडादयंसि अद्हेमि', our तव गायं aaa य सोखिर्णि य अयब्वामि" जहा णं तुमं अटृदुदटरवसट्रे अकाले aq’ जी वियाञओ्ो ववरोविज्जसि” ॥ १२९ ॥ तर णं से चलणीपिया स्मशोवास्तए aw * Supply the rest from § 95, gn p. Ye. + Supply the rest from § 95, on pp. ५०-५२. ९ AF निल! २ F adds sufeaufeat हौणचउदसजाया दिरिसिरिपरिवव्निया। 38 ABD EF °देवे। 3 Dat, Eas, for तोते। ५ Gom. ¢ Feast: ७ © इनेमि। 50 °सोल्ला | < F अयाण० | १२० F अदेङदेमि। १९ + DE G om. १२ ABDEG ami १३ SoDFG, but E aiesita corrected ‘to wreatfa; the latter is supported by the comm.; A B have आसिचामि। १४ BDEGom. ११५ DE ववरीवेच्नसि, G विवरवज्जसि। ye A Bad, DE aat for तरख णं से which 15 the reading of F. उवासगद्सागं तदयं अज्भायण। oz Sau रुवं an समाणेः अभीर sa” faeces ॥ १२३० ॥ तरं wa देवे चलणोपियं* समणोवासयंः अभीयंः जाव+ wag, ea दोः पि ad fu चल- Wide समणोवासयं* एवं वयासौ | “हं भो चल- णोपिया समणोवासया'".” तं चैव wus, सोः जाव" TASTE ॥ १३१ I तर णं से 23 चलणीपियं समणोवासयं* अभीयं ज्ञाव* पासित्ता आसुरत्तेः 2"! चलणीपियस्स सम- णोवासयस् जड qa’ गिहाच्ोः alts, ew SAT BCT, LA तयो मंससोल्लए'* करेड, ~+ * Supply the rest froin § 96, on}. ५२. + supply the rest from §§ 95 and 96. + Supply the rest from § 95, on p. ५०. ९11 011. 2A विद्ृग्ति। इ ^+ 1) [तं 0" तर ण, Gom. the whole paragraph. ४ 3 (-पिता। y ABD EGom. ¢F च्यभोद्र। oF दुचं। cA Befaaii < BE से। १९० A चरासुरूत्ते। १९१ ^ hasy; F veads the four terms in full aqua मिसिमिसे we कोवि; if five terms are read, uz or faea must he added, as in § 95, ]. ५०। ea BD E azgu, 7 जद्रएुत्ते। १३ 1 prefixes aaret | १४ So A; but B °सानेर, 1) E catfad (atfaa), F cause, G cata | 98 सत्तमस्स BTU 2a आदाणभरियंसि, कडाहयंसिः sess? oT चुलणोपियस्स समणोवासयस्स ae मसेण य सो- farm य आयच्चड" ॥ १३२ ॥ तर णं से चलणीपियाः समणोवासरः तं sate जाव* अदियासेड्‌ ॥ १३३ ॥ तर णं से दैवे चलणी पियं" समणोवासयं- अभौयं जाव! पासद्‌, 2a दोचं पिः चलणोपिथं समणोवा- सयं रवं वयास | “हं भो चलणपिया समणोवा- सया, अपल्थियपल्यिया जावः न म्स, तो ते. अदं अन्न afeqa’ ga am” fast aafa’, ea तव seas घारमि” जदा जड“ * See the rest in the commentary to § 111 + Supply the rest from § 96, on p. ५२. + Supply the rest from § 95, on pp. ४०-५२. ——— ee eS ९1 siete | र A Bastfeafa, D ¢ कडाद्धसि | 3 B DEG wé2s, F अददे । 8 Gut; ५ 8017 G, but A आवड, BDE atsux| ¢ F न्पिव °सय। o FG -पिवस्स eygaw@! = ADEom. € SoB, but A DE EF Gadd ad fal १० A वद्ासो । १९ 1) अपल्यियपत्यया, F अपल्ययपल्यिया | १२ E भंजेसि। १२ AD at, E ast for at ai १४ B afenaud, G मज्मियएत्त। १५ Faaati १६ ? नीणिमि । १७ F जट्रपुत्तं | उवरासगदस्लाण तद्भयं BRAT | ७५ पत्तं तदेव HUE, तदेव करेइ" ॥ रवं तच पि कणौ- यततः जाव अदहियासेद ॥ १२४ ॥ तरर णं से देवे चलणो पियं" समणोवासयं अभयं जाव Was, eat ave fa चलणौपियं समणो- वास्यं रवं वथासौ । “हं भा चलणौपियाः समणोवा- war, अपत्यियपत्यिया £", जई णं तुमं जाव! न Wala, AIT अहं अन्न जा इमाः तव" माया भदा सत्यवाहो देवयगुरुजण्णौःः दुकरदुकरकारिया९., तं a साथा" fren नोणेमि, oat तव ana धारमि, रन्ता तभा मंससेल्लरए'* करेमि, रन्ता खा- जक * Supply the rest from §§ 132, 133. + Supply the rest from § 96, on p. ue. ‡ Supply the rest from § 95, on pp. ५०-५२, Ss — १ 1 करद्‌ । २ A BDEFGH read रवं ama fa ; see footnote to translation. 3 ABD तं foraz a} 8 + prefixes a; B efuati ५ E reads जाव । ई F °पियं ` °सयं। o AH hasthe numeral letter E=5. =Gatai € Bara foratzat! ९० DEGom. १९ B देवता गुरुजी, ADE 9 दवत गुह samt, F देवयं गुरुनणणो, G देवग्ुरुजणणि | १२ A दुक्ररिकारिया, 2 दुक्तारकारिया, D E omnia, G onze | १३ Aatom.a, E से, © ततो। १४ F aarti wa 7 सोल्लेर, G Was । &) ह्‌ सत्तमस् BS दाणभरियंसि' कडादहयंसिः अद रहेमिर, eat तव गायं* Haw य सोणिर्ण य अायच्वामि,, जहा णं तुमं agqegaag ware चेव जौवियाञ्चा ववरा- विज्जनसि ॥ १३५ ॥ तर Uae चलणौपियाः समणोवासर aw देवेशं रवं वृत्ते BATT अभीर जाव+ fasts ॥ १३६ ॥ तर णंसे देवे चलणोपियं'* समणोवासयं अभोय जाव+* विहरमाणं पास, रन्ता चलणौपियं'. समणो- वासयं रोच पि ad पि wi वयासौ। “S a चुलणोपिया समणोवासया तडेव जावां ववरा- fasta” ॥ १३७ ॥ तर णं तस चलणौपियस्ष समणोवासयस्छ aw देवेशं दां": पि ag पि रवं ana समाणस् इमे- * Supply the rest from § 96, on p. ५३. + Supply the rest from § 135. ९ B area we, F अद्‌ाणभ०, G खगाया०| 2 AB कडादियंसि। 3 3 yeefa, F खदहिमि। ४ DEGma!: » ABDEG प्र aruafai ¢ Dom. © E G विवसो०। = F °पियं °सयं। € DE Hom, Bata! १९० AB ग्पिता। १९ DEGH om.ag पि। १२९ Fae! १३ BE om. ag fq | ~~, ॥, उवासगद्साण ALY यज्भयणं | 995 Mea 'अज्द्यत्थिर ५. “अन्य णं sa’ पुरिसे sue अणारियवङद्खो अणारियादं पावाद्ं HATS समायरदः जेण” ममं Be पुत्तं साराः गिहाओा ag, RAT AA BABI WU", र्ता जड कयं तदा चिन्तेद ^ जाव ma srasag’’, Sar ममं. मच्द्िम. ga साराः fren’ जाव ar fara य आयच्वद, जेण" ममः कणीयसं पुत्तं aa fares aes जाव ara’, जा वि यणं इमाः: Aa माया भदा सत्यवाही देवयगुरू- = Supply the rest from § 66 on p. 39; see also footnote § on p. ae. + Supply the rest from § 1382. १ Eadds जाव । 2 AB अञ्जित्थिर। इ A has the numeral letter ऋ =-= 2) 1) 1, read 8, B om., F has in full चिंतिर पल्यिर मणीगर सक्रप्ये समुपन्नेव्या । ४ Fadds णं | y A अशावरिरु, Bom. ¢ A > समाचरड, D समाचरेड्‌, EB समाचम्य | ODE Fa) ८ BDEF जेद्पत्त। € F स्यायो | १० BDEG नीणेमि। १९ ^+ घारुमि। १२ DE विचितड। १३ Foam, G ma! १४ ABEG aus, 7 args | ९५ DE gm) १६ BDEaa! १७ 3 मच्मिमपत्त। १८] adds नौणड । १६ ^ 0111. सोग्य, सोणियं। २० ABD £ ७ अाडइचड, Faq) २९ जेणव। २२ ^ 1) 72 मम। 23 इम। val टः सत्तमस्स AFR जणणी' दूकरदुक्करकारियाः, तं पि य णं इच्छ्‌ साभार गिहाच्रा atta ममः अग्ग्रा घारत्तर^, तं सेयं खलु ममं रयं पुरि गिर्दित्तरः ति कटर BET इर, से वि य आगासे" Tus, AW च खम्भ. आः SEU", महया महया HEM ATATTA कर ॥१३८॥ तर णंसा भदा सत्यवादी तं कालाहलसह < साचा निसम्म aaa चुलणी पिया समणावासर'* awa VATS, रन्ता चुलणौपियं समणावासयं“ रवं वयासी | “faa, पुत्ता, qa महया महया सदेणं केालाहले HT?” ॥ १३९ ॥ तर णं से चुलणोपिया“ समणावासरए'- अम्मयं ~ we सत्धवा्हिं< रवं वथासी । “रवं खलु, अम्मो,“ ९ A देवतं गरुजणणी, B देवतं गरू samt, F देवयं गरूजगशी D E देवतं गरू जणणि, देवतं गरूनणण। २ ^ 81 © न्कारियं) ₹ F aati 81 ममं। ५ ¢ घाइत्तण। € DE गिरहेतर । ७ A उटारुड्‌ | =F अगस | < ^ तेण व, Bawa, DE aaa, 7 तेणेव, Gama; १० ^+ खंभं। we ABDE पसादिर॥ १२ ABDaddai १२ कोलादलं ee) ९४ 1) E °पिघं °सयं। ९५ Ginserts सद्‌वेद््‌। १६ DEF © qa! १७ °पियं "सय | १९८ ABE © खमयं। ve F भदां °वद्यीणीं। २० B म्मे, sce Hem. IV, 395 where the shortened form aif occurs; but Hem, III, 41 gives अम्मा | उवामगद्सागं AST अज्भाययां | Cry न जाणामि", केवि पुरिसे आमुरत्तेः ५.५ wi महं aqua sa’ असिं गहाय ममं एवं वयामौ, «शं सो चुलणीपिया समणावासया", अपत्थिय- पल्थिया ४.* वज्जिया, wx शं तुमं जाव ववरा- विज्नसि*”। अदं Au पुरिसेणंर एवं वृत्ते समाणे अभीर जावः विहरामि। ara a पुरिसे" aa’ Sula sta’ विहरमाणं पासद, रन्ता ममं" टेाचं पि ad पि रवं वयास", ““हं भा चलणौपिया समणावासया,” ” तरेव sa’? गायं** अायंच्चह्‌ ५ | --~ ` - - ~~~ * Supply the rest from § 95, on p. ५०. † Supply the rest from § 95, on p. ue, and § 129. ‡ Supply the rest from § 96, on p. ५२. § Supply the rest from §§ 131 and 132. 2 A पाणामो, B वाणासि, F वामोमि, © यणिमि। 2A BEF G आसुरे | ३ F in full fafafad faa ae कोविए। 2 AB DEFGom. yABDEom. इई ^ has the numeral letter s=5; B 0111. ; F reads in full दुरतपंतलक्खणा, छौ रचडउद्‌ सजाया इरोसिरोपरिवल्निया | oo E G विवरो० | < D EGpreixaam,) cABDEFG देवेणं। २० DEF G द्वे, ९११९ 1) 1 मम । १२ ^मम। ९२ D Eafe १४ Eom. wea: ९६ AB असिच्‌, DE G areas | Go सत्तमस्स BE तर णं ad तं used जाव* afearate । श्वं तदेव उच्वारेयव्वं सव्वं जावं कणीयसं जाव) Saas | अदं तं vara sa” afearefa | ag aa पुरिसेः aa’ sata sa! ura, Vat ममः sue पि wa वयासीः, “हं मा चृलणौपिया समणावास्षया, अपत्थियपत्थिया्‌, जाव न भच्जञसि, ताः ते अन्नः जा इमा माया गुरूः जाव। वव- राविज्जसि”, तर णं अहं तेणं पुरिसे रवं वन्ते समाणे अभीर जावः विहरामि। aaa पुरिसे" Sra पि ag पि मम रवं वयासौ, ““e भा चलणीपिया समणावासयाः अन्न sia!’ वव- राविज्जनसि >” । तर णं aw पुरिसेण'* erg पि # See the rest in the commentary to § 111 + Supply the rest from §§ 184 and 132. { Supply the xest from § 96, on p. ५३. § Supply the rest from § 95, on pp. ५०-५२. || Supply the rest from § 135. ९ A 3 आसि चड़, 1) 0 aeaz | २ + 3 1) 1 देवे। दे^ मम; Beal 8 ^ Daafe, वयासि। ५-५8-2 om, € ^ 1 ग्पव्यया । ७ [.तचो। =F ast) € + गुरू | १० ^. Bom, DEF a) ९९ ABDEF G2 १२ ^ मम । ९३ ABFG से; DE prefix ae] wAP देवे, BDEG देवेण | उवासगदसाणं तदय BRAID | ट्श qq पि ममं wa FAM BAUM इमेयारूवे अज्द्यत्थिर ५, “ “अहा णं इमे पुरिसे अणारिर जाव समायरद', Sd ममं" जेषः ga ara Mer तदेव जाव कणीयसं जाव sass’, qu वि य णं इच्छद्‌ साओ frets. नीणेत्ता' aa seas घारत्तए, तं सेयं खलु ममं णयं पुरिसं गिरिदित्तए'.” ” त्ति कटर उट़ादर,से fa a” अआगासे suse, मर“ वि य wal आआसाइर, महया महया सदेणं कालादले AT” ॥ १४० | तर Wal wet सत्यवाही"ः चुलणीपियंः* समणा- वासयं रवं वयास । “ना खलु कदर पुरिसे तव * Supply the rest from § 66, on’p. 9. + Supply the rest from § 138, on p. 99 ¶ Supply the rest from §§ 134 and 132. ——— ~~ ~~ ~ ~ ~~~ ~~~ -- -- ee २1) 1 ae, zie पित० पिमम। 2 De, bom. Fin full पल्यिर fafax मणागर eau समुप्यल्निव्था। ३ A खणायरिर। gD 0 समावर्ख। ५1 aw, € 231 2 1 जट्रपुत्त। oF सवाध्यो । SABDEG आदधच । < 1) £ ६04 जाव । vx 7 नीखित्ता। १९ Fadi २२1 सियं। २२12 गेण्हेत्तय। २8 1) 7 204 से, 7 8005 गं । २५ (~ game! रद्‌ A उपेतिते, E उपपतित। १७ DE ममर (em. [11, 10५). १८ DE च+. । १६ DEom. २० 1 चलणिपिचं | जाव* कणीयसं gat सारा" गिदहा ates, VAT तव AWA PVE, wa नः Az पुरिसे तव उवसग्गं His, wa णं तुमे विद्रिसणे fee 1 aw’ तुमं इयाणि* भग्गव्वरः भग्गनियमे भगगपेासहे विह- रसिः। तं शं तुमं, पुत्ता, Tae swe अआलेारहि जाव! पडिवज्जादहिः”॥ १४१ ॥ तर णं से चलणीपिया समणावासर अम्मगारए भदार सत्यवाहीर' “ae” fa यमद विणर्णं पडिसुणेद, रन्ता तस्स saa अलेार्ड जाव पडिवज्नइ्‌"२ ॥ १४२ ॥ तर णं से च॒लणीपिया समेावासश पढम उवासगपडिमं उवसम्यज्नित्ताणं विरइ“ । पढमं * Supply the rest from §§ 132 and 184. + See footnote { on p. ४०. ¢F सयाच्ो। 2 ADEFGa,Ba| ३ F adds रन्ता contra sensum. g A तेण, B aa, D aa, E az a, 1 faa, Gaa! yA 1) इदाणिं | € A भगावते, D amaa, E मग्गवया, EF भग्गवर | ७ A विदरतिसि, D विहरति ; see Bendall’s Catalogue of Buddhist Skr. ISS., Plate Y, in the third line (No. 1654) ; F has both the old numeral figure “4, and the modern 8. १० Dom. ते, East for aa) 7 DEF Sud! २२7 aaa 12 टह सत्तमस्स॒ BHU मि, रन्ता पच्च सोाल्लर करेमि, अदाणभरियंसि' कडादहयंसिः seta, रन्ता तव गायः Aaa य साणिर्ण य आआयच्वामि", जहा णं तुमं" अकाले चेवः जीवियारा ववराविज्नसि॥ रवं मच्द्िमयः, कशोयसं ; VER पच्च सेल्लया | तदेव करेइ, जहा चुलणी पियस्छ* ; नवर wee पञ्च॒ साल्लया ॥ १४७ ॥ तर wa दैवे सुरादेवं समशावासयं- we fy रवं वयासौ। “ह मे सुरादेवाः सम्शावासयाः अ- पल्यियपत्यिया ४*¡ जाव! न परिच्चयसि^" ता तेः अज्ज atta जमगसमगमेव saa Wass” * See §§ 132 and 134. + Supply the rest from § 95. १.^ 8) £ © ama! 2 DE कडाद्गसि। 3G ma gABDEG ateax! y» Aq! € BDEG जाव for चेव जीवि । oF Gafin | 5 ^ 13 1 100. € AB 0271 १० 1 ए 01. १९ परिभंजसि। a2 DEF asta १२ DEG सरौरस्स। ve D tas, @ रागातका। उवासगदसाणं WA BAIT | ZS पक्िवामि, तं जहा" सासे कासे wa” ATS, जदा णं तुमं अटरदुहट्रः जाव! Ta fafa a ven तर शं* से सुरादेवे समणेवासरणः sia’ fae- TE WBE | श्वं, ठेवा 21a पि ad पि was जाव ^ ववरा- विज्जसि ” ॥ १५० ॥ तर शं तस्स सुरादैवस्छ' सम्णावासयस्तः Aw देवें 2rd पि ag पि रवं Taw TATUM इमेया- ea अच्द्यल्यिर ४। । “att णं इमे पुरिसे अणा रिण was समायरइ, AW ममं जडः YA जाव * See the rest in the coinmentary ; also below footnote ₹. See also Bhag., p. 226, Nay., pp. 1045, 1177; Vip., p. 33 (Cals. print.) 7 restin § 95, p. ५२. ‡ Supply the rest from § 96. § Supply the rest from § 97, and from §§ 95, 96. | Supply the rest from § 66, and see footnote § on p. ३९. © Supply the rest from § 138. ~~~ १ ^ 8 00). 2 F Gin full जरे दाहे कुच्छिखलि भगंदरे अभिसर wats दिट्िखले मुद्धसले यक्षारिग अच्चिवियणा कस्पुवेयणा ast उदरे HE | २.५ 3 ageez) ४ F om. the whole paragraph. ५ BDE ast for तरख ण। ई ABDE om. ७ A Beda, F @ 23 न्सए। ८ AB इमे, Dea, 2 स्यमेवारू्वे । < DEF aza7 | ष्ट सत्तमस्स ATA कणौयसं जाव आयच्चडइ५, जे वि य इमे area रेगायङ्ाः,तेविय Fe सम सरौरगंसि पक वित्तर, तं सेयं खलु aa’ wa पुरिसं गिरिहित्तए fa ag उड्ाइर। सेविय Rina उष्यदूर। aa’ यः WA आसादर, महया महया aed कालादृते AT ॥ १५१ ॥ तर णंसा vat भारिया केलास साचाः निसम्म, AUT सुरादेवे समणावासर, AWA उवाग- च्छट, LUT Ta वयास । “किखं., देवाणुप्पिया, तुब्भे- हिं महया महया HST काला हसे. HTP” NARI तण णंसे queda समशागस्षर wa भारियं रवं वयास | “रवं खलु, देवा णुण्पिर१२ केवि पुरिसे" \3 तहेव कदे," HET चुलणोपिया | war fa ate- * See the rest in $ 1 ~~~ १९. 231) © आल्चद्‌। 2 A tas, F रोगद्का। 3A य तिच्छति । 8 Faat ५3 तरण। ¢€A Bom. SAB yar; ८]? स॒चा। € Badds तुमे, 7 तुम। te A © qa, {3 1) 1 1 aaa (sce Hem. II], ५5). १९ A Badds यं | १२ ^ 8 1 7 धसं। ९२ ^ 1) + देवाणप्पिया। १४ ‰ कड्ड्‌; कति, placing it after जहा चल० | १५ ^^ 3 1 धसा, ति adds भार्या। शि उवासगदसाशं चव्यं ARIAT | ce wae sha” कणीयसं । “At खलु, देवाणुणिया, तुञ्भं' afa पुरिसे सरौरसि जमगसमगं area Twas uf, रस a’ केवि पुरिसे qui उवसग्गं HI” | Fat जहा चुलणौ पिय ae WAT ॥ १५३॥ श्वं aa जहा चुलणीपियस् निरव्सेसं जाव तेाहम्मे कप्पे अरुणकन्ते विमाशे उववन्नेः। चत्तारि पलिच्रावमार्‌ दिह । मदाविदेहे वासे सिज््िडिड ५८८ ॥ ?५४॥ | ॥ निक्छवेवेाः* ॥ BAAR ATA उवासगदसाणं'ः Wwe अ- च्द्ययणं समत्त॥ | * Supply the full version from §§ 140 and 141. † Supply the rest from § 141. ‡ Supply the rest from §3 142-144. § See footnotes + and ९९ on p. ठरे. 2 A BE G qs, sec Hem III, 100. 2 A Ba, DE © केड्‌। 3 Buf, F Guar! sABDEFGa, y Sob, but ADEF wa) ¢ABDEF om oA fez, E fax, F fx: ८] fafeafefa, F सिज्भदिति। < A Bom, 2 8। १० DE faarat; १९१५५५81 1 om. १२ Eom. पञ्चमं अजफयण ॥ ॥ Sarat’ USAT | एवं खलु, जम्बू, AT कालेणं AW समरणं आल- भिया? ara’ नयरौ* । agat gama) जियसत्त्‌ राथा । WARN areas’ Bz जाव+* च हिरख- asia जाव ह वया द्‌सगेासाहस्सिरण वर्णं | "बहुला भारिया | सामो समेासढेः | TET! STURT * See footnote † on p. 8 + Supply the rest from §§ 4 and 92 t Supply the full account from §§ 10-65, mutatis mutandis ९ See footnote ९ on ]. ७० | & © उक्सेवयखो । ३ DE व्ालद्िया, F अआलंभिया। 8 ^ 981 1 © 00. ५ F adds Bet) € 3 °सयगे, 7 सगे । ७ F adds परिस । 5 prefixes तर णं aw| € A F cag, 1) cact, Eougt । ९० A Bae | | उवासगदसाणं पञ्चम अज्जयणं | ८९१ तदा fafeuat परिवज्नद । सेसं जदा कामदेवे" जाव* धम्मपखत्तिं उवसम्पज्ित्ताणं विहर दइ ॥ १५५॥ तर णं तस्स चल्लसयगस्स समणावासयस् पुव्व- रत्तावरत्तकालसमयंसिः रगे देवे अन्तिथं जाव असिं गहाय रवं वयासी* | “हं मे, FHA सम- शावासया", जाव! न भञ्जसि, ता ते अज्ज aE! GA aan? fren नीणेमि,” एवं जहा चुल णोपियं, नवर VaR सत्त मससेःल्लया, जाव कणोयसं जाव। आयच्वामिः} १५६॥ तर णं से yaaa सम्णावासर जाव विह TZU १५५ ॥ ® Supply the whole account from §§ 66-69, mutates mutandis. + Supply the rest from §§ 125, 129 and 95. + Supply the rest from § 95, on pp. ५०-५२. § Supply the full account from § 129. || See §°134 and the preceding paragraphs. © Supply the rest from §§ 96 and 98. १8006, but ABDEF ण्देवे। 2 DEG ata! ३ Fo aseqz!| ¢ Agqetati ५ ABom ¢€ABDEF aun! ॐ ^ 9 1) £ 01. =< 1 ६105 वयासौ । € ABD 8 अदडइचामि। १० ABD Eom. ER सत्तमस्स BF qu a देवे चुल्लसयगं समणावासयंः qe fa wa वयासी। “sat चल्लसथगा WaUraraan®, जाव न wafa. ता" ते अन्न a इमाय छ हिरख्काडोज्रा निददाणपउत्तााः छ वड्िपउत्ताथाः | a पवित्धरपउत्ता्राः ताथा सारा" गिदहा नीणेमि, eat आलभियार^ नयरीर सिङ्ाडग जाव Weg wast समन्ता विष्यदरामि\*, जहा णं तुमं aggegaag’ अकाले चेव“ जीविया्रा वव- रा विज्नसि” ॥ १५८ ॥ | तर!“ णं से चुल्लसयर' समावासः aw saw रवं वुत्ते समाणे अभर जावः विरद ॥ १५९ ॥ * Supply tke rest from § 95, on pp. ५०- ५९. + See the rest in Ov. § 38, Nay. § 68. + Supply the rest from § 96. ९ Feaqt न्सर। 2 ABDEom. ३ ¬ £ भञ्जेसि। ४ &त्डते। wABDEF © ०11, ; (see the text in ९ 161.) ई > ग्पत्ताच्ो। ऽ BDFom. 5 ++ 8 7 0. € ^ 81) 7 001. ९० ^ 7 एत्डते। १९ Feast! १२ DE खालहदियारए, FG अलंभिवार। १२ AB विप्पयिसामि। १४ ^+ > अददुः DE खट्दुददु। १५1) 1 © ०, ९६ G विवरा०। १९७ F reads §§ 159 and 160 thus: तर्णंसे ame dame अभीर जाव पासित्ता ata fucte. १5 ^ DEP WAT | उवासगदसःग पञ्चमं BRANT | ९३ तर भं से देवे च॒ललसथगं समणेावासयं अभीयं जाव, पासित्ता 21a पि ad पि तहेव भण्‌ जाव। “ववराविज्जसि^ ॥ ९६० ॥ तर णं तस्स FARINA समणावासयस्स* A देवेशं ela पि ag पि रवं qua’ समाणस्स' अय- ames asaqfar ev) “अहा शं इमे पुरिसे Sui जहा चलणोपिया तहा चिन्तेद्‌ जाव कणौोयसं जाव" Brass, ast fa a णं इमा ममः इ दहिरख्काडीोओा निदहाणपउन्ता्ाः क" वड्भिपउत्ताओआ"" | पवित्यरपउत्ताभरा, ater वि य शं sae” ममं ara” fares atta, आ- = ---- ee * Supply the rest from § 96. + Supply the rest from above, § 153. ‡ Supply the rest from § 66. $ Supply the full words from 138. a E विरा | 8 BG prefixes 41 इ Bowgaz, F eae | 2A BDEom., F न्वासर्‌ | y Fad समाणे। ई 1 1143 both the older form वू and the modern form 8 of the numeral figure ७ A'BDEG ara)! TF मंक्खिलि०। २1) °्पस॒त्ति, EG ovata | sDEfai £ + पुरिसाक्रार० | ५ A B नितया, afaaar, D E F जितिवा, afafaat, © नियतया, अणियतया। ई 1 -पस॒त्ति, © °पखत्ति | अ Eom. = F in full कम्मे = aT वलेड्वा atte इ वा पुरिसाकार०। € ^+ 1 ( परिक्तामे। १० 9 सव्वा नावा | ९१२ ^ 8 1) 7 011. १२ + 31) देवाण, F tua प्यिवा । २३ 7 805 शं । २४ ५.1 °पसत्ति। wD Eadd जाव । १६ ^+ Bom. १७ G मुगुली, and above ayer | ल्ट सततमस्म॒ ASA भगवा, महावीरस्छ VU, अत्थि wea इः वा जाव अणिययाः सव्वभावा । ga’ ण, देवा, | इमाः रयारूवा दिव्वा efagt, दिव्वा sans’, feat” देवाणुभावे किणाः we faut’ पत्ते faut अभिसमनागरर fa उदाणेणं जाव पुरिसक्षार- परक्रमेण, उद्‌ाह BUI अकम्मेणं जाव्‌* अपुरि- सक्कारपर क्रमेण ” 7 ॥ १६७ ॥ तर Wa देवे कुण्डकालियं समणावासयं रवं वयास | “रवं खलु, रैवाणप्िया, aw’ इमेयारूवा'* feat टेविड" ३५८1 अणुडणेणं जाव" अपुरिसद्धा- रपरक्षमेणं ल्वा पत्ता अभिसमन्ागयाःः”॥ १६८ ॥ ` * Supply the rest from § 166, † Supply the rest from § 167. १. Bom. ame महा० | २ ABDEF ति। 3 A BG afuan, 7 1 7 अणितिया । ४ A qa, see Hem. III, 94. ५ SoA BD E, but F देवाश॒प्िया, G देवाण। € DE इमे, F इमेयारू्वा। SABE exe; ८ AF 23, € A fim, E किखा, F feat) ९० A om., F fafat) १९ A किंखा, EF fat; wABDEG अभिसमसा० | ९३ Gar! १४ Boeowat! ११५ FG eafs'| १६ ¬ E om., F in full gar देवज Vol देवाणुभावे | उवासगदसाणं SE BAIT | g¢ | तर णं से कुण्डकेालिर सम्णावासर तं देवं रवं । वयासोः। “जई णं, देवा, तुमे इमाः Tarear fear efagt ३ अणदराणेणं जाव अपुरिसक्ारपरक्ष- मेण लड़ा पत्ता अभिसमन्रागयाः, जसि णं जीवाणं । नत्यि उड़े इः वा जाव परक्षमेःदइन्वा,तेकिंन देवाः? | अहरं, Bar’, तुमे इमा" warear fea दे विडो ३* VNU जाव परक्रमेणं wer’ पत्ता अभिसमन्नागया। ता जं वदसि सुन्दरी णं गासालस्स मङ्खगलिपुतस्स' धम्मपरत्तो, नत्यि yet = वा ara नियया'* सव्वभावा, मङ्गल णं सम णस भग- qs महावीरस्छ" धम्मपसत्तौ, अत्थि vw इः ce ब] ब] ~~] बब ब~ ब~ * Supply the rest from § 167. + Supply the rest from § 166. ९ Aart!) RA BDaqna, LP देवाणप्िया, G zara}. 2 ABFG om. £ DEG om. ५ G आअभिस्माग्या | ई ^ 81)? fa अ+ पसिक्तारपरक्तमे। ~ (च 011. aa! wABbB > © नगरे। १४५ 08 7 ant! १५ 1 गेहे। १ 2 @ stig ASW उवागच्छद, oo अग्मिमित्तः भारियं रवं वयासी। “ad खलु, देवाणप्यिएः, समणे भगवं महावीरे जाव* aaa’, तं गच्छाहि णः तुमं, समशं भगवं महावीरं वन्दाहि जाव पज्जुवासाहि, wae भगवच्रा महावीर अन्तिर पच्चाशुव्वद्रयं सत्त- सिक्वावदयं दुवालसविदं गिहिधम्मं पडिवज्नाहि ˆ ॥ २०४॥ तण णं सा afafam arta सदालपुत्तस्स समणावासगस्छ “तदह” fa रयम विणरण ufs- ATTN Roy tt aqua सदालयपुत्ते समणे वासर" argiaa- पुरिसे सदावेद्‌, रन्ता“ रवं वयासौ । “खिष्यामेव, भा zara", लह कर णजुत्तजादइयं ^ सम खरवालि- * For the rest see footnote {, on p. 4. + For the rest, see footnote ||, on p. १. ¢ ————_ ९ 3 अग्गिमेत्तं। 2G देवाणप्पिवा। इ G om. He महा) AB om. only महावीरे । 8 DE aaratt, © सज्ासरणे | ध Gom. € DEom. © Gom, from aaae down to ufgastife | = ABDEGom. < ADF Ftefaae; Geufts 1 ९० © 010. रत्ता। १९ F देवाणणिर । ९२ © pref. चाउग्घंटं ; A लङकरं जु; DE °करणच्ज्‌° ; A + °जा- इयसम° | उवासगदरूणं सत्तम ज्यं | १२१ हाणसमलिहियसिङ्गरहिं' जम्बृणयामयकलावजात्त- usfafasufS’ रययामयघण्टसुत्तरज्जुगवर कच्चणख- इयनल्यापग्गहेाग्गदि यरः नीलुप्पलकयानेल्ञ रहि" पवरगेाणशजुवाणरहि" नाणमणिकणगघण्टियाजाल- परिगयंः सुजायजु गजुत्तउन्जगपसत्यसुविरइयनिम्मि- य° पवरलक्खणे ववेयं- sara धम्मिय जाणष्य- वर“ उवदूवेह, eat मम रएयमाखरत्तियं पच्प्पि- णह" ॥ २०६ ॥ तर णं ते केाड्म्वियपुरिसा जाव Gaiman | २०७॥ * Supply the rest from the preceding paragraph. १ A catftent; २ D जंवुणजा० ; A omatate; DE ०जुत्त°, 7 °जेत्ता० ; G oqae; DE ecfaazzafe!| ३ D र्न- ato, A °मया०; 8 न्घटा०, FG euge; ^ BE ग्खंचिय०, D E °खचिये०, Gom.; D «ante (for नत्या) ; 7 G ग्ग्गहिर्द्धि। 8 So A; but B F °कयामेलरदि, D E ommanafe, © कय- arsefe ) ५ A °्जुत्ताणर्ड्ि। € F emgage, A °जालि० | © Eom. जुग; AG न्जोत्त०, F costa; Gom.@ before विरुद्य; AB ग्निम्मयं; DEF read निम्मियपवर० as one compound; ८ Geaafe; € DEread सजुत्तमेव। १० EF नपवरं | १९ DEGom. ant! १२ °पचपिणद्, F पद्चप्पिण ० | 17 १ र 2 सनतमस्स BHA तश णं सा अग्गिमित्ता भारिया णाया जाव पायच्छित्ताः सुदप्यावेसाद्रः जाब: अष्यमदहग्घाभ- रणालङधियसरीरा" चेडियाचक्वालपरिकिखाः ध- fad जाणप्यवरः दुरुहड र त्ता पालासपुर AIT मज्छ्यं मज्द्यंणं निगगच्छद, ear जेणेव सहस्सम्बवणे TaN Aa उवागच्छ इ, रत्ता धम्मियाओरा" जा- WIT पच्चोरुहद्‌, Vat चेडियाचक्कवालपरिवुडा^ जेणेव सम्णे भगवं महावीरे AWA उवागच्छद, रता तिक्तता जाव! ag नम॑स्‌" Vat * For the supplement, see footnote ¶ on p. @. ¶† Supply the rest form § 10. ९ F uri | | 2 G om. from सुद्ध° down to उन्नाे ; ABD E only az, F सुद्धपवेसाङ्‌। 2A BD EFG om. 8 F alone gives this and the preceding words in full; the other MSS. abbreviate ag अप्पम | » D °परिकिग्हा, E °परिक्ित्ता। ¢ AB पवर | ७ 1 दुरूहडइ। sD Eom. रत्ता। € 17? 011. aaa gate रत्ता। १० Before धम्मियाो, ^ DE F insert जेणेव eam भगवं महावीरे awa उवागच्छड्‌ रत्ता; BG insert only Haq wo we महावीरे; F om. from ufaarst down to उवागच्छटद्‌ रन्ता | १९ DEG 0111. रन्ता | २२ SoG; but A B only °परि om, वडा; 1) 1 °परिवुडे। ९३ 1 1 010. २१४ ^ ति 00. रन्ता। उवासगदसायं सत्तम ज्मया | १२३ नचासन्नेः age: जाव* पञच्ञलिउडाः टिया" Gq पञ्जुवासद्‌ | २०८ | तर णं समणे भगवः महावीरे अग्गिमित्तार तसे यः जाव धम्मं AST Nee ॥ तर णं सा अग्गिमित्ता भारियाः समणस् भग- वज्रा महावीरस्सः अन्तिर धम्मं साचा निसम्म दटतुडा समणं भगवं“ महावीर Tez नम AT, Lal रवं वयासी। “सदहामि णं, भन्ते, निर्गन्धं uaa’ जावः से.जहेयं तुन्भे वयह“ | जदा णं देवाणप्ियाणं अन्तिए बहवे उग्गा भागा जाव. VASAT, Al खलु अदं तहा संचारमि देवाणुप्पि- rn -------- --~ ---- * See the rest in Ov. §§ 33, 38, Nay. § 7. + See footnote † on p. ९५. + Supply the rest froin § 12. § See the rest in § 12, also in Ov. §§ 23, 38. = १ F निच्वासन्ने। 2A 7 01. 2 AB पंजलियडा। 9 So D E; A B fazarat (plur. of respect); F G feat! ५७ जाव। ¢ABDEGom. ७ 4 010).य | © 00, ५? adds here the numeral २। € 80 ७; एप ^ BDEF pref. सदालघुत्ता, while D E then omit देवानुप्पिया। ७ ए इमं, Gom. <= ‰ ज 1684 से Rusa देवा० awry; < ABDEHom. tr Gom. ९९१ Gom. this passage. ९२ 1 ‰ 011. १२ ल om. देवा° स० भग्वं। १४. 8179०. ९५ ^+ संसाराडावौीर। १९ त om. बद्वे जीवे । १७ F जीवा | १८ G reads carat through- out. we Dom. Re SoFinfull; 4 2 © © only gafsatiaquaquam | २९ DE place fase teste | उवासगदसाण सत्तम ्ज्मयणं | १२९ विलुष्पमाणे धम्ममरणं' द्‌र्डणं सार क्खमाणेः सक्गो- वेमाणेर, निव्वाणमदावाडं* साह्यं" सम्पावेद्‌ | से तेण्डेणं, सदालयपुत्ता, रवं TAX समे भगवं महा- are महागेवेः | आगर णं, दवाणपियाः, इहं महासत्यवादहे ” | “ के शं, देवाणप्िया^५ महासत्वा 2” | ^ सद्ालप॒त्ता, समणे भगवं महावीरे महा- सत्थवाहे"* ” ॥ “से usa 7” | “wa खलु, देवाणुप्पियार, wat भगवं महावीरे ससाराडवीर aga जीवे aware विणस्समाणे जाव* विलुष्पमाणे* yaar qa सारक्व- * Supply the rest from the preceding portion of the paragraph. १ & धम्मण्णं। २ संरक्खमाणे। २७ 017. 8G °मदा- वाडण । ५ 3 सव्य, & सादस्यि। ई ABDGonly तेणं। ॐ + 13 1) 1 07. < F मादागोवे; this word is throughout - indifferently spelled मदद्ागोवे or aretata; F adds here the numerale| < DEom. १०7 से Fuga; ११. + om. @ateayte | १२ ABDEGom wABDE Gread जाव सत्यवाहे। २४ ^ 98 ७ 001. wABEGadd उम्मग्ग पडिवन्ने, which does not suit the context and has probably got in from the subsequent portion of the paragraph. २६ FG qa | 18 १ 3 © रततमस् ASS माणे निव्वाणमहापटरूणभिसुहे" सादत्थिंः सम्या- वेदः। से तेण्डणं, सद्‌ालपुत्ता, रवं वु ड्‌ aaa’ भगवं महावीरे महासत्यवाहेः। आगर णं, देवाण- पिया, इहं महाधम्मकंहो ”॥ “ae णं, द वाणुप्िया, महा धम्मकदही १” “quad भगवं महावीरे महाधम्मकही ” ॥ ५ से केंणडेण समे भगवं महावीरे मदयधम्म- क “एवं खलु, देवाणण्यिया, समे भगवं महावौरे महदम हालयसि संसारंसि" बहवे जीवे नस्षमाणे विणस्स माणे. उम्मग्गपडवन्ने सप्यहविष्यणदर. मि- च्दत्तवलाभि भ्र" अदविहकम्मतमपडलपडे च्छन्न १ Beyewe, धि ग्पटरुण्सि om. अभिमुहे। 2 ABDE साद्व्थि। ३ amazx, 1) संपाविड | 8 A 3 © 010. from समयो down to °सत्धवाहे | ५ DEom. € 7 adds here the numerals | © EF Gread सि #aza@| < G only केण । ¢DEGom. १९० @ 01. महार, and adds सद्‌ाल- . पत्ता] ww ^+ सांसारसि। ABD 7 © read विखखज्न ज्जभिज्जलुप्पविलुष्पमाणे, and | in full विणस्माणे esata fasiaa भिज्जमाणे लुप्पमाण विलुष्पमाणे ; but the full phrase is quite out of place here; see note to translation. १३ 1) 1 cfamz | १४ F ofagar| ११५ AB °पटलंपर; B G °पडच्छसे, E °पडाच्छसे | उवासगदसाणं सत्तम यज्छयणं | १३९१ agfe wife य जाव वागरणेहि य चाउरन्ताथाः संसारकन्ताराच्रा सादत्धिंः farts? | से तेणशटरंणं ^ देवाणशष्पिया, एवं वुचडद समशे* भगवं महावीरे महाधम्मकहीः। आगर णं, देवाणुप्पिया, इदः महानिज्नामर ५ | ^ के णं, देवाणप्पिया, महानिज्नामए*? ” | “sat भगवं मदावीरेः महानिज्नामर * | “से केणटरण 2” “ad खलु, देवाणुष्पिया, Wat भगवं महावीरः संसारमहासमु्दे बहवे जीवे awa वि णस्स- माशे'" वुडमाणे निव इमाणे उप्पियमाणे.ः धम्मम ई ए२ * Supply the rest from § 174, १ © च्राउरतससार०। २8.17 © सद्त्यि। इ ^+ निव्यारति। ४ Donly aa! भ ^+ 73 7 © 01. from aaa down to शघम्मकद्ो । ¢ F adds here the numeral 8 | sGom. <) ‰ 7? read से fuga; < ABDEG om, १० A 8 संसारे az) २९ ^+ 3 7? ०04 जाव विलष्पमाये, D B read विण जाव विलप्यमाे, G only जाव विलप्यमाणे om. fame; the words जाव विलप्यमाणे are quite out of place here; see note to the translation. १५२ © उप्ययमायो | १३ 12 2 °मट्रर, + °मरः | । १ 3 2 GAA ase नावार निव्वाणतौरामिसुहे arefe सम्पावेद्‌ । से augu, देवाणुप्िया, w वुखडइ्‌ aad भगवं ASIA मद्ानिजामर” ॥ २१८ ॥ तर णं से सदालपुत्ते समशेावासर गासालं मङ्कलि- gu रवं वयासी । ^तुम्भे णं, देवाणप्पिया, इयच्छेया" जाव* इयनिखउणा, इयनयवादी इयउवरसलद्वाः इय- विखाखपत्ता, wa णं ger ममः धम्मायरिर्णं- धम्ावरसरणं'" भगवया मदावीरेणं afe’ विवादं 4 RAT १ । “ar तिख्डे“ ane” | “Saugus, देवाणप्पिया, wi वृद AT खलु uy तुब्भे मम धम्मायरि रुण जाव aera सधि“ विवादं"* ata’ 7” | * See the supplement in the commentary , also Ov. § 48, Nay. § 34. + Supply the rest from § 74. See also the preceding portion of the paragraph, : ९6 सादइय्ि। ABDEGom. 8 F adds here the numeraly| 8 DE दइयच्छेयाखो | »Gom., D E safas- mat | € DE इयउवदेस० |) oF G इयविन्नाग०। = F uel eDE ad १० ¬ © uma) QAP G धम्मोवरुसेणं। १२ G feafs! १३ DE विवायं। ९४ 1 afeaz, G aca) ११५ EG इण, F gaazi १६ ^ केण दरणं । ९७ BD 7 ममं। उवासगदसाणं सत्तम BRAT | १३३ “सद एलपुत्ता, से जहानामर Az पुरिसे तरुणे जुगवं जाव* निउणसिप्योवगरः wi महं अयं वा रलयं वा खयर. वा Fas वा तित्तिर वा aga वा लावयं* वा Hara’ वा कविच्लं* वा वायसं वा aud वा इत्थंसि वा पायंसि वा खुरंसि वा पृच्छसि वा पिच्छंसि वा fasfa वा विसाणंसिवा trata वा जहिं जहिं faves, afe तहिं नि चलं निषप्फन्द्‌ः Ute" | Wawa समणे भगवं महावीरे AAS agte wefe a tafe’ a जाव वागरणेदि य जदि" जहिं fowes", तहि“ तदहि faugufa- शवागर णं“ करद | से तेणद्णं, सद्‌ लपुत्ता, रवं बुच्चइ नो खलु wy अहं तव धम्मायरिर्णं # See the supplement in the commentary. + See the remainder in § 174. १ तस्यां] 2 DEom fsa; २० खबर sDE faut) ५) £ लावगं। ¢ DE कवेातय। oDE कविजलयं, 7 कविजनलिं। < 80५; 1 ससय, ^ 237 Gam < 0 famjz (see Hem. II, 211) । १० 2 धारद्र। १९१ 1 wag | १२ ^¢ मम। १२11 ट्रे Safe वागर्णेद्ि, 00. य। ww BE afe af) १५ ^ fat we G fate fafe 1 १७ A Bom, पसिण, DE न्वागस्णे। १८. aa दृं | १९ Fug! २०1) © धम्मारिर्ण। श 3 » सत्तमस्स FFX जाव* मदहावीरेणं सद्धिं" विवादं" करेत्तरः 7 २१९ ॥ तर णं से सदालपुन्ने समशावासर AAT मङ्खलिपुत्तं wt aural’) “at णं, टेवाणुष्पिया, aa ममः धम्मायरियस्स* जाव ˆ महावीरस्स्‌ ante aafe afeufe सन्भूरहिं urate गुण fauna’ ate तम्दा* णं अहं qa पाडहारि- aa’ we जाव! daca उवनिमन्तेसि <^ | AT चेव णं धम्मो त्ति वा तवा fa’ वा। तं we णं qa मम कुम्भा रावशेसु पाडिहारि यं. पौटफलग < जाव! अओ्आगिरिदित्ताणः" fasts” ॥ २२० ॥ # See the supplement in § 73. + See the supplement in § 58. ९ सिद्धिं। २1) 1 विवायं। s ABE करित्तर, G az त्तर । 8 ^ वदासौ । ५} जद्धा, तहा। ¢ADEad| oD Guat! छ जि 010. € Bom. १० DE qufaar ( गणे क्कित्तणं )। १९ So AB; but DE F करेसि, D करिसि, Gate! ९२ ~ तुन्भ | १२ ^+ पडद्ारि०। १४ F पीए- war! १५ +> अ संथरेणं। a DEG उवनिमतेड्‌। A EGfai ९८ Fae) ९६ ^ 3 -फलयं., DE -फलरणं, 7 + फलगं। २०9०1); ^ 17 उगि;, ABDEFG read अ गि ए्ित्ता उवसंपल्नित्ताणं विद्र, but उवसपच्जित्ताशं is here clearly out of place, nor does it occur in all other parallel passages. SANSA BAH BARAT | १३ y तर णं से गासाले मङ्लिपुत्ते सदालपुत्तस्स सम- शावासयस्सः waz पडिसुणेदर, रन्ता कुम्भारावणेसु पाडहारियं पीठः जाव चओआगिरिदहिन्ताणं* fae- TT Re I तर णं से गेासाले मङ्कलिपुत्ते सदालपुत्तंः समशेा- वासयंः जाहेः AT awa axfs आधव णादिः य पखवणाहि य सखवरणहि य विखवणादहि य निग्ग- arn waar चालित्तएः वा खाभित्तरः वा विपरिणामित्तर * वा, ताहे" सन्ते तन्ते परितन्तेर पालासपुरा्ा नगरा" पडिणिक्खमदइ* र्ता बह्िया'* जणव य विहार fasts ॥ ₹२२२॥ तर णं तस्स सदालपुत्तस् समणावासयस्स ५ ee rr * See the supplement in, § 58. —- ¢Gom., + eqammqi 2 Faddsqar; 3 ABDE om. £ ^ 3 1 7 (> उगिणिहत्ताणं। yA cymes; € A Baw; ७ A अाघवणेडहि; G only inful, ABDEF have only the numeral 8 after araqaife a; =< DE चालत्तय ; but A B सचालत्तय, F G संचालेत्तए। < BDEG खेभेत्तर | २० ABE faufeafauc (Bart) eB परिमन्ते। २३ DE यरा । wABE परिनि०। ११५ G om. बहहिया जण० विदद्‌ | १६ ( 0111. (4 ड € सत्तमद AFA vate सील, जाव* भावेमाणस्स चाद स, .संवच्छरा वट कन्ताः। पखरसमस्स* सवच्छरस्स अन्तरा ag- माणस्स॒पुव्वरत्तावर तकाले जाव पेसहसालारः BAU Wa मदावौरस्सः अन्तियं yun उवसम्यज्जित्ताणं विरइ ॥ २२३॥ तर शं तस्स सद्‌ालपुत्तस्स समणावासयस्सः पुव्व- रत्तावरत्तकाले रगे देवे अन्तियं पाडम्भवित्याः ॥ RRB Il तर णं से देवे रगं ae’ नौलुप्पल"" जाव असिं गहाय सदालपुत्तं समणावासयं रवं वयास | जहां चलणीपियस्स॒तहेव देवे" उगसग्गं ACT | AAT --~+ ---~- ~~~ ~~ ~~ ----------- ----~ * Supply the rest from § 66. + Supply the full account from §§ 66-69. t Supply the rest from § 95, on p. ४०. ——— J १7७ सौलव्ववय। २7? © चउद्स। 38 AB atfagat, D E fafaarat| ४3 DF पन्चर०।५ F © °कालसमयंसि। ¢ A पेासद्स्सालाख | ७ ABDEGom. <^ 23 म्प, DE धम्म | € DE पाउम्मवित्ता] ९०93 aetl ९१९१ ^€ © which reads Tawa असिं गहाय we वासी जडा etc.; A B DEF read only नौलुप्पल we जदा etc. ; see the similar phrase in § 129 € passim. १२ B तधेव । १३ 80 7 ; but A B D E देवे, G om. उवासगदसाणं सत्तमं च्यज्मयणं | १२७ Wea Yaad मंससाल्लर Az) जाव कशणौयसं धारड, PUT जाव अआयच्चइ२।॥ २२५ तर णं a सदालपुत्ते समणेावासर+ अभीर जाव विहरईइ ॥ २२६ ॥ तरण णं से 2a सद्‌ालपृत्तं समणेवासयं अभीयं जाव पासित्ता aoe पिः सदालपुत्तं समणावासर्य" र्वं वयासो । “हं AT सदालपुत्ता, समणेावासयाः, अपत्थियपत्यियाः जाव न wsafa’, तथा a’ st’ इमा अग्गिमित्ता भारिया धम्मसदहाइया'"धम्म- विडइज्जिया* धम्माणुरागरत्ता सममुहद्‌क्सहाइया “, तं ते साचा" fares नीरेमि, रन्ता तव ATA * Supply the full account from § § 129-134. + Supply the rest from § 96. ‡ Supply the rest from § 95. © खकेकस्स पुत्तस्स। २ Fom.erar ३ 807; but A BDEGaraz| ४ @00. ५.4 13 {7 17 01. €ई ^ BDGonly तं for तर शं। © Gom fai <= ABD EFGom. < Gaddsei १० भंजेसि। wDERA (gen)! %2 Gom. जा। २३ F carerzat! १९ DE धम्मवितिन्ना। १५ F सम्म०। १६ F सया्यो। २१७ TG om. 2 न्ता | 19 gsc सत्तमस्स॒ AFA घारमि, em नव मंससेल्लर करेमि, ear आदाणभरियंसिः कडादयंसि" अददहेमि*, ear तव गायं मंसेण य साणिरण य आयच्वामिः, जहा णं तुमं अदटरदु दटर< जाव* वव राविज्जसि ˆ ॥ PRON av’ शं से सद्ालपुत्त समणावासर"^ तेणं sau रवं वुत्त समाणे अभीर जाव FASTEN २२८ ॥ aw’ Wa देवे सदालपुत्तं समणावासयं" दां पि ad पि णवं वयासी | “हं भा सदालपुत्ता समणेा- वास्याः.“ तं चैव wus २२९ ॥ तर“ णं तस्र सदालपुत्तस् समणेवासयस्स"" AW * Supply the rest from § 95, on p. ५२. + Supply the rest from § 96. t Supply the full account from § 227. ९ 1 © 011. रत्ता। २11 © 001. रत्ता। ॐ ABD EF @ खायास०। ४ ^ 13 कडाहियंसि। १५8०417७; B चट्‌ हिमि, 1) 1 अद्‌षदमि । ¢ BF © 07. रत्ता। 9 0 `: गातं। = 807; but ABDEG atreufal € 1) £ 071. ; A Bonly ag; © आट्च्छाणीवगयं। १० A Bonly तं for axa} ९९ ABDEFGom. १९ BDG only a for तर शं । १३ ABDEGom. १४ 80 E (sce 166 list — of errata); A 31) क om. at णं; G om, तर णं तस्स सद्‌ाल० He | उवासगदसाणं सत्तम चञ्जयण | १३९ देवेणं re पि ag’ पि रवं ane समाणस्स अयं अच्छ्यत्यिर oe aqua’ | रवं जहा! चलगौपिया तडेव* चिन्तेड । “aa ममं ae gu, aad ममं मच्द्िमयंः yu, Sa ममं कणोयसं get जाव अआयच्चर्‌ः, जावि aw ममः इमा अग्गिमित्त भारिया समसुहदु क्खसहादया', तं पि य" इच्छट्‌ साजओरा'^ गिहाओ्आा नोणेत्ता ममं ` BMA घारत्तर*। तं सेयं * खलु ममं एयं पुरिसं गिरिहित्तर<” fa कटर Seay जहाः. चलणोपिया तदेव सव्वं भाणि- यव्व~। नवर अग्गिमित्ता भारिया< केलाहलं * See the supplement in footnote § on p. ap. † Supply the full account from § 138. { Supply the full account from §§ 138-143, fe a ne = ee _——————————— १ A 7 01. ल्पि। र 1 इमयार्त्वे, Gom 3 ABD Eom. 8 ^ 8170 001, 4» BH aga, D तं चेव । € BDEF H जेदुएत्तं। ७9 G reads only मन्भिमकगोयसं oz | SA BDEGH अद्चद्‌। < ADEHaat we BDE 089९ मम for सम; E cage) १९ DEom a! १२ 7 सयाच्ो । द्‌ DEG मम। १४ ABD E H ara, १५ PF faa; o¢ DEF GOA तिस्हत्तर । १७५ जाव। १८ © om. १६ ABDEGom. g ¢ © सत्तमरस ATA सुणित्ताः wag) ad जहाः चलणोपिया वत्त qa । नवर अरुणभरर* feat उववन्नेः जाव* मदहाविदैहे वासे, fafeafes yin ese i ॥ निक्खेवे ॥ सत्तमस्स AFA उवासगदक्षाणं सत्तम अच््ययणं समत्तं | "=. * See footnote { on p. ८३. + Supply the rest from §§ 89, 90; see also § 144. —_——- ——- CT ee ———— ९ ABGH gam! 2» DEFGHom ३096 add सव्वा, H also pref. चेव | 8 So G, (Skr. qamya or gama); but A अरुणनचूति, F qeagz; B qami, H रुण - saz; E qauaz (Skr. चरुणतव्रज), 1) अरुणच र (} Sky. अरुणा चेक) | y ABDEH उववाञओो (य, उपपात), F उववार; G om. € ABGH om. ७ Fin full, as in footnote qt, on p. +3; H om. चरटूम AVA ॥ ॥ ATA उक्खेवा, | एवं खलु, जम्बू, AW RUT तेणं समरणं tafe saat) गुणसिखेः axa सेणिर' राया ॥ 232 Il तत्य शं रायगिहे महासयर, नामं areTas परिवसई अड wer आणन्दोः। नवर अद ~= = = ee ———— ——_ -- + - — ——— ——— ee ee ee * Supply the rest from §§ 3, 4. , © उक्छवयो । २ A 13 नगरे! 2B aafed, F °सिलर। 8 DEF सेणीर | y The MSS. spell this name indiffe- rently महासयर or मद्ासरए | ई EF areax); ऽ © reads जाव ufeqe for aut अाण्न्दो । ०८ ABDEF Baz | १ 2 = GARY खङ्कस्स दिरखकाडीञा aaa निहाणपडउन्ता्ा अदः हिरखकाडीञाः aaa afyayarat अड हिरसकेाडीञ्ा aaa. पवित्यरपडन्ताञओ अड्‌ वया. दसगेासाहस्सिर्णं FTA ॥ २२२॥ तस्स शं" महासयगस्स WTA A ATA भारियाज्रा हत्या, ARID जाव+ FEAST RSs तस्स शं महासयगस् रेवदर भारियार केाल- धरिया" अद हिरसखकेाडीया अद वया'* द्सगे- साहस्िरणं वरुणं हेत्या | अवसेसाणं दुवालसणं भारियाणं‹ कालघरिया wea हिरखकेाडी -- -* -- ---- # See footnote f on page 8. . ९ DEGom. २ ABDom:; E gives it in the list of errata. 2 A BDEom., G only fetai 8 ABD EGom. ५ EGafge; DE om. पडन्तायौ। ई Gom. सवःसाखो throughout; this word is occasionally spelt aaatat and संकासाञओो। © E °पत्ताखो। =D © © व्वया। € A Batt; २० BEGom wADEF Raz | १२ A BG सरूवाचो। १३२ A BDF atarefcarat, G क्पेलदरियायो। ९६६ BDEGam) w © दुवालसद्नं। ९६ © सवित्तीणं (सवत्तीणं) । २७ A कोलाघरियाचखो, B कोलाघरिया, DE कोलघरि, F कोलघरियाउ, G कोलघरौ। १८ A war am, BDF ataar) १९ BE ama उदासगदसागं BTA BRAT | १४३ wat य वर दस्गासादस्सिर्णं वर्णंः हात्या ॥ R38 Il au कालेणं तेणं समरणं सामो समासदः | परिसा निगगया। जहा stay’ aet निगग- we | तहेव सावयधम्मं पडवज्जद | नवरः ae" हिरखकेांडीओआ ARASH Tarts, अदर वथाः, रेवदंषामेाक्वाहिंः acafe भारियादहिं aaa मेह शविहिं पचक्खाईइ । से सं सव्वं ata इमं च णां श्यारूवं अभिग्गदहं अभि गर्द | “ कल्लाकल्िं" ams मे वेदोणियाए कंसपाईंर दिरखभरियारः सववहरित्तर'-* ॥ २३५ ॥ तरण णंसे महासयरए* समणेावासर जार अभि- गयजोवाजीवे"* जाव विहर ॥ २३६ i * See the whole account in §§ 10-53, up to ८71८7471 (27९70704, on p. २४. + See the west in § 64, १ ^ रख्गामेगे, Banat) 2 Bom. इ३ DEG °सढो, 7 cas] 8 Fame, ५ A wet] ¢ © संकासाखो। oD £ © व्वया। < ABDEF tate; © "पमुक्खादि। < B तरसहि, D ~ © तरस (uninflected). २० DE G कल्लाकन्लं ; after 11; 4 23 7 Gadduai १९५ EG 2 for बे, Dom. १२ ^+ BE भारियार। १३ G संवरवद्धरित्तर। १४ DE °सयगे। १५ ^+ 3 13 ~ F om. warns | १ ¢ ध सत्तभस्स BHA तर णं समणे भगवं महावीरे बहिया जशवय- विहार" विरद ॥ २२७॥ dal तर णं तीसे रेवडर गादावडइणीर अन्नरयाः HATE पुव्वर त्तावरत्तकालसमयंसिः Fa’ जाव* इमेया- ea अन््यत्थिर ४५ । “रवं खलु अहः इमासिं दुवालसण्हं सवत्तीणं विधारणं ar संचारमिः महासयरणं समणावासरणं'" सद्धिं," उरालादरं माशु Was मागभेागार'* सुच्छमाणी"* विदहरित्तर*। तं सेयं खल्‌ ममं रथाचा दुवालस वि" सवत्तियज्ा“ अग्गिप्यञ्मागेणं* वा सत्यप्पञ्चागेणं वा विसम्यञ्रागेणं = = ` * Supply जागरिथ॑ जागरमाणौर from the Bhagavati, saya 3, uddesha 1 (p. 227 Cale. print) ; also Bhag. p. 292. + For the rest, see § 66. A ~- १ ABEF om. विद्धारं। २ D अन्नदा कदायि। 3 DE न्काले। 8 BE g¢a, DF कुडव, G कुटव। » Bom; A has both gand =; ¢ AF x¢| ७ ABF aaadta, © सवित्तीगं। ८ { faareu, © विग्घारण्णं (विग्धरण्यं)। € D संवादेमि। re Gom. १९ @ सिदिं। ९२ ४ wafers! १२ EE G only atate | ९९ DE gaat । ९५ ^ 9. विद्दरत्त, D विद्धरेत्तख । १६ D Eom. वि । १७ A B सवत्तीखोः © सवित्तीष्यो | ९८ DE गप्पञोरणं | उवासगदसाणं दुम BRAT | १४५ वा जीवियाञओा ववरावित्ता, णयासिंः wan हिर- wale wan वयं सयमेव उवसम्पज्ित्ताणं a- wage समणावासरणंः सद्धिं Ts जाव + विहरित्तर'” | एवं सम्य हे, रन्ता तासिः दु वालसण्हं सवत्तीणं अन्तराणिः य सिदाणिः य fascia य पडिजागरमाणी' विहर इ ॥ २३८ ॥ तर णं सा" Was गादहावद्णी Baal Hats’ तासिं दुवालसर्हं सवत्तीणं अन्तर जाणित्ता | सवत्तीञ्चा' सत्यप्पञ्चागे णं" उद वेड <, रन्ता छ सव- त्तो" विसप्यञ्चागेणं = उद वेद्‌, at तास्ति * दुवा- Mave सवत्तीणं कालघरियं wan हिरखकाडि wan वयं सयमेव पडिवज्जह, रन्ता मदासयरणं ककम --- + For the rest, see the passage above, ue ~~~ 2 A E ववरोविदा। २ Faddsw! इ Gom. 8 @ adds भोंगभोगाड। ५ AE fagenz, विदरेत्तए्‌ । € G रतासिं। 3 @ सवित्तीणं ; < 3 चयगांतगराणि। € A विदगौणि, DE विवसाणि। we ABD 7 7 add २ after पड़ १२ Bom. १२ BEF tax: २३ 2) कवावि। weg ADE G gaz att! २५ DEG ewmutzm|, २६ E sas, F उद््वति। १७ ADEFG gwamiat! २८ ^ 1 1 cmatum) ve + 9 © खतासिं। २० ~+ कुल०; AG ewer 20 १४ ह GUAR WFTW समणोवासरण्णं सिं" उरालादं मागभागादईं सुज्ज माणौ fasts || २३९ ॥ तर णं सा tas गाहावदणीः मंसल्तालुयार मंसेसु" मुच्छिया जाव ssqraaar बहविद्ेहिं म॑सेहि य साल्लेहि य तलिरहि यः भज्जिरहि य सुर च महं च मेरगं*ः च मन्नं च सीधुं च wad च आसारमा- णीः ४! fasTE ॥ २४०॥ तर णं रायगिदे नयरे Baar Wars अमा- घार Fs aria’ हेत्या ॥ २४१॥ तर णं सा रेवद'* गादावडणी मंसलालुया Hay” मुच्छिया ४* केालघरिर“ पुरिसे सदावेड्‌, aT रवं * See the suppleinent in the commentary, + Supply विसाण्माफौ परिभार्माणो yfergarat from Kap. § 104. See also footnote 3 on p. २९ ; and the commentary. 2. G fafei 2SoFG; but A गाहावतौर, BD माहा- qat, Hatree! 2 मंससोलया, G ग्लोलया। 8 3 only मंसे, Greads मंस qfeara | ५ © अज्छोववेया। इ A BD EF G read तलिर हं भव्निरह्ि, om. य ; but see comm. 9G at) < ABEFG qaq! < Daaram; DE 010. 8| १० DE रायग्गिहे | १९ 1) अन्नदा कदायि। eG अविडव्या। ९२ EF tax; ^ 91) {7 G om. arate! ve Gonly aq) १५ DE कौलघरण। ` SWATH BFA GRAV | १४७ वयास । -“तुब्भे, देवाणण्िथा, मम' कालघरिरुहिंते। qufear कल्लाकल्लिंः दुवे दुवे गाखपेायर उद्वे", १त्ता AA उवणेह* ” ॥ २४२ ॥ तर्शंते कालघरिया पुरिसा रेवदर गाहाव- suv “ae” fa wang विणर्णं पडिसुणन्ति", em रेवदर गाहावदणौर केालघरिरहिंता az fear कल्लाकललिंः दुबे दुवे Arata वदन्ति, रन्ता VAST गाहावदणौरः उवणेन्ति' ॥ २४३ ॥ तर war tas गाहावदरणोः तेहि गाणमंसेदहि' मेल्लेहि य ४** सुरं च ६*“ आसारमाणौ ge विदरडइ्‌ ॥ २४४ ॥ तर णं तस्स महासयगस्स समणावासगस्स'" Iie नाका क * See the supplement in § 240. 2 FH aa! २ DEom. इ DEaaag) ४ DG उवद््वे, E उवद्‌ावद। ५ Bate, G उवनेहि। € E ateta- xu (uteazz)| ७ DEafsqmz; = BDEGH om. < D ए कल्ल कल्ने। २५ DE sata, F afefa, १९१ E उवशेदध। १२ ^ 8772726 प्त om १३ ABFGH गोमसेद्धिं। १४ G atsafe! २५ 1) 2 havea fore! १६ DEom ¢1 १७ 1 अासादेमाणौ; G adds विसारमागौः। १४८ सत्तमर BFR सौल जाव भावेमाणस्स Beer daw az- aa | रवं तदेव Se" ya gaz’ जाव! Wawar- लार धम्मपखत्तिं उवसम्पज्नित्ताणं fasts २४५ | तर णंसा tase गाहावदणौ मत्ताः लुलियाः विद्रखकेसोः उत्तरिज्जयं विकडमाणो' २५९ जेणेव पा- सदहसाला AUNT महासयर समणेावासरर तेणेव उवा- गच्छद्‌, रन्ता मेहम्मायजणणाईं' सिद्गगरियाई इल्यि- भावाद उवदंसेमाणौ 2 महासययं समशणावासयं रवं वयासौ। ^दहं भा महासयया समणेावासया, ध- म्मकामया YRRIAA सम्गकामया मेक्खकामया # See the rest in § 66. + Supply the whole account from §§ 66-69. १ © सौलव्वय। २ Guseai 3 1 सवच्छराई्‌; 8 AB D E F विद्रक्ता, H विधिक्ता। ५817 H जेदृषएत्तं। € D ३ रत्ता। ७ G aa! © G लोलुया। € DE faaa- केसी, 7 fasa@farl १० SoDG; BH famge; AEF faage; the conjunct इ, however, is generally so indis- tinctly written, that it is difficult to distinguish it from इ and g; see Hem. IV, 187. ११ G om.; the object of the numeral here is probably not rubrical, but only to indicate the repetition of the preceding word. १२ G "जन गाड (00111), जनकान्‌) । १३ L पुन्न | उवासगदसाणं BVA BRAT | १४९ ymateat ४५* धम्मपिवासिया ४ किणं qa’, देवाणण्िया, YAW वा पुरेण वा सग्गेण. वा मेक्खेण वा, जसं qa’ मर सद्धिं उरालादं जाव“ wane ने विद्र सिः”? weeds तर णंसे महासयर BAA AAV Wasa गाहा- वदणोर रखयमङड AT ASS ना परियाः, अण- ढामाशे< अपरियाणमाणे. qfawie धम्मज्छ्याणा- वगर विहर इ ॥ २४७ ॥ तर णं सा Way गाहावदणी.ः महासययं सम- waa ere पि ad fa wet वयासी। “हमा? तं चेव wus, a वि ata जावः अशाढाभाणे अपरियाणमाणेः विरद ॥ २४८ ॥ - ~ ge * See § 95. Menor the rest see § 235. ` + Supply the full account from §§ 216, 247. ® 2a BDEqi २ Eq ३ © सिद्धि। ४ Gadds भोगभोगाङ। ५ भंजमाणो, Geamt: ई DEG farce ७ BDEom. 5 7 गादावद्ए । < BEF © अगाएाद्रन्न- मारे, 1) अचनाएाणन्नमाणे। २० BDEF G अपरियाणिज्नमागो | १९ EG qautz, after which G inserts संचिद्रद्‌ | २२ B DEF G om. १३ Eom. 72 31) ¢ 1 © अयशाघ्ाद्न्न- am; १५ DE अपरियाणिनज्नमाे, BE G om. १ ५ 0 सत्तमस्सं खङ्खस्स्‌ तरणं सा TAS गाहावदणो महासयर्णं समणो- वासर्णं' अणाढाइज्नमाणी अपरियाखिज्निमाणो जामेव fer saat तामेव fea’ पड़गिया॥ VBE ॥ तश wa महासयर समणोवासर WEA उवा- सगपडिमं santana fasts | पढमं अहासुत्तं जाव रद्धारस वि॥२५०॥ तर शं से महासयर समणोवासरर AW उरालेणं जाव! किसे धमणिसन्तरए" जार ॥ २५१॥ तर णं AM महासययस्स सम णोव1सयस्स' अन्या RIS पुव्वरत्तावरत्तकाले धम्मजागरियं जागर aM अयं अज्छ्मत्यिर `) “णवं खलु अहं इमेण उरालेणं ” जहा? Braet’ asa अपच्छिममार- * Supply the rest from §§ 70, 71, + See the supplement in § 72. † See the supplement in § 66. § See the full account in § 73. ~~~ i ९ BEFGom २ DEfefe: इ BDEFGom. ४ अ चमण्संतिर। uw BE om. ¢ D कदाधि। © G अखय- मेयारत्वे। ८ EF que उवासगद्साणं BFA अन्जीयग। १५९१ शन्तियसलेदणाएः दसियसरौरे भत्तपाणपडिया- इक्र कालं अणवकङ्कमाणे विहरदइ ॥ २५२॥ . तर णं तस्स महासयगस् समणावास्गस्सः Gaui’ अनच्छ्यवसाशेणं जाव” खञ्जावसमेणं अहिणाणे' समु- प्यन्ने। पुरत्थिमेणंः लवणसमुदे जायणसादस्सियं qa जाण्ड UAT, रवं द्‌क्िशेणं पचत्थिने णं, उत्तरेणं जाव safest वासहरपव्वयं- BUT पासइ, अहे इमोसे रयणप्यभार पुढवौरः Be- age’ नरयं चउरासोऽवाससहस्सडिदयं' TUT पासइ ॥ २५२ ॥ तर णं सा tas गाहावदणौ waar ware’ मत्ता जाव उत्तरिज्जयं विकटूमाणौ' २ जेशेव * See the rest in § 74. † See the rest in § 246. १ DEH °संलेहगाभ्सिय | 140. 3: B FH eta 8 SoDG; but BE उदिसषे। ५ 1) ae. fepaa, F पुटि त्यिमेणं, तपुरुच्छमेणं € 1 0 खित्तं। ७ SoB F H, but DE © पच्किमिणे। only afs पविव्यर पउत्ताओओ ; E eafge | < DE aa उवासगद्सागं नवम BARAT | १ ह १ सामी- सभासद, | HET आणन्द तरवः गिदहि- धम्मं ufeaars | सामी afear विरइ ॥ २६९ ॥ तर णं से नन्दिणीपिया' समणावासश जार sai? विहरईइ ॥ २७० ॥ तश णं तस्स नन्दिणीपियस्छः समणावासयस्सः वहिः सीलव्वयगुण जाव: भावेमाणस्स wee BAUS ATH” | त हे व "२! BF पुत्तं sas" । ---- -----~- ----- — ~~~ en * Supply the whole account from $§ 10-5S. + See the rest in § G4. { Supply the rest from § 66, 67. § Supply the rest from §§ 68-74. ९1) © aatact: 2 G ast! 3 G adds famas- विद्धारं। 8 BEF नंदिणिपिया। भ MS. A breaks off here, the remainder of the work being lost. ¢ BF om. जार : but 1) 1 om. जाव 114 G om. जाव विदरड्‌। o AB DE FeG om. sF asi € चउद्स। १० DEG सवच्छरा | १९ BE faxxate, DE fasaat, © aexat | १२ @ 1185 set कामदेवो for तदेव | १९३ BD E जेङ्पुत्तं। ? 8 I gaz; G टावेत्ता and, instead of the remainder, reads पोसहसालाण समगस्स भगवो धम्मपस॒त्ति उवसंपन्नित्तागं विद्र्ड्‌ नवरः निरत्रसग्गं रक्तारस वि उवासगपडिमायो भाणियव्वा रवं कामटेवगमेगं नेयव्वा जाव सोदम्मे Ho अरूुणगवे विमाणे equa उववन्ने मद्दाविदेहे fafeafes, apparently taken over from the following chapter. सत्तमस्स BFA १६२ धम्मपसत्तिं | ata वासादं परियागंः। नाणत्तः* अरुणगवे farm saat) महाविदेहे वासे सिज्ज्िहिडइ॥ २७१ ॥ ॥ निक्खेवेा ॥ उवासगदसाणं नवमं ATTA AAT ॥ I DDD ज oY YY भ अ भ a * Compare the rest in § 89. ~~ -- ~~ -- १९ 7 परियायं। २ Skr. नानात्वे; D E read पाडणित्ता। दसम अन्द्ययण | ॥ दसमस्स उक्खेदाः ॥ रवं खलु, WA, AW कालेणं तेणं समरणं सावत्धी नयरौः। केर VET | AAT राया ॥ २७२ | तव्य णं सावत्धीर नयरौीरः सालिहीपिया' नामं melas परिवसदइ ae fea चत्तारि fecaar- San निहाणपडत्ताञओ्रा waft हिरखकाडोओा १ © उक्छेव्यो। २ तप नगरी। ३ 7? atzeez: 8 So DE; but B सालतिपिया, FL सालद्धिपिया (paraph. साल- wtafgat), © [ लेतिवापिवा। y BE have only २ for a fea; DE om. fea; G H om. both ws and feq | ईइ SoB Fin full; Gonly afsuswent पवित्यरपउत्ता्ो ; DE H only afs पविव्यर। श € . सत्तमस् ara वडिपउन्ताञओ्राः चत्तारि fecuarsiat पवित्यरप- BAT चत्तारि वथाः दसगेसाहस्सिर्णं वरणं । HAUT? भारिया ॥ Vos ॥ सामो" समेासडे | जहा Brae तहेवः गिहि- धम्मं पडिवज्नद" जहा! कामदेवा तदा Sz? पत्त Saal VASAT AAU भगवञ" AB aT yaaa उवसम्यज्ित्ताणं frets । नवर fae वसम्गाओो Tarrata’ उवासगपडिमाभरा ava!’ aifwaais | रवं कामदेव गभेण नेयन्वं जाव८ View कप्य अरूणकीलेः विमाशे टेवत्तार उववन्ने | * Supply the whole account from §§ 10-59. + Supply the rest from §§ 66-73, and § 92. { Compare §§ 70, 71; also §§ 114, 123. $ Supply the remainder from §§ 8%, 124, १ Eafsy! 2 DE aarti इ G फंगणी। 3 Gom. y DEG aatatt! ¢FGHas! ऽ BDEFH जेट पत्तं । ८ Kara; DE sar: < BE GHom. ९० BEG H निरुवसग्ग, 1) E दिरूवसम्गा। ११ So H, but BF भाणियव्वा, 1) ‰ भाणियव्व; Gom. १२ DE कामदटेवेगं। ९३ G कोलर | उवासगदसाणं दसमं खञ्जयगं, १ ६५ चत्तारि ufasraar fet’) aerfate वासे fateqfes ॥ 208 1 eave वि पणर समे संवच्छरे वटरूमागणाणं चिन्ताः। cause fa aid वासाद्‌ समणेावासयपरियायराः+ ॥ २७५ | एवं खल्‌, जम्ब, समणेणं जाव! सम्पत्तेणं ANAT अङ्गनस्स उवास्गदसाण दसमस्. अन्द्ययणस्स अय- AF UNA || Vo | ‘aTiaaare चम्या दुवे य बाणारसीर नयरीर | पअलमियाः य पुरवरी कम्पिज्नपुर च बाधव्वं॥१॥ —_— * For the full account, see § 66 and § 89. + For the rest, see footnote § on p. १. [ eB D EF eataat: २ BD EF place far before चत्तारि | २ DE add gaaqri 8 81) £ वासा, F aa ५1 दसम, G द्म । ई The following gatha verses do not occur in MSS. DEG; and MS. B has only the first five, while MS. F gives all; MS. A, whieh probably would have had them, unfortunately is defective at the end; the first five verses are also given in the commentary (q.v.). ola afar (1. ec. arafarat), ८.1४. Vee . सत्तमस्स्‌ अङ्गस पालासं रायगिहं सावत्यीर' पुरीर दानः भवे। Be उवासगाणं AIT’ खलु हन्ति बोधव्वा ॥२॥ सिवनन्द'-भद-सामा धन्नवहल-पूस~अग्गिमित्ता य। रेवद-अस्सिणि. तह फ्डणी'"य“भज्जाण नामाडं ॥३॥ ओअाहिसाण''-पिसार माया वाहि-धण-उत्तरिज्ने य | भज्ना च्य सुव्वया'*दुव्वया'*निरूवसग्गया Vaal अरुणे अरुणामभे खलु अरुणप्यह-अरुणकन्त-सिदट्ं य | Bes’? य ay भ्यव डसि" गवे कीले ॥ ५॥ arent सदि ats” सदो सङो यसरिदस सदस्सा। afar’ चत्ता चत्ता चर VATU यः, ATTA ॥ € ॥ १९ Soae; but BF सावलव्थौ om. रख, ९.2. ; the final z of पुरर is short m.c.; F inserts at after gaz, reading araeigaz ati २ Bef); 3s Fu) 88 नयरी। ५7 reads this verse thus: लसिवनन्द्‌ा भदा सामा चग-बड्धला फस्सि- अग्गिमित्ता य | रेवद्र-असि ag फग॒णि gata भज्नायि नामाणि। € 1 8 € घरण, {3 घसख। ऽ 13} 2 € बङ्डला, ८.2. = Bye, ८ € पुस्‌, । afai < B खस, F असि, ८.2. York फगणि, ९ फग्गृणा । १९ Breads य waa नामाद, F इमाणि asta नामाणि। १२ Ba cma; but F ग्ना ८.7. १२ B भजाया, EF asitx for astra i १४ F सुवया। १५. & qaara, F ae दुव्वया, € दुन्वयाड्‌। १६ ]"दुञ्चि, 0 दोखि। १७ F अरूणज्मी ८. १८ Fuga) १९६ 1 वडसे । २० The following seven verses 216 0111 found in MS. F, and some are in a very faulty condition. 29 MS. gag) रर MS. चउ रखयाण च e.m.; read wa with short ८ or az इयाण (sce Bhag., p. 406.) उवासगद्साणं रसम BARAT | @ Eo ‘ava अदारस चउवीसं fafas aca इ नेयं | धन्नेण तिचाव्वोसं बारस UTA FT काडोच्रा॥७॥. उल्लण-दन्तवण-फले अभिङ्गण ववदे amt य | वत्य-विलेवणः-पुष्फे आभरणं धूव-पेज्जाइ* ॥ ८ । WRAP AU ख य-घर सागे माहर-जेमणः-पाणे य | dale इगवोसं BARU अभिग्गदहा ॥ < ॥ उड" सेादम्मपुरे लालुर अहे उत्तरे हिमवन्त | पञ्चसर तह fafefa Sieur cana ॥ १०। दसण-वय-सामाइयः-पासह-पडमा-अवम्भ-सचित्त | अरम्भ-पेस-उदिट"-वज्नरए BATA य ॥ 22 ॥ १ This verse reads in the MS. thus: वारदारस चउवीसं fafawaziz ae इति aa) धग त्चोयालोसं ara er कोडीञो। Lhe second half runs in the paraph. thus: चन कोटय | aera ने 3 alfs मदसतक ने 88 (sic) नंद गीपिता नें १२ कांड सालद्धीयिताने १० कोड १० (sic)! र MS. न्गवटगो, ८.५८. इ MS. °वलैवण० । 8 MS. tare! y MS. wargame; ¢ MS. नजमण० | © MS. खागन्दाड्वा; scansion faulty. ८ This verse in the MS. as follows: Su atgug? ataz ava ag Sat feada| पंचमर तिदसा svt अणंदसयगगस्सु॥ Read ८ short in @¥ and उत्तरे, 22. €. The second half is thus explained in the paraph.: uta ax योजन tas व्यवधिज्ञानड़ः दशे Baw Az, 1. c., ‘the supernatural knowledge of the ten Shravaks overlooks five hundred yojanas’. € MS. सामदट्र। ९० MS. sfexi १९ MS. cya for oga gq | १ इटः सत्तमम्‌ AFA इक्धारस पडिमाच्ा' ala परियाओ्ः अणसणं ara | diem चउपलियाः महाविदे हम्मि सिज्िहिइ*॥१२॥ ॥ २७७ Ul उवासगदसाणं* दसमं अज्द्यणं समन्तं | ॥ SAIS समन्ताः ॥ उवासगदसाणं AAA ATA रगे FAGAN | दस अच्द्ययणः रकसरगा" sag’ देव दिवसेसु उदिस्सन्तिः | aan’ सुयखन्धो समुदिस्सइ५। अण- साविज्न"^ दासु दिवसेसु अङ्ग तेव ॥ ९ MS. पडिमाउ। २ MS. परिखा; read short 0 in परिवाय्ो mc. ३ MS. चडउपलोया em. 8 M.S. सिज्भोडई | प SoB; but DE Fom. उवास० fae are wae} € So DEG: but B F om. gatae सम० | © D 1 समत्ता। = Bom, अंग तडउ। € © सुञख्जखंघो। १० Instead of the remainder, © has only अन्भीयगां संपुखं aaa! ९९ B रखकारसगा, FE रक्तारसगा; DE om., (sce Ind. St., XVIT, 516, footnote). १२ BFonly दस। १२ BDEF sfeata | १४ DE om remainder. १५ Baagfeax, EF aateas | १६ Bauafaax, F auffsis, [1 awafasic| १७ + adds x fa (apparently Gujarati)| इत्यपाश्रकखच सपम्‌ | [ ade | अकारादिवणेक्रमेण शब्द चौ । ` अस्मिन्‌ सच पते यवदतानि Faerie | द्रष्टम्‌ दति पदस्य सङ्कुपः द aaa चिक्रम्‌ ° ve दूति पदस्य सङ्कपः ध” स ङ्पस्टचकं fase # धातुखचकं fora + $ घ Bay चर (ख, अभावस्टचको ऽ्ययणशब्टसस्य च Roc: (अकम), "at § १९७ । art संम्कतरोव्येव, THAI अ, श्रकरणया (अकरण), ° "णमा fue! खरे परे तु चण दति भवति), य° | श्रकाल (अकाल), "लं $ ey, १०९ | 3 S$ ९५५ (चरसमाद्दिपत्ना दति परे), | १०८, १५९१९, १२५. ९४ 9, cate ; अण्० § ८९ (अणभि QUE, Ree | अण्णं दति पदे), इत्यादि | BRIT (खकार), oto § १९३. Agama (afama) ०^"मे $ ४७, | १९६९९, १९८ । ४९, ५.९ । श्रक्छ॒भिय (अदुभित), "भिर ९ ८९ । meat (अतिदूर), CH ९०८। | MAR अगुरु), ° $ ९९, ae श्रदभार्‌ (अतिभार), "रऽ ४५। | अ्रग्ग (खव), चन्ग०९८४,९५.१९०१। ATA (अतिचार), "रा $ ४४-५०। श्रगगश्रो (अग्रतः), § १९८, १२९. Asie (अतिरिक्त), ० ऽ ve | १२४, VBA, Lae Veo, Veo, अरदवाय (अतिपात), o "aye § ४५; ~~ ०श्वाथं ऽ Re | | श्रगगदत्य (MWe), VA hes | श्रकन्त wars) SS eee भ्र TARE (्ग्रजिक), oS § ९५ । 23 aa fx [ १६७० | च्छट श्रगि (अथि), अगि § pee | | af ।अध्यास्थित अध्याद्मिक श्रजिभित्ता (खथिमिता), § (=e, वा), "fern § ईई, ७३, Toe, ee us ee ~ | LIS, °8 >, te; २९७, ९२२०, २७०; “FAT § | LER V2, २२८. PAI २०४, faa § poe, २०९ | | अञ्द्ययण (अध्ययन), "mM $ ९१, Wy (खङ्ग), ०० ९१९०१ । | १२९, ९४१५, FSR Be (अङ्ग, Tamra), ° “ज्रं $ ९९५, | RINT (चष्यवसान), "aw § ७४, ९७४ ; WRAP २, POE | | २५द। श्रङ्लो (aga), "लोयो ९९४। | च्रञ्ड्योववन्न (अध्टुपपन्र),“त्रा §९४०। 9 श्रचलिय (अचलित), "fer fet! | PAW (अञ्न), ae § G09) HII (Gara), "लं § 99,95! | ME (sa), yee वा ogo वा ows अच एिज्ज (चनोय), "ai $ ६८० । | ९९५,१०२,१०८,१२९,१३१५, अचासन्न्‌ (अत्यासन्न), "a § २०८। ९५८, PRO VAY, ९२५७। Waa (अच्यत), °य $ 98, ८३२, | RFF (Hee) -"zo hauls’ ve) Russ, ००९२५५४, २५०) | MFSSTH (अट्ड्दास), ०^से§ ९५. अच्छ (अत्त), "ES ९००। | (४५५०) । पच्छ (अकति), अच्छोणि § ९४ । | टय (दनक वा Brews) oT ५ «“अच्छिन्द (ai-fee) अच्छछन्टज्ना § | २६ पाठान्तरे तु aq दूति | ०० | AZ (अथ), "टं § ९9, HE, Ho, Mala (asta), PTH S48, PLR; ULI Lee Vee Coe २२९; "FWY ४४। VOT LEH Poe ६२९, ९४२ Ha (अद्य), खञ्ज $ ५८, ६८; २४७, ९२९०, PER; ES २, अन्न ९१५, ८९०, १०९, ११९९, | १०, Cl, ११९६ १२४.१२५,९२६.९४०,१४ | LER, VEZ UE RRL RW! ; ९५८, ward (अदैव) $ ९०८ । "रणं § २१८, २९९ ; “ees seq (अये), § २; Bail (सम्बोधने) ९८, २९९ ; "छाद्‌ § ५८, “इदि ऽ ९1. $ ROB RUS २६५९ । AAT (अजुन), “प° $ ९४ | WZ (खट), § Lee, ९३९, २३४, uz [ १७१ | । ९९५ ; WEES RO! ॥ न्न; He ee | च्टुम (wea) "मं $ 9९; अटरमस्स 9 | अणागय (अनागत), "Me § veo! a | श्रणागलिय (अनाकलित), "fers. € Qa वा BETA (ween) § | १९०८] ९६५. श्रणटढादृज्नमाए (अनच्धेमाण), “पे mie (अखि), खद्ि° $ ९८९ । | $ २१९; Varah geese! S Re (az), डद 6 oc, “ara § | AUISIATU ( CaS ), =e € ; “'डित्तए $ 99 | ए oe. Vee | meat (अच्वौ) "EH ype) | WUTTS (wary), "स्यि § rer, WE (चाद्य) ४: $ ट = १8 | # § ९२ = We, श 61१५९२२. ree poet | १९१९; “स्याद्‌ ee च्शद्क्कमणिज्ज ( अनतिक्रमणोयख), | QUA (waren) mm $ ५८ | ""व्नणशं < 88 श्र णिक्छिन्त (ufafar), "तेण ‰. ०९। श्रशगारिय (अनगारिका), 74 २२ रणिद (अनिष्ट), “दिं < २५९) गार (अनागार), ग § oF श्रणियय (अनियत), “खा § age. १९६९०, CIE I WUZIY (अनुव्यान), "WT $ ९९०, ५९६८, UTE, LEE १८६ । Sag (sas) “° 9 ४८ । चरणाद्‌ (अनये), ° ५ २८९ ¦ (डा ५ ४२ 4?! ्रणणपालणया (अननपाङनता,). ऽ J ATT (अन्‌-जा), wuafraax a? ("sTge) समाशतिवाक्चे द्र” | अणन्तर (अनन्तर), 2"र €^ ८४५. «“शरणप्यद्‌ा (अनु-प्र-दा), अणुप्यदाखं Bee Ty ee, Ves Sat RUMBA (अनभियोग), “sea < J/ au agfag (अनु-प्र-विण), “विस्‌ 2, $ ११२, ९९०, uA Aaa (अनवकाडचमाण).'"ण QUA अनुभाव), 97” § २९४1 § 9 ३,०९.२५९ ; "माण $ ०२। WTA (warm), “ना § € । nua (अनवस्थित), “यस्स ue! AUT खन्‌राग), ०""राग०्§ १८९१, Sway (अनण्न), “शं ९ २७०..;, BR?! qn [ w श्रणवाय (अनुवाद्‌), ° वाण Sete ७२ | अप ९ २३२८ । अणव्विग्ग (अनुदग्र), “गे ९९६) श्रन्तरद्धा wm), 9 ५०। ` श्रणेसण (अनेषषट), “एं ९ ee ) HWE (अक वा अदन्‌), o VUE Rs ९९७२, Wak, ९९९॥ Vag (अवस्त), “ये $ ९९) श्रतुरिय (afta) “यं $ 99, oF) अत्ता (AHA) अत्ताणं § Fe | अत्थि (ata, ५८अस्‌), $ ०३, ८२, EB, TH, RUT VEE १६०५, poke eX | F अत्य (अये), "AS ९९२। श्रत्धेगद्याण (अस्त्यककिक, अथात्‌ चअरस्लि-रककिक), “याणं $ ६२, ८९, ५ । श्रदिसखादाण (अदन्नाद्‌ान), “दाण $ ४७; “amt § qui श्रदूर्‌ (अदूर), “दूर० $ ७९, FEI SAE (अा-द्‌ द, उत्कथ्‌-घालर्थे दूति विवरणकारः),*इेद्‌ $ ९२२; “हमि $ १९९, Ve, ९४७ , २२७] अद्ध (अधे), अदः § ere | ASASY (yaa), "उण १८४) | अधर्‌ (अधर), "To < ९०१1 चन्त (aa), खन्न < १७९ | श्रन्तर (अनार), ०२० § ot, श्रा $ ९९, १५७८, २२२) WaT (अनर), "रऽ eee ; “राणि | igi bali ९२९ ९९ 4, p=; | | ्नन्तलिक्ख (अन्तरि), “fara ° $ ४९, CLR LET, VSO, VER! श्रन्तिय (अन्तिक), ०“य ° < ५७,७६, PUR RUC; 996 ९२, ८२, ९९३. ११ ९४९, ९५९.,९९४ १ VEX १८९, LER VRS VRE यायो $ ५८, OF SE LSB, afc h 22, ९२.५८, CL TR To, Uke २०१ २९९ । श्नन्तेवा सि (चन्नेवासिन्‌), “at § ७ई, ०€, २५९ । Heat (अन्तर), § LEW, PAY, RV Bay (अन्य), "WA § xs, ९७४; "agaea, “ate § ६१३२) AAC (HAA) °“ $ ९६-४९.५८)। ्रन्नमनन (अन्योन्य), A$ o¢ | HAA (अन्यदा), § € २५ FF, Oz, ५८५, LLB RL, PEE RRE, २४९१, २५२, २५४, २६५। अपच्छिम (अपञिम), "He $ ४७. ०३, ०९, PUR, ९५९, PERI ॥ € 8, र र 8 9 ‘ द्‌ ५, a ४० 9 । ४ 8, | gata (asifam), “ae § ८५, प Wee PRO, २१४, cate | श्र परिग्गदिय (अपसर त), ""हिय ° $ ४२८) | श्रपरिजिाणमाण (अपरिजानान).,' "णं $ २९५; "याणमाण 6 peo eT! अ्रपरिजाणिच्जमाणं (खपरिज्ञायमा- न). "@ § २९१९ ; “याणिज्निमा- णौ < २४८1 mafia (खर्म), "भण २.८, Ved | श्रपुरिसि (अरुष), “se § २६०, mee, CE, VEE! श्रण्य (अन्य), Ge $ ९०, Vrs, १९८ ap २ oe | oq (आत्मन्‌), °अष्या 6 te, 82s, १८९०, ९२०८; BM दृति टर“ | अप्यलिश् (uvafed), “fea § ५२ । अष्यडिल्ले हिर (अप्रतिलखित), "दि. | अ० ९ ५५) अप्पमण्िय (अप्रमाजित),”ख ° Ou ul Baw (अर्मन्‌), Ws ei ०६, BRS UHR, FEY RTT श्रण्पिय (अप्रिय), “ण्डं $ २५८ | BURSA वा अरण्फोडन्त (आम्फोट- यन्न्‌), “नन du (9? ५०). Aaa] (Haw) ° अव्र 5 yoo") श्रव्भद्गण (अभ्यङ्ग), “श? $ २५, | २७३ | अभ) अभिङ्गण दूति =” | श्रम्भणललाय (अभ्यनुज्ञात), "सार ९ ष Sh “ अव्भुग्गदय (अभ्यद्त), ae ९ yo अभिश्रोग (अभियोग), "अण्णं § ८१, ०""ओओगणं § ५८ | च्रभिगन्नन्त (अभिगजेनत्‌), 76 ८५ । अभिगय (अभिगत), "य § ४४, TB, VEL २६५३ । | ९.अ्रभिगिषर्ट (अभि-ग्रद), "vex $ ५८, २२५। श्रभिग्गद्‌ (चभिग्रद), णदं § ५८, ॥ १२४ । जती त afaga (saz), "ao § २०७, | spur दूति 2” | aaa (afin) ora § ९१८ (६२०); "awh २५५,९२५०। | अ्रभिसुद्‌ (अभिसुख), -"% २१८ (3? १३२) । अ्रभिर्दय (अभिरुचित), "erg ५८ । afaed (अभिरूप), “वं § १५१२९ | aware (अभिलाष), oF Guo) J/ Bias (अभि-वन्द्‌), “Feat 6 =e अभिममनागय(अनिमभन्वागत, ५८ अ भि-सम्‌-अन्‌-जआा-गम्‌), "गर < १९० | LS Te, “REE | श्रभोय (wits), "Ae ९ ९९, ९, wa | VOR, VE, ALS, VLR VLR, q8o ped, Pee, ^) EE, VOU ५०४, १०५५ १९९०. ए २१, re OS | | अलङ्किय (maga), ०“य० § Qe, ५४०, २९७ । श्रमणाम्‌ (अ-मन-साप). "मदि $ २५९। HAUT (अ-मनोज्ञ), “सदिं § २५८९ | मा (अ-मा), अमा० § Be | अमाघाय (अ-मा-घात), MEV Rwy! MAA वा श्रस्मगा (अम्बिका), “यं ऽ १५४०; “गार ९ ९४२ । eq (चाच), © Ae $ ९९२, ९८० | अस्मा (खम्बा), “मो (संबोधने) § १९४ ०। श्रय (अयः), wie § ee (घ ४८) अय (अज), “यै $ २९९ | अयं (अयम्‌), § २, ७२, ८०, ९९. ९९९.१८९,२२०.२५२,२०६। श्रयसो (अतस), ° "सि ०९९ ५(४५०) परया (अजा), चया ° $ ९०१ । श्रा (Hea), § ९८० | Bay (अरुण), “ए § २, ८९, poo, *'णकन्ते $ ९५४, “एकन्त ° $ goo; “uate § ९७४; gat $ २७९, ९ 90° , UST १७४ | श्वि "णसिद्रे ९ ४९२, २७७ ; “याभ § VRB, ROO | J BRE (अदं), "RPAH ९९२ (” ६ २) । पाठान्तरे तु BCS वा अरिद॥ ९९०, ९ | लिञ्नगय (अलिञ्जरक), 7 § (es लम्ब (अ-लम्न), “म्न $ ९०९। अलमय (अलसक), "ArT & २५१. 249 | We (अद्र), wwe $ Pe | HAT (wats) "wh ९०९। अव (अन्त). ० व ° § ४०६० “वेदिं ९४ ०। चअरवगासिय (अवकाशिक), “यस्स $ ५४। अंवञ्द्याण (अवध्यान), "Te $ ४२ | ्रवञ्डयाय (अवध्यात), “या $ २५.६। अरवद्‌ालिय (अवदालित), “a $ eu (छ ४९) । HAT (अपर), ° “र ०9 TL CRUE, ९४९. Cus ९९५, Cae LEV VPS, Vl 8s ee अवसम (MH) o7AW $ Fx2 | अरवसेम (अवशेष), “सं < १९-४९, rea, Vara $ २२४। ९१५०९, २७० ; "WANG ९४४; ५.८श्रवहर्‌ (अप-ह), "रद्‌ § ९० ° (भर “ष्पद ° § २७०; "भूर ९ २३०; । १९५७); “'रव्ना § ९ ° ° (३,१९९)। यभूय + ९ ९०७५, Pwafewe ९ | आवि (अपि, याति इति समा एव) ree, ""एवडिसि F POO, $ ५ । श्पवि श्वित्‌ (अवितथ), "ae ९ १२। afaca (खविरक्त) at § € «श्र (अस्‌), अन्यि च सि च यामो च समाण दूति दर, Mas (असतो), "Fo ९ ५९। श्रमण (अश्न), ue $ ५८; ot $ ५८, ६६, ६८ । च्रसददमाण (BAHIA) "ए ९ ९९२। तअ्रसमाद्दिपत्त (असमाधि-पाप्र), AT § २५५) मन्यन्त (aera) न्ते ^ 09, ७८, ८६९ | चरसि (असि), "सिं § cu ९५१८, moe, ६४०, a ९२५; “Paar $ ९५, ee | श्रमोदै (wife) ऽ २००७५; असि $ ९७५. । श्रसुर्‌ (aac), ° "म्स § १८५ | HAT (अशोक). ग 5१६४. १०२, oe ee | mfeqat (अलिन). ऽ २६८, चस्सिणि § २५०. । HE (अद्म्‌), § १२,६९, ०२, ८९, fem 8°, १०८ १९२, Bee fed Reo Cee. १००.१९०.९९८.२२०,२२८, २५२, RU | Wea (अदं नम्‌), $ १२,१९९,२९०। ५४७, f १७५ | TK HSS (अहत), ° "ड $ vo | | श्रहरौ (अधरो), "Ae § ८४ (छ | ४९) | ; | अरहा (यथा, समासे एव), अ दापञ्जनं ९ | ७८; fee § २९२ (जरारिद | दृति >); °सविभागसस॒ § ५९ "सक्तं $ ००, ९४९२ ९५०६ ° सुदं $ ९९२, ७७, २९० ¦ ्रहिगरण (अधिकरण), ० "र्णे ९ ५२९। | अहिनज्नमाण (अपोयान), “arate < VLE, ९७४ | /afeara (अभि-वासग वा afy- यास्‌), "ATI Qo Poe Veg, RGR, cee; "बनि 4९ "ata § ९९९ a a ११८ । | afeaia (अधिवास वा अध्यास), ० श्यासं $ Yoo | | अररोण (अद्टोन), "me § €, २२३। AS (अधः), &§ ०४, १०२, ९०५. ४९.“ ^ श्रो (अधः, समामे vq) अदादिसि° $ yo | | Het (मन्ते) § १९२. १२८, १९५ ९. 4) «पराद्‌ क्ख (HAT), “sax $ 9€ १९१२, २९२; "“क्वित्तर ९ १७० | QE | १५७९ | सादा ‹.श्रादञ्च ( आा-तच्च ), पाठान्तरे, Ves, Roe २९४; “AM § / are इति द्र“ । १९८२, १८्२,१९८४.,१८९, श्य श्राडक्डय° (आयुष्‌). “क्वण्णं ९ | ९९१९, १९४, १०२; “TABS ९९५ । ५९२ | MIA (wera, सम्बोधने), ९ ५८१। | आडोव (आटोप), °“व° § १०७ | SRM (BAR वा aT: "सेनि 9 २००; “सेव्नसि§ ९००; | 9 २९५, २४७ ॥ ्रएन्तिया (अज्ञिका), “Fra ऽ “टाई (अखदयति) "सञ्जना § २०० | त्कार (आकार), °र° § ९४ (षः Reg | ४८) | Biss (अनन्द), "xo $ ९७७९, SJ MTSE (BT) AT ९ नन्द ९, ३, 4, Ue = | ५८ 82, ९४, च त्रागमण (आगमन), “ण § ४८; | ८०, ८१, aR, oR, ८५, =€, Oth ठर | ९०; “न्दो $ ९२९, १५९७, १४२, अआगय (अगत), “गण $ TF, ८६, ९४१५, ९५५.,२ ०४, ¶क १ ९६, २९८) २५२, ९९८, ROB, “IH ss BINT (चाकर), °र०° $ १०८ । cy; "buy, ८०, ८४, ae, MANIT (Arame), Va § १९२) ८७ ; aah ९, ue ८९ . PR Aare (आकाश), “से § pee $2 €, 5, 00, € 2 ५ re 848 ०२, 9४. =€ स्राचवणा (अण्ब्मान वा ANAT, | HWA (आाज्ञापन वा अज्ञत), Vay ° स्तौ लिङ्ग), “णादि § peri § ५४। त्राजौ विय (अजोविक), "विष § | ्रणामिय (चानाभित ), “मिय ° § ९८९, २१५४; ”विष्डिं 9 २९४। ors प्ाजो विग्रोवासय (अजोविकोपासक), | श्रादाणए (खादान), "ae § ४७; "सर्‌ er LO o'r $ ९५; ०“"णाद्‌ $ ५९। LEM, TES VEC ROL Vee | श्राद्‌ाण (यद्रेदणए वा आद्रेयण), “ए ° § २०४; "ah yee ५९२. VER CRE VSR VIA WHO PRO] wife ५ श्रादिय (wer), we (खाटदाति). le १२०३ श्रादिय आदिक). ° "'दिण्डिं § २९. 2 > ! श्राधार (ाश्रार). “eh sz (3 ee), Sige दति 2” ५“श्रा पुच्छ (अप्र). "चट्‌ se, ह ^ २८. "च्छला ८६२ (प २८). ९२; “sofas § ४ । च्राभक्खाण wees) ° "< :६। श्रभिरण (खभरण). “we 6 २९? ° "० & १2 27 Bet, Ur § 2900 «“श्राभोय (शाभोग, नामध्रातुः विना- कने), wie § २५५. २५८ 5१५४ )। ata (aaa), “faa ऽ aT ९९१६ । Baad (Wawa) oT) २४ | ३ 9 2. १ aTas ( अतङ्कः ) 1 ०? "$1 § १५१. ङ्ग 6१९ ४८. १५६ «श्रायञ्च (चा-तच्‌). "चर ऽ ver, Mee PS) १९४०, ६५९. '"दच्ामि § रक ४.६ २७.१ #8,२९४ | श्रायरिय (erates) ° "रियं ऽ ४२ श्रायरिय (खाचायै). ०'रि § ०३. “mow § ene ( इ" 24 | १, २२०; ce . $ [ १५७७ | चाव २९); ° foragers | श्रायव (चातप), "वेमि $ ९९१५.। श्रायाडिण (wefan) `'दिणं§ ९. ध Veo | HiTay (aia), "ae 6२०७. | SABRE (श्रा-राभध्‌), “Fe § o>, ॐ | अगदणा HTT). 2 “Mh yo, StS (अ-रूदइ). `'दिव्नद्‌ (QTTT- पते) § reo} ्रलभिया (अ'लभिका snzfsar ar. नगरम्य नाम) , ५ १२४५. ९" "ate $ US US rs WIAA (say) Why ¢2 (भ २९) J AAT (awe), fear § ५८ (र ˆ) | SANIT (arava) "गाई ९१८ ( =” 22) पाठान्तर | ्रालोय (खा-लच, निवेदने), "ग्द. Fe (४१). FO, 18k REE, "oie § ८४, oF ४९ : १४ Tey '" 98 ) ९९९; (ee ee $ ao CSAS x zy “wae $ Fe, १९४. ९९६ : OL | § ८९ (खः ¥ र) | HAT (खापण),° ण०$१८५४.१९९, १८४; ° WEG Ree eee qiq श्रावरणिक्न (खावरयोय). oem § ४ | श्रासेसा (awa), ° अासंस ° (समासे) | ¢ ५७। TEU (खासन), Pah $ ९९२ (छ ९९ )। [ ९७९ | द्रम CRP UBL, CST, १ ९९२८,९४९.,१५९.९४ Tz (इति), ९१९४ । द दति ऋ gar (इतः), § ८१। | TRI (waren) § ९७०७. । दगवोस (ण्कविंशति), “सं $ २७७ | श्रासाद्य (लासादित), "रण § Vee | sete (अङ्गार), "we § ५६। (gy ७८), ९४० (इ ८१), १५९१। JS CB ( ० ९ yo | | Set (कटजृक), >° § २०३ = | उज्जोवेमाण (उद्योतयन्त्‌, ,८८बद्‌/ सर (इद्र), oro ७५, ९ ५ यत्‌), “णं § १९१६ | इच २८) SAS ( उच्छ), awe ९ ey (ध ५) GRE (उत्कट), "Se $ pea! Sz (SF), “स्स § ८४ (घ 99) -उक्वव (Suda) " ९ १२६.१५४, sfza (Sifgs) "हिण्डदि ९ २७। ९३२१९, RED, POE | | Sfzar (vfgar), 29> § ८४ उक्छडवय (उपच्तपक), "व्रा § १४१. (ए ४०); श्याश्चौ ९ ges, १९३ | ५४९८० ; "यादि $ Vee | उदु | =° | उर उट (Wis), जड़ा (arm) § ee (छ उदग वा उदय (उदक), ° exw $ 9४) । | ४९; "AUT CEO, oma) २५ “SSE (gar), "sx (sfaafa) $ उद्गम (उदग्र), Mah १०१। १€द | ‘ उद्र (उदर). ° To ९१५०१ उदु (wa वा vai) "इर (उत्याय वा उद्छाङत (उता), $ =e (3% ४२), sam) $ ez! | १९०७. १८८ । उद्रादय (उव्यापित), "रण $ yee / उदव (उदट्‌-ग्रवय, ^८खउद्‌-टर), "वेद्‌ (got) १४० (BTR) १५१. + eee, श्वेड§ २४२) VEX REE! | stag (Stee), ogo ई २७७ | Bz (sara), "ण $ ७२, ५६९, J/ sfea (wafer), "feta 229, १६९. १९८८, २०० (ष ("दि ग्यन्त) | ममा्िवाक्च 2” | | TTY (उत्पतित), "दण्ड १द८्(ष mo}, क, 6 १,९९.२९९ १९८८ | Oz), २४० (3 ८१९), Vari BE (पुट), "SE § ९१२ (भ्रई); | डण्पन्न्‌ (wag), "Fe $ ९८५१, LES, eT § ९ ४1 | ५९२, २९८९ उप्पल (उत्पल), °" $ ९५ (ज्र ५०), ९९, ९९ उद (कष्य), उङ़० ९५०; उङ्‌ & ५४. ५०२, ९०५, २७०.) » | FAT (उत्तर), °र”° 9९ ९ (४, ९९१; | “व° BO LRH १४४; "TTY (zg? ऽ €), ९४०१९ उप्पियमाणए (उतृश्ायमान), “We \ ९१८ (४ Vee । SAAT (उन्मागे), "०9२१८ छ 9९० । उत्त रिज्ज (उत्तरोय), "ज्न$ १५६३; a) 299" | ९३०); उन्तरिजञ्जग ग उन्तरिज्जय (उच उम्माय (sare), °$ २४९. daa), "गं § १९४, 6 ९००, | २५९ (7 ९५५) | ९४९, २५४] उर (उरम्‌), "रसि § ८४ (छ ४८) उल्थिय (लोथेक वा यथक, ममास एव), ५०८, ५९ oar § १५५१५; ० fer § ४८. | ST (उग्च), "वभर \ ९४ (ष Voz | 89) | उरा | TITS (उदार). “ल ५ ५८; "AWTS कि ९90, २५६. २५४२; षि ९२८, TRC, २४६। उष्ण (अद्रय). “Go ~ ७० | safaat (अट्रघणिका, ASTID waa), are $ २२। उवणएख (उपदेश), oH? $ २२९ (इ~ ९३२२); ०“से$४२,४२। Java (उपदेष्क), ° सुण $ 9२, eee OO TRS २९८ (त ९२९) | ५““उवकर (उप), "TS (उपकरोात्‌) $ ९) / SARs (खप-म॒-क), ' ‘Sy (उपस्क- । tig) $ <= । उवगय (उपगत), ° “गण Fie, < ई, ८, ९९२ (इ इर), २१९८४ 4 ps. ध Tee) २४०६; गय § ₹9)। उवचिय ( उपचित), "विण $ ८५, (37? ye); “Faursy § ८४ (ष ४९)। + fa (उपस्थापय). ` धर 5 २०६ | / zu (seat) ""शन्ति $ peel उवद सेमाण (उपदणेयन्त्‌). "णो ऽ Ree | 9 २२१ ; श । “न्तव्नाडि § ८८०५; , उवा “Pata $ २८८; “fans < ae उवभोग (उपभोग). "ao Fee Hh) Ye | । वम (उपम, wars va) Ah es, ० "मादर्‌ $ १६२ | «“उववज्जन (उपपद्‌), ""ज्निदि्‌ § = ९०, १९५, ग्नि १५५. २ ५.९ (ध ९५४४५) । उववन्न (उपपत्र), "a ९ ce, १२२५, १५५, १५४. १९१९. १९२०९ "ary २५०७। उववाय (उपपाद), ""वाञ्चो $ २७६१ | उववास (उपवास), °" सरस ५५; °्"साद्‌ $ ८५ (BYR); ° “सेदि $ << (” २५)। ख ववेय (पपत), ° "$ vos | उवसम्ग (उपमग), "गे < १४१, PUR RR, AIG rr, "गई 2१९ | J/ उव सम्यज्न (उप-मम्‌-पट्‌).“"ज्नित्नाणं + ~, ute (27 2 2) १२९१ ५४२,९४१५.,२२३२,२द८। <2, २८४५१ ¥ e koe | / FANE (उप-अ-गम्‌), "च्छद < «^“उवनिमन्त (उप-नि-मन्त्‌). ` न्ति | ^ ११ ps ०,४८४.९. ), ई ९, 99 (क, G4 ध टट १ cg ( y १) ४ 2 ) 2 > é ५ उव (2? go) Lok, ५0 २५९ (घ Quy) | उडासग (उपासक), "ग० § R22, 9 २०९, ९4 req, २७४; "MT § ROO’; स॒मणोवासग दूति 2” | उवासगद्स समाश्तिवाक्य द्र, ATM) २, २०९, (उपासकद्‌श) ATA ममाश्निवाक्येऽपि दर“ | उव्वटण (उदतेन), "Mo $ २६ ; "ण ५१९०९ । उव्िग्ग (उद्धिग्र), "गगा § २५६) / Bfae (उ्‌-टद्‌), "दद ९ ९०५; "हामि १५०१। ~ a me 0 के GAR (Say), ° इ OF; THEN ata 271 उर्‌ (जर), "रू ५ C4 (2" ve)! श ( दयत्‌ वा ण्व, समासत ण्व), to < ay] Jie. we hae, wer heel UR (स्क). "HS CER, HEY: "are § १५९; va दृति द्र” URSA (रकसरक णकसगे वा), PAT समाभ्निवाक्य द्र” | एद्ारम (एकादशन्‌), $ ८८, ९२४, se, COS २१५०.९९९. १ | ase] र्य एक्ारसम (caren), "मभ 9९१; एकक (Bw), BS ९५०, ९९५। ण्गमग दूति द्र | एग (ष्क), AGH ९२, ११८, ९२८, Ree LUE, VER ९०६९११९९. ER, VOB, २९२४); "गो समाि- area 3”, aT § २०४; Th es (घ ४९), ८५ (षर ५०), ९०१, १०७, ९९२,१९८, CRE, १५४० (gO), ५४०७, PLE (०९३द), १९५३ग५१३१,१० २०, "HES RR, २२; “गदिंऽ २४, UR दति द्र । एगमेग (waa), “गऽ eee, "गा ९ २२४; “गे ९ REE, २२९; THR दूति द्र | एगयनश्रो ( णककतः वा रक्तः ), $ Leo J/ UR (ण्ज्‌ वा ईय, „4८ इडः), HT माणं (THAN वा इयमानम्‌) § ८९, PAW २९१। एत्य (अच), $ ७, ROR! एमद्‌ालय (र्व-मदन्त्‌), "खण § ८४; सद्ालथ दूति 2” | | एय (Tay), रस (र्षः) $ ९४९, १५२, १९३२, ५९९, LES, CEE, ण्यं (ण्तम्‌) ९ ९७, ८९, ८७, AVP (१ ९२),१९० 0 ण्या [ शह । क (छ ८१), १४२, १५९, १२९, | THU (vam) “Wh ce (इ we)! COE LER, TY RRL Vee, | एसणिज्जन (रषणोय), "व्नेषं९ ५८ RER २४०७, २६९०, २६२; ण्थ (3 २४) | (रताम्‌) $ २०९ ; ण्यं (ण्तत्‌) $ VR | =° $ रं (रतेन) 9 ९९२" २८); स्म्गहदिथथ (अवग्रहो तक). fe wae (ण्तस्य) § Se Fy ९४९, of mere § Rog | eee foe). we (णवे) $| ,-=--- | ९७७१ , wysit (रताः) § gees V siting वा श्रोग्मिणड (चनप). ~ fi | ““ण्दित्ताणं > vary (ण्तषाम्‌)$ oot, ण्य $ eR , ©?) Yee (ण्तामाम्‌) § peel ४ ५ | VUQTReq (एतद्रप) "न्रे ९ ८० ८४ । रोदन (ओदन ) “णा 9 § ३५; णाणां ~4 | $ २५। ees) HR, VAT § १९७, १९९; "A$ ya(s” ee), 254, श्रोयण (अदन), ome § २७७५। रोस (Stra) "eo § uc (ष ag $ oR | छलय (was वा ण्डक), "AL २९१८९ | २४) । (7 ९३२२। Bale (पधि), °श्दि० ९५१ (se Po) | Wa (ख्व), $ २१५९ (४५२३); ण्वामव 2” | एवं (ण्वम्‌), § ₹,१० ्रोदय (अवदत), so ९ २५ ई । १२.५४ ye | शोहि (कधि), “Fee ९ on Hy १.१ 99 (२ ee), ५९, ९२, ६९, ९८, | १५२; HS २५५, १५९ (४ पि , SR, च, 99; 6. me | ९४४; “Pear $ ९ ५४, १ ९ GY GE, ८४, ८५. स्र. CR, (४ ९ ध पाण वा नण afar =? दूत्यादि | } ~ @ e एवम ख (ण्वम्‌-ण्तर्‌), § ce ण्व च wy yz” | RH (क, किम्‌), के $ ९6१ एवामेव (्वस्‌-ण्व), § २९९ (“| २९८; FHS न्द, १९०, १९९ ५२२); ण्वच ण्व Ts" | LET Roo FM $ ९९८२१९९ २५९; Tear $2.29, क्यो (कुतः), एष, ण्यदति 2” कड ५१९९ , ate (कस्मिन्‌). $ < vey, Ae, Afa किंचि, Ame ˆ Sides कदुवय (कतिपय). कश्रो,.क इति 2" HRA (HAT), "He $ १०० । ange (काङकित), feu) cs '"वण्ड्ि< 224 | ° "far (मम्नौीघने) ९ € ५ (पृ 42), eee | HAT (काङ्क), ९ 38) कञ्ज (काये), ose $ ५, “sg < ५, ६८ । कंञ्जन्ति, 4८कर इति द" । HAN (काञ्चन), Pwo 9 १०१ ome ९ २०६ HE, +८८कर इति इ" । RE (कुष्ट), "° § RR! ५५५६ 9 5 [ ase] कम्पि yo), ome Gar, "aThex (3 89) | HUGT (कणपूर), "FY eu (ष ४९. ५.०) । | कषल्नय (कणेजक) eis २९ कडादय (कटादकं). ` सिऽ १२९ | ९१ ९५. 1 कडह्ल (afew) 07 § ८४ (9” Be) | € AUT (कनक), "Ae $ ७९; °""ग Reece कणौयस (कनोयस्‌), "सऽ १९२४, ९९ ८९ (घ? Bo = ९) ९४७, १५.९,९६५३.९५१९ ४२ कष (कणे), ET a $ é + ह (श? ४ ट HAT (HAT), ° "र¢ € ४ (इ ¥ 9) ; | कन्त (कान्त), ° पन्ते १५४। HATS (कान्नार). ° रेथं$ ५८ (शः २४); ° RIT S क्क कन्द्ण्य (कन्दप)., "प vz कप्य (कल्प). ०"्प$ ०“ | कप्य (कल्प, देवलोकस्य प्ररे एवि शेषः). "a gon, "य € RFE, RRS. VHB LAB, LIE REE Pos! «कष्य (arg), "HZ ५८ (४९), ९५ (2° ४१९), १ ९५१५, १५९). २६२; "माणा § १८४ | AAA (कपाल), ४ 9) ] कम्म (कमन्‌), ° "कर § ag, ९८०. LEE, UCR, ९१न7 ग “me Fur, o"™M Fue, “ब DR, १९९; ¢ eee ०""णं $ oe, 08, "खो$ at, ० Ro 9 € ४ (ष? "mE § १२८; "समां $ ७४। कम्पिज्लपुर (काम्यिन्यपुर), ”२ $ ९९९; "र § र Q ॐ) ९ | He कम्बल (ag) °"ल° Fut (४ ९४) 1 कय (कत), ° कय ° $ ९५ (घ'”४९,५ ०), wea; कय १९२ (ए ३१); कर §१२८,९२९,९४ ०(४” ८१), ९५९, ९५२; कथे १२८। HA (कताथ), "व्ये $ ९९२ (४ ९९)। कयादू (कदापि कदाचित्‌ ar), § Meee Oe, O48, TT, RE, Meee tee, १८१५, ९८५, [१२८१ २२९८. २४९, Dex ye’, २२१५ । r/ BT (र), “रद ऽ ९०, १९.४२, ७9, ९९, १३२, १५३२४, ९४९, OO Se ee (27282) Rea; “fT § ९२, eee, 28 (४ 1%), १२९, ४०, २२९; CE § See ६०, २२०; “रन्ति § १७४,,१८४; रमाणं § १३५, RR २९६; “र्ति 9 ९७४; "ame $ २९९; faa (छवा) १४. PUY, २५७, २९९; कटु (रुला) 9 LR, 4, Rat ee) १९४, URE, Wee Meets ८९), २५२, ९९९, र२९४,२२०.२५९; BIST 25 | १८५ | कवा | (करिष्यति) § ९०९ ; कञ्जन्ति (क्रि- यन्ते) $ १८७, १८२८; कारषेभिर १२; १५४, १९५; Hy cla द्र}, कर्‌ (कर), OPT HP ९०९। HUT वा करय (करक), Var § Yeo, ATHS (ककर वा Hae कठिन cad) “sta § ९४ (१ ४९) । करण (HTT), ० "Go $ ४५९, १९०७, २०९; PU Fug ४८। करणया (करणता), “are § १९१६३ (१** ६२ ) । करिस (करोष), "Ga § १९९७ । कलन्द्‌ (कलन्द, कुण्डविश्षः), ० न्द्‌ ० $ eu (97 ४८) । कलम (कलम), "Ae § २५। कलस्य (कलश्क ), “सए § ९८४। कलाय (कलाय), “य° $ २९) कलाव (कलाप), eGo $ prog AAA ( कलुष ), "Go § १६७०० | कल्ल (कल्यम्‌ वा कान्यम्‌ ), रए § १८४ | ९९ (ट रत), ०२, १०२, ९८०, Gon र, Lex | कल्लाकल्िं (are काल्यम्‌, प्रतिकन्यम्‌), $ १५८४, ९२५, २४९ , २४२ । AAT (कल्याण), “णं $ ९८७] HATS (कवाट), ०“ड० § ८४ (४ ४८) | कवि कविच्ल (कपिञ्चल), ""खं § २५९ (3? १२२)। afaa ( कपिल), "ae $ ८४ (घ yo), लं 9९४ ट” wt); oat $ cu श्च” ४७) | कवोय (कपोत),““यं ऽर ९९८४९३२३) RBIS (कांस्य -पावो).' Wee § २२१। V कद्‌ ( कथय ), "BEY ९०, ८९, १५२, ९९२, २०९। HST (कथ), ०""दा $ ९९७, °F ह ९०, (US, LOR Ves, २१५४ | ale (afaa), oat $ २९८ (श Rec tet) । ale (afar) क दति द्र” । काम (काम), “He § ४८। कामदेव (कामदेव), "व०९ २७४, “वे ९९, ९२, ९१५ (घ ४५०), ९९, Sc, (ok, Ute Ra, = ९०९, १९९, ९९६९८. ९९४, ९१९०९९१, Vee, ९९, ९२५; "ATS ९०९, ९५५, ९४५४. Rey, ROR LOR, LOS, FOR, श्वा 1“ ५०४, ५०८९१९२ ae ९९८; श्वं $ ९५ (छ५०),८७9, Ge Hoyt ok, 8 oe eee 33 [ Ae | कीलं ५००, ९ ०८, ५६ शा (छ”” ९९), १९९८; "RAPER, १९०, ९९९ श ९२४, १५२७। कामभोग वा कामभोय (काम-भोग), "ग yo, The ; “गा ee | कामय (कामक, समासे ण्व), ०“या ( सम्बोधने) $ ९५ (४ ५१), १४६ | काय (काय), “य° § ५३; °य ‰§ ५००; “य $ १९०८, ९ गण $ oo te ५ § ९.२.९५ व कार्‌ (कार), ०"रेणं$ ८९। कारण (कारण), “'णदि § ५७४ | कारवेमि, /ax इति द्रः” | कारिया (कारिका), °श्या§ ९५३५, १३८ | कारक दत्यस्य स्नोलिङ्ग ॥ काल (काल), oF? $ TE ९२, ULE ९९८, LVS, UAT LTB, ५७२, ९८५, VER PRE, ao SU ८९९ ९५७. ९९९; "SP SR, =€, ९२४, RAR, VRS, TRI, ९५९ (छ १५४), ९९९; "AW १, २, 2, ९, ° ९९१५. URE, इत्यादि; ° GG PRR, ११ oe काक [ १८७ | ae कालग (कालक), "A$ coo! | कारमते तु alae), “er 5५९ कालमासे § ८९, १५१९४. २५४, | (पुस्तकान्तरे FRI) | R42, REE | | BRA (HRA), "Ho ९ २९) कास (कार), “सऽ १९४८ । | Bee (ate), ° "च्वि < Rou कासा (काषायौ), oe Gee | कुडाल, कुडाल दृति =” कादिद्‌ ./ax रति ट्र” | कुडिलं (कुटिल), ° “ल० § १०७, कि, क इति =” | "ao § ९८४ (छट ve), “are fafa (किचित्‌), $ yoo) $c ५ (०४) । feral, 4८कर दूति टर” | Bsa ( कुटुम्ब ), "Ae heer, किणा, क दति ट्र" | "mW § ५,९९ (इ ez, ee), fay (fa) "wo § ८४ (ष | “Ah ee (घ Re) eel Be) | | Fea (we), "aw $ ५ । किं (किं नम्‌), § cee ९५२, HA वा कुडाल (Fea) "ae ९४९ | $ ९४ (ट ee) 1 J fra (कन्‌). "द ऽ ७० । | कुण्डकोलिय (कृष्डकोलिक), “fae कित्तण (कतेन), ow § ere, | ९१,९६२,९९४, १९०, १६९, ८९० | १७९; “Fear § १९९, ९७९, कित्ति (कनि), * "ति ऽ ९५ (४ | लियं ९ १६९, ६९८, ९७३, | ५९) I "लिण्णं § १००; faa) ९९५, किलच् (किन्न), ०" < ८४ | १०७०, १०८ | ( ए” ४९) । कुमार (कुमार), “गणं ऽ २५९ । किम (कमः), “सऽ ५२, eur | BART (कुकर), Yeo Gey, कौडा (क्रोडा), "ST ९४८ । | १९२, १९४ “र VOR । कोल (कोल), “ले 5 goo, oH | BATT (Hae), "eo 6 eee, $ २०५४। ९२९। BRS (WHE), "ङं ऽ ९९९ (४” | He ( क्रमे ), "° § ९०२ । ९२३) । कुल (कुल), ° "ल $ €<, °“लमिं6 1 HRY (कृत Alay वा, विवरण्‌- ९६ २८) “BIE § 99, 25] ॐ कुवि [ afaa (कृष्य), “य° § ४९ । afaa (कुपित), “विर § ९५ (४ । ८४०) । कुसुम (FAH), ०”म ५२०, ९५, (घ? ५०) । कूड (RZ), "So Fug, Bo, o's § ४७। afug (qfun), “far $ < | az वा केवि (कथित्‌ ante ar), § eu, १४० (ख? o¢ ), ९४९, २०० (छ ९९९, ९९७), २९५९ (2? ९२२) ) RUT (कनचित्‌ Rats वा), $ ९९३ (3. <| केवलौ (केवलिन्‌), $ ९८७ | केष (केण), “स hur, "ATVs (छ? ४७) । केसो (केशै), 7ST § २४६) कोटय (कोष्ठक), “इर § ९२६, ९४५, २९७, ROR, ०"“छइ्यो $ €४ (5? ४८) कोटिया (कोशिका), “या § ९४ (खच er), वश्या $ ९५४ (ध Be) | कोड (कोटि), ost § VFR, ९०४, ९३४; 27 FS § PRE, ९२९; °"डोयो $ ४, ९२, CRO, LUM VUE, ATL, UTR, oe gsi PER RRB, २२५,९९८,२७३; Ash § २७७१ ome § १७ । कौड्म्बिय (कौदुभ्निका), °य § ५२; “य° Wen कोट (कोठ), "S§ १४८ । कोरेण्ट (कुरण्ट ), ०"ण्ट० § ९०। कोलघरिय ( कौलग्टददिक, कुलग्यद- सम्नन्धिन्‌ }, “रिण § २४२; “रिं $ २२९; “rast $ Ree, "रिया § ९२४, २४२; fe दतोऽ TVR, २४३) कोला (कौलाल), "ल ° § १९५, VET, LET, २०० (ध VRE, १९९१७) । कोलाद्स्ल (८ कोलादल), “we § yee, "a § ९९८, URE, १५४० ( इ“ =e ), ९ लं $ ९५२९, ९९२०1 कोल्ञाय (कोल्नाक), “are § ७, ce, =°; "ah od, “AE ९८, ९९ (825) कोसौ (कोशो). obo § १५०१ 1 GIT (खचित), ०“य०§ reg खञ्रोवससेण, खय इति द | खज्जमाण (खाद्यमानः), "WS Pre (४ १२ न रञ्ज | खञ्जय ( ख्यक), ०"ज्नणडिऽ eel qs ( खण्ड, मननौकार ), Ss & ५४ (ष? ४८ )। SOS (se), “Fene $ ९५ ( छ” ५९) । खण्ड ( खण्ड ), we fez) खण्डाखण्डि (qe a) § ९५ [र ) ree खन्ध (wa), Ah ८४ (gsr), o ai} समाश्निवाक्ये =” | aa (म्‌), BIAE (क्मयति) ऽ ८७, १९२ (४ ९२); ममि९ ९९३ ( छ” ९ २); "मेदि § ce | GAG (चमण), ०^ण० § ७०; ou § 99 | खमा (चमा), PH § Vee (ष ९२)। खम्भ (सम्म), म्य yer, १४० oe ae) १५.९। खय (चय), “ae ( ashayan cfa परै) $ $४, २५२; “एणं $ ९०, ae | mrs) $ ९, २, ९०, ९२९, ४४, ५८, ९९, ७२, ७९, ८९, नि 7 १,८९}. ९५, CAT, UR, इत्यादि | Giza (खादिमन्‌), ° म० € ५८ (ध ९४); मं ५८ (एर ९२)। ९१२, श | गच्छ | खासेदृ, ` मेमि, "मेदि, क्मूधातो- णिजन्ते, / aa दूति द्र] विद्खुःणिय (किङ्किनोक), ae .&- RRR (ष्ट ६१), ९८७ खिद्धिणणो ( किङ्किनौ ), ०”णिं § ९९६९ । खिप्प (चिप्र), “प्यं ( “ota दति पदे ) $ ue Rei खोर (AX) to § ९२४ «खभ (भ्‌), खोभित्तर (त्तोभयितुम्‌ ) ¢ ९५ (छ ५२), ९०१, ११२९, १९२ (छ ९ ९), RRR TT (चर), “र° $ ९५ (७ ५०) ) THT (कर), °”₹० § २०९, "रसि § Os’ (eet aa (च्व), "Ho § १९, ४ ९, ५०; “नत $ ७४, RUB I खोभित्तए, च्भधातोणिजन्ते, खभ दूति 3” | ata (a, कापासिक दूति अभय- देवः), $ Ray SATS (गम्‌), "च्छामि § Qo, co, 42°, ९९५४, Me Sacre” ९४), २५.९८ ( घ” १५९); “ब्दाहि 9९०४ 3 अ Pee "च्छिदिद $ eo, fia दति द्र” | गया AM (गण), "Wo $ ५८ छ" रद); ot § POO" | aia (गणि गणिन्‌ वा), *णि० § ९९९, ९७४ | गन्ध (गन्ध), “न $ PR, RT| Waa (wea), "aa § ९९२ (घ ५९ / aa (गम), “मिदर ¢ १५९२५ ; 4८“गच्छ दूति द्र” | गम्‌ (गम), ०“मेणं $ २७४ । WAY (गमन), "Ge § र्र्‌ । गय (गत), गर १५९; °गरर ५९६ (3” € २) । aq (wa), "ao § ९४ (घ ४८)। गव (गव), °वे $ २७७ ` । ०श्वे $ २७९1 गवल (गवल), °"ल० $ ९५ (उ” ney) गाय (weten), ./fawe दति द्र” | afeaq (eta), “य $ १५८९। गाय (मच), “य $ VRE, १२२, ९१२५, LAT, ९४० (BT Oe), ९४०७, TRO । गादावद्‌ (esta) “वद्‌ $ रे; ae § ३, ५, ९०, RR, १२, ५८ (९२), CR ९९७, ९५४१५. ९५५, ९९२, २९९, ९९८, ९७०२; Vata § ९; "दस ९ [ १५९० | गिह ४, et Ue MTSATT] (west) “add § ११९९, ९५० १४९, Yes Vee ee, TUT RUS २५९ (B’ ९५५), २९२ ; "SFE ऽ २५५, २५९ (ध” Quy), "EGE eet, PER, २५५, २५९ ( ए Quy) ९८गिणह वा गेण ( यद्‌), गिण्डर्‌ € २१५९ (B” RRR), गण्दद्‌ § ९९९ ; fawer§ ९०५, गिण्दानि २४४, $ ९०२; fafeene $ ger, ९४ ° (अद), ६१९१९१९, २२०; गेण्डावित्तएट § Ree, We $ ९५ (इ ५०), १९९१८, Led, ९४० (9 sey ee ९९, २ "वा fate Gee), “दे ऽ ५८ (ड २४ ), २०४, RUT, २९०, Vere < १०, ९९, ULE, ९९९, ९३९, VRB, ९९२१५; ९३८. (3 BQ), Reo, ug, १६५८, ९९९, १५८० eae fafe (चिन्‌), Fee ९९२, ५८ (3” २५), ९९, र १२०,१९४५., ९५५ Ve ee ९९९, १ "हदशो § GR, ८४; हिणो ९९९, १७४। ९४० गोवा Mat Aa), “वं § ६८०८, १६०। me (हा), "SS ८४ (स ४९); पाठान्तरे गुच्छ | शे वष), owe § ९९ (इ २५), १०९. -च० ९९९. २२०. ९२९; om ऽ oc | गुणएसिल (गृणशिल), “ले $ ee क We) ०० 9 ९२१५, ९२८; Yeo $ ५८ छ” Re), ९४०, 2 2) | TATA (Tere, गजेने), “eri < २ । गलिया (गुलिका गटिका वा), ०“्य ° § ९५ (छ ५०) । WAS च गेष्डाव च, J fare दूति 2” | मो (गो), owe § ४, १८, ९२९, ९४, १९२७, १५४५, १५५५, VER, ५८९, ९०४, RAR २२४, २९८, २७२; Mie § Bd, €<४ ( ए” 42) । गोण (गोण), “ao § २४९ , २४द, = ऋ ५२०९। गोत्त (गोच), ०“े§ 9९ | गोयम (गौतम), "Ho HOT VRE, १ अद्र म $ 99, 9 ट, we! ave eu. नई, FD ९६०, २९२, २९४; मा 9 ९९, TE, ९०, १९२५, | xen» |] az eae (प १ क) , 9 ८९, ९९६; "मस ९८०, र्ट्‌ २९२ । गोर्‌ (गर), ०" § ०९। गोसाल (गोण्णल), श्ल § त्त. २१५४, २९९, २१८ (इ १२७), १२९१, २९२२; शं $ ६९२. २१५४, २९७, २२०; Yaw ऽ ९९९, REO VEE १८१ । 3 धड़य (वटक), "डर $ १९८४, "gute ९ Po | घडो (wat), °“डि° § ९४ (४ ४9) | घण्टा (घण्टा), "eto $ Rog | घण्टया (घण्टिका), °श्या° $ 9 घय (त), "ao $ BB, ०“. ३०; °घए $ ROO] चर्‌ (ग्ट), "Xe $ 99, oF | SANT ( घातच्‌, दन्‌धातोणिजन्ते ), ew) ९२१९. १६८. ९११ RTL, “SY Cee, cee, १२५. ९४७; २९०, MHS Loe (a Sem FF ce? | ९५० | घाय (घात), care h २४९) Bz (ष्ट), इ § २४१९। घोड घोडय (घोटक), "य° § ९४ (४ yo) | “Siz (षीय), C2 ae ata (घोष), °*सं§ ९०८) JT (च), § १५४-४९, ४५.५७, ९९ (रत), =e, ९४ (8४८), ९९९ ८15 १९६, त) २४०, २५९ ( छ ९५६ ), २६३, २७७, यचेव दति A" Tat, “चय दति ब्र” | चख (तवया, “SP += , Se ५४९; १ ROO, २७७. "उदधिं $ १७, १८, २९; चत्तारि Se ९९, Fe, ९९. ९५५१. cic २७२, २७४। GI (चतुथ), “वय॑ ९ ७९, vey, ९४० (षठ ८०), १५४१५, १४, ९५८, २२७; "MAY ९४५। चउच्यय (aque) "ae $ ९८; ०्श्य०& Be | चउपलिय (aqua), “या § poo") चरस (चतुर), ०”स° § ७€। चउरासोद्‌ (चत्रशोति), "Axe $ ७४, PAR, “सोरण § ९९३ (७ ९२) । [ ९९२ | ५५, २५७, चाल चउत्रौस (चतुवि एति), “सं § ९७७०। aqufafe (चतुविध), “दिं $ ve चक्क (चक्र), “के $ ceo! GRIT (चक्रपाल), °“ल०५२९२०८। GA (चचुस्‌), "A$ ५। चञ्चल (चचल), °“ल° § १०७ | चण्ड (चण्ड), `क ०^ण्ड० You |} चण्डिद्धिय (ala), “fae ऽ ८५ (५०) । चत्ता ( चलारिशत्‌), ९ poo’, चासौ दूति द्र" | चन्दण (चन्दन), °*ण० § Re! चम्पा (चम्पा), “म्पा $ १,९२, ROD; पं 6 UXT, “म्पाए$ VLR (27 ९२); "ATTY ९२२। / Fa (द्ध), TEA (दुला) ९ ९०, ९२५) चयं (चव चवन वा), श्य॑§<०, ९२५. , ^८८चय इति द्र | चय ( चय ), चर $ ९७९. । सचलण (चलन ), 7G § १०९। चाउद्‌ सिय (चातुरं शकि), “या (सम्बो- घने) $ ९५ ( इ” ५०)। चरन्त (ATA), "ATT ५२९१८ (श १५३२९)। चार (चार), "eT ऽ ९०। J Wea (area), "fare $ «५५ चालो [ oe My woe ९६९, Cee, ( ४०९२), २९२ । चालो ( चत्वारि णत्‌), § 200! ; खत्ता «fa 2” | वाव (चाप), oa $ 2c । विध (चि), ° "घ $ ९१५ (१ ४९) । «विन्त (fan), "ATS १२८. ६९६९, २३०) चिन्ता ( चिन्ता), § pou चिन्तिय ( चिन्तित ), “Fae < <€ < (ड २७); “Pri $ ९९ (ट | afea (चटिका ), "are § ₹०८। me) | चलणोपिय (चलणोपिद्ट), श्या § [१०१९० RRR, CRE, VRE, RU (छ १७८), १५६. erg, VOY, (ER, १९९; ९२०; `या (सम्बोधने) § १९२९, कि mas १,९२०.१४ ० (ष्ट ०९, te), श्यं § १९२९, | ४ RR, TRE, CRU, VRS, ९२९, १४९, ९५९; “यस § | | द्ध ( षष्‌ ), $ ey, ६४१४६88, १९८, LAR, CAE, ५४०५,१५२, नि, ६९९, RRR Sq ( चन्न चट वा), "wo he, ७४, ध ९५५, ९२५द; GRIT च चृन्ल- हिमवन्त च दूति 2”: चुल्लसयग व THAT (चृल्ल-णतक), PRE PAE Ate, १६१९८. 26 १९३ | कड्‌ यगा $ ९५८; श्यगं § १५८, ९९०; "MMM HS ११५९, १९९९) qa टि मवन्त ( चञ्च -दिमवत्‌ ), “न्तं 4 - ०४, २१५८६ | 7 Gat (gat), orate 6 ee ( 9” ४७) । चेदय (चैत्य), Ha, a te, TP ८२, ULE, LET, १९४५, ९२९, Rm, २५१ ; श्यं ऽ ९८७; "MHP १५८ (श्र ९२४), Qe | चेव ( चेव ), § ८१, ८४, ८, ८५ Cee), Le Ry Re Silk १1, त, ९ = 2 ५९५). + 1 ९४८ | | चोद्‌ स (चतदंगन्‌), “सऽ ६९, १९७८, २, ४८ ०, ९अ६ । चोव्वौस (agfa शति), ० ”सं ऽ R907) RUS, LER, ५९३. ९२३९) BE (षष्ठ), "ह° 699, शरे ऽ ९५०. ; $ 9९, ०९; “इषं $ 9₹; "FHS २, ९९२। SBS (ax, चालने), "इसि § ९५ (a7 ae) चत्त इन्त (क्व ), “चरणं $ ९०। क्वि (कवि), “fae $ ४५। SIT (क्षार), “रण $ ९९७ । famaru (feqara) “णे $ ere (37 Vee)! far (च्छि), श्दाणि § eee / fare ( fax), केदेना (केदिलः) § Te १२४, २६९) क दन्ता, ./fex इति 2 | दय (केक ), ora § ere (घ ९२२) । कय (द्‌), "कएऽ ४५। ज (यद्‌), जाऽ ९२५, Lee: १४० (3? Ge), ९९०, VRE. जां (जामेव दति पद्‌) § ९९, १२.८४२ Uy ae +^ ee eo ज $ eu (४ १९), व लेणं $ yee, que (27 ८९), ९५९, २२०; जेणेव (येन एव) Ste, १८ (१ ७७, OF, ८०, ठर, =< aos eu, (छ ५०), १५०९ १९१९, ९२९, इत्यादि; जेणामेव (जेषं एव, येन णव) $ Qo, HI ( यस्मात्‌ ) $ २२०; TAH UR (शट eu), जिं (यिन्‌) ऽ [ ९९४ ] जमल २९५९ (च १३९) ; जाद ( यस्मिन्‌ ) ९ ९०१, १०७,१९२, KV; TF $ ९५९; जशो $ ९५८, ९९९); जसि ९९६९ | जेट (ate), 9 ९. व ९५ (F ५९), ९७, Ve; १२५, ९४० (श ७९), Ree ( ४” ९९९. १ जदण (जयन), ०”ण०° $ ९०२। APT (जङ्ग), "Fra $ ९४ (ए ve)! जडिल (जटिल), °“ल० $ ९०७। जण (जन), 2० Fur, ७९; Yo TE, ९९२२, १५७७, २९९, २२२, २३७, २९५; °“्णो $ ७९; ०“"णस॒ $ ८० | HUN (जनन ), "MT $ २४९ | HUY (जननो), °“णो § ९२५, १९२८ | HH (खद्‌ नम्‌), $ PVE! जन्त ( यन्तर), “न्त $ ५९१। जमग-समग (खमक-समक, यौगपद्येन), “गं § १५४८, VAR I जमल (यमल), ०“"ल० $ ९४ ( 3” ४७); “ल $ ९४ (ष ४९), १९०७ | जम्बु ( जक), °च $ २,११.८ ९, CRI, ९५४५.२९९, ९ ९.७.५१५ जम्ब [ ® | fafa जम्बुदिव (जम्ब-होप वा जम्ब-दरोप), “Taya § ४४-५७ ध ""णित्ता § “वे § ११२ (२५६२) ) । ९२९। जम्बृणएय (SIAR), ""या-सय $ RoE | | जाण (यान), "Wo $ ९९, २०९. जम्बुलय (जम्बृलक, उद्‌कभाजनविग्षः, २०८, २१५९, MMH ई peor यौ गरूदिशब्टः), "IT ¢ (os! जाय ( ज्ञानक ज्ञानिक वा), °“णण जन्म ( जन्मन्‌ ), "° § ९९२ (४ $ १६८७ | ९१)। जाए (जान्‌ ), ` णुं ९ ९४ (घ” ve)! SAA ( ज्वल ), "ते ९ Ce (४ | जाणएय (जानुक), च्णुर $ ९८५.( 2” R=), 9२, १९८९ । eae) ॥ जद ( यथा ). 6८५ (४५४० )। | जामेव ( यामेव ), ज दनि द्र | जदा (चथा), "दा § 2, ¢, १२, | जाय (जात), °य § Rog, ४२-५७, €९ (२९ ), ०९, ए ५९४, OF, ०२, ८१, २९२, (इ १९२), ९०९, REC २५९, २७०; OMAGH १०८, १५९९, ९२०; “डा० $ या 9५) २५९ (ए १५९) । जास (जाल), °“ल०$९०६९। Seite (यथाद), "हं 5 २५९ | जाव (यावत्‌), "व § 08, ७४, ( छ १५९ )। २५२; (वाचनक्रमादेशाय रक्तमसौ- HES ( यया णतत्‌ ) § ९९, २९०; | सुद्रयन)6 ₹, ३, ५-१२, ४४, जदा च एय च टर" | Rae, १६८, 9०९-9६ Cy, जा (खावत्‌) § ८९; जाव दृति ७९, ८९, ८रे-८७, ce इत्यादिः; कै + "ao (जावञ्छौवार दूति परै) ऽ / HINT ( जाग्ट ), "HITE, ९६ ९२, १५४, ९५। (४ २०), ५३, २५२ । जार, ज इति दर । जागरियि वा जागरिया (जागरित | जिण (जिन), Yao Gru, a ९ वा जागा), o "fei } ६९ (8 ७३, १८० | २५), ५३, २५२। जिद (जिका). ऽ ee; जोड दति द्र | / ATG (जञा ), "णद्‌ § oe ९५२; | जिमिय (जिमित), "य° § ९९ "aia ९ न्द, ९४० (ए 9९); (७९८ )। faq [ ९९६ | भसि CoN जियसन्तु (fang), "तू ९२, <, | SE (Re), “se $ ९९-६९ CR ९२६, ९४५, ९५१५, ९९२, व oe ye POP | जोव (जोव), "ae ९ ४४, ९४, wie RRC, TATE aay ९४, १५; “वे $ RUE (8 VRE ९९२९, ९२०, ९२९); "वाणं § ९६९। जोषिय (sift) "ae § ५७, य° $ ९९६ (४ ९९); "यद्यो § ९५ (श ५२), eR, ९५०८, ९१८, ९२९, LW 8००, ९0 च (स tO), an eal SNe (fas, wei दिसमासे ), ors $ eu (छ ४९); ०“ ५०७; जिब्भा इति द्र” | HT (दति), TE $ Ceo! जग (ya) Vane (मानविशेषः) § Yor, ome (ar) § ee) SAA ( युगवत्‌ ), "at (गुगवान्‌) § ue (2% ९ सवा १. MEE Rae (ध RRO LRU, oMTh ROE जयल (FTI), ०"ल० 9 ६०७; ० "लेशं < et | जुवाए्य (युवक वा yay) ०” रुं ०१ ९९, ६०८; “इ ७९; $ Lee, USL, ee १४० (2? Te) १४, Cad, २९२०. PSs | : जेणामेव (येन णव ), ज इति द्र” । sua ( येन ण्व ), ज दूति द" | HAT ( जेमन), "ए $ ४० oo POO | THT (योजित), 7A heeds जो णिय ( योनिक ), "fae § ere जोत्त ( योक्त ), "त° $ ९०६ | MAW (योजन), ०ए° $ © ४, Te, Mo Rus | ° + क्ण (art), °^ ९९६, ९७,. ९८, P89, “णं $ ७७। qa (sas), om $ ६७९, २७७५ | / faat (@ ar wz ), याद्‌ (ध्या. यति वा ध्याति ) fos rug i दयमिर्‌ ( ्टषिर, मदारन्भर ), ere § €४ ( च" ४७ )। Sea ( जूष्‌ By वा), fam ऽ =€, ९१९५१ BAT ( जृषण जोष वा ), oqo Sys og) | इसि ( जूषिति षित ष), "य° § ठव | १९७ | त RAR RUE (TZ LAB १५९); | णडाविय ( नापित), "य° § e8 o” fame $ ०२। + इव (ure, ५^स्या ), “वेद $ ९८, ULB, LOC, PY POL, MPRA 5 १६ ( १२८), Lor, २७४ | डाण (स्यान), mM $ ८४, ८५, SE, SD ९४१, १४९, २५८ er Sire), २९९. RRR! लिहि (खिति ) "co § १२५, इ ऽ ९९, ८९, १९२४, ९४४, १४५४. UTR २९९, २७४। fara ( स्ितिक ), ie २५१५,२५०। fazat ( fafaar, स्ितकपरस्य at- लिङ्ग ), ऽ ₹२०८। श्य § 94, शं ( वाक्यालङ्कारे, प्रारूतलक्षणं रव), § R af oh 4, ह, ध a १ a, १९. ९९, १२, ९४, ९५, १९, ( खु” ye ) ~> # तं (त, तदु), त° (ame दूति समासे ) VO १८.५०, ५८.८९, इत्यादि । | थ (कान), ०“ ७०9 ९८५, १८८, छ. = (27 १६९०), ROO’, न्य § RAR, २७० | WEA (चात), PES १५, "ar § pee | १९०. ॐ छ 9 ar § | $ ९२, ४७; तदु° (तद्‌ावर ° दति wars) § ०४, से(सः) >, ०१९९९५२, १८ (9 wae!) ९४, ९ ८-अर, ४, €, a ८८८; < र Weg ९ ° अ६।०९-२ UR RUE २ (५ va Serer tee ६९९ AR ye CUE OP Toe, ०. क 1.४. ९४०-९४९८,९५१९,९५२.दत्यादि; सो (सः) 9 ou, Loe, १२९, ९०८; सा(सा)§ ५९, ९९, ९५, € ९. १०.९१९. २०८, त Rae ९४०, ee Puy, १ aa, ve Ree, ९१५०६ तं (TT) $ ९, १५०, HRMS ९९९, UCR ९०० 0८९1; > (बन) oye ब) र) नस =. UE photon ou ९१९, ULI UT), तं (ara) § ए ०, RHE, 8 RS, त. दन, १५० (Be) ६९०. क Ree, तामव (ताम्‌ एव) $ ९९, ९९९ ८२.९२) ~ VOT, ५८७, २९९, ९२४९; तं कित्‌) Suet, Vie, ees. तमेव (तम्‌ wa) § ९१३तं(तत्‌, वाक्योपन्यासे, Wawra ), ऽ ५८ (ष्ट ge) ९९ (श एत, ९ MOR, So, = ५, ea ९ ४५ (” ५९), ९९६ छ“ ६३), १५९८, VHT, १९४० (८९), VOR ९९०, ५९२, २०० (B” RUS 1 oe TR eR eS, CMe (Sie) २९२६ तेण (वेन) $ ६५५१, RUS ( 9 Wee १९ te ee ९९२९. ९२९), ९.५ ae तेणं (तेन) 9 १, २,२९.९, ७५, OT ER CT CE, ५०२, ५०९, ९५१९५. VEE ( ए ७€,७८), ५४० (श्च S¢, Fo) ९५५,९ १९२, श८्८, LER, इत्यादि + awa (तेन ण्व) ९ ९०, us (छ १ ४). , 09, OF Fe Ty ~ 1 ~~ ~ ~ १०८, ९३२९, इत्यादि; fae वा तिणा० (तेन° ) $ ९, RE १९ = | तर ९९२०; तादयो ( तस्मात्‌ ) § eo ९२५ ; aM ( ततः) § १५९६९, ९१९०, ५६९१५, स २९०, समाश्षिवाक्येऽपि ; तर ( ततः, वःक्योपन्यासे tt) $ ९०, १९, ९९; Vs र Tees cafe ; aw (तसय) द, 2 € 9 ९९ 33 (J २७), ७२, O48, co TE > =o ८९३. ८४ (व ई, ४७, ४८, ४९), १९८, इत्यादि ; awa ( तस्य णव ) $ ९ € (इ ९९), Cu, ate (तस्याः) ९ १५९१, €, १९५७, ९९९, Ree ९६९८, से (तस्यतस्यावा) < ९४ (श ४०, ४८ afe (तस्मिन्‌) $ Ree (श ५२२); ताड (तस्मिन्‌) $ ९०२९, ५९२, LLL, a VTC २०७, ९४२; ATH (ताः) ९१५८, UCR, तेहि (तैः) § ९५८४, २४४; ate ( तेषाम्‌ ) § ५८ (४२२); तासिं (तासाम्‌) Seer pee सेद्तिदर। तद्य (तोय), "य § ९९९, १५४४ ( समाभ्िषाक्ये); "ew § eee, श्याए $ ७७ | (27 ९२९२); amr ( तस्मात्‌ )$ तए (ततः), त दति द्र । ५.८ | ९ ट्‌-४,. र पिरि Tat [ § ees तच्च (am) "Ge $ १८५, ९८८, AMA (तडाक ) °“व § ध हि १९८३, Ree ( ट” १२८); तलिय (afar), ?लिण्डि ^< २४०। चे $ ००; "दिं § ०२०, तव (नप्‌), णवो ९ ०९, og, pee (छ १५९); "वायं ऽप्५। | ce ca, oF § ७९; “वसा § तच्च (eta) श्वं $ ७९, ८७, | o¢ eeu, ९८, ९०४, ६०९, १२१, १२४, तवस्सि (afar) ०“स्सौ ९०९ | ९२०, ६४० (ष्ट ७९८, ८०), | तसिय (रल) श्या§ eae) त्य Reet te २९९, (=O afa टर eee १ ~ १५५, २५५, | तद (त्था) ऽ ९9, ८७, १९०. ५.९ (छ १५५.)। | BR ROM Roe PER eee ५८८तज्ज (a), "ज्व्न 6 २० ° (४ १९, ९४. ONY ९ %® )। | (तथा ण्व) § ee (ष्टः 1 तत्त ( तप्त), "He $ 9₹। oe GRE च. तत्य (aa) Ver ऽ २५६ । तसिय | १९०७, १२८, १५४० (ष ऽ< tifa अतत्य wary च | Geo ८१) ९४१ ९५७. cafe | तत्य (तत्र), § a= ५१, ९२. AS (तथा, aww दति परे), 6 ee PPR eo ५८९२, १८४, |तदा (तथा), 9९, ce we ee. ९९८३, ९९, REE २०३ । | ५९२०, १९८, इत्यादि) तन्त (तानु), न्त § ९०१, eee तदि, त इनि > | तम (तमः), oH $ २१८ ( ४ | area ( mq) याणं ऽ ८५ wis R28?) I ण्डिंऽ २०, २५९ (७११६९) तम्बोल (aaa) “ल 5 ९७०८. तेद्धप, तद इति ट” we $ ४२९। ता (तावन्‌) § 98) तया (तदा) "are § १५४-५.०। ताञ्रां (तस्मान्‌ वाताः), तदति se” तरुण ( नण ), PTS ere (४ SATA (नड्‌), Mam § Roe ९६९ DI (४ Ue) | ण | ताव | २०० ] तुम ताव (तावत्‌), § oe, cre, १७०४। | तिविद्‌ (चिविष), “इं § ९७०; तासि, न इति दर । ATS, त इति दर” | ति (चि), ति § १९०, ae (ष ९४), ८१, Be, ९९, ९०९, १०५. Loz UL, UPU LE e, Rot, RON, PO ७. त्यो (चयः) § १५९९, Vee, cea, fate (tifa) < ११९८ । ति (दति), fa दति द्र | fara (Tar), "safe § ९५०२, ९०५; “क्वाहं § १५०८,१९० "णं ९ ९२, ९४, १९५ । तिव्व (तौव), "व्व $ ४८; oe ९०८ | तोय (अतीत), "य° § ६८७ । SRT (तौर ), “रद्र §७०। तौर (तौर), oe § ९९८ (श VaR) | तोसे, त दति ब्र”) तुच्छ (तच्छं), "=e Furi Gz (ge), "Ee 9 १९, ९०४ oar ९५९, २९० | तिक्छत्तो ( fame: वा faye: ) § तुम (aq ), 8 yu ( ख" २४ 8 ९८, qe, ut (शः २४), FR, FR, VeR, LOM Vos, UVLO URL, ९४९०, २०८। तिण वा faut, त इति ब्र । तिणट्रं (वेन wa: वा diss) ९९२, ay | तिरि, fa (fa) इति इ" | तित्तिर ( तित्तिर), "र§ २५९८ ९२२)। fafafa (विदिशं), § ९७७. तिरि क्छ ( तियेच्‌ ), ० “क्व ° ९९६९९, तिरियि दति द्र तिरिय (तिये), व° § ५०; तिरिक्ड दूति दर| तिवलिय ( चिवलिक), 9) ८९ : | ९५ (छ ५१९ cee. १५०८, ९९२ (९९२९), ULE, ९९८, ९२५ (ट ७५, Of), que (96८) ष (श wy, ८९), १७२, ९८७, VER, २०० (ट ५९९, ९९७, ९९८), ९०४, eee ९२५५, २५९ (घ ९५९), RTF (छ ६५०, ९५८); तुमं (त्वाम्‌) § ed (B72 RE) ९९२ (8 ९२), १९१८; तुमं (वया) $ १२९, ९९७ ( पाठान्तरे); तुमे (व्या) $ १४१, १५९७, Lee, २५९ (ष ९५६९); Ge (तव) $ १५७३, २०० (ष १५९७); तुन्भ [ “St १ यल तेय (तेजम्‌), ° तेउ ० § ७३ ; °तेण्णं $ ९४ (४ ४७) । तेरस ( जयोदणन्‌ ), "म $ २३३ a "ate § raw : AME (Awa ) me $ १८७। am (तैल), "ae $ ea afa, त दति द्र | तेहि, त दति 2५ । तो ( ततः, तओ दति प्रारुतश्ब्ट्रूपम्य meee । तक) $ ९९८, १५६, १९७२ (पाठान्तरे), ६८२, २०० ए), २०० (उश्च ९०, पाठान्तरे), २४९ ; qa (तव) 9 १५ द, VOR Ley, २४६ ( चतुषु way wert); तुमं व २८, ६९८२, २०० (ध ९६९) (त्रिषु स्यलेषु पाठान्तरे ); तव (तव) § eu (५२), Meets १२, ९९२९८, २१४, [१२.२९९ (९२२), १२७४ ते (तव)$ ९५ (घ ५२), | ९०९, tee tre, ९२५ क 1४० (श =e) १४७, न (ए १९१८) । १४८, १५६, ९५८ १६९, स्ति (इति, खरात्यरं नि अनृखारात्परं तु ९०० (इ ९१९८), २२० ; तुन [त 2x, ९८ FX, ८५, Seu जर्‌ तो wat वाक्यमंबन्ध- यो wan wad), ९ ८५ (४” ५२), RoR Lor ye, Lem 12 (3” Ge), ९४, १ Ve < १९०८, ९३४ ति दति प्रग्रन्यते), § १२, ५८, ५ ० UNS (य १९९८३, RL, PVE (B” १२२), २२०, २४२; TH (TAT) ऽ ९१४० (श्र ८१९), Ree, वुन्भदि (mafia) § 99 TZ, १५२; तुन्भं (Way) $ २०२। rot? We, Ce om ४९। १४९.५५२.१९९९ वष (4 1. Cees ९५९. PY OSes ee aes द्य “वा (कवचनस्य संबोधने) $ ९६९७, ९९९ ˆ4 >» ° “वें 9 EC, ९२८०१०३, ५०९ Crs te". Re a. १९२, VRE, २२०; "TAS ८९, ९८४ (छ ४९), ९२९२४ AT ९१९९ ; “वा (बड्वचनस्य संबोधने) ९९९३ (४९२); “वाण CLF (a? ९२९); "वाणं $ ९९, ८९, cen देवत्तं (देवल), “तार § ९९, ८९, VRB ५४४, २९६९, २७४ | दवय (दैवत वा देवता), "य° Fut (इ २९), ९९१. द $ ९८७ ; ०"्याणि § ४५८ (४ RR) I देवाणप्पिय (देवानुभिय), “या (ea वचनस्य संबोधनं पलिङ्ग), § ९५२, Gq ७७, ७€, C4 (घ ५२), GRR, RAV LCE, ९८७,९२९०, PLE, RLS, १२९८६ "aE (र्कः वचनस्य संबोधने, aifer) $ ut (छ २४), ९५२, २०४; “यस्स § ८९, “या (बवचनस्य संबोधने ) ९९०९, २४२; “याणं 9 ९९, Ox. =U २०४ | Uat fast (रेवेदि), देव च thy च द्र" देविन्द (देवेन्द्र), '्न्दे$ ९१२ (४ ९९); "am § cee (४ ae) | zat (रेकी), “ata § ane (४ ER) I Za (रेश), "Fo $ ५४। दो, = (fa) इति ब्र | दोच (दितौय), 78 § ७९, ८७, ८८, ९०४, १९०९, LAL, UR, ९द२७,९४ ° (घ ७९,८०), ९४५०, PUR, LTA ९९९, ९८०.९२९, RRs, २९ ४८, ९१४. ९५९ (37 ९५५); “aE ¢ ९९; fara a ata च द्र दोणिवि (aif), “यार § ९२२५] atfa, इ (दि) इति ऋ" । दोसु, इ (दि) इति द्र | ट CoS. YM (षन), “ao § ve, °“ 73 | QA (घान्य, MUTT), "Ae H ve "aq २७७ | धनन (aa, भाग्यवदये ) 77H १९१२ (४० ९९1, Ree धन्ना (wa, fea नाम), "ज्र gr § ९४५, VAR, „ “भ्र 9९१. R ५५ 99 ; ९१२ धम धमणि (धमनि), “fac ९ oz 98, ०२६६) +“घमघमे (धमधमाय्‌), ° “मन्त ° ( “"मायमान ) $ ९०८ । / aa Way (wr), °श्ममाण० (भ्माय- मान) § ९०८ | धम्म (wa) °“ $ २९८ (ध १९९२०, ९९९); Mae § TE (श ९७, RE) Ce, ७२, ८२, ९५ (ER) ९, HO ९८, ९९२ (व Be), २९७, LPO, १६८१४. ee tT TE,TTO,T EY, eS, KLRTOR TOS , “मेऽ ५८ (४०२४), MATH RRO, om ९९२, LE(E RU), ९२, Re AY, 2 TRV TY, ९६९, २७४६ "HH ९०, ९१, २०९,२०२,२०४,२०९,९२९०; ay § २४९। WARE ( घमेकथा ), $ ९९, ९९७, ६९९ । धम््मकदौ (घमेकथिन्‌) ० “दौ ऽ ९९८ (्'* १६२०, RRR)! धम्ममय ( घममय), “मण्णं § ९९८ (ˆ are), “are § २९८ (घ Red) | धश्मायरिय (धमाचाये ), ° रिए९ ०३, d [ २०५ | न “feed § ९९९ (8 ९९२); "रिय $ Re! Ufa (घामिक), श्यं ९९, २०६. ९०८, PUL, MATT § Roe धम्मोवएसय ( घमौपरेणएक), “ax $ “सरणं $ ९९९ (घ Bau van: ७३, (at, VER) I SAT (९), “रद ऽ ९१९९ (७९९९); "foray ( प्रियमानेन) § Qo | घर्‌ (घर), oS $ ९८७, Var, Vere 5९८ (2 ९२०) ॥ धरणि (धरणि), “fae § ९०, ९१ | धरणो (घरण), "रो० § १९०७। धरिज्नमाण, ^^“घर इति द्र”! धवल (षवल ), ०“ल० $ Rod धारा (घारा), ot (ब्ध्रोदिसमासे) $ ९५ (४ we) fax (ति), ०० § ७२, ९५ (घ ५९)। Ya (पूष), °“व० $ द्र; “ae § ROO | Way (धूपन), "de § २२९। नन), Th VB, VELLA, ४४.५०, TR ९५, ९०९, १६०८, ९२९, LAB, UU Lo, VBL LUV, wale, To १९.४९, २०८। नज ABA (नकुल), "wo $ ८५ (ष ४९ ) | त क्त (नख), ° “क्ख (बह्धत्रोदिसमास ) § ९०९; "क्ा ५४ (४८)। ANT (नगर), "LY २०८ ; “रायो $ ९९२; "TAY LSB, AAT ata द्रः | AMT (AAT), "FES ९९६ ; नयरो दति द्रः ] नज्जद, ^८८जाण दति द्र | नत्या (नस्ता), श्श्व्या० $ Reg | नत्यि (नालि, vata) $ ९९६, १५९७, LEE, ९९९, २०० (र ee नन्दिणौपिय (नन्दिनौपिट ), “या § WRITE २७०; "यस्स $ POR! / Tae (नमस्य ), "FE ७९०, ५८ (F728) १९. ०० Sa er oe CEL, LOC Veo Veg eae ९०००१०८ २९९, २९४; “समिर ८१९, fare $ ५८ (ट ९२३२); “सित्ता § ९९९, WER! नय (नय), श्श्य° $ ९२९९ (ष VRP) | नयण॒ ( नयन), "Me $ ९०७1 नयर्‌ (नगर), २ ९२,५्(घ २४), OT VER Cao Fou, ९९ [ रण्द्‌ | नाया “र $ Qe, ९९, ९ २९६०, २९४; “रयो $ २६५; PTE $ २, Vee, "र ९९ (3? PB) ७७, OF ७९, ९८९, २४९, २५९ (घ gus), “AT $ ROO; नगर दति द्र? | नयरो (amt), ^रो§ ९, ९९, ९२६, ६४५, VAY, REO. ROR, “रो $ ९ ae), VPRO ६५८. CEL VET, POR, Roo, नगरो इति द्र” | नर्य (नरक), श्यं ७४, TR PUR, ५१९५१ Aq (नवन्‌), “व 9 ९२९५, २२७। नवम (नवम), “मं 9 OL, “मस $ २६९७ । नवर (नवरम्‌), § ९४७, ९५९, २०४, ९२९५, ९२०, RRR, ९२५, २७४ | AMATY (न्न्‌), “णे $ २९८ (छ Ue ९१९५. ६ नाद्‌ (ज्ञाति), ००9 =; $ ९९, ९२९ । नाद (ase, प्रात णव इश्यते ), $ ९९२ (च "९ नाण (ज्ञान), OPH $ ७४, ठर; एण दूति द्र | AU ( नानाल), “तऽ POV I Cal नाका नाणा (नाना), “शा § eu (ष Yo ), ४ ₹ | नाम ( नामन्‌ ) “He 9 २९; १९६, १७०, YOR; "HSH ९, त =, ०६, ०९.९२, ९२९, RRO, इत्यादि , "AIT § POO! नाय (wre), “य° $९९ (९२८) Re; "ae $ २। नायाचष्कद्दा ( ज्ञाताधमकया सा रव ज्ञाठटधमेकथः, न्यायाद धमकथा- = X ४ 9 ति aaa), "ee ऽ 21 नाराय (नाराच), ०"“य° $ OE | नावा (नौनौकावा), "वार Rye ए Ae di नासा (नासा), “सा $ € ४ (४ ४७); ato $ ९४ छ" ४०) । नादो ( नासौ ), 6 ९४ (४ et) | निवा निर्‌ ( निम्‌ वा निर्‌, aaa परे तद्यञ्ननान्त ण्व नौ वा, खर पर त॒ निरिति), fame $ €, १५०, Pe, DH ८२, १९०१, eater (s ८९), ९९९. ANS REO, LEO LOR, LOZ, ROU, LEC, VE ROT VO NB, २९२. २३२५. निच Ye ९०० ध” ११५}, ९६४; 9 ere घ्र” १९२); नित्‌ here WR) eA See ee (27482), fires $ ९०० (छ १९०) ; fame § ९०९; निर्‌” $ ५९४, ९५४, २७४, २५०७. fame $ ५९१, ९५ ( ट” ve ); vito § ९०२, १६२९, ९२९, Uh ९२५१, RS, "6४ (er ८९), LUX १.४०,.६ ४६ १8 VER ६९५. PRO Vee I | fram (faga), "ms § २१९ (४ ९२६२); oPMH ere (४९२२) / fags ( fa-gz वा नि-रत्‌ ), "द्‌ ९ १५१; टमि § gots निक्खञ (निकष), "at $९०, १९५, ९५०४. ५4४. ९९१ <, १०९; Oo) eee निक्लेवणया ( नितेपनता ), ० “या $ ४९ | । निगर (निकर), oo § ६०७। / निगग च्छ (निर-गम्‌), "ex § ९, ९० ९९, VU He ^ २०८, ९२५, ९९४। निगगय (निगेत), “यो ९९२,१९२७; था § a! om, ९ ९, ret. ee tol निर्गन्ध (fara), "at < १९०, you, "a hue (घ २४), १९६९, १०४; MAS $ ११९, ९०४ ; श्न्याणं§ PVs | faz निगगन्य (नेयेन्य), "न्य§१२,२९०; PRAT YS VOL VLR LLB (ए SSR) RRR PAS ९६२ (४६९) निग्गन्थो ( fore वा निरैन्यिका), “are § १५२०, ९७५; VAT ९ ९९९, LOB! fame (fare) ° "णं $५८(७२ २)। निचस (निखष), "Ge § ७ई। faa (निश्चल), Va $ २९९ (४ ९२२)। निच्छय (निश्चय), "सु ९ ५। ५“ निच्छोड (निस्‌ दोरय्‌ ), “Saar § २०० (९९७) I निल (ware), “लं $ ८४ ( घ” ४७), श्ले $ ९९ । J faery ( निस्‌-तारय्‌), “रद § ९८ (ए VAL) | fame (faz), "° $ ९७४, २९९ (ए ९२२ )। निप्फन्द ( निष्यन्द), "S$ rte ( ९ १२२) I ५निन्भच्छ (निरभल्‌), "asa $ २०० (श्र १९७) । 4 [alae (नि-मञ्न्‌),*ज्नदइ $ ५९ ७। मिभ्मिय (निमित), 79 § २०९। नियग (fasta), ०"ग० § = नियत्तण (-निवत्तेन ), "te 9 ९९ । नियय (नियत), "या $ ९६२, ९६०, [ २०८ | निदा ९९, ५९९, २ ° ° (व, निर्‌, नि दति ब्र^। निरवसेस ( निरवशेष ), “सं § cust मिरूवसमग्ग (निरुपसमे), “ग्ग ६ १९४ 2 "aT § ROB I faaaamy (निरूपसगक), “या § २७७“ | नि ल्ञञ्कछए ( निलेाञकन निले्तण वा ), "Eo HUQ निल्ञालिय (निलाल्लित), 072° § ८५ (घ Be)! निबुडमाण (निवृडन््‌), "रे ९९१८ (४”* १२९ )। निव्वाण (निवा), "wo § ९९८ (ए ९२९) निसन्त (निश्णन्त, ./fr शस्‌ ), A ९ ५८ (ष es) निमम्म (निशम्य), $ ९५२, ६९, ८० ९२९, ९५२, २०४, ^“निसाम इति द्र^ | निसा (षर्‌ freer दति विःरणएकारः), श्सा० Feu (vs? ut), पाल्ि- 9 0.3 भाषायां fader दति ॥ / निसाम (नि-श्णमय्‌, निश्म्‌-धातोणि- जन्ते), "AZ ऽ ७९ ; “AAT $ २०२। faery (निधान). "ए § ४,९७, ९९२, 229 ९१८) ५८१२,९०४.१९९१ ata SAG (Frcs), "TT ऽ ९२९, VRE, १४९१, ९९१५; "Ufa § Sey, SRE, १२४. २८२५४. ९१४७, १९५९, ९४८, TRO, aT $ ९२८, ९४० (घ ८९), RRS, ९९६९० | नोय (नोच ), °य § 09, 9८ | नोल (ata), "ao § ८५ (ध Be), BE, ९९८. Lee, Lee Meee wee, toe TP! AU (नूनम्‌), § ९१९८, ९५०२, Lez! नेन्त ( नेच), शन्ते § ९४ (इ Be) नेय (ज्य), “यं § २७०" । नेयव्व (नेत्य ), "S$ poe) नेरदय (aches), "दण्तु § २५५, २५७1 नेर द्यन्त (नेरयिकल), "ATE $ ९५५, ९९७ | नो (नो), § ९२९२, ५८ (९२), (१ Fo), =, <4, छ (४ ५६), ९०१, ६०, र ॥ १२), २४९, Bem ASS, ER, poo (९ व) १९०. २९५; २१९९ (ॐ VR, ५२२), VR, eo, wee, २५९ (ध ९५५, ९५९), ९९२; नदति द| 28 [ se | 9 पच्च ustsq ( sfafer), 97% § CoE । usfafaza (प्रतिविशि्टक), ० “रं $ २०९। । SATA (प्रयन्‌), “जरद्‌ ९ ९५१५, २५९ (४ १५४५) । पडन्त ( aH प्रहत्तवा ), oT § VER ०४; °“न्ता्यो$४, ९२९, LPO, Va, ५७९. VEE PER, २६८, २७२; °"न्तादिं$ LO पम्‌ (पद्म), ° “मणं § ge | पडलिय (प्रज्वलित), ०” ° (खष्यख- लियो °, दुप्यउलिश्चो ° इति पदयोः) $ urs पञ्मोग (प्रयोग ), °श्गे § ४७, ५४, ५०; ° “गेषं § Ree, RRC TRA ( पक्त, प्रछत एव दश्यते), “ग्य er) «पकिव (v-faq), “वद्‌ $ ९५३; ""वामि§ ९४८; “वित्तर< १५९। पक्व (FIG), ० "वे $ ५४। पगास (प्रकाश), ° ` सं § ९५ (९५०), ९०७) GME (प्रयद), O'S ¢ ९०९ । पग्गडिय (प्रपरिक, प्रगटोत द्व्यर्थे), "Remy § OF | ^^^“पद् क्वा (THM), "RATE § Re, ९४, ९५५ ४३, २२५; “क्लास पच्च ऽ १९९-४२९; ""क्लाएमाणे § २२। पञ्चक्वाण (TEA) °”ण० ५ <€ ` (छ go), “arg § eu (७५२)। पद्णभवमाणौ (squat), § ९ । qua ( प्रत्यस्तमय ware वा ), "मणं § ७४, ९५द। «^पचप्िण ( प्रति-चपेय्‌ ) “णड ऽ pos, “afta § Pod | / TRS (प्रति-अव-अआ-रूद ), “द्‌ $ pot ५^“पचोसक्क ( प्रति-अव-्ट, प्रात ण्व श्यते), VHT} ९०१,९५०७,९६२९, co ae पच्छा (पखात्‌), § ९९७ । पच्छिम (पश्चिम), "He § १९०; ०० $ WO, OR, ७९, PUR, ९५.९ (छ UUs, VUY Vag), २६९९२; aT § gre } पञ्जन्त (warn) ot § ७९। / Tae ( परि-उप-आस्‌ ), as $ ९, ९०, we १९९९ UFC, ९९०, २०८६ “साभि § ९०, १५९०; "सादि we (छ eu), २०४; “farifa § ९ ae ९९१ ; ““रेज्नादि $ ९८७, "eam § 2; “सणिज्जिऽ १८७ | पञ्च (पच), "ae ९९५ (छ ५०); "eo $e ae ७४.८२, १११ [ २९० | | ] ufe (४९ १), F993 7G $ 88-49 VER, ९९४; “चदं $ १८, २० | पञ्चम (पद्म), “मं $ ७१; "FAL १५५ | पञ्चाणएव्वदय (पच्चाणुत्रतिक), “ये $ VR ५८ (ष ९५), २०४,२९०, २९९ । पञ्लि (प्राञ्जलि), “Fao $ ९१२ (3? € २) eee Gesu (wa पत्तन वा), o> § २९८ (श Vee) I टय (vem), ०“ § ९९४,५७००; Vay ऽ Uke | Gea (परल), ०“ल° $ २९८ (घ ९३२०)। पडिडचारे य्व ( प्रति-उच्ारितव्य ), “व्वा $ ९१८ | पडिक्कन्त (sfamrn) ot § ८९, ae | / afer (प्रति-कम्‌), "ax § ८९। पड़गय (प्रतिगत), “गए $ ११९ (घ ९२), १५२९, ९७०, VOR, ५७९, ९८७ ; रयो ९ ११८, "गथा 9 ९९, ९ शत २४९, PUT | ufeme ( प्रतिग्रह), ०“इ० $ ut ( ४“ ९.१ १४७. ९८४, ufe | ae) , पडि / ferme ( प्रति-प्राद्दग्‌ ), ORS पडिमा (प्रतिमा), °श्मा० ९२७०७९१, ९ ec! ५८“पडच्छः (भति-दष्‌)."'च्छद $ ५०५, "च्छामि $ १०२। ufefeq (sate भरतौप्सिति वा), ०" 9 ००, OR Een २५०; PHY १५१४}; OAT $ ७०, Te, १२४, १०८ २९९, Roe, "aT § २७७८. | Mee § ५८(४* २४); fay | पडियाई क्ठिय (serena), fra $ १२। पडिजागरमाणो (प्रतिजायतौ), ९ RRS! / ufsfuaa (प्रति-नि-क्रम्‌), aE Sut 4 Reap (1. “frame ऽ ७२.२५९ (e” aug) Ufsweq (प्रतिरूप), "वं § ११९। Ufsean (प्रतिरूपक), ome § ४७। § ९०. ५८ (४५ २४) ce oe | पडलाभेमाण (प्रतिलाभयन््‌ व प्रति- BE RV LO, ११२, AVE, 0 ~ ret aria § ee | ५८पड़िणिगच्छ वा पडिनिगगच्छ (प्रति-नि-गम्‌), "sex hoe, Rte! ufefwan (sfafaen), me ऽ >+ | Safest (परति-दभेय्‌, प्रनिदग्‌- धातेणिजन्ते), $ oe +^“पड़पुच्छः (प्रति-प्रद्‌ ), vars § ९८ ; fafa § ५। पडपुच्छणिज्ज, पडिपच्छं रति =” पडपुख (्रतिपूण), o"o § tors ufeae (प्रतिबद), ०*'द° $ ५१। पडिबन्ध (रतिबन्ध), “९१२ , ७9, Rho I «“पडभिण (प्रति-भण ), “णद्‌ ऽ ९४.२। लम्भयन्त्‌), “ए ९ Carga, "णो $ ९५; "mM § ५८ (घ ₹४)। «“पडिलेडे ( प्रति-लेखभ्‌, प्रतिलिख- धातेाणिजिन्ते), "द्‌ § ge, ७७ | "दित्ता $ ९ई₹्‌ (छ २८) । पडलेडिय (प्रतिलेखित), श्य ९ ५५] ५“पडिवज्ज (प्रतिपद्‌ ), om § ४८ (ए RR), ९१९, To, ९२, RRO LER VEY Vay eee, ९०४ २५९. ९. Fee, २९३, २६९९, २७४ ; “ज्नादि $ ॥-( ५) oe, =, yee, Pad (०५१९) ^ “sre 9 ८५; “Paras $ १२, २९० ; “ज्निज्नद्‌ $ cu, “व्नेयव्वं er ( पड़ पडिवन्तो (प्रतिपत्ति), $ ९९२ (घ au) gfsaq (प्रतिपन्न), °श्त्रे$ ९९२ (छ ९९), १९९, LEO, VER, २९८ घ” १३२०) | Jf afsay (परति-द), "रद ९ ९७, ध ५,८५.९०१, १९. २९०, २९३२ ; “ण्न्ति9 ree, pee, “Ufa § ९७५ । afew (प्रतिघान), o’t $ val विवरणे पणिदिन (प्रणिधान) दति पाठः। पड्ष्पन्न (sya), ° ` त्र" $ ६८७ । प डोच्छन्न (्रयवच्छन्र), °$ RUF ee 28°) USA (प्रथम), "AF ७०, RR, १४२, २५० ; AM) ९, ९९; "मार § ७9७ | पटमया (प्रथमता), ore ऽ Ve | / पणिदा ( प्र-नि-घा), “दाख $ VER I पणिद्ाए (प्रणान), पडद्धाण दूति व्र” } quay (प्रज्प्त), "ते $ २, ५९, ९९, ९४ (छः ४७), २७६९; "त्ता $ we Cee oS! पन्तो (safe saat वा), oat § ९९, ९६९७, १५९९ ; °$ [ २९२ | पभ ९९ (४ २८), Te, ९९, URE (घ ९ २), RPO, ९४५, LOE, ५८५, ९९३१. १४ २७४ ; Mme ९ ७९। परस (पचदश), § ५९। QUE ( पच्चदण्म), “मसस्‌ $ ९९ (४ २७), got ere; “मेऽ २७५ । पर्वणा (र्ञापन प्रज्ञपन वा), “णादि Sy ae / aaa ( प्र-ज्ञपय्‌ ), “वेद्‌ § २९२९। पन्त (प्राप्त), "AF =८,१२४,२९९; "ARTS, ATP ११९२ (३९९), ९९०८९९९; °"ना९१५ ५^“पत्तिय (प्रतीत, रेशएभाषायां वा पर्तत दति नामधातुः),"“याभि§ ९२। पत्तो ( पकी ), ०श््नि$ ७७। पल्यिय (प्रायिक), ° “या (पक्लङ्गषंबे- धने), ५9८५ (2 ee १२४, (UU, १५ ग ८०), ९४७, ९४८, EPO, ० (स्तौ लिङ्गसंबेषने) § paws पन्त (प्रान्त), ०“न्त०§ ७५ (४ ५०)। पन्थ (पथिन्‌), "न्यणं९ eee (ष्ट VRE) पभ (प्रभ, ssalfeearaid) ° 78 $ ९४४; २५५) ०?"भाए § 9 ४, ५९, पमा [ ae 4 परि पभासेमाण (ws) "TH ९१२) | परिगय (परिगत), °गण$ ee; पिद (mfr) ok § ue (छ RR) ९८; °“द्या$ VPI om § २०९; °"गादिं § ९०८, १९०) ay (wy), "HS २९९ (९ ९३२, | परिग्गदिय (feta), ० "य° § RRR) I | SUA (FET VATS वा), $ mee, ₹ र | पमज्जिय (प्रमाजिंत), oe ९५१५] TAI (प्रमाण), oo $ ve, a. we \। पमाय (माद), "य° $ ४२। Ge (THA), ०“न्द° HOF | Waa (यत्त), "HT $ ५०२ । पयाण (दान), °" ४२। पयादिण (प्रदक्िण), "णऽ ९०. Re? | Me श , a 9 & | भिज्जमाण (भिद्यमान), "रे ९२९ (37 १९८) | J faze (भिर्‌), Sar (भिन्यात्‌) 9२.९९९) भोम (नम), “म ९९५ (५०) । भोय (मोत), "ar ९ २५६ । BT (मग्र), ome $ ey (शः ue) | मुञ्जो (भूयस्‌), ऽ १५९२ (v7 sa) भुज्ञमाण (मुञ्चन्‌ Yart वा); “णे $ ee ~ Cee oy $ २२८, Ree! मुत्त (भक्त), ote $ ईर (४९२९) FAM (4), "ara § ९४ (ट ४७); yaa दति दर| भुमय (भवक, बञ्प्रोदिसमासान्ते), ०सणए$ ९५ (ट ४९) भू दूति शब्दस्य HAA भृमगा वा ( yaar ) दति रूपं प्राते दश्यते | ग्य (भूत), “य° $ २७७; ०“ ५, २० ; °य ROD | if ufa ग्मि भूमि), oat Sun, “ote $ ¢el भेय (भदः), ०*९४९। भेसज्ज (Hey) ova § at (श ea) भो Gi), €4 (घ ५०), ८७.९०२, iors). cee 8 eee coe) VREVRC VV LSI VAY ९३७, ९५९८9 न २०९ Tarte | भोग वा भोय (भोग), ०“ग० ९५७ ; "ae $ Ree (घ ९९९, ९९७), १९८, ९९९८; 71 9 भोग (भोग, जातिविशेषः), “या § २९० ; va इत्यपि द्र | भोगभोग (भोगभोग), "are § yoo (2? 208 ९1, ees, eo । भोयए (भोजन), "ए § ३२; “णयो ९ ५९। A (म, मदु), सण (मया) ९ ५८ (ष Re) =< १४१२) ९९, २४९; मम(सम) § €< (४२९, ९८, FR ९९९, १५३८, १४० (ए ER), 24%, $94) ee (४ Gey), ९१ 1 f २२२ | मग्ग (मामे), ०^म§ oe, ASA wad) § ६६ (४ रत), ९, ९३२८ (छ ७७, ot ), ९४० (घ =X) ९५९९९११ १९०, १३९ (हितौचाथे) ९४० (४”७५,८०), ९१९ (४१३२), Gwe) Ree, (सप्रम्य्े) २५९ ; मे (मम) $ us (27 २२, २४), OR PRU, मन्द (मम) $ ९९२ (उ” ६ २) । मडल (मुकुल), °“ल०$ ९०९। ° "यसि < १९८४ | मह्खुःलि पुन्त (मङ्गलिएव) "ते $ ९८८, PLB RL, ९९८ (७ ९९७), PRX, ९९१९२१९ s, १९७, ९९०; “MIRTLE, ९९०, ५९५. मङ्गल (ara), "स्तं $ १५८७ । मङ्गलो (PA), § red, ९९७, ९९९ | मच्छरिया (afta, §,५९ । मज्ज (मय), "ज्ज $ ९२४० | ASI (मज्जन), “° § ₹७। मज (मम), म दूति द | । मखत ( मध्य), "qe § NM Ce” ९२); "$ ९०, ९९, ५१९६, ete R288 १० Ree, ree, Moat § १५०, ९९, ९१६, मस्मि १९०, ९०४,९०८,९६०,९९४; om § TR ULE, LOU | afma (मध्यम), "AH Lee VRE, 0 "ATE § 09, OF | afmaa (मध्यमक), “यं $ ९४७, | afear (fran), $ ५९०७ । Wg (ग्ट), "go 9 aL Ase Qtr, werqact, wee-wew ट्ति परे), $ ey (इ? ४९) । मण (मनः), We § ५१, ६०९; शयो § ९९ (इ २७); “णसा $ cM ५४, TU मणि (मणि), o”’fao $ god | मणय (भनृज), ० “य ° § ५८७ । AUG (मनुष्य), “स 9 ९६०, ९९९, LE owl मणोगय (मनोगत), “गर $ ९९ (2? ₹७) । मण्ड (मण्ड), ° “ण्डणं $ ६५ । मण्डदधिया (मष्टूकिका), "य (समासान्त) ५ Raa मन्त (मत्त), “श $ ९०२९; "AT $ ९४९, RUB Rue (छ Vay)! मन्त (मन्त), "Ae ¢ ४९। मय (सय, प्रत्ययः), °"य°$ २०९) मरण (मरक), "To $ ५७। [ २२६ | मच Aq (माल्य), °" $ Rel मल्लिया (लिका), oats § youl aa (wis), "ao § १९९, ९२९, PRU LAC TRH TL, Vee, ९२४९२; "STH ९९२९, VRE, ५९५, ९४०, RRO, "संदि$ ९१४०; ०“सेडिऽ ९४४; “सऽ ९१४०, २४२) मसो (मसी) Go § yoo] Al Bw), "aE § € ४ (४४७) | ५८ (ग), नः ९०० (® ९९७) | मह (मन्त्‌), "दं (मन्तम्‌) § < ५ (९५०), ९१८, ९४० इ” ७९), ९४७, PLE (BW VIR), VR; ^“ (मदत्‌) $ ९४ (४४९), ९०९, शन Fee, ALS, “शचा (मता) $ १२८, Yee, १५४०, RT 8१९ १") मद्‌ (मदट्मददालय इति प्रारतसमास- पद्‌ एव दश्यते, तद्धु्यत्तिख otra, wag मदा० रति), "xo § १९, ९०, LER, २९८ (४ vee); मालय इति 2” | मद ग्घ (माषे), °“ ० ९९०, ९११, ९९०, ९०८ । Aes (मन्त्‌, क्च दति प्रत्ययः are, grav wa दृष्यते), "ae $ ९४ (४५४७); ( मदा [ २२४ | ART "a § ९८४ (छ 4s), मद च | मालिया (weal) “यार § १९। मद्धालयख दति ब्र” | मदा ° (मदा०), $ ९०, ७९.१९०७, १२४, ६९५, इत्यादि | महाकाय (महाकाय), “य $ ९०७) मदागोव (मदामोप), “वे § २९८ प्र” ९९८) | | मदातव (मददातपप्‌), "FS $ ७€। मदाघम्मकरौ ( मद्ाध्मकथिन्‌ ), ९ २९८ (१९३२०) | मदानिज्नामय (मददानियेमक), “मर $ २९८ (४ १२२) I महापटणए (मापन ), RUE (४ १९२०)। AIHA (Were), “लं § ९०। AVlASU (मदात्राद्यणए), “ए § ९८७, श न LER, PLC MER LS, ९९८ (TZ? LEO, १९८) | मालय (wea, लय दति प्रत्ययः aT, प्रात रव दश्यते), ° “लर § ८४, 9 9 "a © § ° ""लथंसि § २१५८ (७९२ ०); मद च awa च मदहालिया इति 2” | मद इति प्राछतपद्‌ात्‌ ज्ञ दूति प्रत्यय- योजनेन awa दूति सम्पद्यते, तस्पात्‌ कं दति प्रत्यययोजनेन मल्लक दूति पालिभाषाणश्द्‌ः, तस्मादेव मालय दूति प्रारुतभाषाश्ट्दः | दमे स्वे प्रत्ययाः खाये रव प्रयुज्यन्ते ॥ मरहासलय ( मल्लके वा मालक ) Tae स्रो लिङ्गं मद्ाल्िया (ae लिका) | महालय दूति द्र ॥ महावाड (मद्धावाट), o"F § ९९८ (१२९) | मदा विदेद्‌ (मदाविदैद), "S$ ee , ९१५, ९५५, gee ee १९०, te eee afi § poo | मराविमाण (weifrara), “एस § ८९, ९२४, BBY ARIAT (मदावौर), eT He vo, ९९, ४४, ९०, ९३, ७३, ७५, ७७, =e, इत्यादि; “रुं Gus (छ २३२, २४, VY, CR, ७७, १९९; "Ca § ot, “रणं ९ ९, ८९, ९१९ ४- ९९९ ee), "RAS ९९, १२, ५८ (B” 2B, १४, २५), ९९, 4 ae ९९, ७९, OF ८९, क CR, ९९७,९४५.,२०४, ROT, RRR, ९२०, २२२, २९०, २७४। मदा सत्यवाद (मद्ासाथेवाद), “डे $ २९८ (९२९) | महाससुट्‌ (मदासमुद्र), ० § Ra अ” १५६३९) I मदास्यग व मदासायय (महाश $ afe तकं, WARY नाम), `यर a RRR VEC RVC PW, TLe, POR ४. २५५,२५९६, १२५४९ श २१९५ २६९ PLR, श्या (संबोधने) § २४६९, "यं < ९४८, Ruy, Rue (2 ९५९), नि AS २२८, २२८. २५९; "यस्स ऽ २५२; "WS eee २२५. २४५, PUR, २५९ (छ १५१५), २९६०, २९४। मिय (afer) °"य° § १५८७, Peseta २२९) | मद्ध (मधु), "S$ २४० । ABA (मधुक), ०“्णं $ RR नि = १२, ६८, 99; २६०। माडम्बिय (माडभ्िक), °”“य° § ९२। माण (मान), oT ४०७। माण (मानुष), ०^स° 9 ९९९ । माणस्सय (मानुष्यक ), "सण ५९१२ (घ*” ९१); “सर्र; “स्याद्‌ $ १६८ | माया (मालः), CER १९८,९४० (g” =e) ९००. । मायो (माचिन्‌), § ८३ । मारणन्तिय (मारणान्तिक), ०*"य° $ ५०,०२.२५२.९५९ (घ ५५४)। Sat (मारम्‌, ग्ट-धातोरिजन्ने); "रि ज्निसामि $ pug | 30 [ ae | fan Alay (मालो), ०"'लि (समसे) $ २०। माला (मला), °“ला० § eu (इ ४९)। + मालियाय (मालिका-क, बञ्त्रोदि- समासे, रति विवरएकारः), ० याण ऽ ९१५ (ट ४९) । aay रति द्र" प्रयो मालियाय waa दत्युभयं घ्रा Hae waza माल्यक दूति संस्छतणशन्दरूपात्‌ सम्पन्रमस्ति | मास (माष), ०""स०५२९। मास (मास), oF $ ce, ६९४, ९५५,२५०,९९९; TRO 1 मासिय (मासिक), "aie§re vee, ९९९ । AIBT (मधुर), Yeo $ ९७७. । मह्करय (मधूरक), “य° $ ke, our $ २९ | fame (fare), "He $ eee (2 Ree) I farmer (far) "seo (समासे) $ ९२; च्छ § १५९९, २०० (ट ७९) मिजा (मज्जा), ° "ज ° (समासे) ९ १८१। भिन्ना दति ea तु मिञ्चिकामिञ्चिक दूति संस्छतनान्ि cad ॥ मित्त (निच), "त° $ ८,९९ (इ ९८, Re), ९८, ९८, RI fafa मिसिमिसोयमाण (मिषमिषायमान, के पालिश्यप्रदशनाथेः wee दूति विव- रणकारः), § ८५ (घर we) ^८^“मोस (मिद्‌), "fra $ ९५८७ Ary (ew), "Fe $ ९४ (छ ४८) GR (सक्त), °^क० Jeu (ष ५०)। SATA (great, भूजपरिसपेविशेष इति विवरणकारः), “ख ° (समासे) § ९४ (छ ४७) । सुगग (FH), "Me $ eq I afaea (गच्छित), "या § ९४०, १५ । मुण्ड (Fs), “ड $ ५९, १९; “ण्डा Sevier ee | सुट्गा व AAT (waar), °“गं १५९४; °श्य॑ $ १६७० | मुदा सद्रा), °" 9 ९५९९, ५७३; oat § RR HEFTY (aia), "TW § ८९, ८२) Waa (सरल सुषल वा), ° “खेचिं § Ree, We Ne | मुसा (खषा), "ate $ ९४, ve, मोसा दूति द्र 3 मुद (मुख), "we § ४९, ७७। Fey न्तो (Tard), "FI § ७७ | मसा (सूषा), °०“सा० § ९०७। Hal (wet मेथि वा), § ५। | २९६ | aa ¦ मेरग (तैरयक), "A$ ९४०। aa (waa), "fs $ Rod arfeara दति द्र" ॥ AT (मेध), 7S § ९०९ ) Bs (Fer), "we ९ ९९,९९१। मोक्वं (मोक्त), ०“क्व० $ ९५ (र ५९), २४९; "RAT $ ९४९। Aral (wa), “सा (मोसोवण्से इति पदे) § ४९, सुखा इति ब्र मोद (मोद), "To § ९४९, RHE (2? ९५५) । मोदरिय (ie), "रि ५९) a (a), § % ५,१९, BL ५९, ५ (E" ९४), ९०.९११ ७२, ७४, ८९, १९२ (९२९), ९९७,९१९,९१९२९, LVR ९६९५. ९२८, ५४० (श = ९६९, ९८. Lek, १९०, ९९१९०१०९ CRU, VLE (BW LVR), ९९२९, ९९५, १९०, "ष २४०, ९४४, Rud छ” ९५९), २७७. ; च चेव यावि इति ड । स्वरात्पर रव य भवति, अनुखारात्‌ परेतु च।॥ य ्तय (याचिक), ° “रिं § RoR RI यलं (तल), "Ge § ९०७। ९८४, यावि यावि (चापि श्थेोत्‌ च पि, स्वरात्पर एव), ९ ५,१६९०,९४१५य The C5 (रान्य), "जन § ४७। रज्जुग (रष्क), ० ”*'ग ° § ९०९) | THT, राय दूति द । | TH (राच, Ufa शब्दस्य रूपं, समासान्त), न्तर $ ९९ (इ २७), ७२, ९८३, ५९८, ६९८, LUE LAG, ees, र्रर, ९१९, ° ° "नस्य $ २५५, PLO! | रन्त (रक्त), “त्तर § १५०७ च, et § | ९२७ | रयण (रल), "wc $ ७४, RVR, ९५५ | रयय (रजत), "या ° (समास) ९ vod) रययामय० ( रजतमय ), य° $. Red | रसं (रम), "Fe Furs TE (रुदस्‌), are (eatarat)§ ४९। tea (xfga), "aT $ Rae UT (राजन्‌), Te $ ५, १९, ९१९ ( श” ee) १९७; centre” | WAT (राजेघर), “° ऽ ६९५ । | राय (राजन्‌), "ae § ५८ (ष | व वा; २,८, १९, ९९, १९९, ९४१५, Cad, CER, mr REY, ६९०, १५९. [ २९२७ |] रेव "ao १६१९२ (१५९१); ow (cra) § १९९६२ छ“ ९२९) । रायगिद (राजग्टड, नगरस्य नाम), rg $ ear; इं (प्रथमायां) $ 200%; ““ं (द्दितौोयायां) § २९०,९९४। "श्यो $ ९९५; “6९२९, ९४९, २५९ (इ ९५४) । रिद्ध (ड), "द° $ ° । रिसद (3TH) ०" ० $ ७९। RE (ष्ट), ^ $ eu (४ ५०), ९५९। S RE (दर्‌), "न्ति $ ९१९ ( ४" oe) | eq ( ay ॥ *+वे 9 $ ५४ : o > SaeZe (इ 20), ८०, ८४ ( १५५, <^: ९९, ९०६९, ९०४, १०५, १०५, १९०, ९१९९, URE, ९४० (४८१९), ९.५ १९.१९, Lee, ९२८; °“्वा$ ९९९ (ए ९९), ९९९, १५९८, ९९८; ण्श्वं § ५८ (छ“ RB), ८४ (इ ४९), ca ९ 9 ५ Ne CLR Ae, PR, SSR! § SEN हद, ९०६, ९०८; "वस॒ § €४ (^ UNE) । द (रवती, fey नाम), द्‌ ० (wars) § ९००१; "Eo Seay, 1 रोर ean, "द § ९९९ Fue, ९४२, १ २४८, RUB, TAT २५०, २५९ (2” ६५५, १५९), २९९; "द (संबोधने) ९ ९५५, द्‌ ९२५१५, २५९ (ध cua), "EES Ry, २८, ९४२, PUY SRT | रोचम्‌, रुच्‌-धातोणिजन्ते ), af $ ९२) रोग (रोग), "ग § KBE, १५५१, ९५२ रोम (aa), “मंसि § ere (ष ९३२२); सोम दूति द्र | रोष (राष), oqo & ९०७; 0 BF १०२८ | RUB, २४८, रकरण (लक्षण), ००० ९२०९, om} १९२ (४९१९); °या Seu (४ ५०)। लक्खा (लाक्षा), "क्वा ° $ ५९ । लद (यष्टि), ° “डो ° (समसे)$ ९२३) MASE ( लडर-मडद दूति समास ण्व, Rey प्यसन्िवन्धनत्वादग्छब्टस्तद- नुकरणे), § ८५. (ध ४९८); सडद रति द्र | Wg (लब्ध), "द° 9९०, UE, ९७९, ९८९, ९९० न dec ¢ | ५९३ (४९९); "= § Cee | [ २२८ | लए "ar $ १९९२ (४९२), wee, ९९९; oer $ २९५९ (७ ९५३२ )। WEE (लब्धये), "Fh १९०, १९९, al J/ ae (aa), "Aa ९ ९५४ (च ४८ ) | लम्ब (लम्ब), oo Hod, "म्ना $ €४ (४७) | लम्बोदर (लम्बोदर), oT Fae ललिय (खलित), °श्य० § १९०९१। MIN (लवण), "To $ ७४, ठरे, ९५२ | MAP (लघ), =° $ ५९, eos | लावय (लावक), "यं $ २९९ (ष्ट १२२) I fafea (लिखित), ०"य० $ Rog OAT (quart), “णे § रष (ष्टः १२९८) | afaa (लुलित), Var $ २४९। लेसा (लेप्या), o's ( बज्गत्रौदिसमा- सान्ते) $ ७९ ; “सादं $ ७४। Ee (Aa) owe § ४६] लोग (लोक), o me $ ५७६ Vara $ ९०, ९२१५; "TM $ ९८७1 लोढ (लोक), § ९४ (2% ४८) | निसालोढ शिल्लापुवक दूति विव- CURT | स्तम | =a ) दगा ॥ लोम (लोमन्‌), मेदि 5 ८४ (४ | वश्वयमाश (यतिव्रजन्त्‌), "Th oe, ४९), eu (ष ५०); रोमद्तिद्र"। | वक्व (व्य क्षप), "aut § ९९ (घ ८)। लोयण (लोचन), "Gh yr) FATT (वागुरा), श्श्या० $ १५०, लोलुय (लोलुप), °या $ ९२४०, ९ ६2 । वच्छ (वचस्‌), Va Ses (शच yr), ० “च्छं (वज्त्रोदिसमासे) § ११९२९ लोलय (लोलुप, नरकस्य नाम), “रट | वज्जं (वच्च), Vato Gog | $ poe; लोलुखद्् इति द्र” । | ARTY ( वजेक), °“ § ९७७९५ । TITS ( लोलुपाद्यूत, नरकस्य | वज्जिय (वजत), ova (संबोधन) नाल), “अऽ ०४, FZ RUB; "र | 9९५९ न) । $ २५५, २५०; Maa दति 2”) | तद (am) "E$ ९४ (ष ue) लोलया (खोलुपा), so (समासे) | TZATU ( वतंमान ), "wa 9 ९९ $७४,८्२,२५२,२५५. २५०] | (27 २५), १५०८, २२३, "याणं «लोले ( लोलम्‌, Bea णिजन्त ), Se ee § १०५; Maha § coe) | FEA (वतक), श्यं $ ere (ष लो द (रोद), "° $ perl | Wee) लोडिव (लोदित), "य° § १६००}! | वडियं (पतित), oh १५१२ (४९३) afsa (अवतंस ada वा), oF < २४२; पाठान्तरे लोलया (लोलिका, ह्लोष्ला दति विवरणकारः) | व (दव), $ ९४ (इ ४ ४९), २०७१ | व्व ta दृति “| व्यञ्ननात्परे दृव, | वड़मिग वा afeaag (अवतंमकं वतं शवरात्यगे व्व, अनुस्वारात्परे व र्ति TH aT), °“"गस्स॒ § ८८, १४४ प्रयज्यते ॥ "यस्स $ ५१९२४। वदट्क्रन्त (वतिक्रान्त), “ना $ ees वड्वय ( वधापकं वधेक वा ), ० "वण 2 peu; “ae $ << (2" २७), (अ sabe ९७८, ९७१) पाठान्तरे तु विद्कन्त | als (ददि), “fe § 4,29, e8, दति mat ॥ | LPO ULE ११.२९. त वंश्य व्रतिक), ०्य॑< Ve ut (प्र | १०६. ९१२९. 9 ठ, २५०२। RO १५), २०४, ९१९०.२११९। | AW (वन), “० ५५१; ०० < € वया rR, ९७७ ; OT $ ९५१, १९२, ९८०! qu (पण, पेसवणप्प्योगे इति परे ), eyo § ५४। afwat (वनिका), °या $ १९४, १८१५, VER; ०"्याए$ VOB! qu (वणे वा वणेक), "go § ८४ (9” Bq) TA (वणे), ० “सादरं § १५९२ ("९ ९); o ae $ eu (घ ५०) | AUT वा FAY (Twa) “ग ° ९१९८; थो ऽ a घन्तव्वय (वक्तयक), "वा $ < ९, CLR, | «वन्ते ( वतेय्‌, टत्‌-धातोपििंजने ), “ेव्जनासि § poe (४५९९९) | वत्य (za), “त्ब $ २८, ५८ (४ ९४), ROO; °या $ ७७; ae ९ ९९२ (९९), ULE वल्य (Fy), "Go 9 Le, ४९ । वत्य (area, श्कविशेषः), “ल्य § Bt / az वा व्य (वद्‌), "ax $ ६८७; 1 ^~ "यादि § ९२५९ (घ ९५९); “यद $ ९९, २९५०; यासौ § ९,९१९, ४४, WES” Pe ye ९९, ९९ (१९९), ९८. ~> By rece ८५, ८६, गत्यादि । [ २३० ] aq fare (वन्द्‌), "नदद्‌ § ९०, ५८८ (9 १३, ९४), oe ER TT, URL ९७९, १९०, Ce २०९१००१४ ९९९, २९९, TTB, “न्दामि 9 ८१, tee, Ve $ ४.८ (छ २५), ९२०४; "न्येज्नाहि $९८७ *femifa § ९८८; "Pam § ९९१९, १९८६९; “च्दित्तर § ac (ध २२); “afar § ९८७ | वन्द्‌ णिज्ज (ata), /a दूति 5” | Jad (बन्ध्‌), "AAT § २०. (घ ९९७) | «वम (वम्‌), “मित्ता $ ९९४४ वामेत्ता (णिजन्ते) § es | / aa (वद्‌), .५८८वद्‌ इति ब्र । वय (पद), $ ठट, ९९९, ९५७,९२९२,९२९, २२७, RTH! वय (त्रत), °य F(Z’ VO), VOR’, POON, “याइ $८ ५ (इ” wR), VUES FE. वय (As) १९८२, Pes Pew, "a § Peg, RRC, "TH ४, ९८, ८२, ९२०, ९४५४, ९४५, ५९२, ९८२,२०४,९२९,२२४, ९९८, ROR, श्या $ ४, ९९, PRO ५४५, CURLER RR, RRB PRU, TET VON; “रचिं © ॐ "य © वय § १५८; ^रडतो $ २४२९,९४३। वय (वचस्‌), "ae $ ५९२; "यसा ( हतोयायां) $ १९, ९४, ९५। वयण (बदन), ° "'ण° § ९५८४ ve)! वयण (चन), ° “णे $ ८५। वेर्‌ (वर), °^र०° $ ९४ (ध ४८), yen! ववदेस (aman) ० "से $ ५९ । ५८ववरोवे (farts, यपदद्‌- धातोणिजन्ने), “वेषि § २०० (घ १९८); “Ae $ Ree (छ १९७); “dats $ gee (४ ११७) ; “fasifa § ९५ (ष्ट Bee = NT, ११, VRE, १२१५, URE, Uwe ( ए" SE Hs), ९४७, ९४८, २९७६ “वित्ता § Perl ववदार्‌ (MAK), oT ९४०; "रसु $ ५। वख (वश), ° "स § eu (B” ५९) ९.९ ०८, URE, १९५, VUE, ९ १५. R49 | वसण (erm) Pur $ ९ ४ (छ ४९) । वन्त (वसन्‌), “न्तस $ oe, "नना $ Cae, (es | qe (yay a) “दऽ ay afea (afea), "य° < १८७ | / 4% (444 वध्‌ वा, ey वा वध्‌ | २६९ | वाय दति धातौणिजन्ते). "न्ति ९४९ वा (aT) S$ ae ae eg ६२८, ५८, WE ९५.८४.५२), २०६४६ १९२ (ऽ ९२९), १९९, ९९७, ९१०९९९००, २५. ९२२), ९९९, २२८, VHT ५“वागर ( वि-ख-छ), "रित्रिए§ २५९ (2? १५९), २९२। वागरण (वयाकरण), oa § ere (2” ६६); °^णे $ ९७४, "ate $ ९७४,२१९८ (४५९२९), ९१५९ (४ १३२); "णद $ ९५९ (छ १५९)। वागरिय (area) “या § eve (इ ९५९), २९२) वाणिज्जं (बाणिव्य), ०*“ज्ने $ ५९) वाणियगाम ( वाणिजग्राम, नगरस्य नास), “म § २, ५८ (४८९४). OF, POO, "मं Garo mene. "मच्यो 9 ७९; "HBS ७; “मे $ ९९, ग र कट 1 वादि (वादिन्‌), शश्दौ § ९९९ (ष्ट १९२९) I वामेत्ता, 4८वम दति इ | वाय (वाद्‌), oP Hh UB, °"वायर $ ४९। वाय (बात), “यर $ १९५, २०० ( ९” ११९) । वाय वायस (वायस), “सं २९९ (ष्ट ९९२) । वारय ( वारक, गडुकाथें ), Veh ९८४। वारा (दारा), "इभ ९५०१) वालिद्ाए (afer, पृच्छां), oqo $ Rog | वास (वास) “स $ 82 वासर (वषे), “ae (द्ये) § ७४, Ree. SIX १९९. ९९६. ००९, LONE, “2s? (arama) ९ २५५, २५७, "से ( रेणे ) ९ ९ ०, ९९२ (FZ? ६९), ९९५ ९५४९६५०. ९९९, २७९, २७४। वासधघर (वषधर, wary) “ro $ ७४; वासद्हर दूति द्र | वासदर्‌ (वषधर), Ko § PURI वासि (वासिन्‌), oat § og 1 वादण (वादन), "ae § ९९; “णदं $ २९। वाहि (वाधि), “feo § poe’; Feat < २५५, २५७। fa (अपि), § ५,५८ (७२४), ६६ (37 रेच), ८, ८९, ५४ (श ४७, ४८, ४९), ९५०४, ९०९, १९८. १९७. १९९८ 72 TR) १५४३, १५९, VN eee RPO RAS LIS Pye gale [ २३२२ | विष॑। अवि < fa , विहि (विधि), ०“्डि० § १७, ४२९; ofS $ ९९--४ ९२, ४२, २२५। afta (ata). "र ९ og Ved वोख (विंशति), "सं re ९२४, १, ROS, २७७, ayes इति द्र | ay (finfa), "co ९ १०९; बोस afa #71 / qa ( उच्य, वच्‌-धातोभायप्रयोगे ) "चट्‌ $ २९८ (BW? १२७, URE, [ २३४ वेस्‌ Cre, ९२० Ue, ९१९ ४” १३२) I बुमाण (बरुडन्त ), “ये (४ ९९१ ate (चडि), 7st § ५०। वुत्त (उक्त), तते § ८६, ५९, ९, VOR, LOC, CLE VSO, UR, RHE ROO, LER PRE, २५५, २५९ (छ १५५); "aT ई ५९, २५९; "नस $ Les (इ ७९), १०० (ध TR) 4 १८८, LER, २२०। बेग वेग), oA § geet वेगच्छ (Fae), "Hh ८५ ( ए“ ४९) ! «^ वेट (वषट्‌ , वेष्‌ दति धातोणिजनते) "St ९ ९१५०; “ढमि$§ yet वेणि वणि), fac § १०७] वेय (वेतन), oar (बजत्रौदिसमासे) § १९८४ । FAUT वेदना), “णं§ yoo बेरमण ( वैरमण, विरमण cad ), ogo § ९९ (छ २७); o "AU $ vu-so, ue, "AME $ ९५ (3? ५२) । वेस (वेष्य, वेषे wy इत्यर्थे ), “साद $ ९०, ५९4 पावेस > ओ | समावन्न (FATA) ० "A$ ८६,६७०। समादि ( समाधि), "Feo § क्ल, Vee ees, °'"दि०$२५१५। समुद्‌ (समुद्र), ° ee (कः ठर, ९५२। समुदट्‌ाए (ममृदान), o "aw § 99, or | | २३६ | m~ सम्प | /aagfea ( सम्‌-उद्‌-दिण्‌), ex (समुद्यते) समाभ्भिव।क्ये द्र" | «^“ससुप्यज्न (सम्‌-उत्‌-पद्‌), "saz 9 र्द, ८४; “च्नियाः'९ ९९ (४ २७) । समसुष्यन्न (ससत्पत्र), "त्र § ७४, ae ~^. WMA (saves, प्रात ण्व दश्यते), "Ss (पाठान्तरे St) § ९९७,९४ ae ५५५, १९२,६०१.२०४,९३२५, ९९६९८,२७४ ; Baraca दूति द्र | समोसरण (समवसरण), “णं § ९२, २५८ | समोसरिय (समवषटल), "रिण २, ९, ७५, (te, समोसढ दति द्र" | WAIT (sam), "नते § yao. १5२). aay ( सम्पत्त), तेण $ ₹, ९८१९, र | सन्पया (सम्पद्‌), °“्या० § १५८७, ~ सम्परिवुड (सम्परिटत), ° "ड ऽ PUB / aaa (सम्‌-प्र-खापय्‌, सम्प्राप्‌ ट्ति धातोणिजिन्ते), "te § ९१८ (ष्ट ९२९) ) सम्प (सम्पूण), 7 $ ५१५३ (३९१), JS AE (मम्‌-प-दच्‌), "इर्‌ § ९०, >+ 1 0 सम्ब १८०, ९८२, २१५४, VRE arf (wa), “नि §म८। Wag (Fas), “ड $ Reds Way (सम्यक्‌), § wy, 99, ७९, ८९, ९००, ६०९, ९१९, १२४, ९ cael Baga (saa, "तस्स $ ४४) सम्माएणिज्ज ( सुन्माननोय), "न्न § ९८७ | / BAIT ( सम्‌-मानय॒, सम्प्रन्‌-घातोः रजन्ते), "ux § ९९ (४ Re)! सय (श्त), "Fe $ २५; "णऽ ण्या $ १५८४, १८३; ०“्याद्‌ Fou र्ट्‌; °““ण्डिंऽ १० yo Ue 2°, [hee 2 7 सय (खक), Ye § ५८ (ष २४), Pow RU, "याचो $ Loge, १९९; PAW Ha Ct (छ २८); स (ख) दूति द्र । सय (खयम्‌, waa इति प), § २२८, rae cal सयण (खञजन), ०”"ए० § ८ । सयय (शतक ), °“ 9 Qua rate चश्वसयय च away a दूति नाम द्ये दश्यते॥ सय (wa) दूति द्र | सर (सरस्‌), "Ce Furi AUS (HE), "ड ° 9 ९५ (*” se) ETAT (सरसरस्य, लौकिकानुकरण [ शन |` सवा भाषा दूति विवरणकारः), $ ६०८, १०॥ सरिस (सदश), ० "सा $ € ४ (इः ४७)। सरोर (शरोर), ° "र (बङ्त्रोदिखमासे), Sue, ७९, LE, PUR, २५९ (3° ९५४); ० “रा (asi fread ` सोलिङ्ग) $ por, °""रस्स § २५९ (2? Lug), "रसि$९४८, ९५२ | सरोरग (शरोरक), ”गंसि § १५९ । ५“ aaa (सम्‌-लप्‌ ), "fave § ५ (2” २२) | ASU (संलेखना), ० "णा ° $ ५०, O85 "णार $ EE UH RCE; “फार 9 PR, Re RRS १९५४) । संवच्छर्‌ (संवत्सर), "TW $ ९९ (४ २७), LOR, ९९३; MEH Roy, ET (प्रथमाबड्वचने) PRR, PIU; “are $ ९९ (४ २७). १९७८, ~ | सवत्तिया (खपलिका), श्या § rer सवत्तो (सपनो), "ats $ २२९; तोषं $ २२८, PAE | «सं ववर (सम्‌-वि-अव-ह), fone $ २२५ । संादणिय (संवादनिक), “"यिणर्डिं § २०, २९। सवि संविभाग (संविभाग), °""गस्स॒ < ५९। सं विक्षिय (वणित), ०० ऽ९०१। संवेग (Sta), oT < 2 | सव्व (सवे), “व्व० ९ ५,९.२७, १६९९. VEO, LTE, LEO ६९९, २०० (छ ARO १६१८); "वव §१९४० (्ट” ८०), WLR २२०, ९२५; war (सव्वेव दूति पदे) $ ९९२; व, + ९-१५२, ८९ । Baar (स्वेतः), $ ९५५८ । सव्व (सवेन्न), "a $ १५८७ । wad, सव्व इति द्र” | संसार (संसार), "co § ere (र १९८, १९९९, ९२६); “रसि $ २९१९८ (ष्ट १९२०) | AS FS (स्‌), "दद्‌ $ ६००; “इन्ति $ १५१९; “Tene Heres BE (सदस्‌), "सा ° § ४९ | Jf Bet (सं), साट्‌ (संहत्य) § ९९ । सदसस (Fee), ° "स 9 २५, ७४, RUS ५५.२५७; “स्स ९९२, ९५८०, १८०, २०८,२१९; “ससा § ₹७०९, “'स्साणं§ ₹७७.। सदस्मम्बवण (खदखास्रवन), “ण § ५६३, ९८०, ६५९०, "ara ऽ PLR | महदाद्या ( सद्ायिका ), ऽ ९९२७, a? 32 waar [ २४१ 1] सल्ला सा, तदति द्र''। | WITH (खादिमन्‌), “मं $ we घ" ९२); °“मेणं § ५८ (ए ९४) । साश्रो, स (ख) इति द्र | | साग (शाक), Pe ae, "TRO, ०“ $ RF । साड (शकर दनि विवरणकारः, प्रायस्तु शरो), “डो § ५९। सामन्त ( सामन्त ), नने § =<; ०““न्तेणं $ ७९ | सामा (यामा, feat नाम), “मा § ९९७, ०"मा $ Poot] सामादरय (खामाधिक), oe $ ९७७. “यस्स § ve | सामाणिय (सामानिक), “य° ९१९१३ (2 ९ 2) । सामि (खलाभिन्‌), "मौ ऽ १९९०, ९४५. ९५१५, LTS VOL, LOO RAY ९९८, २७४) AIT (शरदिक), "र्णं § go} सारक्ठमाण (Sea) PT Geez ( | साला (शला), °ला § ee co ^). Rae ९४९, RUB २.५९ (ध Quy), ०, “2 सनी ९९२ (इ ९९); oars § ६०१, ५०५० ११९; न्ण्लाण् $ 3 साल्ल [ qe, 9९, ९९२ CER २४२ | सिव + ५९०. ROE TR, eH, २५९ | (ART (शकक faa वा), $ ९४ | (ए, ९५४), ९७४; ““लादिती $ ९९१५ । साल्लि (शल), °"लि 9 २५; feo ४ (37 Bd)! | सालिदहो पिय (afest-faz, चरावकस्य | (3 „४९ ) सिक्ला (fiver), o’aate $ ९९, ५८, २०४, २९०, TRL fay (ea), “Ffa $ २९९ (४ ९२२) | नाम). श्या § र२,२७२। पाठान्तरे | faye (mwa), ०९ ped | तु wagaifaa वा लेतियापिया दूति ॥ सावम वा सावय (aaa), "ग § १९५९, ० ee Sy क 5 सावत्यो (श्रावस्ती, नगरस्य नाम), “त्यो § २९७, २७२; VATE (FSA) ऽ ९७७; Yale (सप्तम्याम्‌ ) $ = 8 | सास (खास), "AY QBs IGE, ^^ see इति द्र" | asf] (खदस्तं weet वा, साक्ता- fama) § २९१८ (घ १२९, सत. सारस्य (रददखिक), ०" 4 § 242, oom § ४, १६८, ९५२, RRO VEY CAH, VSR LER Rey, SS h, PRU ea VSAM (Awad), "PATH १९३, fagifta (एन्ारिक), “याद्‌ $ २४६९। सिद्गाडग (eres), “ग § १५५, १९. सिज्जा (श्या), osteo $ ५५। ४८ (ध ९४) १ / fan (सिप्‌), ”जिकिदिद्र § ९ ०, Leu, cee ९. > ९९, २७१, २७४, FOO । fag (fra), °“ §२७००५। fas दति पाठान्तर | सिद्ध (fee), fag इति इ“ ९ Reel सिप्प शल्य), ०" § २९९ (इ ९२२)] सिप्पि (शल्िन्‌, श्एक्ति इत्यथे), ` पि ° $ €४ (घ ४८) सिरो (त्रौ), °”रि° (खः समासे) § ९.५. (७, 2 सिला (शिला), गश्ला० § १५९४, ९९६९, १५७० । सि (असि, ५८८अम), ९ ९९३ (घ ९ २), । सिवनन्द्‌ा (शविनन्दा, च्ियो नाम), सोधु POPES, Ede, "न्द ° (mea समाने) § २७०२, रदं § ४८ (घ २४); "ae 9 ९६,, € ०} पाठान्तरे सिवाणन्दा दूति ॥ aty (सौध), "रै ९ २४०। सोल (गल), "ल ०९ << (घ २७), | = २९२, २४५ २९९. | २७१; "लार्‌ $ ९१५ (2? ५९२), ९४७ | सोस (za) Ygo $ ९४ (घ्रः 89) । Mew ey (ज Bd) । मोह (सिंड), oF ९२९२ (४ ९ १)। सु (सु wuz), °सु° < eu (४ ध 5 § ९, ९०२; ९९२ (छ ६९), २०९, २२२, २७०, इत्यादि | सुक्क (पष्क), “क $ ०२) Gara (जात), “य° 9 २०९; PAS ६०९१। ५“सुण (4) “शिता $ २२०; सोचा Mes २९, ६९, ८०, ९२८, Oe ०४, २६० । QM (खव), ome ९२०९; oF $ °, १४२, २५०। सुद्ध (ड), PS hr er ११९, ९९०, २०८ । सुन्दरौ (BA), § २६९, ९८६५. द्रं & । [ २४३ | से सुप्प (छप), प्य° § ९४ (gv) सुभ (द्भ). "भेण $ ०४, २५२। सुय (दत), “य° समाभिवाक्ये दर” | सुरद (सुरभि), "दण ९,९९ । | सुरा (इरा), "र $ २४०, २४४) सुरादेव (सुरादेव, त्रावकस्यनाम), "वे $ २, ९४५, wee ९४२; "वो $ १५९९६; “वा (संबोधने) § ९४०, ९४८; श्वं § gus; “वसम्‌ $ ९४९ १ । सुरव (ges), "वा $ र; "aI tes! Gag (gay), “ड § १९१२ (घ्र sa Gam (सुवणं), oa? ९१०, ve! SAA (हुत्रता), $ 299" | He (तुल), ON $ २७, ९२०, न २९, ७6९९० । auf (सुदसिन्‌), "व्यौ § oe 1 सुदम्म (रुधमन्‌, पुरुषस्य नाम), $ ९। खय (स्प), °य $ २७०} स्व Tia >: | Bat (कर), “र 9 Bre (र १२२) । छव (प), "ao § at, oad § २९६; स्य दूति दर | (सः), त दृति 2” | से से (am) तदति इ" । से | 288 ] ट से (वाक्योपन्यासे, प्रारूतलचण्मेव), ९ | Bre (पल्य), "4 $ १९९; “सदि १९२, ९९८. ९२५, CER, RLV, ere (F ६९०, VRS eee, १३०, ९२९, ९२२), PLE (इ ५९२२९, LVR), तदति द्र | सेटि रिन्‌), °”डि° $ ९९। सेणय (wan), “यं § २१५९ (ट eRe) | सेणिय fas crt नाम).*८९९३६१। सेय (त्रयस्‌ ), "य॑ § Fe (घ २८), ७२,१२८.१९४० (ष ८९।,९५९, ५९९, VER RV RAT! सेस (शेष), “सं ९५२७, VAS ws, ९५५, LER १२०, २२१५; "से § ९८९ । GE (सेध), "so § ४०; सेदव (सै. aia) दति पटे ) सा (सः), त दृति द) सिगन्धिय ( सौगसिक ), ४२) साखा, ^८^सुण इति ड | सणि ( wifwr) "ण्ण $ १९ ९५६२९,१६९५,१२८,१५४७,९२७। BIT (We), "GS ( बज््रौदि- ware) § ९०९; PTT ६०२, ९०४. | सेालस (षोडशन्‌), $ १९४८, १५५१, ११५३ | an "णं $ ¢ ९२४०, Pee Is सेाल्लय (Ua), “था $ १५४७, ९५९; "न $ ९४७; ARE, ५२५, २९५, २९२७ । सासणया (visa), "ar § ५९। BVizaq (सौधम, कल्यस्य नाम), “म्र § =<, १५९४, १९४४, ९७७; स्र $ ७४; "A ९९९, =€, ९९४, ५४४, ९५४, LTR, LOE RT ROB ९७७१. | SJR (ty, शएभ्‌-धातोिजने), ee § ७०) से1हेमाण (शोभयन्त्‌), रे ऽ ७८ | ह्‌ (दम्‌ दत्यययं, क्रोधे), § ९५ (घ ho). ९9} (oF ou a ५९८, VRE, १२९, १२४, ९५२४, ६२७, ६५४० (इ ७९, ८०), ९४७, १४८, १५५९, ९५८, २२७, २२९, २५५; ( च्याखयें) $ ९९३, (्” ९ १); (आमन्त्रणे ) $ ९९९, LER, (अवक्तेपने) $ २४९, Res Rye | सवे द्दंभो दूत्येव संयोगो दश्यते ॥ हदु (ee), ०५.४7) =, १९१९९. १००१. eee To tl ea | Sf BU (दन्‌), ""णेच्ना § २०० (घ ९१९७); “येव्जसि § २०० (g” LO) । णय (नुक), Var $९४ (इ ४८)। इत्थ (इस्त), “त्वसि § ९२९९ (ष ९३२३२); cM $ eu (इ ४८); "ag § eu (छ ४८) | दत्यि(दलिन्‌), "Fare ९ aon goa, Row Rou Roos दन्ता (न्त दृत्यव्ययसभ्य॒पगमे सत्ये वा), $ FR, ULE, ६७२, LER! Wa न्तावत्‌ (दं तावत्‌) इत्यस्मा- त्ससुत्पत्रम्‌ ॥ दल (इल), “ल ० $ te, ९४ (घ ४८); "aw ऽ १९ । ₹व्वे ( शप्रभित्यथैकमव्ययम्‌ ), § ८९ + ९११२ (४९२१, ९८८; Faw दूति द्र” gata: सांशयिको, प्रायो भव्यं व्यं वा, त्वा at वेत्युपभित्या सिडम्‌ i हार्‌ (Hr, "Te $ १९२ । हासं (दास), oH § ९५ (ट ae)! २४५ | ५ wt दि मवन्त (faa, vate नाम), ग्नं $ ov, २५२; “ने § ₹ ७9७“ | दियय (हदय), °" § He, २०४, ए | fere (दिरण्ण), "Go § ४, ९०, Se ea, VEU UTR LER Vow, KVR, PUB RRA VIAL VIE VEE, ९७२ । दिरो (शो), ”रि (दखः समासे) ९८५ (प॒ ५०) । feat (fea), “स (ga: समासे) § ४३। दोण (दोन), "uo § eu” ५०), “णे ९ २५९। BT (देत), "अददि $ poe ९१९ (3? १२२) । JSR (भ), दन्ति $ ९७७५ होत्या 9 ९, २,४५.६९, ७,९९.९९७. ae as 7 ~ ९४१९ । A/a दृति ब्र ॥ | २४७ | ADDITIONAL CRITICAL NOTE. Containing variae lectiones from MSS. F, G and H, in those pore ~~ tions of the book for which they eould not be consulted while the edition was being prepared. Page x, footnote ५, F सालणोपिया, © लेतिकापिता, H लैतियापिया to which there is a marginal gloss सा० (2. ¢., साजैतियापिया). Page 2, f. 9, F H afge, © fst ya H om. रा। Page ¥, f.c¢, F चक्ड, G चक्ल। <€ FG प 01.1९४ प इदे सदं रूवं। १४ (` पच्चणभवमाणो (as in text). Page u, f. 8, F पासादूय, H पासादिर। Page €, 1. ४, © H om. जाव, but F gives the phrase in full, G adds @are Page 9, f. 0, H गच्यो | Page ८, f. १०, प करेदि | Page €, f. ८, F "्खतोसिए, G °सतोसिय, H °संतोसिते. It may be Letter to read संतोसियपरिमाणं as a compound. F adds मणसा वयसा कायसा throughout, at the end of every one of the paragraphs 16-42. Page ९९, f. २०, F © खोरा० (as in text) | Page ९२, f. €, F G ayagey, H गंधटरणं। Page ९२, f. x, F G oargufe, H earfexfe Page ९५, f. द, F uae, ¢ que, Haae a FG H सु्यियर। Page १९, f. ९५, त H only जाव, om. the formula. In MS. F the whole portion, from after तयाणन्नर्‌ in § 42 down to भगवं गोयमे in ऽ 62, 13 wanti%g, Page ९७, f. €, © H aay, वदे (as in text) | ९९० H om. insertion of D E. Page १८, f. १०, G ग्संतोसिरए, but H odarete (as in text) ; but see remark above| ९५ © eutafae (as in comm.), प्रि, न्भोर fae (as in C) | Page १९, 1. 2, G agrees with A B, but H with C, in the order of the offences | 9 G दि सिविदिसिव्स्स॒ | ९९ G खेत्तवुडधिपमाणादृक्मे, H auafs. No MS. adds पमाणादृक्कमे to सदूञअन्तरद्धा, nor does the addition seem appropriate in the case of @ngfs, though it was probably suggested by the anomalous short-vowel termination of eaf¥ | क | २४५ | Page २०,. ८, GH लक्डवा० ; G places रस °, खक्ख °, Hae, विसम, [1 «qe, Rae, लक्ख °, विस ०. In fact, the order varies in every MS. Page २९, f. 8, G H om. insertion of D Ely G H om. insertion of | 0 G न्डिगरणे (as in text)( ८ G गमादूरित्ते (as in text) 1 १९ GH °प्णिद्ाणे | Page २२, ^. yu, G H परववदेखे (३६ in text). Page रदे, f. &,G ०भिरूउ, but H ° faz (as in text) । € H om. @Ay- fqe at, but © चन्न उल्यिया । ९० GH interpolate अरिदंतचेद्याई । ९९ ¢ gives the phrase in full, H only the numeral. Page ९५, f. 4, © H read समणौ ; the unusual fem. समणा, though given in the text, on the authority of all the MSS. A BC D ४; is, therefore, probably an error Page २७, £. १९, F G give the phrase in full, as in text; but H reads like A B D E. Page २८, £. १२, © arm, F H पूरणे । ९७ F © give the phrase in full, H om. जाव. Page av, ६१५०, F GH read ved उवासगपडिमं उवसम्यच्िन्नाणं frets, equally with A BC 1 2 ; and this reading had perhaps better be restored in the text; १९ and १४ F gives the phrases in full (as in comm.),G@ Hasin 8 ¢ 0 2. Page इट, 1. र, ४ H om. the clause तं जाव down to नवेगे | ५ and € H om. wate Fo We He, replacing it by जाव। 9 F H सुदत्यि, G geal (as in text) 1 ९९ FG प aqua (as in text). Page २४, H om. from waatat इन्यभूदु in § 76 down to नयरे in § 79 on page 36, recommencing with जडा Gaate | Page eu, f. 8, F G om. the insertion of D E) ९५ F araur, © भायणा + this reading had better be restored in the text instead of भायणवल्याद्‌ | Page २९, f. ९, 0 ग्समुदाणएस्स (as in text), but F °ससुद्‌ा०।९८ kG ०दुद्‌ा°। Page २७, f. ९; ति omits जदा GEM ए तदा, reading Hat भिक्खा० जाव ष्यडमाणे ; H as in text, only transferring जाव after भिक्डा० । दे F H पडग्गाद्देद्‌ (as in text), but G ufefaves | € F वौद्वय०, © प वौतौवय०। Page ४९, द्‌, F G in full तवोकम्प्ं (as in text) 1 ९२ H substitutes जाव, in § 86, for the passage from @Uq उवागच्छद्‌ down to Bree रै WI Page ४२, f. ९५, F पडिकमद, G in full पायच्छित्त पड़िवज्जादि। [ = 4 Page ४४, { ९.८० H खदणाभे। ue FG give the phrase in full, H om. numeral.) | Page ४९, f. ४, G सामो खमोसरणं, H gat भगवं agit समोसरषं। ¢ G खाणन्टौ (asin text), H ery Page ut, {. ९, © wfawr dey, H कविद्धतेएणं (as in text) | 9 G ugar. खो, H waaret | Page ४८, {. ९, G omgTee, H न्कुडालल० ; the reading " कुङ्ाल० is probably preferable; द £ खंड, G ae, H wy (asin text) १३ and १२० प ष्व (as in text). Page ur, f. ९, © सिरिदिरिधिद्परिवल्निया च जाव | Page we, f. ९, ७ H om. & (asin DE). Page 42, f. 2, GH अणव्विगगो (as in text) 1a G पि qaefit (as in text). । Page ५४, f. २, G args, H खातुरने। ¢ GH खद्दियासेद्‌ (as in text) १९ © जादे, H wa I Page ५७, f. ५, © 22 (as in text), H fee, oF G श्रासुरत्ते, H षप सुर्त्त। Page uc, £ 9, G H fagifad) H substitutes लाव for the passage from मद्दाका्य in § 107 down to "चृ्डरोसं 11 § 105 1 € © oyayfia> | Page ९9, f. t, H °पिडगं (asin text), G पडगेदं। ¢ GH पडिसुरेति। १८ H afeae (asin text). Page ov, f.&, © कामद्‌वो (as in text), H ष्द्वे। १९ प आसिंखामि and 20 throughout. Page 02, f. ye, H wrqaa! १९४ प ग्सोज्ञर (asin text), Page 5४, f. &, H खददेदू (as in text) and so throughout! ९ H adds wa पि। Page oe, †, €, प्र देवेणं। ९० H पुरिसे (as in text). Page ८०, £. ₹ and Xt, छद्‌वे। ९० प्र द्‌वेषं। Page ct, f. ९१, प garg | Page ce, f. x, H qi ५ प भदा। Page ९२, f. 4, H om. Page ¢8, ^ ¢, H खे बुष्डट्‌ | Page eu, f. द, H om. the addition of AB FG. Page ९०, f. ९९, प देवाण | Page ९८, f. 4, H aq (as in text). Page €<, f. २ and ९०, H देषाण | ९ H देवा (aa in text). 39 १ [ २५० | Page yoo, f. ९ and ९, H exactly as in text| 8 H fastzj;¢ FHom. सै Page ९०८, ९, H uel तिणं। ८ प reads as G | / Page १०९, ६. ९, Hom. asin DEG) Page yea, f. ४, H oataxtet Page १२४, ६.४, H ufsasqifa | € Hom. मा पड me | Page ९९५, in § 214, bottom line, H om. अाजोवियसभा तेणेव उवागच्छद्‌ > न्ना) Page १९२, f. ९९, H asin text iw Has BD EB । ९९ HasA 51 Page ९३०, f. ९२, H reads like 3 DEG Page ar, {. १९१, H adds जाव विलुष्पमाणे | Page १२४, f. २०, प reads योगि° उवसंपर faas A BD EF G1 Page ९३५, f. 8, H यो गिहित्ता | Page १९४४, £. €, H =e Page १४५, f. 98, H gant | Page १४६, f. ₹, H inserts य (as in text and comm.) Page १४८, f. ¢, H as in BEF Gy ९० and १४ Hasin B DEFG\ १५ H om., as in B EF G\ Page ९६९, f. 2, H याणन्द्‌ तदेव । ९९ प वदूकता। Page o¢4, f. ₹, प om, all the gatha verses | BUSq | म्ूसावायं टिसिवयस्स॒ संथवे अ भिगि्लद्‌ न ९९ wet TRE निग्गन्यदहि @& AS अणन्दो परिवज्जद्‌ न वर ० सिद्ध °पड्पत्र चअजोवि” वादिषा समखर० नाणमणि° उगमग्गं विदराशि जनवय० | २५९ ] शुड़पचम्‌ | ष्ुदम्‌ | सुसावायं दि सिव्वयस्स संयवो अभिगिण्दद्‌ नो c Q १२ साड निर्गन्धं १९ अाणन्टो पड़विव्नद्‌ नवर ofag °पड्प्यब्र ° चाजोवि° afear समखर० नाणामणि° उवसम्गं विरदाणि जणवय° vz | 9 ०9 ८ ००० ९९ व. ,,, २४ २८ ००० ४४ $ ५४ ४ ५४ « "Re ००० 8G vee ७ » ९९ ००, ER ५ &४ १८८. . ८ ~ ००० ९१० ००५ UVB ५८ ~ veo १९६ eve १२९ ००५० ९४५ We ERRATA IN FOOTNOTES, Page 28, line 17, read @ 13, 13, 33 37, 4 9 0, 33 3) PP) for 95, 96, ,, Var, ९ ह 97,.98. Tee | aa? se १। च्ल ऋ, ॐ ॥ सत्तमाङ्गस्य विवर णम्‌ | -~---०-०*&-- 00 प्रथम मध्ययनम्‌ | परीव दमानमानम्य व्याख्या काविदिधौयते | उपासकद्‌शादौनां प्रायो य्न्धान्तरेक्ता ॥ तच्रोपारकदशाः सप्तममङ्गम्‌,। दह चायमभिधानार्थः। उपा- सकानां. अमणोपासकानां सम्बस्िनेा ऽनुष्टानस्य प्रतिपादिका दशा- ध्ययनरूपाः उपासकदशः। व्वचनान्तमेतद्भन्धनाम | आसां च -सम्बन्धाभिधेयप्रयोजनानि नामावणंसामय्यनेव प्रतिपादितान्यव- गन्तव्यानिः । तया fei उपासकानुष्टानमिहाभिधेयं, तद्वगमश्च श्रो दणामनन्तर प्रयोजन, शात्चछृतां तु तत्प्रतिनाधनसेव तत्‌, पर- म्परग्रयोजनं दभयेषामप्यपवगग्राधिरिति। सम्बन्धस्तु दि विधः" शस्ते व्वभिधोयते । उपायो पेयभावलक्तणो गुरुपवेक्रमलक्तणद्य |. तच्रो- पायोपेचभावल तणः शास्तनामानयममय्येनवामामभिदिनः । तथा fei इङ्‌ शास्सुपाय एतच्छाध्यो पासकानुष्टानावभ्न्चोपेवमित्यु- पायो पेयभावलक्षणः मम्बन्धः | गरुपञक्रमलतणं तु मन्वन्ध॑ साता ह्‌ शयन्नाद ॥ कः नै WARN AG Hat तेण समएणमित्यादि । सवे चेद्‌ ज्ञाता- १९ ce Weave) Pe has दशा द्गाध्यनच्पा। र a °पाद्तामेव ame | ४ € द्िधा। ५८५८ सम्बन्धः| Fa om. GU BATT | 1 } = 2 z सप्रमाङुस्य विवर्णे धमकचयाप्रयमाध्ययनकिवरणानुसारेणनुगमनोयम्‌ । TAC च्राणन्दे- त्यादिषरूपकम्‌ ॥ तचानन्दाभिधानेपासकवक्तव्यताप्रतिबद्भूमध्ययन मानन्द एवाभिपौयते | एवं सवच ॥ areas त्ति ग्दपतिचछधि- मदिरेषः ङण्डकालिए-्ि-खूपान्तः ॥ ॥४॥ प्रदिस्तरेा घनधान्यदि पद चतुष्यदादि विश्व ति विस्तरः ॥ salt गोकुलानि | दशगोसादसिकेण गोसद्खद शकप रिमाएेनेत्यथः ॥ ॥९द॥ queasy न्ति तेषामणएटब्रतादौ नां प्रथमं तत्रयं? तद्धावस्तत्मयमता, तथा ॥ weed ति चसविषयम्‌ ॥ SAS ATT [न्ति यावतौ चासौ Mat च प्राणधारणं यावन्नोवा । यावाचा Ha प्राणधारणं यास्यां प्रतिज्ञायां खा चावन्नोवा, तया 1 द्विदं fa करणकारणमेदेन द्धिविधं प्राणातिपातम्‌ ॥ तिविषेणं । ति मनप्रश्टतिना करणेन ॥ कायस त्ति सकारस्यागमिक्लवात्काय- नेत्य; । न करामीोत्यादिनेतदेव व्यक्तोरुतम्‌ ॥ ॥ ९४ ॥ स्यलम्टषावाद aaa AG PATTI Ss | ॥९५॥ ष्यूलकमदन्तादानं diz दति व्यपदेश्निबन्धनम्‌ | Nel SIT सन्ताषः खदारषन्तोषः। स एव सखद्‌र- | सन्ताविकः, खदारसन्तषिवा*, खदारसन्तष्टिः। तच परिमाण || वह्मिदेरपजायमानस्य सङ्खं पकरणं कथम्‌ | Telia! न मेचुन- : माचरामि aaa wae स्तवाः, किमभिधानायाः शिवनन्दायाः, er vce read HET ततः। Race WTI १५८९ अनत्रेतादोनां | sce नग्पादकम्‌। ६५५ सन्तोषोवा। Ce तयेति | | च ॐ = प्र्ममध्ययनम्‌। र्‌ Ferararar (भायायाः। खस्येति गम्यते । एतदेव waar "3s तदजं | मेथुन विधिं तत्मकारं तत्कारणं वा । ZUNE त॒ vse fa, श्रन्यव तां वअयिवत्य्थः ॥ | ॥९७॥ fece® ति रजतम्‌ । सुवर प्रतौतम्‌। विधिः प्रकार; । न्त्व ` त्ति ननैव करोमोच्छां fecaral, अन्यत्र चत्धभ्यो ferg- कोटोभ्यः, at वजेयिवेत्ययः। 9325 ति गेषं तद तिरिकरमित्येवं घवत्राव सेयम्‌ ॥ ॥ ९९ ॥ Gwae ति ty aaa ag रेचयम्तु, । यन्धान्तरे त॒ चं च वास्तु च टं Saag इति व्याख्यायते ॥ नियन्तएच- एणं ति निवन्ननं ऋमिपरिमाणविरेषो द्‌ शविभेषप्रसिद्धः, ततो निवत्तनशतं atlas यस्यास्ति तन्निवर्तनथतिक <, तेन ॥ ॥९२०॥ दिवायत्तिएडि^ ति दिग्याचा देशान्तरगमनं प्रयोजनं येषां तानि दिग्धाचिकानि, तेभ्यो ऽन्यत्र ॥ संवादणिएि- ति सादन केवादिभ्यसतेएकाषटधान्यादेग्टहादावानयनं, तत्मयोजनानि खावाहनिकानि,< तेभ्यो ser | ॥ २६॥ TOS ति args ` ॥ ९९॥ उपभोगपरिभोग त्ति उपभुज्यते पौनःपुन्येन सेव्यत इत्य पभो गो भवनवसनवनितादिः। परिभुज्यते सरृदासेव्यत इति परिभोग च्रादारङ्गखुमविलेपनारियत्णयो\\ gia’ oH) gates? त्ति [त --------__ Ce शख्थेति । ९० दिरद्धं। द ८ aaa fa, ० णलि । ४९९ नां।{ ८०17, { €° ऋतक । 9 2 € दिसाजकिरदिं | ८५ ८९ dage | € 9 सांवदनिकानि, co ~ रुंवइनिकानि | १० a बदणेडिं। १९० °विलेपनादियत्ययो। १९१ ay ay .ष्देय। ta उच्विणिग, ८ उन्नणिग, ८ उश्िणम। o कल क e 8 सप्रमाङ्स्य विवरे सानजनाद्रंशरौरस्य जल लूषणवस्तं ॥ गन्धकासाईए नि , गन्धप्रधाना कषायेण रक्ता शारिका गन्धकाषायो, तस्याः ॥ । ॥ ९३॥ दन्तदण न्तिः दन्तपावनं दन्तमलापकषणका्टम्‌ ॥ अ्ल़ौमङ्धएणं -ति श्रादरंण यष्ट मधृना मधुर्रसवनस्पतिविशेषेण | ॥ २४ ॥ रौरमलएणं ति sages चौरमिव मधुरं वा यद्‌ामलक तस्मादन्य ॥ ` | । ॥ २५॥ खयपागसदससपागेडि" fe RAMI काथशतेन सद यत्पच्यते, कार्षांपणशतेन वा, तच्छतपाकम्‌ | एवं सदखपाकमपि ॥ nee गन्धटहएणेः ति गन्धद्र्ाणमुपलङ्ुष्टादोनाम्‌, BEAT fa WW; ait yA Se वा गन्ययुक्रम्‌, तस्मादन्य ॥ iron Sfeufe sare asufe ति उद्रि टदग्दन्मय- भाण्डं, तत्पूरणग्रयोजना ये घास" STRAT उवितप्रमाणएण नाति- SURI मान्ता वेत्यर्थः इद च सवेचान्यतेति शब्दप्रयोगे ऽपि प्राक्षतलात्पच्चम्ययं esata द्रष्टव्येति ॥ क ॥ २८॥ Saws ति कापांसिकवस्तयुगलादन्यत्च ॥ ॥ २८ ॥ wre fa अगुरुगेन्धदर वविशेषः ॥ ॥ ३० ॥ स्‌ पडमेणं ति कुखुमान्तरवियुतं gett वा VE aaj, तता ऽन्यच ॥ मालङखमदाम fat जातिपुष्यमाला ` ॥ ॥ ३९ ॥ सटकञ्ज्नएदिः ति गटष्टाग्यामच्चिवद्यां कणाभरण- १९2 न्पागेणंति। २९२९ गन्धव्वट्रणं, € गन्धबटर्णं | २८९० कुष्टादौनामद्रनि- चके ४०९८९ घटास्तउ०। ५४०९ WTI Face माखतौ० | Oa °पष्फ० | ८ a ०कद्रेव्नयेदि, c € BAITS | । ज dn) = ल VT प्रथममध्ययनम्‌ | ध विशेषाभ्याम्न्‌ ॥ नाससुह्‌ fa नामाङ्किता सुद्र श्रङ्गलोयक नाम- Gat ॥ 6 nari anaes’ fe सेर्हकलत्तणोर धपः ॥ "` Neen पेज्नविडिं ति पेयादारप्रकारम्‌ ॥ कट पन्नः त्ति मुदधा- feast घुततलिततष्डलपेया" वा ॥ ॥ २४ ॥ wes त्ति खरषिशद्मभ्यवदाय* भक्तमित्यन्य्चर रूढम्‌, दृद सुपक्रान्नमा्ं* तद्धिवक्ितम्‌ ॥ चयपुख fa घुतपूराः प्रसिद्धाः ॥ खण्डखन्नं fa खण्डलिप्तानि खाद्यानि अरणोकवन्तयः खण्डखाद्यानि ॥ ` Wenn wee’ न्ति ate कूरं ॥ कलमसालि" न्ति पूरव देशप्रसिद्धः ॥ een @a fa ea करस्य fama प्रसिद्ध एव ॥ कलायद्धवे fa कलायाश्चणकाकारा\.र धान्यविशेषा सुद्धा प्रसिद्धाः , कर ने ॥ ३७ ॥ SVT Tagawa ति शारदिकेन शरत्काला- त्पन्नेन गोचृतमण्डन गोघुतसारेण ॥ | Haan a” fa शाका वम्तुलादिः॥ चचाए* न्ति चच ma: | सौवस्तिक शाका USAMA लोकप्रसिद्धा एव | Ya gree x Commonly spelt सिल्दक,=-सन्नकौ or want! ace Agia । ४ ce cafad त०, 2 ८९ cae । ५ ¢ अव्यव दाये" | € ० भक्तमन्यच; € भच्मित्यच । 5 € ०70. J! Fa ण्पद्र। Cace WAT! ५० ce कलिम०। lace BAI (Ra चणकारो, c चनकाकारो। १३ ८ सारदिण्णं) wae शाकं fa, ५ णाकति ९५ ० चूच्‌०, ¢ भूभु°। after this ८ e insert तुम्बसार ति तुम्बशाकः। (1 सप्रमाुस्य विवरणे ॥ ३८ ॥ ase fe श्रनम्तरसानि शालनकानिः॥ amy fa वह्ञौफलवि शेषः ॥ ॥४०॥ sae’ fa जेमनानिर षटकपूरणणदोनि ॥ खेष्टंव- दालियंवेदिं ति 3a fag? सति यानि अन्तेन तौोमनादिना संस्कियन्ते, तानि सेधाग्दानि। यानि crear सुद्गादिमय्या, निष्पा- दितानि satis च, तानि दालिकाम्बानोति aaa tt ॥ ४९ ॥ चअन्तलिक्छोदयं ति चज्जलमाकाशात्यतति तदेव Rea, तदन्तरिचोद कम्‌ ॥ ॥ ४२॥ पञ्चसोगन्धिएणं ति पञ्चभिः एलालवङ्गकपररककोल- जातीफललचतरोः० सुगन्धिमिप्रयरभिसं छतं पञ्चसोगसिकम्‌ tt ॥ ४३॥ Ege gg fa aaa धमांथैकामव्यतिरेकेण दण्डो न्दण्डः॥ SSO” ति श्रपध्यानमान्तरो ET, तेनाचरित च्रासिवितो यो ऽन्दण्डः स, तथा di ए प्रमाद्चरितमपि, नवर प्रमादो विकथारूपो< ऽस्य गिततैलभाजनधरणादिरूपो वा ॥ रि दिसाकारिशस्तादि, amar परेषां समपेणम्‌ ॥ पापकमापदेशः “चाणि aaa” इत्यादि रूपः^ ॥ Nagy Ba द्‌ त्ति डे श्रानन्द्‌ द्त्येवप्रकारेणामन्लणएवच- नेन श्रमणो भगवान्प्रदावीर श्रानन्दमेवमवारौदिति | एतदेवाद एवं खल श्राणन्द्त्यादि ॥ AIT पेयाल fa श्रतिचारा९९ a ll ९ © 9 wR, ५ WaA! 7 2 010. ¢ तेमण । २५ तेमणानि। vcom., e सिभे। we मद्रादिमय्यानि, ८ मद्रादितानि om. दिमग्या निष्या। € a पतति aed, © "पतदेव । 9 6 "कङ्काल | = Ce णारियं। dace रूपः अस्र | १० 0 कषन्तेत्या० | १९ 6 Stage | | 4 प्रयममध्ययनम्‌ | © fauraa tert योदयविश्षादत्मनो swat. परिणामविगेषा ये सम्यक्तमतिचरन्ति" ते चानेकप्रकारा गणिनामुपट हादयः । तत- स्तेषां मध्ये Gara fa साराः प्रधानाः yaaa शक्यव्यपदे लाये ते ॥ तथा तत्र WET ंशयकरणम्‌ । काङ्ग भ्रन्यान्यदशंनग्रदः। विवि कच्छा फलं प्रति शङ, विदन्नुगुष्णा वा साधूनां जात्यादिरौल- नेति । परपाषण्डाः परद्शेनिनस्तषां प्रशसा गणोत्कौत्तनम्‌। पर- पाषण्ड स्तवस्तत्यरि चयः Il ॥४५॥ तया aa fa बन्धा दिपदादोनां रञ्वादिना संयमनम्‌ ॥ ae fa वधो यश्चादिभिस्ताडनम्‌ । ₹ङरिच्छेएः fa श्रीरावयवच्छेदः ॥ seat fa श्रतिभारारोपणं aafaunfh- विकलानां महाभारारो पणम्‌ ॥ भ त्तपाएदो = ए२ नि श्रश्नपानोया- प्रदानम्‌ ॥ इ दायं विभागः पूज्यैरकरः | च quae Set ANIC भत्तपाएवो च्छ यम्‌ | कोदा द्‌ दूखियमणो गोमणवाईण णो कुन्ना ॥ तथा | | न मारयामोति छतत्रतस्य विनैव ल्यु क ईदातिचारः। fanaa’, यः कुपितः करोति aa ऽनपेकस्तदसौ बरती स्यात्‌ ॥ कायेन Hq a ततो ब्रत, सखात्कोपादयाहौनतया तु भप्मम्‌। ९२ भैः qo अतिचरति, ca ae अतिचरन्ति, ca: go विभवत्प तिचरन्ति। ९२ च्छर्‌ fh, ce ome fH) २2 °वोच्छदे fH ४ ८762015 निगद्यते ga- पिते बकान्‌ (वषानः?) करोत्यसौ स्याब्रियमानपेचः॥ खत्यारभावान्नियमोऽस्ि Ta कापादयादौनतयातु भग्रम। तदेशस्यामङ्गोदनपालनाच् ( तद्‌ शभङ्गाद न°) पन्या अतिचारम्दादरन्ति। 9 6ब्रतौ। = सप्रमाङ्स्य विवरगो तदे णभङ्गाद्‌ तिचार इष्टः, सर्वत्र योज्यः करम एष, NAA ॥ fa i il Vgen agar sara fa सदसा अनालाचाभ्या- ख्यानससंदोषाध्या रेापणं qeangiana, यथा “चौरस्‌” इत्यादि । एतस्य चा तिचारलं ~ उदसाकारेरोव, a तीत्रसंकेशेन भणनादिति Hy Ws Bawa fa रद एकान्तस्तेन हेतुनाभ्याख्यानं रदो ऽभ्याख्यानम्‌ | एतदकं भवनि रदसि मन्त्रयमाणएणनास्‌ । वक्ति “oq Ae ` चदं च राजापकारादि मन्त्रयन्ते.” दति । we चातिचारवमनाभोगभणएनात्‌ । एकान्तमाचोपधितया च पुत्रस्मा- दि्रेषःर | श्रयवासम्माव्यमाना्यभणनादतिचाया म तु भङ्गो sae fafa ॥२॥ घदप्सन्तभेएः fa खदारसम्बन्धिनेा aaa विश्र- aa मेदः प्रकाशनं सखदारमन््मेदः | waa चातिचारलं सत्यभणने ऽपि. कलचोकापरका शनोयप्रकाशनेन\ लज्नादिभिमेरणा- द्यन्थपरम्यरामम्नवात्पर माता ऽमत्यतलात्तस्येति ॥ २ ॥ ` Aa ve fH श्टषोपदेणः परेषामसत्योपदेशः । सद्दसाकारानाभोगादिना व्याजेन वा, यथा “चअसमाभिस्तदिदमिदं वासत्यमभिधायः परा विजितः? ` -दत्येववात्तांकथनेन `परेषामसत्यवचनब्युत्यादनर्मतिचारः साक्तात्कारेणासत्ये ऽप्रवन्तेनादितिः ॥४॥ कूडलेदकर्णे न्ति श्रस- gaz aay विधानमित्यय; । एतस्य चातिचारलं प्रभादादिना % ९० BIA! ९२०० AAA! Vc waqifafa विशेषः। ४१०९ HEI we कलच क्तौप्र०। € a cewMade | O. °सत्ये BVanaifefa, ce °सत्ये प्रव्नेना- fafa | 1 प्रथममध्ययनम्‌ | `€ दुङिवेकलेन\, “मया BAAS: प्रत्याख्याते, ऽयं तु कूटले्रोर) न aqaraq” इति भावयत दति un वाचनान्तरे तु कना- लियं मवालियं श्ठमालियं नाषावदहारे कूडषक्े सन्धिकरणे न्ति पद्यते | श्रावग्यकादो पुनरिमे म्यलब्टषावादमदा उक्ताः| तते ऽयमयः सम्भाव्यते | एतर एव प्रमार्मदमाकारानाभोगेरभिपघो- यमाना शसषाताद विरतेरतिचारा", भवन्त्या कुच्या च भङ्ग दृति। एतेषां चदं स्वरूपम्‌ । कन्या श्रपरिणोना स्वो, aguante कन्यालोकम्‌ | तेन al लाके ऽतिगर्दिनल्वादिहापात्तेन aaa मनुष्यजा तिविषयमलो कमु पलक्तितिम्‌ | एवं गरालोकमपि चतुष्यद्‌- जात्यलो कोापलव्णम्‌ | श्ठम्यलोकमपादानां सचतनाचतनवस्तूनाम- लोकस्योपलक्तणएम्‌ | न्यासे द्रव्यस्य facta: परे; समपितं zafa- त्यथभ्तस्यापदारा ऽपलपनं न्यामापडारः | तथा कूटममद्भतममसत्याय- सवादनेन साच्यं afann कूटसाच्छं, कम्मिन्नित्याद सन्धिकरणे दयो विवदमानयोः सन्धानकरणे विवारच्छंद tae इद च न्यासा पदारादिदयस्य श्राद्यचयान्तभावे° ऽपि प्रधानविवक्यापद्धव- साक्तिदानक्रिययोभं दनेापादानं> द्रष्टव्यमिति i ॥ ४७ ॥ cures fa स्तनादइतं< चौ रानौतं, agua’ fa- -तिल्लाभात्काणक्रयेण zea ऽतिचरति दतोयत्रतमित्यतिचारहेतु- १ cadds वा after it. ₹ ४ (८ कूट्खे। द 2 रते, ce TAZ! ४ a °विरतिर०। wean foraa a) ९८ ग्खोकोपाद्‌ानं, e नलयैकमपाद्‌ानं। € ¢ खद । ८ 4 अपड्धव० । € ace तेनादहत। १० ८ aqifata- , लाभात्‌, € तत्यामय्येमितिनामात्‌ | 2 ६० nate विवर्यो ला्सेनादतमतिचार saa’ । श्रतिचारता चास्य साकताचौयपर्ततः? ॥ द: 1 तक्कःप्यश्रोगेः न्ति तस्करप्रयोगश्ौरव्यापारणं" “era ययमः? 'दृत्येवमभ्यतुज्ञानमित्यथ* | श्रस्याप्यतिचारतानामो गदि भिरिति ei पिरुद्धरन्नादक्षमे fa विहद्धनुपयो राच्ये विरुद्ध राज्य, तस्यातिक्रम ऽतिलङ्गनं< विरुद्ध राज्यातिक्रमः। न fe तान्या तचा तिक्रमे ऽनुज्ञातश्चौ येवद्धिरपि तस्य त नास्तोत्यतिचारताष्या- नाभोगादिनाः चेति ॥२॥ कृडतन्नक्रडमाणे त्ति तला प्रतीताः मानं कुडवादि<, क्लं न्यनाधिकलम्‌ । त्यां न्यृनाभ्वां ददते sfganat wear ऽतिचरति त्रतमित्यतिचारहेतुलादतिचारः Fe- लला कूटमानसुक्रम्‌\° | श्रतिचारत्वे चास्यानाभोगादः, श्रयवा “नाद चोरः चचखननादेरकरण्णद्‌\९० दत्यभिप्रायेष arate ॥ ४ ॥ -तप्यडिद्धवगववदहारे न्ति तेनाधिक्ृतेन\२ प्रतिरूपकं wee anfa- qua, तस्य fafarmaere’® व्यवद्दारः प्र्ेपस्ततपर तिरूप व्यवहारः | aga चटति त्रौरिघ॒तादिषु पलज्नौवसादि^* aa प्रेष दति यावत, तत्रतिरूपकेन का वसादिना९५ व्यवदरणं तत््रतिरूपक्यव- हारः | श्रतिचारता चस BAT ॥५॥ ॥ ४८॥ सद्‌ारयन्तो चो ए\. न्ति सखदारसन्तटरित्यथः ॥ दत्तरिय- ' परिगगदियागमणेः- न्ति दृत्रकालपरिग्दोता, कालग्रब्दल्तापादि- nn ष ९8. 010. खतिचार उक्तः ८८ उक्तः। Fa अोगाप्रटक्तेः। २२.८९ तङ्रपथोग fa ४ CC RSL Fe । ५2 CMU ऽछा, ८ अया Ao, c eeu ate । gc! ufuaza| ऽ ¢ € omfadi " कूडतुलक्रूडमाण, ce RSG कूडमाये। ec कंडवादि । ० ५०९ द्ेडत॒लाङ्ूडमानम्‌। १ ९०९ BTA | ₹ ९ 01)). अधिरुतेन । १२८९ विवधम्‌) १४८९ camel १५५०९ वश दिना। ९६६५८५९ न्स॒नोसियनति। (oa दूर्तिरिय° | - a Allg = न 1 “A on, प्रथममध्ययनम्‌। ११ त्वरपरिग्टदोत्ता, भाटोप्रदानेन कियन्तमपि कालं दिवममामादिकं स्ववशो कतेत्यथः, तस्यां गमनं नैध्युना मेवन मिचरपरिग्टहो तागमनम्‌ । श्रतिचाग्ता चास्यातिक्रमादिभिः ॥९॥ श्रपरिग्गह्ियाग॑मणे जति श्रपरिग्टहोता नाम बेग्वान्यमक्तापरिग्टहोतभारिकार कुलाङ्गना वा श्रनाथेति । श्रस्याप्यतिचारतातिक्रमादिभिरेव ॥ २॥ श्रलङ्गवीडः fa ्रनङ्गानि मेयुनकर्मापेत्तया कुचकुकोरुवदनादोनि, तेषु क्री- इनमनङ्गक्रोडा | श्रतिचारता चास्य स्वदारेभ्यो ऽन्यत्र मेथनपरि- हारणानुरागादलिङ्गनादि गिदधतो ब्रतमाजिन्यादिति॥३॥ पर fareara® fa परषामात्मन" श्रात्मौयाप्त्यभ्य्च व्यतिरिक्तानां विवादकरणं परविवादकरणम्‌ । श्रयमभिप्रायः । स्वदारमन्तोपषिणएो हि न युक्तः" परेषां विवाहादिकरणन मेय॒ननियोगोऽनर्थको वि- शिष्टविरतियुक्रवादित्येबमनाकलयतः पराथकरणोद्यनतया तिचारो- ऽयमिति ॥ ४ ॥ कामभो गा तिव्वाभिलासे fA कामौ wee; भोगा गन्धरमस्पर्गास्तेषु तोत्राभिलाषो saa azeqaifad काम- भो गतोतव्राभिलाषः। श्रयमभिप्रायः। सखद्‌ारमन्तापौ fe विगिष्ट- विरतिमान्‌, तेन च तावत्येव मैथ॒नासेवा< कलुसुचिना यावत्या वेदजनिकषा\* वाधो पशाम्यति | यस्त॒ वाजिकरणादिभिः कामभ्रास्त- विदहितप्रयोगे्य तामधिकरामुत्पाद्य aad सुरतसुवमिच्छति, स मेयनविरतित्रतं परमाथतो मलिनयति। को fe नाम sada: te = यो = १ Fate ;2 °अान्यम्यक्ता०, ८ खान्यारुक्ता० ; 1. ८. वभ्यानि अमक्ता अपरि. Race warats fai gacecdtarge! wa wart, ८ शान्रान। yo am (scl. पर{िव!दकरणम्‌) ; १८ युक्तः (scl. मेननियोगः) । (ace काम भोगतिव्वजिनलामे। ०८८ mentt) नर ८८ नतावत्यैव। ९८५ only Wear. कतु ow. खा.बा। १० ८ तेद्‌जनितबाथा ;पग्‌ाश्यति। | नक शर सप्तमाङस्य विवरणे पामासुत्पाद्या्िसेवाजनितसुखं aisefeta | च्रतिचारत, कामभोग- तौोत्राभिलाषस्येति ॥ ५॥ ` = नन ॥ ४८.॥ खेत्तवत्थुपसएणाई कमेः त्ति केचवस्तुनः प्रमाणातिक्रमः | प्रत्याख्यानकालग्टदोतमानोल्ञङ्गनमित्ययेः | एतस्य चातिचारलमना- भोगादिनातिक्रमादिना वा अथवा एकक्तच.दिपरिमानकतुस्तदन्य- ले चस्य टन्तिप्रश्च तसौ मापनयनेन yaaa’ योजनात्केवप्रमाणाति- क्रमः। श्रतिचार्‌ एव त्रतसापेक्तवानत्तस्येतिर ॥९॥ दिरिशसवल- पमाणादक्घमे ति प्राग्वत्‌ । saat राजादेः सकाशल्ञभे" ददिरण्टाद्यमि- ग्रहावधि* यावदन्यसमरैः प्रयच्छतः° “पुनरविपूर्ता ग्ररोव्यामि'? इत्य- वसायवतो ऽयमतिचारस्तथेवेति ॥ २॥ धणघन्नपमाणादक्घमे fa श्रनाभो गादः । श्रयवा लभ्यमानं घनाद्यभिग्रहावरधिं यावत्यरग्टद- एव बन्धनबद्धं रत्रा धारयतो ऽतिरारो ऽयमिति ual दुपयचडष्य- यपमाएादक्षमे fa वमपि तथैव । : अरयवा गोवडवादिचतुष्यद्‌- योपितु यथा अभिग्रदकालावधिपूर्तीः प्रमाणाधिकवन्छादिचत्‌- प्पदोत्पत्तिभवति, तथा खण्डादिक प्रक्िपतो ऽतिचारो ऽयम्‌ । तेनं fei जातमेव वनत्घादिकमपेच्छ^ प्रमाण तिक्रमस्य परिहतवाद्नभग- तापेत्तया तस सम्यननव।दिति॥ ४॥ कषिचपमाणादक्षमे. ta कुपयं elias’ थालकचोलकादि५ । श्रयं चातिचारो ऽनाभोगा- ९२० MAA, ८ ०्परिमाणा०। २०९ पूवेक्ते्रयोजनात्‌। ec अस्य for तस्य । ४ ८० गक्गन्धद्ि० | ya वधि, ५८ वधेर्‌, 6 अविर । ९ € खन्यस्िन्‌। ec प्रयच्छति। Face coms] ८८ नकालावकेः। crac ATW! we ग्रदोपस्कर । ९९ ४ पालक० ; the words are modern; ६५2८८ (Skr. sthala) is a large, and kachold (or 4५१८५०८८, Marathi (५८०८९) is 2. small metal vessel. ~न प्रयमग.ध्ययनम्‌ | XR दिना ) sya aga स्थालानि परिग्टदोतव्यानोत्याद्यभिगरदवतः कस्या्विकतराणां तेषां सम्यत प्रत्येकं डादिमेलनेन\ gave वभ्यापनेनातिचारो ऽयमिति ॥ ५॥ श्राह च । । ae wh २५ ५ क खेत्ताददिरष्णारैधणाददुपयादरकुप्यमाएकमेः | च. ष R 8 चेदि जायणएपयाणएवन्धएकारणएभ नो HAT ॥ nye ॥ दिग््रतं शिक्ञात्रतानि च यद्यपि va नोक्तानि, तथापि तच तानि द्रष्टव्यानि । श्रतिचारभणनस्यान्यया निरवकाश्ता स्वादिडहेति । कथमन्यया प्रागुक्तं “ष्दुवालेसविदं सावगधम्मं ufs- वज्निस्सामि” दति, कथं वा वच्यति “दुवालसविदहं arama पडिवन्नंद” दतिरे | aaa सामायिकादौनामित्वरकालोनतेन प्रतिनियतकालकरणौ यतानन तदैव तान्यमौ प्रतिपन्नवान्‌, दिग््रतं च विरतेरभावाद्‌, उचितावमरे तु प्रतिपद्यत" इति । भगवतस्तदति- चारवजनोपदेगनमुपपन्नं, यचच वच्यति “द्वादशविधं श्रावकधर्म प्रतिपद्यते", तद्यथाकालं तत्करणाभ्युपगमना दनवद्यमवसेयमिति ॥ तच उङदिषिपमाणार क्षमे fat कविदेवं पाठः, कचित्त्‌ उडुदिमा- saa fA एते चोध्वेदिगादययतिक्रमा च्रनाभोगादिनातिचारतया- वसेयाः ॥ ९-२॥ वेत्तदुड् fa एकतो योजनश्नतपरिमाणमभि- mana दशयोजनान्यभिग्रदोतानि, aay यस्यां fafa दश- योजनानि तम्यां दिशि समुत्पन्न कायं याजनग्तमध्यादपनौयान्यानि ९२०८९ मौन्नेन। pac खेत्तादि, wufe, दुपयादि। eace fal ४ 2८८ Maya! wa om, V8 सप्रमाङ्स्य विवरणे द्णयोजनानि तत्रैव waar प्रक्िपति संवधयत्येकत Tee) अयं चातिचारो व्रतमापेक्तवादवसेयः ॥ ४ ॥ गट अन्तर्‌ fa wart’ mama wfiaeda: । “fa मया ad welts, श्रतमर्यादयार पञ्चाशन्मर्यादया av’ दल्येवमस्मरणे योजनग्रतमयादायामपि पच्चा- श्रतमतिक्रामतो ऽयमतिचारो ऽवसेय दति॥५॥ | ॥ ५९ ॥ भोयणच्रो aaat a न्ति भोजनतो* भोजनमाित्य वाद्याभ्यन्तरभोजनोयपस्तन्यपेच्छेत्यथः* | aaa: at जोवनटरन्ति anata यवस्तभाक्तिनिमिन्तध ता माभ्रिनयेव्यथः ॥ afear ere fa सचेतनादारः प्र यव्यप्कायतनस्यतिजोवशरो रारण सचेतना- नामभ्यवरहरण मत्यः । -श्रयं चातिचारः कतम चित्तादारम्रत्याख्यानस्य रततत्परिमाणस्य वानाभोगादिना प्रत्याख्यातं सचेतनं भक्तयतस्तदा प्रतोत्यातिक्रमादौ वतेमानस्य ५९॥ स चित्त पडिव दध! दारे fa afr seat प्रतिबद्धस्य रन्दादेरभ्यवदरणम्‌ | अथवा सचित्ते ऽस्थिके प्रतिबद्धं यत्पक्रमेतनं खर्जुरफलादि ae “arena कटादमचेतनं भच्यिष्यामोतरत्परिदरिष्यामि' इति भावनया मुखक्तेपणमिति । एतस्य चातिचारलं त्रतसपे त्वादिति ॥२॥ च्रपउलिश्रौस्दिभक्ल- aq fat sana श्र्निनासंख्ताया Stee” शाच्ांदिकाया wana भोजनमित्यथैः । श्रस्याप्यतिचारतानाभोगादिनेव, न तु सदित्तादारातिचारेणेव । we सकुदोततात्किं भेदापादानेनेति | ~~ ९९ ०). ga 00. RE adds बा {ला 1६, ४९८०0. ५८ अपेकयेति } € © अपक्षोसद्दि० | 9 The reading of ५ 18 utterly corrupt here. ८९ खएषधेः | | + पथयममध्ययनम्‌ | १५ उच्यते, पूञक्रप्रथिव्या दिसचित्तसामान्यापेक्तया, श्राषधोनां सदाभ्य- प © ५ ~ ~ ARIA ATYTIBIIANY, Tad च सामान्योपादाने सत्यपि प्राधान्यापेच्तया विशेषो पादानमिति a दप्पउलिच्रोषहिभक्व- खया. gaat sfear श्रोषधयस्तद्कणता । अ्रतिचारता are UHI भक्तयतः wan त च्छो{डिभिक्टणय. fq quar श्रमारा stquat ऽनिष्यन्नमुद्गफलोप्रश्तयः 1 agau fe aeat विरा- धना खन्या च तन्कायटस्िरिति। विवेकिनावित्ताशिना तारे श्रवित्तीरत्य न wattle भवन्ति| तत्करण्नापि भक्तणे ऽतिचारा भवति ब्रतसापेक्तवान्तस्ेति ॥५॥ दृह च पञ्चातिचारा इत्युपलक्षण- माचमेवावसेय, यता मधमद्यमांसराचिभोजनादित्रतिनामनाभोगा- तिक्रमादिभिरनेके ते सम्भवन्तोति॥ TST णमित्यादि कर्मतो यद्पभोगन्रत* “खरकर्मादिकं कमे प्रत्याल्यामि दत्येवंरूपं; तच अमणोपामकेन पञ्चदश्कर्मादानानि वजनौयानि॥ इङ्गल- कल्पे fa ्रङ्गारकरणपूवकस्तटिक्रय एवं यदन्यदपि वद्धिसमारम- पूवकं जौवनमिष्टकाभाण्डकादिपाकरूपं तद ङ्गारकर्मति Te समान- स्वभावत्वात्‌ | श्रतिचारता चास्य रतेतत्मत्याख्यानस्यानाभोगादिना, maq वन्नादिति। wa सच भावना कार्यां ॥९॥ नवरं वनक्म॑ वनस्पतिच्छदनपूवकं तदिक्रयजोवनम्‌ neu शकरटकमः श्कटानां घटनविक्रय गइनरूपम्‌ ॥२॥ MIRTH Bes गन्व्यादिभिः Le दुपक्कोसदि०। २ ८ wlan, ० अग्िना अवित्ता। द acom. ४ € 010. ध Soc; but a उपभोगपरिभोगत्रतं, ८ उपरिभागव्रतं। ९ Sue note 6८ in the Translation. ™ vd | सप्तमाङ्स्य विवरगो परकोयभाण्डव हनम्‌ ॥ ४ ॥ श्छोटकमः क्रटालदलादि भिश्ठमिदारणेन जोवनम ॥ ५॥ दन्तवाणिच्छंः दस्तिदन्तश्ख पूतिङ्गेशादौनां तत्कमे- का रिभ; ‹ क्रयेण तदिक्रयपूर्वैकं जोवनम्‌ ॥ & ॥ लाक्ावाणिज्यः सच््नातजोवद्रव्यान्तरविक्रयोपलच्षणम्‌ ॥ 9 ॥ रवा णिच्यः सुरादिषि- थः ॥ ८ ॥ विषवाणिज्यै" जौ वघालप्रयो जन शस्ता दि विक्र यापलच् एम्‌ ॥ ९॥ केश्रवाणिज्येः केशवता द्‌ासगनो रद्य दिकानां विक्र यरूपम्‌ ॥ ९० ॥ यन्तपोडनकम्‌ -यन्तेए तिलि्प्रभ्तोर्नां यत्पोडनरूप कम तत ॥ ९९॥ तथा निर्लाज्छनकमं वधितकरणम्‌ ॥ ९९ ॥ दवग्रक arazia’ वितरणं केचादिशोध ननिमित्त द्वाभ्निदानमितिर ॥९३॥ सरोद्वदतडागपरिशोषणएता?, तच सर्‌ खभावनिष्यन्न, Bat नद्ा- Hat fran. प्रदेशः, तडाग खननसम्यन्नमुत्तान विस्तोणएजल- स्यानम्‌। एतेषां शोषण गोघधमादौनां वपनायम्‌ }; ९४॥ श्रसतो- जनपोषणता श्रषतौजनस्य दासौ जनस पोषणं, तद्धा रिकेपजोउनाय यत्तत्‌ | तथ्या एवमन्यदपि कररक्मकारिणः प्राणिनः पोषणमस्तो- जनपोषणमेवेति ॥९५॥ ॥.१२॥ Sea न्ति कन्दप कामस्तद्धतुर्विग््टो वाक्प्रयोगो पि aed उच्यते | रागो दरेकाप््रदासमिश्रं मोदोदौपकं “नामेति मावः | श्रयं चातिचार प्रमादा चरितलक्तएणणनयद्‌ षड भदन्तस्य सहसाकारदिनेति ॥९॥ amcu fa कौ कच्यमनेकप्रकारा सुख- € ee १६४०५ © वाणिन्नं। Fe ‘nserts द्‌ वग्गिदाणं before it. ट 9 द्‌ावाद्निदानम्‌ ४ 0९ न्च samuel we BHT जि either an error Lor कुक्छदूए fa, or shortened for कुकर {at प्रयममध्ययनम्‌। १.७ नयनादिविगधरपूविका परिदासाटरिजनिका\ भाण्डानामिवे, विड- म्बनक्रिया । श्रयमपि aaa | २॥ सेदरिए fa मौखयं धार््चप्राय- मसत्या सम्ब प्रलापिषमुच्यते । श्रयमतिचारः; प्रमादत्रतख पाप-.. कमापद्‌शव्रतस्य वानाभोगादिनेव ॥ द्‌ ॥ सञ्न्ादिगरणे नि daq- मयक्रियाकरणतममधिकरणमुटू खलमु मलादि । तद तिचारहेतुवा- दतिचारेा रिख प्रदाननिटक्तिविषयः, यतो ot साक्ता्यद्यपि दिं श्कटादिकं न समपंयति परेषां, तथापि तेन संय॒क्रेन ते यावि- ला्यथन्नियां कुवन्ति, विमयक्ते तु afeie wa एव विनिवारिता भवन्ति ॥ ४ ॥ उवभ गपरिभो गाद रित्तेः न्ति उपभोगपरिभोगिपय- waft द्रव्याणि । स्तानप्रक्रमे उष्णोदकादर्तनकामलकादौनि। भोजनप्रक्रमे श्रशनपानादोनि। तेषु यदतिरिकमधिकमात्मारौ- नामधक्रियासिद्ावष्यवभिय्यते तदुपभोगपरिभोगातिरिक्म्‌ । तदुप- चाराद्‌्तिचारः, तेन ह्यात्मोपभोगातिरिकरेन परेषां क्ञानभोजनादि- भिरनथेदण्डा भवति । श्रयं च प्रमादत्रतष्ेवातिचार दति॥ ५॥ Sat गुणत्रतातिचाराः | श्रय डित्तात्रतानां arate ॥ ॥ ५३ ॥ सामाटयल्य fa समो रागदषवियक्रोरे यः apa न्यात्मवत्पश्चति, तस्य* य: प्रतिक्तणमपूर्वापूवज्ञानदशंनचारितरपर्या- याणां निरूपमसु खेतु तानामधःकछतचिन्तामणिकन्यद्र मो पमानां५ लभः समायः सः। प्रयोजनमस्यानुष्टानस्यति सामायिकं, तस्य I ९५ °जनिता। gac °परिभोगातिरित्ते, ९ °परिभोग om. अदूरिन्न, ३0 hn fase at । ४ ४८५तस्या। Le odlTaaary | 3 १८ anager विवरे सावद्ययोगनिषेधदूपस्य निरवद्ययोगप्रतिषेधास्भावश्^ च ॥ AC दूप्यणिदाणे त्ति wat दृं प्रणिधानं प्रयोगो मनोदुःपरणिधानम्‌ । „ छतसा मायिकस्य ze ऽतिक्व्यतायां सुकूतद्ःकतपरि चिन्तन मिति? भावः॥९॥ TATE न्ति छतसामायिकस्य निष्टरसावद्यवाक्‌- प्रयोगः ॥२॥ कायदुप्यशिदाणे न्ति छतसामायिकस्याप्रतयुपे- कितारिश्वतलादौ करचरणादीनां देदावयवानामनिश्तम्यापनमिति 1 ३॥ Waa सदृशत्रकरण्य नि सामायिकस्य सम्बन्धिनौ* या wfa “gut वेलायां मया सामायिकं कतव्य, तथा छतं तन्नरं वा” दृत्येव्छपं स्मरणं, GOL? प्रवलप्रमाद्‌तयाकरणं स्मुत्यकरणम्‌ ॥ 8 ॥ चणवटियस्य करणय fa श्रनवखितस्वास्यकालनस्यानियतस्य वा सामायिकस्य करणमवस्ितकरएमल्पकालकर णानन्तर मेषः त्यजति यथाक्थद्चिदा तत्करोतोति९ भावः ॥५॥ इद चाद्यच्यस्याना- भोगादिनातिचारत्वमितरदयस्य तु प्रमादरबद्लतयति ॥ ॥ ५४ ॥ द सावगाधियस्यं fa दिश्तग्टदौतदिक्परिमाणस्यक- emt रेशस्तस्मिन्नवकाशो गमनादि चेष्टास्थान द्‌शावकाशस्तेन fen देणावकाशिकं, पूवग्रडोतदिग््रतसङ्खेपरूपं सवव्रतसङ्खपरूपं चेति ॥ च्राएवणप्पश्रोग fq दृद विशिष्टावधिके श्र दे णाभिग्रहे९ परतः खयं- गमनायो गाद्यदन्यः सचिन्तारिद्रव्यानयने प्रयज्यते, सन्देशकप्रदाना- ve °प्रतिपेधाभावस्य, © णप्रतिषेश्खभावस्य) ee दुःरतचिन्तनम। इ a वदूदु० । ४ ५ निष्ठर०; © ग्वाक्वयोगः। (ac spell निष्टुर०)। ५ ८ € सम्बन्धनौ | ९: तत्ने, ५तच। ७9 €च। ८९ तस्य, ५ AAI < नकरणानांतरमेव, © °कर- ्णातरमेव । १० ५०1) तत्‌ । १९९०५ °पञ्च[ए। wee अवग्रहेः। =-= | ` परथममध्ययनम्‌ | CE fem “लेयेष््मानेयम्‌'* दत्यानयनप्रयोगः ।॥९॥ Quaqupain'. fa बलादिनियोज्यः ane प्रयोगो, यथाभिग्रौतप्रविचाररेशव्यति- क्रमभयात्‌? “^त्वयाउश्यमेवर गत्वा मम गवाद्यान्यमिदं'वा तच HAVA” दत्येवग्ड तः प्रव्यप्रयोगः ॥ २॥ सदट्‌ाणवाए ज्ति खग्टद्टतन्ति- पराकाराद्यवच्छिन्न्प्रदभाभियहे* afe: प्रयाजनेत्पत्तौ, तच we गमनायागादन्तिप्राकारादिप्रत्यापन्नवतिने वद्वि पूव कमभ्यक्रागिता- दिश्ब्दकरश्न* समवमितकान्बोघयतः< शनब्दानुपातः शब्दस्टानुपा- qaqa तादृग्येन परक्णेयश्रवणविवरमनुपतत्यमाविति॥ 3 i scareay fa अभिग्टदौ तदगादहिः प्रयेजनभवे. भ््दमनुचारयत एव परेषां सखममौपानयनाथं खश्ररौररूपदण्नं रूपानुपातः ॥ ४ ॥ -बदियापोग्यलपक्छवे fa अभिग्टहोतदेशददिः प्रयोजनसद्धावे परेषां प्रबोधनाय लेष्टादिपुद्गलप्रक्प इति भावना॥१५॥ दद चाद्य दइवस्यानाभोगादिनातिचारत्, TATU तु FAA ब्रतसापेत्तवादिति॥ ॥ ५५ ॥ पाखद्धाववासस्य ति इद पेषधण्ब्दो ऽष्टम्यादिपवसु रूढः, तच Way उपवामः पोषधोपवाषः, स चादारादितिषव- भे दाचतुविध इति, aa च्रप्पडिलेदियेत्यादि प्रयुक्ते ats vara deat न निरोरितः। दःपरत्युपेकित उदधन्तरेते1 ट Paar सन्व्िरोचितः। war शयनं तद्य सस्तागकः कुश्कम्बलफलकादिः शव्यामंस्तारकः | ततः पद चयस्य, कमधारयं भवव्यप्त्युपक्तितदुःप्र- युपकितिभव्यासंस्तारकः? । एत दुपभोग चातिचारहेतुच^दयमतिचार १२०८ WAM | Pace °प्रवोचार०। इः, ८“ अवस्यम्‌। ४ a WRITIge.| ,५ ५ ऋभ्यक्ककाणित।०। ₹ ८ वोधयन्‌। 9 \ om, दु्रत्युपक्छिति। ध २० सप्तमाङ्कस्य विवरण Sm \ Un एवमप्र॑माजितद्ःप्रमाजितशग्यासंस्तारकेधऽपि, नवर प्रमार्जनं वसनाञ्चुलादिना॥ २ ॥ एवमितरौ दौ, नवर सुचारः पुरीषं, sea सूनर, तयेश्चेमिः' स्थण्डिलम्‌ ॥ इ, ४ ॥ एते warts -प्रमादितयातिचाराः ॥ TRAE सस्मं॑श्रणणपालण्य लति छतपोषधो पवा सस्यास्थिरचित्ततयादारशरौर सत्काराब्रह्मव्यापाराणाम- भिलषणादननुपालना पोषधस्येति। swe चातिचारत्वं भावता विरतेर्बाधितल्वादितिः ॥ ॥ ५६ ॥ चरदासंविभागस्य fa ae fa यथासिद्धस्य खाः निर्वतितस्येत्यथः, sume: समितिसङ्गतत्ेन पशथात्कर्मादिरदेषपरि- हारेण विभजनं साधवे दानद्ारेण विभागकरणं यथासंविभागः | तस्य ॥ सचित्तनिक्खेवणएयेत्यादि* सचिन्तेषु ब्रौद्यादिषु निक्तेपण- मन्नादेरदानवुभ्या मादष्टानतः सवचित्तनिकच्ेपणम्‌॥ ९ ॥ एवं सचित्तेन फलादिना way स्चित्तपधानम्‌ ॥२॥ कालातिकमः कालश्य साधुभोजनकालस्यातिक्रम Sard कालातिक्रम: अयमभिप्रायः, ““कालमृनमधिकं वाज्ञात्वा५ माधवो न ग्रहोव्यन्तिर+न्ञास्यन्ति च यथायं ददाति" एवं विकन्पतेा दानायमभ्यत्यानमतिचार दति॥ ३ ॥ तथा परपदेः ““परकौयमेतन्तेन साधुभ्यो न दीयते इति anand भणनं, “जानन्त साधवो यद्यस्येतद्धक्तादिकं भवेत्तदा कथमस्य न aq” दति साधुसम्द्रत्ययायम्‌ः | श्रथवा “च्रस्माद्‌ानाश्मम माचादेः ९ ce insert निनित्तं after TTI २ c Tifa. 2a खथे'। va ofafeafauraifa,c < °निक्डेवणेत्याद्‌। ५५ QTM! ९ ५ ग्रौष्यन्ते, ce wel- ष्यन्ति । ७ ८ °सम्प्रत्ययाथेभणएनम्‌ प्रयममध्ययनम्‌) Re पुणटम स्ति इति भणनमिति ॥४॥ स्रिताः “श्रपरेणेदं दन्तं, किमहं तस्मादपि aout Har वाता ऽदमपि ददामि” इत्येवंरूपा दानप्रबतकविकल्पो मत्सरिता॥५॥ एते चातिचारो एव, न भङ्गा, दानायमभ्चव्यानपरिणतेञ्च? दूषिनलाङ्धङ्गखरूपस्य चदेवमभि- धानाद्‌, यथा | दाणएन्तराय दोमान देद, दिन्नन्तयं च ate | दिखेष्वा परितप्पद्‌ इति faust भवे भङ्गो ॥ श्रावश्यकरीकायां दि न भङ्गातिचारयार्विंेषो" ऽम्माभिरववृद्धः, केवलमिह भङ्गादिवेकं कुवंद्धुरस्माभिरतिचारा Brean) सम्प दायान्नवपदादिपु तया दशनात्‌ | जारिमश्रो जदभेश्रो जह जायद जह व तत्यः stant | जयणा जह BAT भङ्गा तद भावण नेया॥ त्यस्या wawagal पूवंगतगाथाया द्शनादतिचारणश्ब्दस्य wane प्राया ऽप्रसिद्धलाच। ततो नेद्‌९ श्द्कनोयं, य एते ;तिचारा उक्तास्ते भङ्गा एवेति | तथा at एते प्रतित्रतं पञ्चुपञ्चा तिचारास्तः उपलच्तणमतिचारान्तराणा मवसेया, न त्ववधारणम्‌। ATH: पूज्याः | ` पञ्चपञ्चादयारा श्रो सुत्तम्मि जे पद्‌मिया | ते नावदहारणडराए किन्त ते sara ॥ दतिः“ । दूद्‌ चद at यच व्रतविषय ऽनाभोगादिनातिक्रमा- १ ० म्यारिता, € मल्छ्यरित। । ₹ ०८ दानायेमभ्यत्यानं दानपरिणतेञ्च। @ace दित्रे। ४५८८९ नवभङ्ग०। ५८० वद्‌च्छ {0 व तन्य। ९ ५ नेवं । 9 ५८ शङ्कनोय La Sceqgyl! ९८५२ त । १२०२८ fa,c om. fal RR सप्तमाङ्सय विवरणं दिपदचन्चेण at स्ववुद्धिकन्यनया "वा ब्रतसापेक्ततया aqfava परि- दरतः. nafs सा ऽतिचरेा, विपरोततायां a भक्‌ इत्येवं सङ्र्णा तिचारपद गमनिका कार्या। अथय सवेविरतावेवातिचारा भवन्ति, देश्रविरतो तु भङ्गा Val यदाद | सव्वे fa य ATA मञ्नलणाणंतु उदयनो Bia | Das a GU BIT ATAVS कसायाणं ॥ ्रचोच्यते इयं fe गाया सवेविरतावेवा तिचारभङ्गोपद शनार्यार, न देशविरत्यादिभङ्गदशनार्था। तथैव GAT व्याख्यातलात्‌ | तथा सञज्वलनेदयवि रेषे सवेविरतिवि़ेषस्यातिचारा एव भवन्ति, न मूलच्छदयम्‌ । प्रत्याख्यानावरणएादौनां तदये पश्चालुपूरव्यां सवेविर- त्यष्दौनां मूलतः कदो भवतोत्येवश्चनव्धाख्यानान्तरे ऽपि न देश- विरत्यादवतिचाराभावः सिष्यति। यतो यथासंयतस्य चतुथा नासुदये यथाख्यातचारिञ भ्रश्यति; दतरचारिचर aaa च साति- चारमुदयविशवान्निरतिचारं च भवतौति एवं ठतौयोदये सरा- aa wofa, दश्विरतिषशम्यक्त सातिचारे निरतिचारेर च प्रत्येकं aaa स्याताम्‌ । दिनोयोदये देशविरतिभश्यति, awa तु तथेव faut ख्यात्‌ । प्रयमेादये तु ama भ्चश्यतोति। एवं चैतत्‌, कथमन्यथा सम्यक्कातिचारेषु देशिकेषु प्रायित्तं तप एत निरूपितं, साविकेषु तु° मूलमिति । श्रयानन्तालुबन्ध्यादयो द्वादश कषायाः सवघातिनः, सञ्ज्वलनास्तु देशघातिन दति । ततश्च सवघातिना- ९५ परिद्धारः। ९५० न्द्शेनाथे। ee Tawi! ४ ५०. Fixe सरागावरणं प्रणश्यति | € ८ निरतिचारषु om. च। 9 c om. gt ee eee ~ a Cee ~ —— an पथ्यममध्ययनम्‌ | 23 सुदये aeaa, देशधातिनां लतिचार इति मत्यं fan यदे- तसर्वघातिलं द्वादशानां कषायाणां, तसरषै विरत्यपेक्तमेव शतक चणिकारेण व्याख्यातं, न तु सम्यक्ताद्यपेक्तमिति । तथा fe तदाक ‘naga’ प चरमदव्वयमडयं श्रटरारसमोल द्गस दस्प्कलियं चारितं auf fa सब्वचादणो'' fai किञ्च प्रारपद्ितायाः? '"जारि- am”? इत्यादि गायायाः सामर्खयादतिचारभङ्नो देगिरतिमम्ब- क्रयोः प्रतिपत्तव्यापिति ii ॥ ५७॥ अपच्छिमेत्यादि पञथिभैवापखिमा, मरणं प्राणएव्याग- Sau, तदेवान्तो मरणान्तः, तचभवा मारणान्तिकौर, संलिष्यते छौ क्रियते शरोरकषायाद्य7येति सले खनि तपे विशेषलत्तणा, ततः वद्चयस्य कर्मधारयः, तस्वा Brau’ सेवना, तसया श्राराधना अ्रण्डकालकरणमिव्ययः, श्रपथिममारणान्तिकमंलेखनाजाषणारा- धना, तस्याः ॥ TW त्यादि इदलेकेा मनुव्यलाकः, तम्मिनाशंसा- भिलाषः, तस्याः प्रयोग ददताकाग्माप्रयोशः। “AR सां जन्मान्तरे ऽमात्या वा” इत्येवंरूपा प्रायना ॥९॥ एव परलेाकाशंसा प्रयोगो, ‘ar sé शयाम्‌” इत्यादि ॥२॥ जोविताश्सप्रयोगो जनितं प्राणधारणं तदाशंसायाम्तदमिलाष्य प्रयोगो, “af वङ्कालमरं waa” इति। श्रयं fe मंलेखनागन्कयिदस्च्र मात्यपुस्तक~ वाचनादिपृजादशेनाद्रह्णपरिवारावलेाकनान्नाकञ्ावा श्रवणा देवं मन्येत, यथया ^“जौवितमेव रयः, प्रतिपन्नानश्नस्यापियत एवंविधा मदद्रगेन ९ 2 भगवय्ाप्यणौयं, ce भगवतयप्यणोय। २८ प्रागक्तापिदगितायाः, ० प्रागक्ताप- fi ¢ ए = = . . ~ > भितायाः। ae °न्तिका। ४८ WPM | ५५ रदंष्ट्यप्रायेना। 28 सप्रमाङ्गस्यं विवरणे विश्ठतिवतेते” शति nan श्रलाशं सा प्रयोग उक्रखरूपपृजाद्यभावे भावयत्यसो “यदि ai चिरेऽदम्‌" दति खदूप इति ॥४॥ कामभोगाधंसाप्रयोगो, “eafe मे मानग्यकामभोगादिव्यापाराः" सम्पद्यन्ते तदा साध्‌” इति fangs’ ॥ ५॥ ॥५८॥ नो खल इत्यादि नो खल मम भदन्त भगवन्कल्पते यज्यते | श्रदयप्रमटति दतः सम्यक्तप्रतिपत्तिटिनादारभ्य निरतिचारसम्यक्त- परिपालनाथं तद्यतनामा्ित्य । चन उयिए व नि Sayers सहगन्तरं तौर्यान्तरमित्ययः, तदसि येषां ते -न्यय॒यिकाञ्चरकादि ङ तौथिकाः, तान्‌ । चन्यय॒चिकदैवतानि वा दरिदरादौनि । saan परिग्टहोतानि वा Rafa’ श्रहत्मरतिमालक्तषणानि, यथा भौतप- रिग्टदौतानि वोरभद्रमदाकालादौनि। उन्दितं वा श्रभिवादनं कतुम्‌ । नमख्यितं* वा प्रणामपूवेकं प्रशस्तध्वनिभिगणोत्कौतनं aaa | तद्भक्तानां मिथ्यावस्थिरौकरणदिरोषप्रसङ्गादित्यभिगप्रायः।॥ तथा पतव प्रथममनालकतेन सता श्रन्यतौधिकैः, तानेव । wate” वा सक्सन्भाषितुम्‌ । संलपितं वा पुनःपुनः संलापं कर्तुम्‌ । यतस्ते तक्नतरायोगोलकन्याः खल्वासनादिक्रियायां जियक्रा भवन्ति, तत्र- व्ययश्च RHA: सात्‌ | तयालापादेः सकाभात्परिचयेन aaa - तत्परिजनस्य वा मिथ्यालप्रा्भिरिति । प्रथमालकेन aaa लाका- पवादभयात्‌ “alguna” इत्यादि वाचमिति ॥ तया तेभ्योऽन्य- arama ऽशनादि दातं वा सत्‌, भनुपरदातं वा पनःपुनरित्यथः ॥ ९० मानष्यकाः कामभोगादियावा सम्पद्यतते। ea विकल्परूप, ८ € विकल्परूपा | ec € खद्खत्यानि । ४ ५ नमःस्यतुं, ८ नमयितं, 6 TAWA । ५ ५९ ग्योगोलककल्प।: | प्रयममध्ययनम्‌ | २५ श्रयं च निषेधो धमेवध्येव, करुणया तु दद्यादपि॥ किं वेया न कन्पत द्याह । न aq cary fa नदति नं क््यत दति यो sa निषेधः, सो न्यत्र राजाभियोगात्‌, दतौयाया; पञ्चम्यथला द्राजा भियो गं वजे यिवेत्ययेः | राजाभियो गस्तु राजपरत- न्ता । गणः समुद्‌ायस्तदभियोगो वश्यता गणाभियो गस्तस्मात्‌ | वला भियोगो नाम राजगणव्यतिरि क्तस्य वलवतः पारतन्व्यम्‌। टेव- atari देवपरतन््तता | गर्निग्ररो मातापिदटपारवश्च, गुरुणां वा चेत्यसाधूनां निग्रहः मत्यनौ करतो पद्रवो गु रनिग्रहः, तत्रोपस्यिते तद्र्चाथेमन्ययूधिकादिगभ्यो दददपि, नातिक्रामति सम्यक्कमिति॥ Giana ति इत्तिजौँःविका, तस्याः कान्तारमरण्यं तदिव कान्तार da कालो वा टृत्तिकान्तार faster cq | तस्मादन्य निषेधो दानप्रणमादेरिति प्रकुतमिति ॥ ofeme fa पाचम्‌ । पौटंति पटादिकम्‌) फलगंति अवष्टम्भादिकं फलकम्‌) ` Ses? ति प्यम्‌ ॥ sere ति उत्तरण्डतानयनाद्‌दाति ॥ ॥५८॥ लज्ङरण इत्यत्र यावत्करणाल्लकरणजत्तजोद्यमि- त्यादि ्यानवणेको व्याख्यास्यमानसप्तमाध्ययनवद्‌वमेयः ॥ ॥६६॥ मदहारपैरद्दय atadfa च्रन्तेभवा च्रान्तिको" महा- वौरममोपाभ्यपगतेत्यथेः५ । तां द्यपणनिति धमप्रज्ञापनासुप- मन्पद्याङ्गोकत्यानुष्टानदारतः । जदा प्ररो त्ति भगवत्यमिडहितो ~न क्क ~ न्क नक - - --- ~ = -------------- ~ ~~~] -~- ~~~ १९९५7} ददपि। pace विन्नोकन्नारेषं। २8 भेमन्जत्ति। ४ ० श्यान्तिका, 81. फ्यपगमत्य °| ₹ c प्रञ्नापनम्‌। Rd सप्तमङ्गस्य विवरणे बलतपस्रो\। स यया wera पुचादि खापनमकरोत्‌, तथायं कत- वानित्य्थंः । एवं चासौ हृतवान्‌, विलं च्ररुटपाणएखाद्मसादूमं उवक्डडा वित्ता, मित्तनाद्‌नियगसम्बन्धिपरिजणं आआमन्तेत्ता, तं भित्तनादनियगश्चम्बस्धिपरिजणं विउलेणं ४ वत्थगन्धमल्ञालङ्कारेए य? WRIA सम्ाणेत्ता, तस्व मित्तनाद नियगसम्बन्िपरिजणएस्स wat Seg OSA? ठाविन्त ति ॥ नायक्ललं सि ति खजनग्टडे ॥ ॥ ई ८॥ उुवक्छडेड* नि उपस्करोतु राध्यतु । उवकरेड सि उपकरातु, fag ag’ द्रव्यान्तरे: छतो पकारमाहितगुणणन्तर विद- धातु ॥ ॥७०॥ oo. ति एकाद्‌ शरानामाद्यासुपासकग्रतिमां saat ताभिग्रहविगेषरू पासुपसम्पद्य विदरति | तस्याञचेदं wena | सङा दिसलविर हियसम्मद्‌ सणज्॒रो९ ॐ जो जन्तू" । सेसगणएविप्पमुक्तो, एखा खल ETE GAT श्रो. ॥ सम्यग्द्‌ ग़ेनप्रति पत्तिश्च तस्य yaaa | केवलमिह werfe- दोषराजाभियोगाद्यपवादवजिंतल्ेन तया विधसम्यग्ट्ग्रेना चार विशेष- पालनाग्युपगमेन च प्रतिमां सम्भाव्यते। कथयमन्यथासावेकमासं प्रयमायाः प्रतिमायाः पालनेन, et मासौ दितौयायाः पालनेन, was’ यावदेकादग्र AAA sal: पालनेन पञ्चरार्धानि वर्षाणि ९ ८०९ बालतपलखो। र ८० Fl द (कुरम्बे, ८ कुटुग्ने। ४ See footnote to tha translation. ४ af सत (error for स), oe g,e VT! € 8 ९€1॥ ग्विरद्ित०। ७9 e om उ; see Hemachandra 1), 203, 211 ; it is a shorter form of च्छ 01. Syl ८ ८ STM, om. जो। € af ख; see footnote 9 १६० ‰ { 01. ९९ aom. ६ परयममध्ययनम्‌ | २७ पूरितवानित्धयेतो^ वच्छतौति। न चायमथौ द्‌ शागरुतस्कन्धादावुप- लभ्यते श्रद्धामाचरूपा यास्त तस्याः प्रतिपादनात्‌ ॥ श्रदासुन्तंति खचानतिक्रमेण । gaa प्रतिमाचारानतिक्रमेणए । gaa चायोपश्रमिकभावानतिक्रमेण । श्रातं ति saad द्‌्ेनप्रतिमेति श्ब्दस्यान्वर्यानतिक्रमेर | aac fa qufa प्रतिपत्तिकाले विधिना प्रतिपत्तेः । पालेद्‌ fa सततोपयोगप्रतिजागरणेन रचति। मोदेद ति णौभयति गुरुप्रूजापुरस्सरपारणएकरणेन सोधयति वा निरति- चारतया। Ate Fa प्रसं ऽपि कालावधावनुवन्ध्यात्यागात्‌ः। कौर्त- यति तत्समाप्तौ “ददमिदं चेहादिमध्यावसनेषु ana तच्च मया छतम्‌” दति कौतेनात्‌। त्राराधयति एभिरेव प्रकारः सम्पृणिनिं्ठ नयतोति॥ दौचंति दितोयां ्रतप्रतिमाम्‌। ददं चास्याः wea दमणपडिमाजुत्तो पालेन्तोर ऽणव्वए निरदयारे | श्रणकम्पादगु णज्रो Bat’, इह UE वयपडिमा ॥ ag ति दतोयां सामायिकप्रतिमाम्‌। तत्खरूपमिदम्‌ | वरद्‌ मणएवयजत्तो सामदूय* कुणद्‌ जो उ WAT | उक्तोसेण तिमास, एसा सामाद्यप्पडिना ॥ चउत्यं ति चतुर्थौ ‹ पोषधप्रतिमामेवंरूपाम्‌ | पुव्वोदि यपडिमजश्रो पालद्‌ जो पोसडह तु सग्पुष । ्रदमिचउदमादसु चउरो मासे, Wait मा ॥ १८९ अथेः ततो। Ra न्त्यागन। २०८५८) पालन्तो। ४ ९ °जन्नजोवो । ५ ०५} मामाद्यं। ९ ८ चतुर्थो पोषधप्रतिमेवंूपा। 9 ‹सम्पत्तम्‌। ८ carat! „€ 21) चडउत्य। २७८ anager विवसर्गो मं ति पञ्चमं प्रतिमाप्रतिमां^ कायोत्सगेप्रतिमामित्थथेः | aren चास्याः । सम्ममणव्वयगुणएवयसिक्वा वयवं धिरो य aret य | अटमिच्छद्मोसुं पडमं ठा एगरादैयः ॥ श्रसिणाणएवियडभो$ मउलिकडोर दिवसवम्भयारो य | राद परिमाणएकडो पडिमावन्नेसखु दियद्ेसु ॥ इयद्‌ पडिमाए feat’ तिलोयुञ्जे fae जियकसाए। नियदोसपच्णोयं wed वा पञ्च जा मासा ॥ Raat ऽराचिभोजो Bw | FRR’ इत्यथः ॥ दलि षठो अब्रह्मवजेनप्रतिमाम्‌ | एतत्छखरूपं चैवम्‌ | पुव्वो दि यगुणज॒न्तो विसेसश्रो विजियमो दणिन्जो ` य । वज्जद्‌ BRAT उ राद पि िरचित्तो ॥ सिङ्गारकद्ाविरश्रो दत्थौए समं रदम्मि- नो गदर | Was य श्रदृप्पसद्गः तहा fade च vata ॥ एवं जा< Sarat एसो fe wat उ*° दूयरहा दिट्र। asta पि दमं ass vata लोगस्मि ॥ संति सप्तमो सचित्ताहारवजेनप्रतिमामित्यथेः। इयं चेवम्‌ | सचित्त आहारं AAT Baus निरवसेसं | सेसपयसमाउत्तोः जा मासा an विदहिपुव्वं ॥ जड = ९ © has only प्रतिमां omitting परतिमा, € प्रतिमां भातिम। ₹ «^ TWITTY | ९ ० मजउडोकल्लो। ४ ५1) इह्िउ। ५००. fat: € a मृक्तलकच्छ; ce मुत्कखकच्छ ; cl. GAA! ७ ०५० विजय०। ८० रसि। ¢ ce जावच्छम्मा। ye CeEoM. Fl WW C नगवय०। \ प्रयममध्ययनम्‌| Re wo fa aval खयमारम्भवजेनप्रतिमाम्‌ | तद्रूपमिदम्‌ । AAT सयमारम्भं सावन्नं, कारवेद्‌ पेसेदि । वित्तिनिमिन्नं पुव्वयगृण्जन्तो चट जा मासा ॥' नेम fa नवमो सखतकप्रेव्यारम्भवजेनप्रतिमाम्‌\। सा चेयम्‌ | पेसेहि Mal साञ्जनं कारवेदर नो WRT | पुब्वादयगृणजन्तो नव मासा जाव विदि श्रोर॥ ewe ति cual उदिष्टभक्रवजेनप्रतिमाम्‌ सा चेवम्‌ | sfegas un पि वज्जए किमुय सेसमारम्म। सो Biz यः रुरमुण्डो मिदहलिं वा ure’ ate ॥ qq पुद्रो जा* ए जाणद्‌ दर वयद्‌ नोद्‌ नो वेद्‌ | पुव्वोदियगणजन्तो दस मासा दालमाणेणं* | ceive fa एकाद्णीं अरमणग्डतप्रतिमाम्‌ | तत्खरूपं चेतत्‌ | GST aT व रयदहरण^" stay च चेत्तृण । समणश्रन्रो विदरद्‌ धम्मं काएण फासेन्तो५\॥ एवं BRAT एक्वारस मास जाव fasts | ,एकादाद् परेण. एव सव्वत्य GUT ॥ दति ॥ poz SI णस्त्यादिवणलेको मेघक्रुमारतपोवणंक दृव व्याख्येयः | यावद्‌नवकाङ्कचिदरतोति ॥ १ 11115 clause and verse 1s very corrupt ine. २५८} द ८०). यं ४ ४९. MITA Ala ८धारण्कोवि। Yas Ge wT) € \ द वग्दनो वेति, CAA ata al वेः, ^ Far alata) ७५ oma) So Me, ) Sted, eafqi ९० ^“ यरदरणां ८ यवग्द्ग्ण्‌ | wauclh wag, ८ पडिग्यरं। ०१२ ८९) फामन्ता। Ye : मामन जाव, | मासभ जाव। १४ रक्वाण) २० सप्तमाङ्ःस्य विवर्णे Wael T न्ति wemaraad, गेडे वत्त- मानस्येत्यथेः ॥ | ॥ ८५ ॥ ` त्यादयः एकार्थाः शब्दाः ॥ ॥ ८६॥ fa डे गौतम दत्येवमामन्त्येतिः ॥ ` न्ति निगमनं, यथा “एवं खलु जम्बू समणेणं जाव उवासगदसखाणं Ua aque saaz wan fa afa” ॥ ॥ उपासकद्‌ गानां प्रथमाध्ययन समाप्तम्‌ ॥ दितोयमध्ययनम्‌ । ay fama किमपि लिख्यते i ॥८३॥ ` न्ति पूवेराचश्च।७वपरराच- सेति पवेराचापरराचःर, स एव कालसमयः* कालविशेषः ॥ ॥९ ४॥ तच | । ~ Fa वणेकव्यारो वणै- कविस्तरः॥ - ति शिरः। सेतस्य। ¡ “ ` Fa गवां चरणाथं यदं गद्लमयंर मदद्धाजनं, agtfaas उने न्ति यद्‌- च्यते, तस्याधोमुखोक्तस्य यत्संस्थानं, तेन shad तदाकारमित्यथेः | पुस्तकान्तरे विगरेषान्तरसुपलभ्यते। विगयकष्पयनिभे ति विकृतो १ ? {1 सव्वाणम्‌, ० ० सत्वाणम्‌ । २ † Te Ho] २ € पूवे रा्रावपरराचः। ४ € कालः Gay! ५ ५61 मोकिल्िंज, but immediately afterwards मो कि- सलज. 85 11 ^ 231) 17 ; 9} 1. गोकिलिज्ञ or गोकिलिञ्च, cf. Marathi किल्च ov fata € © °द्लमयमदद्धाजनं। \ दितीयमध्ययनम्‌ | ३९. योऽलच्नरादरौनां^ कन्य एव कन्यकः केदः खण्डं कपर मिति -तात्पयं, तन्निभं तत्सदु शमिति ॥ किन्तु वयडरोप्यरनिभं ति दृष्यते, तचो- पदेशगम्यम्‌ ॥ सालिभषेलसरिमा त्रोदिकणिगशूकसमाः से तथ्य केमा वालाः एतदेव Dafa, ऊ विल तेएणं दिप्पमाणाः पिङ्गलदौोघ्या रोचमानः ॥ उट्याकभन्नसंटाणएसटिवं उष्िका ब्टएसयो मदहा- भाजनविशेषन्तस्या; aaa कपाल, तस्य, यत्संम्यानं तत्सम्यितम्‌ | fer ति ललाटम्‌ ॥ पाठान्तरे । मदक्नउटटियाकभन्नमरिसोवमेर महो द्िकाकपालमदृ मित्ये वमुन्नेखेनोपमा- उपमानवाक्यं यच त- त्तथा ॥ सुगं उ भुजपरिसपविशेषो सुगुमा, ar च खाड- fea त्ति सम्भाव्यते, तत्पुच्छवत्‌ । तस्येति पिश्राचषूपख भुम- गाश्च fa श्ुवौ प्रस्ततोपमार्थनेव व्यनक्ति, Gaga न्ति परस्परामम्बद्ध रोभिक्ते विकौौणेविकौ एरोमिके. tae ॥ पुस्तका- न्तरे तु जडलजडिलाग्रो^दं fa प्रतोतम्‌।॥ विगयक्तोभच्छदंमणान्रो fa विकृतं Hag च दनरूपं ययोस्ते तथा ॥ सोसचडिविणिग- - aif @eaa घटौ तद्‌ाकारलात्‌ शओोषघटे).*, तया विनि- मेते दृव विनिर्गते श्िरोघरौमतिक्रम्य व्यवम्यितवात्‌ । अवि लो चने, विङतवोभव्सदर्भने प्रतोतम्‌ ॥ कणैः wat यथया we rc ce = क-म eee, १९8९ wuguetai! eef atetet ea f दिषमाणे, apparently intended asa nom. plur. ending in ए, see KE. Miiller’s Beitrage zur Jaina Grammatik, p.50, Bhag., p. 418. ४ ५1 पिपनल०। ५ € aware! ९ € मदिज्ञ०। 9 € ०म॒टम्‌भित्यव Tawa (THT | ८५८ मगंसपुच्छै, f Halse | €eom. सा| १० € भरूमगाञ, । WAATII Wa BANAT | १२ ९ 0. one विकौषं (eal जटिनलजडलाउ, ८ जटिनलजटिन्लाञउ। ९४८ ्घटिः। ३२ सप्तमाङ्कग्य विवरण HAA शपखण्डमेव नान्ययाकारो रप्पराकाराषित्यथः । faad- व्यादि तथ्व॥ उरद्ापुडयन्तिभा उग्र उरणस्तस्य९ पुटं नामा- पट, तत्छन्निभा तत्सदृश ara नासिका ॥ पाठान्तरेण रश्म पुडसंडानसंखिया, aa रद्र वाद्यविशेषस्तस्याः पुटं पुष्करं तत्संम्या नसंस्यिता* afafafazaa® समतादिति॥ स्ुसिर त्ति मदारन्ध्रा, जमलचलोसंटाणसंटिया यमयोः समस्ितदयरूपयो waar तत्संस्यिते दे श्रपि तस्य नासापुटे नासिकाकिविरे॥ वाचनान्तरे मदन्नकुव्बसंटियाः दो fa सेः कवोला, तच दोण मांसचादुन्नताग्यितादचः ga’ ति fra क्षाममित्ययेः। तत्स faat द्वावपि से तस्य कपोलौ गण्डा ॥ तथा चोडय\* fa घोटकपुच्छवदश्रवालधिवत्त्य पिशाचर्पस्य wae’ कूचङेणाः । तया कपिलकिलानि अरतिकड।राणि विङतानोत्यादि तथैव ॥ पाठान्तरेण घोडयपुक्छ'? व तस्स कविलफर्साश्रो उद्धलोमाओ\५ , दादियाग्रो९५, qa cag’! ककंशस्यगे ऊध्वेरोभिके° न तियेगव- मते cae: । दंष्रिके उत्तरोष्टरोमाणिर्= ॥ चश्रोष्ठौ'< दशनच्छदौ (¶ १९ ऊरण०। २ € पाठान्तरे। ge BT! ४८ °संस्थाने संस्थिता| ५ ९ चिपय्लेन। gat qaix, e TAT | ७ Soe here, while afterwards it has gw; but a f have °कुच्च° here, but afterwards gq; Skr. qaqa ‘a hole’, ‘a cavity’? ; the Marathi has a word कुचा or कुचा (0 गुद्धा ) ‘a dint’, a depression’. Gea! caef मांसलात्‌ उन्रता०। १०६ कव्व, ९ कुचं । ९९ 97०1. घोड्यत्ति। wea wafu, f yaar wea ९7 °पुद्धे। ९४ ° Vemma, f vest) १५ Soe; एण; 8 1 दाडियाञ्चो (see Hem. IT, 139). ef ८ Geet १९७ ५९1 THe | १९८ 861 उत्तरो- Bo! ६८ ९! set) \ दितीयमध्ययनम्‌ | दद rea walt प्रलम्बमानौ ॥ पाठान्तरेण ger से घोगस जहा दो वि लम्बमाणा॥ तया फालार लोदमय कु गाः, तत्स- दृशा gear, से तम्य दन्ता द्गनाः९ ॥ जिह्धा यया एपकन्तर- aa नान्यथाकारा, विरुतेत्यादि तदेव ॥ पाठ न्तरे दि ङ्गलुयधाउ- कन्दरविल a aq aad दति दृश्यते | तच दिङ्कलको वणे- द्र तद्रूपो धातुयत्र तत्‌, तथाविधं यत्कन्द्रविलं गुद्धालच्णं TH तदिव तस्य वदनम्‌ ॥ रलक्‌डाल दलस्यापरि तते भागः, तक्छस्यिते तदाकार श्रतिकक्रदौ्े से तश्च ewe त्ति दा विशेधो९ yo aeafed च am न्ति am एव कपोल एव afer मण्डका दिपचनभाजनं गनल्नकडिन, चः ममुचये, तस्य पिशा- Seq । खड्‌ ^ ति aR” fantasy: | we तिं विदो, श्रनेनैव साधर्म्ण९ कडिन्नमित्युपमानं छतम्‌ । ae ति awa) mee ति wie) aed ति मदत्‌ ॥ तथा शद ङ्गा कारेण मदलात्या उपमा यस्य स ग्टदङ्गाकारोपमः। से त्य स्वन्धाऽ्देणः grat’ त्ति पुरवरकपाटोपमं से तस्य aq sume विस्तोणलादिति॥ तथा afar? लोहदादिधातुधमनारई न्टतन्तिकामयो कु शलिका९* तस्या qa तेन मंम्यितो तस्य SMS बाह सुज सूलानित्यथः ॥ तथा निभापादाणे ति सङा ` + -न म अ Ye inserts Feat | eat फान्ाः। २21 र्शनं। vaef Tiuaf ° जड़, CHUM iH ९८ fag; ong, ce च। ¢€e¢ खरं, Marathi Beil १० ८ am रभ्राकारं। ५९ ८ f area) yea fom. wWaet , केषटिका। १४1९1 कुस्टर लिका | ३8 सप्रमाङ्गस्य विवरण a fecaafuan, तत्ंम्यितो ए्युलवग्मलत्वार्या, दावपि अ्रग्रदस्तो yaa suf’ । तथा निमालोटेः त्ति शिला- प्रक, तत्सष्यानमंन्यिता दस्तयोरङ्ुल्ः स्यृललदौधेचाभ्याम्‌ ॥ तथा सिपिपडं ति इएक्तिसम्यृरश्यैकं दलं, त्ंम्यिताप्तम्य are त्ति नखा दम्ताङ्गणिसम्बन्धिनः ॥ वाचमान्तरे त॒ ददमपरमधोयते | Be- यालगसंटिओरे उरो तस्स cana’ fa aa चडयालग त्ति दालक: प्राकारावयवः९ सम्भाव्यते aaa diva: 'ल्षामवादि- नेति ॥ तथा रहा वियपदेवश्रो = fa नापितप्रसेवकः इव aT RAT दिभाज्न मिव, उरसि aafa, लम्बते प्रलम्बमानौ तिष्टत;९०, द्ावपि तस्य स्तनक्ौ aatsit ॥ तथा ute जठरं, HAMAR दकुशूलवदट्‌ A वर्तैलम्‌ ॥ तथा पानं धान्यरससं तं जलं येन कुविन्द्‌ा स्तौवराणि पाययन्ति aw Tus FE पान- कलन्द, तत्सदो गम्नौरतया से तस्य नाभिजेठरमध्यावयवः ॥ वाचमान्तरेऽधौतं भग्गक्डो विगयवंकपटो्ः च्रसरिसा at वि aq फिषगा । aa मप्नकटिरविंरतवक्रषष्ठः^र, फिमको पुतौ ॥ तथा शिककंः५ दध्यादि भाजनानां दोरकमवमाकाशे *^ऽव- aad’? लोकप्रसिद्ध, तत्संस्यानसग्थितं से तस्य नेचं मथिदण्डा- ns ९० करौ can! ge frat! र ९ अडालग०। Be UF विल्लो | ५९९ अडयाल। € ० प्रकारावय्वः। oal ° पसव ल्ल त्ति, e Gay fH) ८ ५ नापित arian € ‹८स्तंवित्ति। १०1 तिष्टतः। ९९९1 °काष्टकर | are ण्पिद्रौ (see Hem. I, 39, 129). gaat ega:, e ofa ९४ Skr, properly fart! wal सिक्तो, ८ feaal ९९ ५५1 द्वरकमयत्‌। ९७४ { वसंबनं। ९८ ८ WH ITs | ) ॥ ख्‌ दित्मैयमध्यय्नम्‌ | २५ aco’, तदू चतया९ aad शफर उच्यते ॥ तथा किपुडषंट)एसेख्यि त्ति सखरागोणएकरूपतण्डलकिण्वग्त गोलो - पुटदसंस्या नसंस्यताविति* सम्भाव्यते । द्वावपि तस्य इृषणौ पोच्रको ॥ तथा जमलकोटद्रिय fa समतया व्वम्थापितक्श- लिकादयसंस्यानसंस्ितौ* द्वावपि तस्य ऊषर af ॥ त्था च्ज्जृणशुदः उ fa च्जेनसतणविशेषस्तस्य gz" स्तम्बस्तदनस्य< Saat | श्रनन्तरोक्रोपमानसख\° साधम्यं व्यनरक्रिं। gland अतिवक्र विकृतवौोभव्छदश्ने ॥ तथा जई जानुनोरघोवतिन्यो\\ | करक्डोश्रो.ः fa कठिने निमोमे इत्यथैः । तया रोमभिषप- fat ॥ तया Bel पेषणश्रला, तत्संम्यानसंस्खितौ cafe तस्य पादौ ॥ तथा Bees: ग्लिपुचकः, तत्संम्यानमंम्िताः पादयो- Te: waar’ शएक्तिपुटसय्िताः से तस्य पादाङ्गलिनखाः ॥ Neu केशायरान्नखाग्रं यावद्रण्तिं पिशाचरूपमधुना सामान्येन तद्शनायादइ | रउदमडदजाणएए“ fe इृद्टप्रस्तात्रे लडदशब्देन गन्त्याः पशा द्भागवति तदुत्तर ङ्गर कषणाय ९५ यत्काष्ट५९ तदुच्यते, तच गन्त्यां खयरन्धन भवति, एवं च अयमस्धिबन्धनलान्नडदह० दृव, ase ATS च म्यलचान्पदौ sana जानुनो यस्य तत्तथा ॥ उछते १९९ भियि०। ९81 तद्रबदोषेतया। द af sari ४ a तंडुलं; af विच्च i ५ 2 अवस्यपित०। faf ऊङजंघे, € VE TT] Calf ua; af ण्गृटं, € ० Wel ८ :\ { गुद, cuml € ८ स्तवकः। १० ० ° पमानसाधम््र | १९ ५ Miso] ९९२२० । करकडोउन्ति। १२०९ 0). ९४२१ ग्जान्रण। wal नदुत्तंगनरचणाथे, ७ तदुत्तगरच्णाथं | १९ ५\{ gag १७८ छयसंब॑ध- HAMAS | ad सप्तमाङ्गस्य विवरणे oa विकारवत्यौ, wa’ faigaaar’, ya वक्रं wat aw पिभ्राच्पस्य तत्तथा ॥ इद्दान्यदपि विरेषणचलुष्टयं वाचनान्तरे*ऽघौयते। मसि म॒मगमदिसंकालए९ मपो मू षिकामद्िपवन्कालकम्‌ | waa जलम्डतमेघपरणे कालमेवेत्यथः । ware निगगयदन्ते प्रतौत- मेवन तथा ॥ रवद्‌ रितं विर्तीक्षतं वदनलक्णं विवरं येन तत्तथा । तथा निर्खालिता निष्काशिता< अग्रजिद्धा जिद्धाया अग्रभागो aa तत्तथा | ततः कर्मधारयः ॥ तथा शररैः*° छकलानिः कता मालिक्रा खक्‌ Ge वक्तासि वा येन तत्तया aa’ उन्दुरमा- wa? मृषिक्रलजा परिणद्धं परिगतं सुकृतं सृष्ट.“ रचितं fax सक यलाड्डनं येन तन्नया॥ तथा नङ्लाभ्यां await aa Huge आभरणविशेषो येन तनया ॥ तथा५९ सर्प्यां ad वैकच्च- सुत्तरासङ्गो चेन तत्तया^~ ॥ पाठान्तरेण मूमगक्यचभलए^^ विच्छःय- aoe सप्पकयञणोवद ९९०, aa quay fat Tat, fase fa afgar, यन्ञोपवोतं ब्राह्मएकण्टदचम्‌ । aur अभिन्नमुद- नयणनक्ववरवम्वजित्तकत्तिनियंसएररं अभिन्नाः afanut सुखनयन- A १ °्भग्रे। ey af विसंस्युलतया, e विस्स्घलंतया। रे eay! ४४ oat अधोयते, ०6 न्तरे तु खधोयते। ५ aft as! € e °मृसंग° (see Hem. I, 88); € न्मादिस० | 92 oS TH, ८ ०मद्धवन्ने। Se प्रतोतं तन्तथा 1 ¢af निः्काशिता 1 qoaf सरटेः। ९९ ५ छता मालिका wa as वा वचसि वा, ० छतमालिस्रग्ुड वच्तसि वा। ९९०८०. wee ऊंब्‌र०, ४॥ नमला। १४ ९ मूषक । ६५ ०९ †सुष्टु। ९६००. १९७ © om. तत्‌ । ge af ovum, ५ ग्भूभललर, but see afterwards; the Marathi has Hq or चंबल | १८ ५ `विच्छुयच्छे। २० ५ ५। °"जच्रोवदूए। ९६ † quag ति, ८ भंभुखलछ far २२२९ ओेषरः। Re °कित्ति (see Nam, 110). \ \ दितोयमध्ययनम्‌ | २७ नखा यस्वां सा तथा, सा चासो वरव्याघ्रस्य चिरा कवेरा aA चमति कर्मधारयः, at निवसनं परिधानं यस्य तन्या । सरस- रुदिरमसावलित्तगत्ते सरमाभ्यां रुधिरमांसाभ्यामवलिप्रं ard ae तत्तथा ॥ च्ास्फोटयन aes कुर्वन्‌ whan घनध्वनिं सुञ्चन्‌। war सुक्रः छता szzersr हामविशेषो येन तन्तथा ॥ नानाविधपञवर्णेरोमभिरूुपवित१ एकं मदनो लेत्यलगवलगलि- कातसोकु सुमप्रकाशममिं ्षरधारं velar, यच पोषधणालार aa कामदेवः श्रमणोपामकस्तत्रोपागच्छतिस्मेति। दद गवलं मद्िष- इङ्गः गुलिका नोलो, waa} धान्यविगेषः, असिः खद, area धारा यस्यातिच्छेदकल।दमै wT चासरत्ते az afau चण्डिक्रिए सिमिमिमोयमाणे' त्ति एकार्थाः शब्दाः केापानिशय- प्रदभनार्थाः ॥ अप्पत्वियपव्विया चप्ार्थितप्रार्थक५ ॥ दुरन्तानि दुष्टपयवमानानि ्रान्तान्यसन्द्राि लवणानि यम्य स तया ॥ हौणपुलचा उदव त्ति होना श्रसम्पृणां ger agai तिथि- जनकाले यम्य स दौनपण्ठचतुदमोकः, तदामन्णं ओरोक्ती- तिक त्तिवजितेति व्यक्तम्‌ ॥ तथा ध्म खतचारिचरलकणं काम- यते.भिलाषयति यः म धमकामः, तस्यामन््रणं डे धम्यकामया | Ua मवेषदानि। नवरः ag गरभप्रकतिरूपं कर्म, सरस्तत्फल, मोको धरफलं, काङ्घा अ्रभिलाषातिरेकः०, पिपामा काङ्काति- Sr eee ९ 8 उपचितं v4. ८ उपचिततरकं। रे eulqnmatt र ८ अभि खङ्ग । eal भिमिमिममाणे। waft ग्प्राथक, ८ ogifwa: 1 ga fo चाउदसि fa, ८ श्चाउट्मत्ति। ०५ oufatan: | 0 ३८ सप्तमाङ्गस्य विवरणे y tas » vada: पदैरुनरोत्तरोरऽभिलाघप्रकषे एवोक्तः ॥ नो खल इत्यादि न खले नेव कल्पन्ते भोलादौनि चलयितुमिति वस्तु- भ्ितिःर। केवलं यदि लं तान्यद्य न wale, ततोऽ लां खण्डा- खण्डि करोमौति वाक्याथः ॥ aa गोलान्यणत्रतानि, जतानिं fanaa, विरमणानि रागादि विरतयः, प्रत्याख्यानानि नम- स्कारसरितारीनि, पोषधापवामान्‌ areata चतुर्विधान्‌ । चारलिंत्तएं भङ्गकान्तरकरणतः, क्तोभयतुं एतत्पालन विषयं ani कत, खण्डयितुं द्‌ णते, HE aan’, उञिद्ितुं सवस्या५ eufara- सत्यागतः, परिव्यक्त सम्यक्रस्यापि त्यागादिति ॥ अटद्‌दडवसड fa wae ध्यानविशरेषसख यो cee त्ति cat दुःख्थागेः दुनिंरेधेा वशः utara तेन wa: पोडितः ्रातेदुघेटवशातेः । अथवा आततेन BAA Wages: तथा वशेन विषयपारतन्त्येण तः परिगतो वातैः, ततः कमेधारय दूति ॥ ॥ ९६ ॥ Bila” बत्यादौन्येका्थान्यमयप्रकरभभरद्‌शनार्थानि< ॥ ॥ ९९ ॥ तिवलियं ति च्िवलोकां wae’ इष्टिरचनावि- षम्‌ ॥ ललाटे dea विधायति॥ ङ ~~ ~~ ee य अ = त ee ee १९ eoufataHi} Re उत्तरत्तराभिलाष० | र Instead of वस्त॒ख्ितिः e reads मेयितुं देशतो भत्ता सवेतः, wlich bas probably wrongly crept in here from the subsequent part of the comm. ४२7 सवेतः। उज्मितं ; but © सवेत उज्भितुं, evidently, though wrongly, constructs ing सवतः with the preceding clause. ५ e सवेख । € € Saat | © ९५५१३ च। Salt अभोत। < ५ अतिभय for अभय। weal ugte, 6 uget 1 ४ ) दितीयमध्ययनम्‌ | RE ॥ १०९ ॥ चलयित्‌मन्यया\ कर्तम्‌ । चलनं च दिधः संश्य- दारेण विपययदारेण च । aa क्तोभवयितुमिति संगते, विपरि- एमयितुमितिर च विपर्ययनः॥ आन्तादयः समानायां ॥ WAFS पदद्धियं ति सप्ताङ्गानि चत्वारः पादाः at. पुच्छं fa? चेति, एतानि प्रतिष्ठितानि" wat लद्रानि यस्य तत्तया ॥ तय मांसोप- quad ॥ गजल्तणो पेतस कला ङ्गोपा ङ्गत्वान्सुज्ना तमिव | संजाते पूीदिनजातम्‌ ॥ पुरतो ऽगरत< उदयं उच्चं ममुच्छरितगिर rae ॥ goa? परष्ठदेभे= वरदः शुकः, म टव ATE: । प्रारतत्ान्नपुभक- लिङ्गता ॥ अजाया दूव afauat तद्‌जाक्रुति॥ चलम्बक्‌चि^“ वेलव्वेन९९ ॥ प्रलम्बो दौघो, watered गणएपतेरिव, अधरः ओष्टः, कर दस्तो यस्य तप्मलम्बलम्बोदराधरकरम्‌ ॥ चर्य त सुकला अआयातङद्मला या मल्लिका विचकिलस्तदत्‌, विमल धवलो १४ दन्तौ । wa’ वा प्रकूतवान्मलिकासु कुलवदणभ्यद्नतावुन्नतौ विमल- wat च दन्तो यम्य तदभ्यद्गतसुकुलमल्लिकाविमलधवलदन्तम्‌ | काञ्चनकोभोग्रविष्टदन्त, «° कोशो = प्रतिमा ॥ चानाभितमेषननामिते च चापं vase ललिता च विलामवतौ, संवेन्निता च वेनन्तो BHAA वा, श्रग्रशण्डा WS यस्य तत्तथा ॥ करमवन्कुर्माकाराः ्रतिषूर्णाश्चरणणा यस्य तत्तया ॥ विगतिनखम्‌ ॥ श्रालोनप्रमाणयक्र- पुच्छमिति aaa 1 {ec च्लयितुम्‌। ₹ ° विपरिणामथितुम। २६ fag, e fae, ४९ प्रतिष्ठितानि। ५९५९ wat gat पुरता। safgemi Sat sheers € ५५१ कुत्तो यस्य । १० ० अनलंवकुत्तो। ६९८ प्रलंबत्वना। Yee अधरोष्टः, श्रे ८ये।। १४ ¢ विमनलोधवन्लो। woe अथवा for Waal) eae » विमल्ष्वलदन्तो 1 १० ८ ण्प्रतिष्ठर | (hee केागोति | . go सप्रमाङ्कस्य विवर्णो ) ॥ ९.०७॥ उग्गविसं इत्यादीनि stecfainfa afyar- वच्छन्दोपात्तानि, कचित्छाच्ादुक्तानि gaan aa उग्रविषं ठरधिसद्यविषम्‌ | चण्डदिषं अल्पकालेनैव दष्टशरोरव्यापकविषलात्‌ | घोरविषं Baa | सदा कायं Barwa | मषोमूषाकालकम्‌ । नयनविषेण दृष्टिकिषेण रोषण च परणं नयनविषरोषपूम्‌ । अच्नन- पुज्ञानां कजञ्जलोत्करणानां यो निकरः समूदस्तदत्मकाशो यस्य ठदश्ननपुञ्जनिकरप्रकाशम्‌ | Tale लोदितलोचनम्‌ । यमलयोः समम्ययोयुगलं दयं चञ्चलः चलन््योरत्यथं चपलयो जिंह्धयो यस्य तद्यमलयगलचच्चलजिङ्कम्‌ । धरणो तलस्य AW केशवन्धविष्रेष इव रुष्एत्दो घेलाभ्यामिति चरणौतलवेणिश्वितम्‌ | उत्करो ऽनमिभव- नोयलात्‌, wel Bat भासुरतया दृश्वलात्‌, कुटिलो sar, जरिलः केशसटायोगात्‌, ककशो जिष्टुरोर नब्रताया श्रभावात्‌, विकटो विस्तौणा चः स्फुरारोपः फणडम्बरं तत्करणे दक्तं उत्कट सफ़रक्रिलजटिलककंशविकटस्णु टाटो पकरण्द क्तम्‌ ॥ HoT तथा लोदागरधम्ममाणएधमघमेन्तघोसं* लोदहाकरस्येव ध्रायमानस्य waa algae धमधमायमानस्य धम- qaad शब्दायमानस्य घोषः wet यस्य तत्तथा । इद च विशेव्यस्यर पूवनिपातः प्राकृतलादिति ॥ अरणागलियतिव्वपयण्डरोौसं ञ्रनाकलितो ऽपरिमितो ऽनगेलितो वा निरो द्धमशक्यसोत्रः प्रचण्डो ऽतिप्रशृष्टो रोषो यस्य तत्तया ॥ सरसरस्स fa लो किकातुकरणभाषा ॥ पच्छि- ९४ ०). कचित्ाच्तादुक्तानि। २०५1 च॑चरत्योः। द? 1 निष्टुरो।} sat न्घमघधमधमत० | Yat भस्तावा, ५ भखावा। € ९ fay) of खप्रमितो॥ ` ५ न 4 दितीयमध्ययनम्‌ | ४९ Sei wrest ति पुच्छेनेत्य्थैः॥ falta fa निङ्रयामि gefte ॥ ` ॥ ९१९९ ॥ gad ति saat विपचलेगेनाप्यकलङ्िताम | fagat शरौरब्यापकलात्‌ | ककंशां ककंशद्रव्यमिवानिष्टाम्‌ । प्रगाढां प्रकषेवतोम्‌ | चण्डां रद्राम्‌) Tail’ दुःखरूपां, न सुखामित्यथः । किमुक्तं भवति, द्रदियासं ति दुरधिसद्यामिति ॥ ॥ ९९२ ॥ रार विराट यवच्छमित्यादौ २ यावत्करणणादिदं दृ श्यम्‌" | कडगतुडिययम्भियभुय* श्रङ्गद कुण्डलमट गण्डतलकषपोढधारिं [वि- चित्तदत्याभरणर] विचित्तमालामउलिं कन्ञाणएगपवरवत्थपरिदियं [कल्ञाएगपयरमन्ञाणएलेवणएधरं] Hayate” पलम्बवणमालाधमं दिव्वेणं qau दिव्वेणं aad fead qiau दिव्वेणं aratd दिव्वेणं स्टाणेणं दिव्वाए इङोए दिव्वाए sty दिव्वाए पभाषएर दिव्वाए दायाए दिष्वाए श्र्चौए दिव्वेण तेएणं दिव्वाए लेषाए fa aude) aat कटकानि कङ्णविशषास्तुरितानि वाडरत्त- कास्ताभिरतिवडवात्तम्मितौ \° स्तभीकतो भुजौ यस्य तत्तया । Fe .च केयुरे, कुण्डले audi, व्ठष्टगण्डतले ye’ ये कण्यौठाभिधाने कणभिरणे ते च धारयति यत्तत्तथा wate i -=> १९7 भगेणं। rea! ३४० °वव्यम्‌ | ४ Compare Ov. §33 on this passage, ४ af ousi| € Probably an interpolation, as it is omited in the following interpretation. 9 Possibly an interpolation, as it is omitted in the version of the interpretation given by MS. f, see below, note ₹ on pg. ४२। Saf भासरवोंदि। ee पदार। १५६१ *रच्तिकाः। ११ 6 प्रतोत्तौ। १९ ereads Paw कपे | १२ ५ तच। 32 सप्तमाङ्स्य विवरणे विविचमालाप्रधाना alfaqae मस्तकं वा ae तत्तथा । कल्याण- कमनुपदतं* प्रवरं ॒वर्तं॑परिदितं येन तत्तथा । [रकल्याणकानि प्रदराणि माल्यानि कुसुमानि अनुलेपनानि च धारयति यत्तत्तया]। भाखरवोन्दोकः दोप्रश्योरम्‌ । प्रलम्बा या वनमाला श्राभरण- विशेषस्तं धारयति यत्तत्तथा । दिव्येन वणेन युक्रमिति गम्यते । एव सवच, नवरं कष्या विमानवस्श्चषणादिकया । युक्तया इष्ट परिवारादियोगेन । प्रभया प्रभावेन । छायया प्रतिबिम्बेन । श्रच्िषा दौ्िज्वालया । तेजसा कान्त्या । Beat श्रात्मपरिणमेन ॥ उद्ो- तयत्मकाश्यच्छोभयदिति ॥ प्रासादौय चित्ताह्वादकं, दश्नोयं aquest भ्राम्यति, अभिरूपं मनोज्ञ, प्रतिरूपं gate प्रति रूप यस्य ॥ ॥९९द२॥ fae त्रैक्रियं छवा ॥ चन्तरिक्प्रतिपन्न आकाश स्थितः ॥ सकिङ्किणेकानि चुद्रघष्टिकोपेतानि॥ सङधे रेचिन्दे इत्यादौ यावत्करणादिदं दृश्यम्‌" | वन्नपाणो पुरन्दरे सयक्कऊ सदस्य॒क्खे मघवं पागस्षासणे दादिणड़लो गाद्वद वन्तौसविमाणएसयसदस्सा- दिवई एरावणएवदणे सुरिन्द* अरयम्बरवत्यधरेर श्रालईयमरालम- उड नवहेमचारुचित्तचच्चलकुण्डलविलिदिज्नमाणगण्डे भासुरवोन्दौः पलम्बवएमाले- सोदम्मे aa सोदग्मवड्सिए< fanaa सभाणए aeau fa शक्रादिश्दानां च व्यत्पत्यथमेदेन भिनाथेता Ze ~ -- ~ en ~~~ ९९7 qadedt २ f omits this passage entirely. र a °वोदौकं | g Compare Kap.§ 14. ५ ५ सुरेन्द्‌। € 6 अथरम्ब oa f भासरवेंदो। ce ०भाल्लघधरे। «87 ०वड्ंखरए। दितोयमध्ययनम्‌ | Be an | aafe: गक्रियोगाच्छक्रः। देवानां परमेग्ररचःदवेन््रः। देवानां मध्यं WsaAarstuataatzaria:’ | वच्चपाणिः कुलि- शकरः । पुरोऽखरादिनगरविशेषस्तस्य दारणात्पुरन्दरः | तथा क्रत्‌- were’ प्रतिमा विवक्तितास्ततः काजिकम्रष्ठित्र शतं क्रत्रनामभि- ग्रदविशेषाणां gerat शतक्रतुरिति चूणिकारव्याख्या। तथा पञ्चानां मन्तिशतानां सरदखमन्तणं भवतोति तद्योगादमो agai: | तया मघशब्देनेद मेघा faafaare यस्य वशवत्तिनः सन्ति स मघवान्‌। तथा पाको नाम बललवांस्तम्य रिपुस्तच्छामनात्पाकशासनः। लोक- स्या दंमद्धलोको, zfamt योऽद्धलोकः, तस्र योऽधिपतिः स तथा, एरावणः Bua हस्तो, स वादनं यस्य स तथा । सुष्टु राजन्ते यर ते सुगाम्तथामिन्रः प्रभुः खरेन्रः, सुराणं देवोनां वा इन्द्रः सरेन्द्रः। gaa दवेन्द्रतेन प्रतिपादितत्ादन्यया वा पुनरूकपरिहारः कायः। रजांसि निमलानि, च्रम्बरमाकाशं, तददच्छतेन यानि तान्यम्बरासि तानि वस्त्राणि, तानिः धारयति यः स तथा) श्रालिङ्गितमालमारो पितखम्म॒कुट यस्य स तथा। नवे दव नवे Sa: qaiag aafaat चारुणो शोभने faa चिचवतौ waa Sawa’ ताभ्यां ffawart act ae a तथा। षं प्रागिवेति ॥ शामाणियसा दस्मो एमिदः* यावन्करणणःदद्‌ं दृ श्म्‌ । तावत्तोमाए१२ तायत्तो मगाण. qe लोगपालाणं yz अग्ग- ९87 राजानच्छो० | ९८ गतक्रतु° । र ८५). ४८५ र्रावणः। ५५०१ GZ) (eva fur येते । 9 ८०णा. Se सुकुटो। €८नव। १० af कुंडच्छो | २९ Compare Kap. § 1. २९५। त।वक्नौस०। 88 सप्रमाङ्स्य विवरे ` मदिसोपं सपरिवाराणं fan परिमाण सत्तरह्‌ 4 {शच सन्तं श्रणिया दिवईणं WE wu आयर क्दटेवसादस्सौएर fark त्च चायस्तिंणः पन्या महत्तरकल्ाः। लोकपालाः पूर्वादिदिग- fanaa: सोमयमउरणवेश्रवणाख्याः* | श्रग्रमद्िग्यः प्रधानभार्याः, तत्परिवारः प्रयेकं पञ्चुसदखाणि, सवमौलने* चतारि शस॒दखा लि | faa: परिषदोऽभ्यन्तरा मध्यमा agra. सप्तानौकानि पदाति- गजाश्ररथयटृषभभेदात्पक्चसाङ्गमिकाणि गन्धर्वानोकं नाच्चनौकं चेति. सप्र। अनौोकाधिपतयश aaa, प्रधानः पत्तिः प्रधानो गज धव मन्येऽपि॥ mara अ्रङ्गग्तासतेषां चतखः सदस्राणं चतुरभोत्यः | आख्याति सामान्यतो, भाषते विग्रषतः, एतद प्रज्ञाण्य त प्ररूपयतोति पददयेन क्रमेणोच्यत इति॥ देवेण वत्यादौ gra Wied द्रष्टव्यम्‌ । Bru वा wean वा किन्नरेण 4 क्म्प्रिसेए> वा महोरगेण वा गन्धब्वेण वादति॥ द्ध इतदि यावत्करणादिदं दृश्वम्‌। BT जसो बलं वौरियं पुरिखक्षारपर छम fan नाद yst करणयाए, नर नेव, are ति facie UAT अवधारण वा, श्यः करणएतायां पुनराचरर yaaa इति गम्यते ॥ ॥ ९९६ ॥ जदा सहो न्ति यथा we: gaat anager भिदितस्तथायमपि an अयमभिप्रायः" | अन्ये, पञ्चविधमभिम --* ९ Kap. § 14 has चउरासिद्‌ए as well as var. lee. TIMING | Yue °सार्स्सौोरणं | 8 eom ४ ५ वैग्रमणा० । ऋ ५ f om. Wyo सवे | Ce ्यात्मरक्ताथेमङ्गरक्षाः। ७ ec किंप्रुसणए । Fe msl ९००४. veo ८ Wis! wack ण््रायेाञन्ये। दितीयमध्ययनम्‌ | By सचित्तदर खब्येसगादिक ममवसरणप्रवे विदधति शङ्खः, पुनः पोष- धिकत्ेन\ सषेतनादिद्रव्याणामभावात्तन्न रतउानयमपिः पोषधिकरं दरति शङ्खःनोपभितः ॥ यावन्करणादिद द्रष्टव्यम्‌ । जेणेव wan भगवं महावोरे तेणेव उवागच्छद, २ त्ता समणं भगवं मदावोर तिक्चन्तो आयाद्िणं पयादिणं ats, रन्ता aes नमंमद्, ea’ नचामन्तर नादद रे सुसमा नमसमाणेः श्रभिसुहे पञ्नलि उड पन्लुवासद Fa | ॥ ९९७॥ AT रं समणे रे कामदेवस्य समणोवासयस्म॒ Ae य दृत श्रारभ्य ओपपातिकाधोतंः खचरं तावदक््यं यावद्धमकथा समाप्ता परिष” प्रतिगता। तदेवं मवि्ेषमु पद्‌श्यंते९\। तए णं समणे भगवं मदावोरे कामदेवस्य षमणोवामयस्स NA य aes- मालो याए,* तासयाश्च मरतिमदत्यार२ दत्यथः। दभिपरिमाए सुणि- परिसाए जदपरिसाए, तच पण्यन्तौति खषयो ऽवध्यादिन्ञानवन्तः, सुनयो वाच्यमाः, यतयो धमक्रियासु प्रयतमानाः; च्रणगसयाए च्रल- गसयवन्दपरिवाराए,*“ श्रनेकशतप्रमाणानि यानि छन्दानि ताजिर् परिवारो चास्याः at तया) तस्या धमं परिकथयतोति मम्बन्धः | किश्रतो भगवान्‌, stead aaa मव्वले, श्रोधवलोऽ्यव- — q af पौषधिक, € पौषधक०। ९ 87 ०भावानैनठतवान्‌। द af पौषधिक। ४27 एवं e fore aT! we सुससुसमाणे। € ८०10. 92: tafe! ८ After this, e adds मडद्मडालोयार परिसाए | € € Ov. § 56. ९० ५6 only परि- बत्‌ ९९ € सकलगरयम्‌ । * ९९ ५ °मद।लयाए। १२ ८ मदान्नो० | weal care for °वन्द्र० | १५ € 010. १९ The reading of € iscontused @rea@ योधने ावत्करणाद्‌व्यवन्ित्रबलः। 7 — | : । | 8g anaes विवरणे i. | -_ च्छििवृलः, अतिवलो ऽतिक्रान्ताः^ शेषपुरूवाः, रते तिव महाबलो ऽप्रभितबलः। waza प्रपञ्चुपते । रच्रपरिभियवल विरियदै- धमादप्यकेतिजन्ते, [अपरिमितानि यानि बलादौनि तैयक्तो स तथा, aa] बल शारोरः प्राणः, Fa Navas, तेजो she ASIA महानुभावा, कान्तिः काम्यता। सारयनवटठणियिमे- रनिग्धोमद्‌न्दुमिसरे" शरन्कालप्रभवाभि -वमेघशब्दवद्मधरो Faire aa दुन्दुभेरिव च* खरो यस्य स तथा। उरे faery’ सरर्ल्य ति सम्बन्धः । कण्ठे पवट्ियाए [गलविवरस्यर वलुललात्‌। सिरे सङ । खाए मृधेनि BRCM श्रायामस्व मूरा स्खलितलात्‌], saree वयक्तवणयेत्ययेः९०, WAMU अ्रनवरवच्यमानयेत्यथः१९। ease सन्िवादयाए१२ सर्वाक्तरसंयोगवल्या । युखरनत्ताए परिपरूणमधुरय | सव्वभासाणगामिरोए alu afta । जोयणनौद्ारिण भरे योजनातिक्रामिणा शब्देन ॥ AZAMIT भासाए भासद Bret धम्मं परिकद्ेद्‌ । scar भाषा यस्यां ररोलेश्यौ मागध्यासि- त्यादिकं मागघभाषालकच्णं* परिप्रूणं नासि) भाषते सामल्यन bs ¢ ९९०1 अतिकांता (€ अतिक्रांता) शेषपरुषा मरति ({ सरति) तिर्यग्बन्लः। क्‌ From here the text of aef is exceedingly confused and 11407 rect; I have restored it, as well as possible, according to the text of Ov. § 56. इ The portion in brackets in omitted is aand f, 8 € ^ वण णित्रायर०, f वणय for esfaqe| ye om. wt ९ After this e inverts | wrongly the portion गलविवरस्य etc. in brackets. ७ 97 कंठ, € He | ठ 6 Gragrare (81५. प्रवेष्टित)। ea f चागरलार, € अगरभार । १० « Be वणेधोसेत्यथेः। wae † अम््रमणार। ९९२ ९ नवरवंचमान०, 1 अनवरबच्छ्ा- न०। १द्‌ ae शस॒त्रिवायार। ९४ ५ मागो (See Hem, 1४, 238) | दितोयमध्ययनम्‌ | ge ॥नि९। fafadt भगवान्‌, seq पूजितो? पूजो वितः९, अरर दस्यो ana । कं धम्मं अद्धयज्ञेयानुषटयवस्तु* भ्द्धानज्ञानानुष्टान- ५। aur परिकथयति च्रशेषविशेषं कथयनेनेति। तया तेमि ्रियमश्ारियाणए, अरगिलाए धम्ममादक्डदू। न केवल पष॑दादौनां ये वन्दनाद्ययैमागतास्तषां च मवेंषामार्याण- शोत्यन्नानामनार्याशं म्बेच्छानामग्लान्या अ्खेदनेति॥ ar ण श्रद्धमागदा भासा तेमि आरियमणारियाणं* चअरप्पणो रए परिणणमेणं परिणमद< | खभाषापरिणामेनेत्ययः° । धम- मेव दभ्यति॥ safe लोए अत्थि च्रलोए, एवं जवा अजौवा, । मोक्खे, ga पावे, आसवे संवर, aqui” निन्नरा<। एतेषा- न ग्तिलदभनन श॒न्यज्ञाननिरात्मादैतेकान्तत्तणएिकनित्यवादिनाम्तिका- देक्द श्ननिराकरणात्‌ परिणामिवस्तप्रतिपादनेन^° मकललैदिकासु- ्क्रियाणामनत्रद्यलमावेदितम्‌ ॥ तया अत्थि area’ चक्क, देवा वाखदेवा, ara’ नेर्‌दया, तिरिक्वजो शिया तिरिक्ल- wants, मायापिया feast, zat इवलोया, सिद्धौ सिद्धा, Stara’ परिणिब्दुया९* । सिद्धः+ कृतकृत्यता, परिनिर्वाणं लकमेशत विकार विर दाद तिखास्थयसेव, सिद्धपरिनिदनानामपि € भणनमिति । pat पजितपृजो ० | २ पृजोवितः Leaf नष्ट, "नष्टा » gee अग्ररियमणायरिग्ाणं 1 & £ om. © Ff om quate} ढं is { . + supplied from Ov. § 56. € ८ निज्जरे। ree परिणामवस्त । १९९८ । Th ea f नरका, ^ 1 १३ \५८८॥। परिनिव्व।ण। We एरिनिब्बया । ८ Fast | ९8८ सप्तमाङ्स्य विवर्णो fait -ऽवमेयः। तथा अत्थि aurea मुसावाए श्रदिखादाशेर azo परिग्रहे, safe’ कोडेर माणे माया लोम ta’ दोसे FAS WYRM अरदरई Ves परपरिवाए मायामोसे* भिच्छा- दंसणएमकषे, af पाणादवायवेरमणे जावर कोदविवेगे जाव भिच्छा- दंसणमल्नविवेगे। fa agat? सव्वं अत्थिभावं aig fa वयद्‌, aa नल्यिभावं नत्थि fa aaz । afar कम्मा सुविषफला भवन्ति, सुचरिताः क्रियादानादिकाः सुचौोणएफलाः पुण्यफला Wales | fear कम्मा दुचिएफला- भन्ति | BET पुखपावे, बधराव्यत्मा बररभाग्रभकमेणो न पुनः साद्यमतेनेव न वध्यते । पच्चायन्ति जोवा, प्रत्यायन्ते उत्पद्यन्ते दत्यथेः। सफले कल्लाणएपावणए, इष्टानिष्ट- फलं Wa BAMA VAAL, श्रनन्तरोक्तं ज्ञेयश्रदधे- QAI ASIA” Tas ॥ तथा दणमेव^\ निग्गन्थे पावयणे सच्चे, ददमेव vga Fae प्रवचनं जिनशासनं aa waa कषाया दिशएद्लाव्सुवणेवत्‌९९ । अणत्तरं अविद्यमाणएप्रधानतरम्‌ २ | केवलिए अरदितौयम्‌ । संसुद्धं ५ निदाषम्‌। पडपुषे सद्ुणण्छतम्‌ | नेयाउए नैयायिकं न्यायनिष्टम्‌ । सनल्लगत्तण५* मायादि शल्यकन्तनम्‌ | सिद्धिमगेष् दितप्रात्निपयः । सुत्तिमगगे अदितविच्यतेरुपायः\° | va f खदत्तादाणे, ऽ अदित्राद्‌णे। ९ fom. र्‌ ४1 णा, ४५ पिज्नि। ५९1 om. ९ ae fom, but required by Ov. § 56. © e बण, as if it were part of the Prakrit quotation, & af दुचित्र०।९ 1 प्रत्याजायते। ee om. °श्रदडान० । ९९21 दूणामेव। १९५1 कषादि०। १२९ °माणं प्रधान० | wae £ संदधे । ९५ af सत्तगत्तये । ९९ € सिडममो । ९० ० ° विच्युतेर्‌ । दितीयमध्ययनम्‌ | ४६ 4 सिद्धिकचावाभिपथः । परिनिच्ाणमगो कर्मामावप्रभ- सखोपाथः*। aac, सकलद्‌ःखन्तयो पायः, इदमेव geet फलतः प्ररूपयति ॥ इत्यः टिया stat सिञ्ज्ञम्ति, fafe- तै थतया, बञज्ञन्ति केवलि तयार, मुखन्ति कमभिः, परिणएिव्वायन्ति स्यौ भवन्ति। किमुक्तं भवति*। सव्वदुक्लाणएमन्तं करेन्ति९ | एगचा qa ya? भयन्तारा, एका्या श्रदितोयपूज्याः= संयमानुष्टाने< वा meet wat शरोर येषं ते एकार्चाः, ते पुनरेकैकेन^" वायेन feafa, ते भक्तारा निगन्धप्रवचनसेव्रका भदन्ता वा भडारका भैखच्रातारोा AT पुव्वकम्मावसेदेणं श्रन्नतरेसु द वलेगेसु देवत्ताए किलो भवन्ति afefguy मचन्नुदएस*^ महाजसेसु मदाबलेस्‌ मलाएभावेसु महासुक्ेसु दुरङ्गण्स्‌ चिरद्िएसु^् । ते एं तत्य देवा भषन्ते afefsar’’ जाव farfgzar दार विरा द्यवच्छा९* कडगतु- डधयम्मियसुया९५ श्रङ्गद कुण्डलमट्रगण्डतलकषपौटघारो१९ विचि- seam विदन्तमालामउलो,"° faztafa fafearfu वा प्रखलि fa मुक्टविगशषः, [कन्नाणएपवगरवत्यपग्डिया९८], कल्लाणगपव- । कभन्नाएलेवणएधरा< भासुरवोन्दोः पलम्बवएमालाधरा fed म॑ १8 निज्जाण० | २२९ दृद्दं। ee केवललतया। ४1 परिनिव्वांति, € परि. Tear) ५ ८ भवतोति। € ८ करेद्‌। ० cue | ca {द्वितयाः प०। € ^ °नुष्टानं १० ५ पनरेके aaa oa सिध्यन्ति। १९९ मदच्जेण्स | १९ Ser | दलम्‌ । १२ ६1 0111. १४०८ f °वल्या । १५ Compare the comment iryf OF 112. १९ at °गेडयल० | १७ ० विचित्त ; ac ousfangel, f ०मडउलि | १८५ {0 १८५८ 1 rh i for °मन्नाण० | ९० af भासरवांदो। ५० सप्रमाङ्कस्य विवरणे = quad faqd गन्धेणं faqd फासेणं दिष्वेणं सङ्गयणेणं मेण dared दिव्वाए इडोए festa stu fear’ vary’ fearu काया रिव्वाए ्रद्धौए fea dua दिव्वाए लेसाए दसदिसाञ्चोर उन्नोएमाणा प्भासेमाणा गद्कल्वाणार टिदृकल्लाणा आगमेसिभद्‌ा पामादैया दरसणिल्जञा अभिखूवा पडरूवा ॥ तमाईइक्खद, यदिद wane awa ॥ तया एवं खलु च उदि ठाणेडिं जौवा नेरदयत्ताए कम्मं पकरेन्ति) एवमिति वच््यमाणएप्रकारेणति । नेरद- यत्ताए कम्मं पकरेन्ना नेरदई्एसु उववन्जन्ति | तं ABT! महारम्भ- au मदापरिग्गदयाए" पञ्चेन्दि यवदेणं कणिमाद्ारेण, कुणिम fa मांसम्‌ ॥ एवं च एएण अभिलावेण, तिरिक्खजोणिएसु, माइह्याए ्रलिययशेणं उक्त इणएयाए वद्च॑ण्याए । aa माया agaafy:, उत्कञ्चनं सुग्धञञ्चनप्रदनत्तस्य* सभौ पवत्ति विदम्धवचित्तरचण। थे तणमव्यापारतया अवन्यानं, वचनं प्रतारणम्‌ ॥ मण सखे पगडभद्‌- याए पगद्विणोययाए साणक्तोमयाए च्रमच्छरियाए । प्रछृतिभद्र- कता खभावत एवापरोपतापिता, श्रनुक्रोणो दया ॥ देवेसु, सराग- संजमेणं संजमासंजसेए अकामनिज्गए्‌ बेलतवो कम्मं ॥ तमाद्‌- wag । यदेवसुक्ररूपं नारकत्वादि निबन्धनं तदाष्यातौत्यथः॥ तथा जद नरया TAM. जे नरया जायदेयणा ATT | साशेरमाणसादु दक्ख" faftaastete ।९। — ee ------ - a = ९०९००). ₹ ९ न्दिसाए। ३५०१ गदू०। ४८ परिग्गदाए। we ang go1 € com चित्त। Se विप्रतारणं | & So act tor the usual मणुस्स॒सु | € ५ ममन्तो | १० : f Gags, ८ THIET | दितीयमध्ययनम्‌ | । Be माणसं च afud वादिजरामरणवेयलापयरं | zai य देवलोए ट वेदिं दवमोक्ादं । र। देवांश्च देवलोकान्देवेषु दे वमो व्यान्याख्यातोति । ` नरगं तिरिक्जाणि माणमभावं च दवलोगं च । fafe च fagaafe® कछन्लोवणियं परिकहेद्‌ ।र। जद mal aaa quant जह य सद्ध्िलस्स॒न्ति। जद sae अन्तं करोन्ति AT श्रपडिवद्धा।४। अटां अद्टियचित्ता* जद जोवा दुक्छमागरसुन्ति। जद वेरग्गसुवगया कम्ममसुग्गं^ विद्ाडन्ति। yt आत्ताः wat द्ःखिनाः, आन्तितचित्तः शोकादिपौडिताः, ऋत्ताटाध्यानदिगेषादा स्तितचित्ता इति॥ 1 4 HS रागेण HVT AAG grag फनकविगो | ae य ufesiwnar सिद्धा भिद्धालयमुवेन्ति।&। श्रयानुषटेयानुष्टानलक्तणं WHATS ॥ तमेव Va दुविदमाद्क्छियं। धमेण मिद्धाः सिद्धालयमुपयान्तिः स एव धमो दिविध ara TOA तं जद्ा। Baya? a अणगारधम्प्ं चः । SUNITA | TZ खल मव्वग्रो, aataayrferaiuafaa, त्ताए सर्वात्मना स्वरात्मपरिणामैरित्ययेः। अगाराश्नो- चरण 4 ५ ६ध्दवा। pe मिडिवमद्दिं। रे af अदा, ९ अड | vat afzyqe,e हिय । ५५1 Gam € ५1 उपयन्ति। 9८५1. ८ ८ Bate | ५२ | सप्ताङ्गस्य विवरे गारियं waza’ सव्वाश्रो पाणादवायाच्रो वेरमणं, एवं मुमाकःय- श्रदिणादाणमेडणएपरिग्गदराईभोयण्णश्रो ITAA || एवं च्रयमा- उसोर शअ्रणएगारसामादए धम्मे GIA | Va uae सिक्वाए उव- feu fama वा निग्न्धौ वा" faerara® BUT Ae WAT WTA” दुवालसविडं BEIT! त जदा । पञ्चाएव्वयादू तिणि quay चत्तारि सिक्छावयाद्‌ । पञ्च अ्रणएब्वयादं< । तं जहा । UAT पाणद्वायाश्रो वरमण, एवं सुखावायाग्रो*° श्रदिष्छा- | awa’? सदारसन्तोसे दच्छापरिमाणे। fafa गुणएव्वयादरं । a जदा चअण्टरारण्डवेरमणं दि सिव्वयं उवभोगपरिभोगे,* परिमाणं। चत्तारि सिक्खावयादं। तं wert! सामाद्य देसावगासिय पोष- दोववासो च्रतिहिसं विभागो९२। अ्रपच्छिममारणएन्तियसं लेदणा््षणा- अ्रादणएण | श्रयमाउसो श्रगारखामाद्ये wa पणत्ते। weg wag सिक्वाए^२ safeu समणेवासण समणोवासिया वा विदर- माणे ATTY AUST waz तए णं ar महदमदहालिया मण- सपरिखा wang भगव्रो महावोरस्स अन्तिए wa सोचा निसश्म ezaz’* जाव दियया उद्राए उदट्द, रन्ता समणं भगवं महावर तिक्छुत्तो श्रायाददिणएपयादिणं करद्‌, RAT ART नमसद्‌, रन्ता ९ € पव्वश्यस्संति। र? € मसावाया्ो वेरमणं अदित्रादाणाञ्ो वेरमणं मेड WIA वेरमणं परिग्गदराईभोयणाञ्छो वेरमणं। ea अखयमायोसो। ४ € adds ₹ after वा| wa विदरमाणा। ९ fom. ७ 2 {खखाद्ारए। Se BAe | € © 20 ति after अणुव्वयादू | १० ० adds वेरमणं। १९१९९ °परिभोगमाणं। १९ ५ f अदासंविभागो। ९२० सिक्वावए। १४ 61 से। wal weet २ | । दितीयमध्ययनम्‌। | ५२ 7 य mara ger भवित्ता wrest श्रणगारियं पव्वदया, erat -पञ्चाएव्वद्यं सत्तमिक्लावद्यं दुवालमविदं fafa प. वन्न ॥ श्रवसेसा एः परिसा समणं भगवंर Bea वन्दित्ता oar एवं वयासो । “सुयक्वाए ए, भन्ते, fama पावयशे ^> खुपसन्त, भेदतः, सुभासिए, वचनव्यक्रितः, सुषिणौए, az weg विनियोजनात्‌, सुभाविए तत्वभणनात्‌, awa, भन्ते, werd पातय । धम्म तं च्रादृक्छमाणाः उपसमः waza, क चादिनिगरहमित्यथः, उवसमं श्रादक्वमाणा AR ates, इकचयन्यत्यागमित्ययः, fain aera वेरमणं श्राद्क्वद, नत निरत्तिमित्ययेः, वेरमणं च्रादक्छमाणएा gard gar कम्माणं wee, धममुपश्मादिरूपं adfa” इद्‌यम्‌< । नल्थि णं अनने Ae eet वा माणे वा जे एरिसं धश्ममादक्वित्तए, प्रसुरिति शेषः | कङ्क पुण unt उत्तरतर' । एवं वन्दित्ता जामेव दिषं^° पा- Seu, तासेव fea’? पड़गय fai ॥१९८॥ WE waz 1 at ऽथे cae, guar wet अ दितवम्त॒समयेः सङ्गतः ॥ इनता दूति कोमलामन्त्रणएवचनम्‌ ॥ ॥ १९८ ॥ wat नि श्रार्या२ द्रत्येवमामन्त्येवमवादरीदिति | । त्ति & चावत्करणादिदं दृश्यम्‌ aati तिइक्न्ति | ~ ---- ~ re Meet SS) Re om. २ afonly ६। ४ af only Ft 4 € adds WP goer before ya) ९ ८ अद्क्डमाे। 2 adds तं after उवममं | ^ धरखेति। caf wad: १२०८ fest Wa Be समट्रृ। १२ € om. १६५ ere sha tame, ८अये दूति एवम०। ५४ सप्तमाङ्स्य दिवरणो ^ क vataiaa बिरेषव्याख्यानमयेषामसि, तदन्यतो ऽवसेयमि त ॥ निकतेव चो न्ति निगमनवाक्यं वाच्यम्‌ | aed “ए खलु, 4, समणेणं जाव सम्पत्तणं दो चस्स श्रज्द्ययणस्स gaaz पत्ते त्ति बेमिः॥ ॥ दति चपाखकदशानां दितौयाध्ययनविवरणं समाप्तम्‌ ॥ दतौयमथ्ययनम्‌ | श्रय ठतौयं व्याख्यायते | TARA ॥ नवर उक्खेवो? fa उपरुप उपोदहातः ठतयाध्ययनस्य वाच्यः। स चायम्‌ । “Az ण, भन्ते, समरणं भगवया जाव BGT उवासगदसाणं दोचस् अच्द्रयणस suas wed, asa एं, भन्ते, के अद्ध पत्ते दति कण्यश्चायम्‌ ॥ ॥ १२६ ॥ तयार कचित्कोष्टकं चैत्यमधोते, कविन्मदाकाम्‌वन- मितिः ॥ ॥ ९२७ ॥ श्यामाः नाम भार्या ॥ ॥-९२८ ॥ तश्रो dana त्ति aie alee, We aga इति शल्यानि, चि मांसखण्डानोत्ययः ॥ च्राद्‌ाएभरि- --- caf उक्वे व, ० Vea! २ atom. from तच्वस्स॒ up to GHA! २6 adds कोटर fat 8 aef °घनम्‌ ; the error is due to the great simila- rity of the old Nagari signs for dh and v. ५ ८ prefixes सामा नाम ति। ९ ५1 Gractt । ब्तोयमध्ययनम्‌ | ५५ f ~ we fr आादाणमार््रदणं!, यदद्‌ कतैलादिकमन्यतरद्रयपाकाया- चन्ताष्यतेर agai aerefe fae कटाहे लादमयभाजन्िशेषे। हयाग्यत्काययामिर२ ॥ चाट दामि त्ति च्रासिञ्चामि।॥ ॥९४१॥ wa wan’ विदरिषणे fee fa एतच त्या Sai विरूपाकार* विभोपिकादि दृष्टमवलाकितमिति॥ भगग- ५ जति भग्नव्रतः, स्यलप्राणातिपातविरतेभावतो भग्नलात्‌, afe- SMe कोपेनेद्धावनात्‌, सापराघस्यापि वब्रतकिषयोरुतलात्‌ ॥ नियमः कोपोदयेनोत्तरगुणएस्व क्रोधाभियरदरूपस्य भग्रलात्‌ ॥ Sorte ऽव्यापारपोषधभङ्गवात्‌ ॥ wae न्ति दितौयायंलात्‌ धाः, एतमयमालाचय wert नितरेदय । यावत्करणात्पडि- | डि निवन्तख, निन्दाहि अरात्मसाक्तिकां कुतससां ae, गरिदाहि वुरमाचिकां gat विधे, विदाहि वित्रोरय तद्धावानुचन्धच्छदं Pate, विसा हेदि अ्रतिचारमलत्तालनेन, अरकरणय।ए wUz A रणाज्युपगमं कुरू, अदारिदहं तवेाकम्मं पायच््छत्तं पड़वि्नादि ft प्रतौतम्‌ । एतेनः च निशौोयादिपुः ग्दिणः प्रतिप्राययित्तस्या- प्रति पाद्नान्न तेषां प्रायचित्तमस्तोति ये प्रतिष््न्ते तन्मतम- प्ताः साधु गेन गटद्धप्रायथित्तसख जो वितव्यव हारानुपातिलात्‌ ९" ॥ | इति उपाषकद शाना९५ ठतो याष्ययनस्य^र विवरणं aaraa® | | 2 ५६ owed) pa ०प।कायानांवृत्ताप्यते, f °पाक।यानावृत्ताप्यते । gat > Reyes, ¢ MAA! ४८९ तु, text तुम (Hem {LI, U4) . Wolfe ] =~ वो र कार । fe भग्गवद्‌। oat एतेनिच । ८ e निषोया० | € € अपस) ’ : £ a जोतव्यव०, ५ जौवत्व०, ¡ जोजब्यव० t ९९ ५ eoamy १९ 8 रन | १२ atom. ४६ सप्तमा ङस्य विवरणे : चतुथेमध्ययनम्‌ | । # ॥ ९४१५ ॥ BI चतुथमारभ्यते\। तदपि सुगमम्‌ ॥ aat चेत्यं कोठकं, पुस्तकान्तरे काममदावनम्‌९ | घन्या च भाया | ॥ ९४८ ॥ जंमगसमगं ति यौगपदयेनेव्यथैः॥ सासे इत्यादौ यावत्करणादिदं दृश्यम्‌ । सासे ९, कासे ९, जरे ३, दादे ४, afeaa १, भगन्दरे ६ after, अनोरएर ८, fezt <; BETA Yo, BN YY, BRAT YR, FATT ९३, कण्ड्‌ ९४, उद्रे ९५ RIS LE | अकारक: BIG I ॥ इति चतु थध्ययनविषरणं" समाप्तम्‌" ॥ पञ्चममध्ययनम्‌ | पञ्चम कणम्‌ ॥ घषरमध्ययनम्‌ ॥ षष्ट किमपि शिष्यते ॥ ॥ ९६६ ॥ ware fa श्रतधर्मप्ररूपणादभ्नं मतं सिद्धान्त £ ® £ इत्यर्थः ॥ उत्यानं उपविष्टः सन्‌ यदूद्धौ भवति ॥ कम्‌ गमनादि- कम्‌ ॥ वलं MA ॥ Ta जोवप्रभवम्‌ ॥ Tease. पुरुषला- भिमानः, पराक्रमः स एव ॥ सम्पादितखप्रयोजनः दति उपद्‌श्नेवा- १९ ० चतुयेमध्ययनमारभ्यते। २६१ ग्नम्‌ । द ५ अजौरये। ४ 9 चतुथे। ५ 81 01). € € परूषाकारः | षटमध्ययनम्‌ | ५७ त चे | ५, नाचे तदुत्थानादि Rai, एतस्य पुरुषार्थाप्रसाधक- wa’, तदसाघकत्ररं च पुरुषकारसद्धावे ऽपि पुरुषाथेसिष्यनुप- wena ॥ एवं च fawar: घवभावाः । Geer भवितव्यः ते तथैव T न पुरुषकारवलादन्यया" कतुं शक्चन्त* इति । श्राह | प्रापतयो नियनिवलाश्रयेण योऽथः सो samy भवति AUT Wat smut ar | श्रतानां मदति aad ऽपि fe प्रयत्न नाभाव्यं भवति न भाविनो ऽस्ति arm: 1 तथा | नहि भवति aqua, भवति च भाव्यं विनापि aaa | करतलगतमपि; नश्यति यस्य तु भवितव्यता arf i sal भङ्गलिः fa saat vai: श्रतधमप्ररूपणा । ङ्ख रूप।सावित्याद setae ॥ श्रनियताः aay उत्या- नदे भवन्ति, तदभावान्न भवन्तोति छलेत्येवखरूपा | ॥ १६७-१६९ ॥ ततो ऽसौ कुण्डकेलिकः तं देवमेवमवा- 241 यदि गोशालकस्य- सुन्दरो धमा, “नास्ति कर्मादौव्यतो नताः सर्वभावा” wader, मङ्गलश्च मदागोरधमा “ऽस्ति कैर्नादोत्यनिचताः सवभावा” waa खरूपः, इत्येवं तन्मतमनूद्य ‘ { ` ~~~ ——_—. rr ge १६ f दतिर्पदगेनेऽवाविकन्त्ये। 2 ८ न्ये्रमाधे०। द ८ तदमाधकंच। ४०९ Soma) ४५ ८ शक्यन्तेदूति | ९ € reads करतलगतमिव न पश्यति यस्य त ‘fae alo] oaf aaa fii ८१८; गोनान्कस्य। ५ सप्तमाङ्गस्य विवर्णे | — कुष्डकोलिकस्तन्मतदू पणाय विकल्यदयं ङुर्वन्नाह । तने रिया दिप्ूववाक्ये, यदीति पदोपादानादेतसय वाक्यस्यादौ ` तदेति पदं Zee इति । त्वयायं दिव्यो देवर्ध्यादिगृणः केन तुना लः, किसुत्यानादिना, vers fa aethaa’ अनुत्थानादिना तपो- ्रह्मचर्यादोनामकरणेनेति भावः । यद्युत्यानादेरभावेनेति gat गोशालकमताश्रितलाद्‌ भवतः, तथा येषां जवानां नास्यत्या- नादि तपश्चुरणकरणभित्यथेः, ते दति stan किं न Zar 21 पच्छतो ऽयमभिप्रायः) यथा a पुरुषकारं विना देवः waz: सखको याम्धुपगमतः, एवं स्वेजौवा ये उत्यानादिवजिंनास्ते देवाः mgafa, a चेतदेविष्टमित्युत्यानाद्यपलापपन्ते दूषणम्‌ | श्रथ aaq खधिरुत्यानादिनार लसा । ततो aazfa “सुन्दरा गो- शालकप्रज॒तिरसुन्दरा* मदावोरग्रज्ञ्तिः इति, तत्ते तब faat- वचनं भवति" aw व्यभिचारादिति। | ॥ ९७० ॥ ततो ऽसौ देवस्तेनैवसुक्तः सन्‌ alga; संशयवान्‌ जातः, “fa गोशलकमतः सत्यमुत महदावौरमतम्‌”*?। मदवोर- मतस्य युक्तितो ऽनेन प्रतिषटितलरादेवंविधविकल्पवान्‌ daa इत्ययः ॥ काङकित मदावोरमतमपिः साध्वेतदुत्त्युपेतलादितिः विकल्पवान्‌ सछन्त इत्यथे; ॥ यावत्करणाद्धदमापन्नोः मतिभेदसुपागतो गोश- लकमतसेव" साध्विति निखयाद्पोढलात्‌ ॥ तथा कलषं समापन्नः ९२ णएमित्यादौोपु०। २०८ चित्‌ । gat इधिरुपव्यानादिना। ४९ गोसालक० | waft भवतेव। € ० मदवोौरस्य, om. मत। oe Bafa caf "क्तयपपेतलादिति। ९५ ०भेद्‌्समापन्रो | ESRI | ye 1, निथुयविपर्ययलकणं गो श्रालमतानुमारिणां मतेन faa {त इत्यथैः waa कलघभावं जितो श्रदमनेनेनि खद्‌ रूपमापन्न । तिं ॥ नो durex’ fae a शक्रोति पामोक्ठं ति प्रमीचमुत्तर- धातं भण्तुमिति॥ | ९७४ ॥ गिरमञ्दया वसन्ता? तो, णमि PMMA? | च्न्यययिक्रान Banat. खचाभिधयेवा | #भिञ्ान्वव्यतिरेकनतैः 1 प्रन्ने परप्रर्ननो यपद्‌ः* । कारणे- + "पर्तिमाचष्पैः । व्याकररोद परेण प्रस्मितस्योत्तरदानरूपेः ॥ त | 1सिणवागरणेः न्ति निरस्तानि स्पष्टानि यक्तानिः प्रश्नयाक- टि येषा, ते निःस्यष्प्द्नयाकरयाःर, प्राकतलाद्वा निष्ट men रणाम्तान्‌ कुवन्ति ॥ सक्ता पुण fe श्या एव ॥ डे fh अरमसेरन्ययूयका निःस्यष्टप्रस्न्याकरण्णः FGA ॥ ॥ दति षष विवरणतः ममाप्रम्‌॥ सप्त मध्यवयनम्‌ | ॥ ८९ ॥ सप्तमं सुगममेव, नवर श्राजौविश्रोवासए न्ति गौ षिका गोग्रालकभिव्याः, तेषामुपासक आजौविकोपामकः॥ Wa; यवणएतो, गोता वोधतः, gers: मंगरये मति, fafa sacar मति ॥ —_—— — — २ { tafeusmie | = ८ ग्टदमध्यावस्ता | ४ 81 छा. { ५ निप्पिट्रपमिण्° | ¢ adds वागयर्षारि (= a ॥ a ge सप्तरमाङ्गस्य विवर्णे | र ^ ॥ ९८४ ॥ दि कभद्भन्तवयलः ति दत्तं तिभक्तरूप।^द्रव्य- via वेतनं Fe येषां ते तया ॥ क्ठाक्लिर ति अति- प्रभातम्‌ TATA fear, वार काञ्च गडकान्‌, पिठरका- wala, घट काग्प्रततान्‌, च्रद्धघर काञ्च Wega, कलश- कानाकारविगरेषवतो* छदहटकान्‌, चलिद्चरारि* च मददुद्‌क- भाजन विग्रेषान्‌, जन्नलकां च लोकङव्छावसेयान्‌, sary सुरा- तैला दिभाजनविग्रेषान्‌ ॥ ॥ ९८७ ॥ Ulex न्तिः एष्यति ॥ ददं ति श्रस्िन्नेगरे ॥ महामादशे न्ति "मा न्मः न न्म्य, च्रात्मना वा ह दनि- aa: ut प्रति मा इनः दव्येवमाचष्टे यः स area: 1! ° एव मनःप्रडतिकरणादि भिराजम्म खल्छादिमेद भिन्नो वहनन रि ia RASA मदामादनः ॥ उत्पन्ने ावरणएच्येणा विन्दते ज्ञानद- wa घारयति खः स तथा ॥ अरत एवातोतप्रव्यत्यन्नानागतक्ञापकः\.॥ ace fa अर्दन््हाप्रातिदहायरूपपूजादंवात्‌,* अविद्यमानं वा teks एकान्तः स्रव॑ज्गलाद्यस्य सो ऽरहाः.९ ॥ जिनो रागादिजेढलवात्‌ ॥ केवलानि परिपरष्धनि शएद्धान्यनन्तानि वा ज्ञानादौनि चस्य uta स॒ केवरौ ॥ अतौतादिक्ञानेऽपि aan प्रतिश्रङ् स्यादित्याह, सर्वज्ञः साकारापयोगरामथ्यात्‌, स्वदर्णँ चअनाकारापयोगसाम- ९8९7 feqel २ द्वव्य भोजन०। Ras oafa fu, © कलिंत्ति। wae { कलसका०। wal अरजराणि। € ° रसूद्यवसेयान्‌। oe ufgaig), ठ aefufe fa} € af om. from सा दन्मि down to याजन incl., beginning with खच्ादि०। ५० ०? गप्रलयुत्पत्रागत०; ००: ज्ञायक्ः | १९९ reads द्यदेश्रटमदाप्रातिदायैरूपपजा BAT! We TS] १२ ५ ऽरदा। सप्तममध्ययनम्‌। qt 4 — a ata ॥ तथा Aeterna fa चेलो क्येन ` चिलो- safe जनेन, वदिय fa समयरश्रयादयतिग्रयसन्दो द्‌ गेनसमा- क्न्नवेतसा९ ह्षभरनिभरेण प्रवलकुट् दलवलाद नि मिषलो चनेनाव- लोकतः afea चि सेवयतया वाञ्छितः, cay पुष्पादिभियेः Saat एतदेव व्यनक्ति । सदेवाः मनुजाखरार यद्धिन्स सरद " "न्रासुरस्तव्य लोकस्य प्रजायाः, पय ma: पुष्पादि भिः." वन्दनोयः क्वनिभिः, सत्करणोयः च्राद्र णोयः, rarer tat ऽभ्युत्यानादिप्रति- : पज्तिमिः, wer मङ्गलं दवतं saufaaa वद्या पयुपासनौय Tan agaa’ fa तथ्यानि रत्फलाव्यभिचारतयाः यानि safe क्रियास्तत्खन्वद्‌। तत्सष्द्या यः waantt um स तथा ॥ ॥ १८९ ॥ कल्लमित्यच॒ यावत्कर णत्पाडउप्पभायाए रयणौए इत्य दिजेलन्ते au इत्येतदन्तः प्रभातवकंको"* दृश्यः, स चो- ल्ितनज्ञानव्रद्यास्येयः९र | ॥ १८५ ॥ वायादयगं ति वाताहतं वायनेषच्छोषमानौतमि- ^ € समग्र रेखे | र ० सदरेवमन॒जा०। २8; HAST: | ४ 6 inserts पूजनौचः after पुष्यादिभिः | ५ € सत्कारणोयः। ९ af तव्वकम्प्म। 9 e reads च्ल्यकलान्वव्यनिचारितया | ८ 6०1. < e Hava, om. युक्तः। १० ९ दूत्यादि जकने | १९ The conclusion of the varnaka, as here indicated, presup- es a somewhat different recension from that usually found in : धरे सदस्स॒रस्सिंमि दिणयरे ayer जनलन्ते | १९ 27 शज्ञानवद्यार, ९ orig? | द्‌ a वाद्यं, ^ APTS AT | द्र सप्तमाङ्गस्य विवर्णे a | त्यथः ॥. कोलालभण्डं ति कुलालाः कुम्भकाराः, तेषाभिदू कौ- लालं, तच तद्धाण्डं FUG भाजनं वा कौ लालभाण्डम्‌* ॥ , ॥ ९९८,९८९ ॥ “एतत्किं पुरुषकारेणेतरथा वा क्रियते दूति भगवता पष्ट, स गोप्रालकमतेन नियतिदादलकणेनः भावि- ततवात्पुरुषकारेरत्युत्तरदाने च॒ सखमतक्ततिपर्‌मत भवन्‌ sg दोषमाकलयन्‌ “अपुरूषका रए इत्युवाच ॥ ॥ २०० ॥ ततस्तद्भ्युपगतनियतिमतनिरासव दुः TARTS “werd” इत्यादि i यदि aa कञित्पुरूषो stares जा श्राममित्य्ैः, ward व fa ua वा ्रथिना अणक + Wear चोरयेत्‌, विकिरेदाण दूतस्तता fafeaq दा काएताकर णेन, BSA दस्ताद्‌दालनेन, पाठान्तरे तच्छ न्यादा दिविधप्रकारैन्केदं कयादित्यथैः, wee, वदि्ला त्यज्ञेदिति 1 वत्तेज्नासिः fa निवंत्तयसि ॥ arate ते श्क्रोशयामि वा "डताऽखि aay दत्यादिभिः शापैरसिधवाभिः tia वा दण्डादिना, aif वा रज्ज्वादिना, शषा? ती ज्ञास्यसि रे दुष्टाचारः इत्यादिभिवेचनविग्रेषेः, ¦ ` > च चपेटादिना, fratzafa’ वा धनादित्याजनेन्‌, ene वा परूषवचनैः,\ च्रकाल एव च जोविताद्वा Buc गार ९8 कौलालं wwe, ve नियतवाद्‌०। र ८ अवदरेद्रा। & conjectical (or विष्किरेदूः), acf विकरद्धा। ५ 6 pref. भिदिनज्न fui ¶ © ore’, afsee fil oc fateqfy) ८ ०7 आउवेच्न। ¢ tf ताजयाचि। १९० acl निःक्ोययामि। १९ ० परपरङूष० | vw सप्तममध्ययनम्‌ | ६९ | Pe य Da : ॥ इत्येवं anata सद्‌ालपुचं खव चनेन पुरूष्काराग्ध- पगम ग्राहयित्वा तन््रतविघरनायाद “सद्‌ालपुत्त इत्यादि । न em तव॒ भाण्डं afgquecfa, न च त्वं animate, यदि maa एव नास्दत्यानादि । ay कित्तद परति, लं च तमा- arate | तत एवमन्युपगमे सति यद्वद्‌ सि “नास्युत्यानादि” इति, तत्ते मिथ्या ्ररुत्यमित्ययैः | ॥ ३०१, २०८ ॥ तए णंसा श्रग्िमित्ता इत्यादि । ततः सा श्रधिमित्रा भाया सद्‌ालपुचस्य यमणेपासुकस्य तथेति waa’ विनयेन प्रतिप्ररण्णेति । यवा च स्नाता] छतवलिकमे* afana लोकरूढम्‌। कतक तुकमङ्गलप्राययित्ता कीं तुकं मघो पुण्डादि मङ्गलं द्श्वचतचन्दनादि, एते एवः पायच्छि तमिव wad दुःखप्रादि- । वनिघातकवेनावग्व कायेलादिति। प्रद्धत्प्या वेषिकाणिः बेषार्दाखि मङ्कन्याणि प्रवरवस््राणि परिदिता। चरन्यमदाघाभरणालङ्तश्ररौरा। " "टकाचक्रवालपरिकौणा ॥ पुस्तकान्तरे यानवर्णको दृश्यते । स चवं सव्याख्यानोऽवसेयः । लऊकरण्जनत्तजोद्यं लघृकरणेन द्‌ चलेन ति युक्ताः पुरुषास्ते जिते यन्तयूपादिमिः wafer यत्तत्तथा | i समखुरवालिदाणएदमलिदियसिङ्गएदि समखुरवाल्िधानौ इच ्रफपुच्छो समे लिखिते चोक्षिखिते we ययोस्तौ तथा? ९ ¢ पद्षाकारा 271 R € सत्यमव। द € 01. द्ति। ४७ एतद्य | ऋ ee) = a» €eWl cael प्रायच्छित्तमिव। ८५८ वषयिकाणि। < € यन्त्रदपा- भः । १० € दूवोज्िखित। ११५ ¢ adds तोचयो तौ after तथा | ६8 सप्तमाङ्गस्य विवरणे ecw ताभ्यां गोयवभ्यामितिः waa) जग्णयामयकलावजोत्तपदवि- fazufe’ जाम्वनदमयो कलापौ dares aa च aqua प्रति विशिष्टे शोभने ययोस्ता तया ताभ्याम्‌ । रय- यामयघण्टसुन्तरञ्जुगवर कञ्चएखर्यनत्थापग्गो गगददिथएि" रजत- मय्यौ रूप्यविकारौ we ययोस्तौ तथा, ख्चरच्लुके कार्णासिक- सूचमय्यौ ये वरकाञ्चनखचिते नस्ते TE तदोः प्रभ र रश्छिनावग्टहीतको च बद्धौ यौ तौ तथा ताभ्याम्‌ । ` लकयामे लए६ि* नौ लोत्यलकृतगरेखराग्याम्‌ | पवरगो एल + नाणमणिकणएगघण्टियाजालपरिगयम्‌ । BATS त्यङ्विर दयनिन्धियः जातः BTA युगं चपः रुक सङ्गतं wan सरलं सुविरचितं सुघटितं निर्मितं निवेशितं यच तत्तया । जुत्तामेव uly जाणप्ववर उवदट्रवेह Pasa शन द्‌ सेवः गो युवभ्यामितिः सम्बन्धे इति ॥ ॥ २९८ ॥ मदागोयेत्यादि गोपा wea, स sara केभ्यो ऽतिपिणिष्टलान्महदानिति Berita: | नश्यत इति WaT गचिवमानान्‌ | fata दत्यनेकशणो वियमाणन्‌ | नान्‌ म्गादिभावे वयाघ्रादिभिः। fara ननश्ादिभव = ६ e reads मोवायुवाभ्याभिति | २ ९7 °पविसिद्ण्डि। र e रच्जर्ति* | : "खचियन्नव्य (ce Am) परग्गदोगद्िण्डिं। wae { °मलण्डिं! € ० | < ` pref. सुजा्य॑। Se सवंघमेव। < ५९7 गोयवाभ्यामिति १, । a ian सप्तममध्ययनम्‌ | ६१. । wpien | भिघमानान्‌ कुन्तादिनाः। लुष्यमानान्‌, कणेना- सादि केदनेन॑र । विलप्यमानान्‌ वाद्यो पथ्यपद्दारतः* । गा* cata nea ॥ निव्वाणमदावाडः ति सिद्धिमहागोस्डानविगरेषम्‌ ॥ घा- + न्ति खदस्तनेव>, weaa aaa: ॥ मदासार्थवादा- नाषंकानन्तर पुस्तकान्तरे इदमपरमघोयते | “Amu णं, टेवा- गप्पिया, ददं मदाधम््मकद्ौ- ना<, “के ण, zara fuer, मदा- ध्करौ = 2°) “Saat भगवे मदावोरे महाधम्मकद्यौ” | “से Suge समणे भगवं महावोरे महाधम्करौ- 2” 1 ^“ एवं खल्‌ SEG, समणे भगवं महावोरे महरमदालयंसिः संसारसि बहवे Se नस्समाणे जाव विलप्यमाणे उन्मग्गपडिवन्ने रण्य- इविष्पणट्े मिच्छ त्तवलाभिश्ए श्रदरविदहकम्मतमपडलपडो च्छ ते^ अटि य tate य पसिणेडहि य कारणेदिण् य वागरणडि य चञरन्ताश्रो संखारकन्ताराद्रो सादत्िं नित्यारेद्‌ से तेणट्रेण, बद्ालपुत्ता, समणे भगवं मदावौरे महाघम्मकदि९२ fat avat चम्‌, नवर Wart नश्यदादि विगरेषण्डेतुद ्रेनायारह उम्मगे- ate | तचोन््ागेप्रतिपन्नानाग्रितङ्कदृषटिप्रासनात्‌, सत्पयविप्रनष्टा- न्क्तजिनश्रासनात्‌^* | एतदेव कथमित्याह । सिथ्याववलामिग्ड- ततान्‌, तथाष्विधवसमव तमः, पडलमन्धकार समूहः, तेन प्रत्यवच्छ- च, व ----- ~~~ ~~ Ye च्च्िमानान्‌ | २ © adds भ्द्यमानान्‌ | ९६० कगेनाण्णदि०। ४ ७ or | wafal,cmta| ₹ ० °मादावाड। © ८ खदस्तमैव। ८ € °धम््रकद्टा। < € "मदाल्नि्दि) १० afom. HITZ] we पडाच्छत्र। ॥ त ~ (- ~ ० © = चि 7 1 MST We ९ न्धम््रकद। १४ eoeP awol wa °वयुक्तजिन° | ¶ । | ६६ | सप्ताङ्गस्य विवर्णो न f aififas uo तथा निर्यामकालापके gear न्ति निमव्जतः। निवुङ्माणे fa नितरां निमन्नतः, जन्ममरणादिजले इति गम्यते | उप्ियमाणे न्ति उन्सनाब्धमानान्‌ ॥ ॥ २९९ ॥ wy fa प्रभवः समर्थाः ॥ दतिच्छेकाः इल्येवसुप- लभ्यमानाद्धुतप्रकारेणए, एवमन्यचापि | RAT: प्रस्तावन्ञाः९ कला- ufisat दति बद्धा व्या चते yp ग्या इतिदः कार्याणमविल- ज्ितकारिणः ॥ तथा दतिप्रष्ठाःेः दलाणां प्रधाना वाश्मिन इति टृद्धेरनम्‌ ॥ कवित्पत्तट्रा sawed । तच arava: कतप्रयो- जनाः ॥ तया दूतिनिपुणः खद्दर शिनिः quer दति च gia ॥ द्तिनयवादिनो नौ तिवक्नारः“ ॥ तथा इत्युपदेशलब्धाः, Say atugat ॥ वचनान्तरे इतिेधाविनः रपू तयदणएश्क्निमन्तः ॥ द्तिविज्नानप्रापघ्नाः अवाप्रषोधाः ॥ से जद्ेत्यादि ay संयानाम RYU: तर्णे fa वधमानदयाः,९ वदि गुष्णै पित इत्यन्ये | यावत्करणदिदं FIL वलवं सामथ्यैवान्‌ । जृगवं चुर्गः काल- fia, तत्रगसलमसास्तोति युगवान्‌ । दुष्ट कालस्य बलंद्ानिकर- लान्तद्युवच्छेद्‌ाथंमिदं विगरेषणम्‌ । जवाणे Fa युवा वयःमराश्चः< । gure fa नोरगः। fons Fa Beware खिंशायदस्तो fe न areas) भवतौति विश्षएमिदम्‌ | दढपाणिपाए fa ९ € प्रत्यवच्छिन्नानिति। २ e pref. षरष्स्तकाः। Bac OTB ४ € इत्य भिधियते। we Nida | € ० प्रबद्धमान० | 9 af जगं, e जगः। ८ ०५, न दुटकालवतौ ( दुटकालवान्‌ ?)। < ८ सवावचः प्राचः (sic), १० 311. खल्प्रातङ्गः। ९९ ५ यिरग्गद। ५२ ८ { डितगाढ० | ye e age | सपषममध्ययनम्‌ | go भ्लौषम्‌। पासपिदरन्तरारुपरिणणए fa war च vert. च तदि- भागौ ऊरू च परिणतो निष्यत्तिप्रकर्षावस्छां गतौ यस्य स तया, जन्तभसंहनन इत्यथः | तलजमलजुयलपरिघनिभवाङ्न त्ति तलयो- ल्लालाभिधानटक्विगेषयोः यमलयोःः समभ्रेणौकयोयंद्यगलं, परि- gare तन्निभौ २ तत्छदृश्रौ बाह यस्य स तया, Wass रित्यर्थः | चणनिचयवड़ पा लिखन्धे fa घननिचितोऽत्यथं निविडो दृढश्च a wy वलः, पालिवत्तडागादिपालौव qet sunt यस्य स "था । चश्मदरगद्‌ हणएमोटटियसमादयनिवियगायकाएः त्ति wea ` इष्टाः शकलादिग्तचमेक्तपरूपाः, यद्‌ाकर्षणेन धनुधरा Bara fia, द्रूघणो मुद्गरो मौष्टिको सुष्टिप्रमाणएः प्रोतचमेरन्लुकः पाकाःणगोलकस्तैः समाहतानि वयायामकरणप्रट्त्तौ सत्यां ताडितानि जिंकितानि" गाचाण्यङ्ानिः* तच स तया, a एवंविधः कायो ema तया, अनेनाभ्वासजनितं सामथ्येमुक्तम्‌ | लद्घणपवणएजदूरणए- नचामसमत्ये Fa लङ्गन चातिक्रमणं sad चोत्क्षवनं जविनव्याया- कच तदन्यः WAVY समया यः स AUT) उरसवलसमागणए चिं अन्तरोत्साहवोययक्र ^ दृत्यथेः । eu? न्ति प्रयो गज्ञः । द क्ते SBi २27 खमख्दोः। २87 परिष अगेला० | ४ 870. we ° पन्ोवत्‌स्वन्धो | ६ af चम्परृदुद्० ; ae °निचित्तगाय०। 9 ८ "दिका | = "कुतुप € € इदषनका। १० af have only च for निवितानि। + ५1 गाचराणांगानि, ० गाचान्यद्गानि। wa अन्तरोत्यादचय्येदक्त। wat € Peet ,४ af प्रयोगन्ञा। ५) gs सप्तमाङ्गस्य विवरण | fa गनौव्रकारौ^। wa ति अधिरुतकमेणि निषठाङ्गतः wrare:, प्रज्ञ cya) कुषले न्ति ्रालोवितकारौ । मेदहाविर a सहृटष्ट- भ्ुतकरमज्ञ“ | fase fa उपायारभ्भकः । निउएिष्योवगए स्ति स्म शिल्यसमन्वित दति ॥ अजं वा गल, एलकं वा उरण, mat’ at वरा द॑, कुक टतित्तिरवतंकलावकपेतकपिन्लदा स्य maa ufafanat लोकप्रसिद्धाः ॥ दत्यंसि ब fs Seas Fait eat न विद्यते, तथाषयप्रेतनपादोः दस्त दूव, इस्त“ प्रयमत्रा, 7 प्रघमन्रां i ९९२९९ कद्‌ा- न्तौ, but the following explanation of the term, as well as ttle Standing phrase (see footnote fon p. १४९) show (oh + reading must be विद्ादयन्तो | ७० सप्तमाङ्गस्य विवरणे प्रकारर्विगरेषेएण वा खादयन्तौति। कदाचिदेव परिभाजयन्तौ खपरिवारस्य | परिभुच्ञाना सामस्त्येन विवरिततदिग्रेषान्‌ ॥ .॥ २४९ ॥ च्रमाघातेा रूडिशब्दत्वात्‌" अमारिरित्यिथेः ॥ ॥ २४२ ॥ कोलघरिए न्ति ज्ुलग्टहसम्बन्धिनः ॥ ॥ २४६ ॥ गोणएपोतको गौपुचको ॥ उद्वे कि fan यत॥ मत्त त्ति सुरादिमद्वतौ॥ लुलिता मदकध्रेमं gitar weg: | fate fafeat: केशा यस्थाः खा त्वा ॥ उत्तरौ यकं उपरितनवसनं विकषंयन्तौ ॥ मोः 1; ee कामोदौपकान्‌र । अटङ्गारिकान्‌ प्रटङ्गाररसवतः । श्ौभावान्‌ कटाक्तसन्दश्रनादौन्‌, उपसन्दगं यन्तो ॥ इ भो Te आ्रमच्तणम्‌ ॥ मदहासयया दत्यादे विंहर सौति पर्यवसानस्य रेवतौवाक्यस्नाचमभि- प्रायो, ऽयमेवास्य WAT मोक्तो वा wnat we विधयखुखानुभवन,^ धमानुष्टानं fe विधौयते खर्गाद्यथे, स्वर्गादिशेव्यत खख, ae चैतावदेव तावटृष्टं wal सेवनमिति । भणन्ति च ¦ aq नल्थि तत्य सोम॑तिणेडः averages | सिद्धः तियवन्धणं | मोक्ो, a सो गौक्ड) ॥ तया | सत्यं afa fed वद्धि सार वद्धि पुनः पुनः | afaaqart संसारे सार सारङ्गलोचना | ९९ रूढट०। २ 3 { मोदोन्मद०। ef कासोदोपिकान्‌; ac add aqua | ४ ० श्रोखभवान | ५ ०२१८५ धमेनुभवनं। < 1 सिमंतिणा्ी, ^ ». ॐ । pref. ता। Fe om. न सो मोक्डो ; the second line does not sean iv 15 short by four matris, । \ UTARYII | ७१ तथा । ; दिरष्टवर्षां यो षित्ञ्च वि शत्यादि कः पुमान्‌ | च्रनयो निरन्तराः प्रौतिः खगं दृत्यमिधोौयते ॥ ॥९५५॥ saeco ति विषूचिका वि्रेषलक्णेन | TAIT नोष्वं ब्रजति नाधस्ताद्‌ादारो न च पच्यते। Sana’? ऽलसगेश्तस्तेन सो seen: WA: | ति ॥ [२५६ ॥ होः fa प्रत्या sla: त्यक्रः ॥ aaa fa aera दुर््यानविषयोकता ॥ मारेण) ति दुःग्डत्युना ॥ ९५९ ॥ नो at कप्यद्‌ गोयसेत्यादि । ante ति स- Tae: | aate ति तथ्यैस्त्वरूपैर्वानुपचारिकैः- । तदि- ^, ति तमेवोक्तः प्रकारमापन्नैन माचयापि न्यनाधिकैः किमुक्तं ( भवति | सद्तरिति। अनिष्टरवाज्छितेः। sated: खदूपेणाक- ara: । श्रप्रियेर a तिकारकैः । च्रमनोज्ञैमनसा न ज्ञायन्ते नामि- am वक्तमपि यानि तेः sass मनसा अ्राणन्ते प्रान्ते प यानि तैः, वचने चिन्तने च येषां मनो नोत्सहतःः धरैः ॥ व्याकर वचनविगेषैः | दूति च्रष्टममध्ययनसुपासकदप्रानां विवरणएतः९२ ममाप्नम्‌ ॥ ° विणतिकः | ~ अनगार does not scan तयोर्‌ 1111211 do २ ६५ ५ ८ चका। ४ 2 {अनागये। ५ ५८1 दोण । < al अपध्यातो] ऽ ८ RATT नपचारकः। € < SHIRT १० ८ places नाभिदष्यन्त न ज्ञायन्त | १९. GATT, om. [चिन्तन | १५२८1 Gea, om. नो। ५३८ विवरणसमात्तम्‌। 9 डर सप्तमाङ्स्य विवरणे छ AGHAST अध्ययने | नवमद्गशमे च ava’ एवेति । . ्रत्य्ययनमपक्तेपनिक्ेपावन्यदय > — ११ वाच्य। । तथा । एवं खलु जम्ब” इत्यादि उपासकद्‌ शानिगमन- वाक्यमध्येयमिति तया ॥ पुस्तकान्तरे BFS उपलभ्यन्ते | ताश्ेमाः | वाणियगामे चम्पा दुवे य वाणरसौए नयरौए | arafaar य awd कम्पिल्लपुरं च बोधव्वं॥१॥ पोलासं रायगिह सावत्यौए पुरौए दोननि भवे। एए उवासगाणं नयरा खल्‌ होन्ति बोधव्वा ॥२॥ स्विनन्द-भद्‌-सामा धनन.-बङलर-पूस-चअरग्गिमित्ता य | रेवद्-अस्सिणि तह फम्गुणौ- य ATT नामाद ॥२॥ स्रो हिरखाणः-पिसाए माया वादहि-धण-उन्तरिज्जे य | wa य सुव्वया saat’ निरुवसग्गया tha’ gil अरूण अरूणाभे खल्‌ अरूणप्पद-अरूणएकन्त-सिषद्धे य । ्ररुणच्द्ए य कटे ञ्य-वडंसे गवे कौले WU ९८ कण्टे। 2 These (८८0८ verses are found at the end of MSS. 8 and 1. They do not occur in MSS. D 1 ल ; and MS. A, which pro- bably would have had them, is defective at the end. 3 a आलंभिया अलम्भिया), cm, ४ ^ ंति। ५: ९ YM) € ५ € Weal ५.५५. ॐ ५ © | Meg i = ^ फणा <“ न्धि) adds च, ९ दुव्वयाद्रं | ९९: दोखि। \ नवमदश्ममध्ययनम्‌ | "अ शिष्टादिनामान्यरूणएपदपूर्वाणि दृश्यानि च्रुणशिष्टमित्यादि ॥ | पूाक्ानुसारेणावसेयाः ॥ यदिह न व्याख्यातं तत्स्चं ज्ञाता- याव्याख्यानसुपयक्तेन निरूप्यावसेयमिति । warty wala भिमतं wan: स्याज्जनस्य । यत्त॒ खस्यापि wants वि- स्यात्‌, कर्थं तत्परेषाम्‌ ?। चिन्तोल्लासात्कुतञ्चिदपि देतम्‌ | किञिदेवं मयैतदुक्त यद्‌ चर, तस्य ग्रहममलधियः i प्रोतये मे ॥ ॥ समाप्नमुपासकद्‌ शाविषरणएम्‌ई | i = न ee ` —_——— ` ज) te SMR । २ : यत्र तम्य, ८ यथाच तस्य for yes तम्य, | २ € adds प्रमाङ्गम्‌ | । ४. [ ७५ | a! ADDITIONAL CRITICAL NOTE. 2, footnote ५, f °संतोधिवा (as in text), h ° संलोषिवा | o> ४ £. 2, £ ayeed (as in text), h dyer ; so also afterwards । ४ ४, f. ९, f श्चोयण, 1 reads only खदट्नं AX for the whole clause | लम०। ९९) wma) १२ चनकाकारो, bet h चणकाकारा (as in y f h read चच, and om. the insertion of € € ₹, {. १, fh read area | ®, f. ४, f reads the verses as in the text, h reads in the second a पत्तसललदसो, and in the third line नो for नतो । € f.¢, fh Ganga i ge fh तत्वमय्येम्‌ (as in text). ge, f. १९, Eh °खन्तोमिय fal ९१९, f. 9. "्छनन्यस्यक्ता० as ina, but h asin texti wih emmy TA ol¢f bh मथनासेवं (as in text) | ९२, {. ४, £h omeq (as in text) 14 f bh @afy as in a. १५. {. ४, { 1 उपभोगपरिभोगव्रतं as in a. ट yo f. ४, 7 bh तस्यायं which gives a correct reading. १८, f. 4, तत्र (asin a)) © fh तम्याः (as in text) 1 € f °करणा- (as ina). ; १९ f. 3, fh प्रकारा | २०, £. ९, { ॥ ग्ट दोष्यति (as ince) | ¦ २३. {. १९. fb भगवग्राप्पणौगयं (as ina) | २४, 1. १. fh (like a) मानृष्यकाः कामभोगा fear वा सम्यद्यन्ते (thus 7213660.) | ₹ h reads विकल्प कूपं । ¢ li नमःस्थितुं | दे९, ^ ८, ) aay des द, {, 9, b has ° कुव्व 2 । 22, 1, ४, h has egrerate | ae, f. १९, h bas द्‌वरकमयम्‌। | अद्‌ | | - / Page ९४, ^. 2, h reads तद्रदयदो रतया which gives correctly the read- ing of aft ८ ॥ has गच्छं (like e) 1 १४1 omazy ‘ 9 SY Page २९. ।. ११, breads खक्‌ मुण्ड (as in text) वा वत्तसि वा । eq b has | wes fal Pirze २९, f. 8, h fafafaayara | Page ४१, f. ५, h ewstyo hb has the clause within brackcts, but omits the preceding cla -_ कञ्लाणगपवरवत्यपरिददियं | Page ४२, f. २, h gives the passave. Page ४५. †. २, bo गभावान्तत्र Bae (as in text) (oh पंजल्िग्रडे, ९२1 aera, which appears to be the correct reading (मद्या + अति धद ०) | Pave ४२, f. टे, homits the same portion, but from यमादप्यकं जुत्त. The whole of the Prakrit teat 13 equally incorrect as in ४९. Pace yy, f. २, h अटदयाभ्य>ः ˆ) pe lh अप।स्तं (as ine) १० Irgives the last clause thus: साधृपदेगेन ग्टद्िणोऽपि भरायञित्तस्य जातव्यवेदार न॒पाति- त्वात्‌ | Page go, f. <, h omits as ina {| १९० hb reads ° प्र्टत्पव्रानागत° (as in the text). Pave €2 f. 8, h faatar Page ९९, f. १२, क दाचित्‌खाद्‌ यन्तो (as inae f). Page ७०, ee. h सोम{तणो 3 (isin text)? oh pref. ay | Page 09, f. १.) ofamiqa ४) नाशये । Page ex, verse 1, h has वरपुरो for एुरव रो । ९ ) बहला । o hye! h adds य। Page 92, f. 2, @ara (2), and in the preceding 11116 चित्नोल्ञारत्कुतञि- भद्‌ पि। शु द्धिपच्म्‌। BUST | Se | षे | डू । ऋल्ललदी =, अलल „१. reg न्वादुवेदितिं ..) ण्वारशादिति, न Ge ce °प्रययोशः ae oF Aas ,,, > २ सुगमा ™ Haar os २९ ।. चदोतय० » न Vela tee: ४२ = व्टधि° mes च्ठ{ड० wee ५९ नः „, अक्रोश्यामि ... खाक्रोगशया्मि nee cee FR ,., ।. @ | "ऋति ear गीति PLEASE DO NOT REMOVE CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY J nf । i, 4) 4 iy ५ £. । चौ ' a is । 1 : 7 4 Se \ च oie #) vA iit 7 । ५ au val pit fea iN ae Het ye i | ' | ५ ( it ॥ wy | । 4